electrolux FHK 50-4T User Manual

Elektroherd
Cuisinière électrique / Cucina elettrica
GEBRAUCHSANWEISUNG
MODE D’EMPLOI
ISTRUZIONI PER L’USO
H 259 260 753 - 02 - 09/98
FHK 50-4T
D
I
Table des matières
Pour l’utilisateur
Indications importantes 26
Elimination écologique de l’emballage et du vieil appareil 26 Raccordement et installation de l’appareil 26 Pieds réglables 26 Indications générales concernant la sécurité 27 Pour éviter d’endommager l’appareil 27
Description de l’appareil 28
Panneau de commande 28 Equipement 28 Accessoires 29
Avant la première utilisation 30
Premier prénettoyage 30
Plaques de cuisson 31
Equipement du plan de cuisson 31 Ustensiles de cuisine appropriés 31 Utilisation des plaques de cuisson 32 Conduite de la cuisson avec la plaque de cuisson 32 Valeurs indicatives pour le réglage des plaques de cuisson 32
Nettoyage et entretien 39
Table de cuisson et plaques de cuisson en fonte 39 Extérieur de l’appareil 39 Intérieur du four 39 Accessoires 39 Remplacement de la lampe du four/ Nettoyage du verre 40 Démontage et mise en place de la porte du four 40 Démontage et montage des grilles d’enfournement 41 Retrait/remise en place du tiroir 41
Que faire si ... 42
Service après-vente 43
Points de Service 71 Point de vente de rechange 71 Demonstration / Vente 71 Garantie 71
Pour l’installateur
Raccordement de l’appareil 44
Four 33
Fonctions du four 33 Mise en marche et à l’arrêt 33 Préchauffage 33
Utilisations 34
Pâtisseries 34
Moules 34 Niveaux d’enfournement 34 Remarques concernant les tableaux Pâtisseries 34 Tableau Pâtisseries 35 Conseils pour réussir les pâtisseries 35
Rôtissage/Cuisson au four 36
Batterie de cuisine pour cuisson au four 36 Remarques concernant les tableaux Rôtissage/Cuisson au four 36 Tableau Rôtissage/Cuisson au four 37
Grillades 38
Tableau Grillades 38
Caractéristiques techniques 45
25
Indications importantes
XEVA1-1XMA5-1
Elimination écologique de l’emballage et du vieil appareil
Emballage
En tant qu’entreprise respectueuse de l’envi­ronnement, nous contribuons depuis des années à limiter l’utilisation de matériaux d’emballage au strict nécessaire.
Tous les matériaux d’emballage utilisés pour le transport sont non polluants et réutilisables. Les éléments en bois ne font pas l’objet de traitements chimiques. Les cartons sont com­posés à 80 – 100 % de vieux papier. Les films sont en polyéthylène (PE) et le cerclage en polystyrol (PS). Les matières employées sont de purs composés hydrogénés recyclables.
La récupération et le recyclage permettent d’économiser les matières premières et de réduire le volume de déchets. Vous pouvez ramener l’emballage au revendeur auprès duquel vous avez acheté l’appareil.
• La protection de l’appareil contre les risques d’incendie est du type Y (EN 60335-2-6). Seuls les appareils de ce type peuvent être accolés d’un côté à un meuble haut ou à un mur.
• La distance entre la table de cuisson et la hotte aspirante doit être d’au moins la valeur indiquée dans la notice de montage de la hotte.
Pieds réglables
Les pieds réglables peuvent être tournés vers
XGES5-1
le haut (+) ou le bas (-) si nécessaire, pour mettre la cuisinière à l’horizontale. Pour pou­voir tourner facilement les pieds réglables, basculez légèrement la cuisinière de manière à délester les pieds.
Pour accéder aux pieds réglables, il vous faut d’abord sortir le tiroir (voir le chapitre "Net­toyage et entretien").
Vieil appareil
Avant d’éliminer votre vieil appareil, retirez le câble d’alimentation électrique et rendez-le inutilisable. Ramenez le vieil appareil à un cen­tre spécialisé dont l’adresse pourra vous être communiquée par le service communal com­pétent.
Raccordement et installation de l’appareil
Le montage et le raccordement du nouvel appareil ne doivent être effectués que par un installateur électricien concessionnaire (voir également le chapitre "Raccordement de l’appareil" à la fin du présent mode d’emploi). Veuillez tenir compte de cette indication sous peine d’annulation de la garantie en cas de dommages.
• Les placages et revêtements synthétiques du mobilier qui entoure l’appareil doivent être réalisés avec des colles résistant à la chaleur (100 °C). Si la résistance à la température du revêtement synthétique ou de la colle est insuffisante, le revêtement peut se déformer ou se décoller.
26
Indications générales con­cernant la sécurité
XSIB_F8-1
• Cet appareil ne doit pas faire l’objet d’une utilisation abusive, c’est-à-dire non con­forme à sa destination. Il doit être utilisé uni­quement pour la préparation de repas, donc pour la cuisson des aliments.
• Utilisez l’appareil uniquement pour prépa­rer des aliments.
• Quand vous faites cuire, rôtir et griller, les plaques de cuisson ou la porte du four deviennent très chauds. Par conséquent, éloignez toujours les jeunes enfants.
• Faites bien attention si vous branchez des appareils électroménagers sur des prises de courant se trouvant à côté de ceux-ci. Les cordons d’alimentation ne doivent pas tou­cher les plaques de cuisson chaudes ou être coincés sous la porte brûlante du four.
• N’utilisez pas les plaques de cuisson ou le four pour chauffer la pièce.
• Les graisses et huiles surchauffées s’enflam­ment très facilement. Si vous faites cuire des aliments dans de la graisse ou de l’huile (par ex. des pommes frites), restez à proximité.
• Si vous utilisez des ingrédients alcoolisés dans le four, un mélange facilement inflam­mable d’alcool et d’air peut éventuellement se former. Dans ce cas, ouvrez la porte avec précaution. Evitez toute braise, étincelle ou flamme. Nous recommandons de laisser l’ali­ment refroidir pendant environ 10 à 15 minutes dans le four éteint, porte fermée.
• En cas d’anomalies de fonctionnement, dévissez les fusibles ou actionnez le coupe­circuit.
Pour éviter d’endommager l’appareil
• Ne garnissez pas le four de papier alu (feuilles en aluminium) et ne posez pas de lèchefrite, de tôle à pâtisserie, de casserole, etc. sur le fond, car il en résulterait une accumulation de chaleur qui risquerait d’endommager l’émail du four.
• Nettoyez l’appareil après chaque utilisation. C’est la meilleure manière de retirer les salissures facilement et d’éviter que celles-ci n’adhèrent.
• Les gouttes de jus de fruits qui tombent de la tôle à pâtisserie laissent des taches qu’il n’est plus possible d’enlever. Quand vous fai­tes des gâteaux très mouillés, utilisez la lèchefrite ou la lèchefrite multi-usages (option).
• Ne versez jamais d’eau directement dans le four chaud. Vous risqueriez d’abîmer l’émail.
• Ne rangez pas d’objets inflammables dans le four, dans le tiroir ou sur les plaques de cuis­son. Ils pourraient prendre feu lors de la mise en marche.
• Ne vous asseyez pas sur la porte du four ouverte ou sur les plaques de cuisson.
• Ne placez pas de récipients en plastique sur la plaque de cuisson chaude.
• Ne préparez pas d’aliments dans des réci­pients en plastique sur la plaque de cuisson chaude.
• Il est interdit de nettoyer l’appareil avec un nettoyeur à vapeur ou à haute pression pour des raisons de sécurité.
• Ne conservez pas d’aliments humides à l’intérieur du four.
27
Description de l’appareil
XAUS-F16
Panneau de commande
A
A
Commutateur pour le choix de la tempé­rature
B
Voyant de contrôle du fonctionnement
C
Voyant de contrôle de la température
Equipement
Evacuation des vapeurs du four
XBAW1-1XESH3-n
Les vapeurs du four sont évacuées directe­ment vers le haut, vers la hotte aspirante, au travers du conduit qui se trouve à l’arrière dans le plan de cuisson.
C
D
D
E
F
G
E
Zone de cuisson, avant gauche Zone de cuisson, arrière gauche Zone de cuisson, arrière droite Zone de cuisson, avant droite
FGB
Niveaux d’enfournement
Des deux côtés du four se trouvent des grilles avec respectivement 6 niveaux pour la mise en place des accessoires.
Attention, les niveaux d’enfournement sont comptés de haut en bas.
28
1
2
3
4
5
6
Accessoires
Suivant le modèle, les éléments insérables ci-
XVBI_F29XVBI6-1
après sont fournis d’origine:
Tôle à pâtisserie
Pour les gâteaux et les petits gâteaux secs
Grille
Pour les ustensiles de cuisine, les moules à gâteaux, les rôtis et les morceaux à griller
Lèchefrite multi-usages
Pour les gâteaux juteux, les rôtis ou comme tôle à pâtisserie ou récipient pour recueillir les graisses
Sécurité contre le basculement
Sur les appareils à porte basculante, tous les éléments insérables sont équipés d’une pro­tection contre le basculement pour en empêcher le retrait involontaire.
29
Avant la première utilisation
XVBI-A1
Premier prénettoyage
Avant d’utiliser le four pour la première fois, nettoyez-le soigneusement.
1. Essuyez toujours la façade de l’appareil
0
humide. N’utilisez pas de produits agres­sifs, abrasifs (endommagement des surfa­ces!).
Pour les façades en acier spécial, utilisez un produit pour l’acier spécial du commerce, qui forme également un film protecteur contre les traces de doigts.
2. Sortez tous les accessoires et grilles insé­rables et nettoyez-les avec de l’eau chaude additionnée de liquide vaisselle.
3. Lavez également le four avec de l’eau chaude additionnée de liquide vaisselle et séchez-le.
30
Loading...
+ 15 hidden pages