electrolux FGH50K2-41 User Manual

Page 1
notice d'utilisation
benutzerinformation
istruzioni per l’uso
Cuisinière à gaz
Herd
Cucina
FGH50K2-41
Page 2
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
SOMMAIRE
Consignes de sécurité 2 Description de l'appareil 5 Avant la première utilisation 6 Table de cuisson - Utilisation quotidienne
Table de cuisson - Conseils 7 Table de cuisson - Entretien et nettoyage
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité et pour garantir une utili­sation correcte de l'appareil, lisez attentive­ment cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Conservez cette notice d'utilisation avec vo­tre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez­vous que la notice d'utilisation l'accompa­gne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant. Pour évi­ter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connais­se bien son fonctionnement et ses options de sécurité. Le fabricant n'est pas responsable des dom­mages causés par une mauvaise installation et une utilisation impropre.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
• Cet appareil n’est pas destiné à être utili­sé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensoriel­les ou mentales, ou le manque d’expérien­ce et de connaissance les empêchent d’utiliser l’appareil sans risque lorsqu’ils sont sans surveillance ou en l’absence d’instruction d’une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l’appareil sans danger. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez jamais les emballages à la por­tée des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure.
Four - Utilisation quotidienne 8 Four - Conseils 9 Four - Entretien et nettoyage 11 En cas d'anomalie de fonctionnement
6
Installation 14 En matière de protection de l'environnement 18
7
Sous réserve de modifications
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte et pendant ou après le fonctionnement de l'appareil. Risque de blessure ou d'in­validité permanente.
• Si l'appareil est équipé d'une sécurité en­fants (mécanique ou électronique), utilisez­la. Celle-ci empêche les enfants (ou les animaux) de manipuler l'appareil acciden­tellement.
Avertissements importants
• Ne modifiez pas ou n'essayez pas de mo­difier vous-même les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un dan­ger pour vous.
• Retirez tous les emballages, les étiquet­tes et les films protecteurs de l'appareil (sauf la plaque signalétique) avant de l'uti­liser pour la première fois.
• Mettez les zones de cuisson à l'arrêt après chaque utilisation.
Utilisation
• Votre appareil est destiné à un usage do­mestique normal.
• N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou support.
• Ne laissez pas l'appareil sans surveillance en cours de fonctionnement. En cas d'in­cendie, mettez à l'arrêt l'appareil. Es-
sayez plutôt d'étouffer les flammes avec le couvercle du récipient, n'utili-
sez jamais d'eau.
Risque de brûlures ! Ne posez aucun objet contenant du métal, comme par exemple les couverts ou couvercles de ré-
13
Page 3
electrolux 3
cipients sur la table de cuisson. Ils risque­raient de s'échauffer.
• Des objets ou des récipients de cuisson peuvent, en tombant, endommager la sur­face vitrocéramique.
• N'utilisez pas de récipients en fonte, ni de récipients dont le fond est endommagé et rugueux. Ils risqueraient de rayer la ta­ble de cuisson.
• Si votre table de cuisson est endomma­gée (éclat, fêlure,...), débranchez votre ap­pareil pour éviter tout risque d'électrocu­tion et faites appel au Service Après-vente.
• Ne faites pas "brûler" les récipients et ne laissez pas le contenu s'évaporer en tota­lité. Cela peut entraîner des dégats per­manents des récipients et de la table de cuisson.
• Ne placez pas de plats de cuisson vides sur les zones de cuisson et ne mettez pas ces dernières en fonctionnement sans récipient.
• L'usage du four peut provoquer des mo­difications de la couleur du revêtement en émail qui n'influent aucunement sur la performance de l'appareil s'il est utilisé dans des conditions normales ou confor­mément aux instructions d'utilisation. De ce fait, elles ne constituent pas une malfa­çon entrant dans le cadre de la garantie.
• Ne forcez pas pour ouvrir la porte de l'ap­pareil.
• Pendant l'utilisation, l'intérieur de l'appa­reil devient très chaud. Risque de brûlure. Munissez-vous toujours de gants pour in­troduire ou retirer les plats du four.
• Au moment de l'ouverture de la porte du four, durant la phase de cuisson (Cuisson vapeur notamment) ou à la fin de cette dernière, faites attention à la bouffée d'air chaud qui sort du four.
• Pour ne pas endommager l'émail et pro­voquer des décolorations : – ne placez jamais d'aluminium ou tout
autre ustensile, plat et accessoire direc­tement en contact avec la sole de vo­tre four
– ne versez jamais d'eau chaude directe-
ment dans l'appareil
– ne conservez pas d'aliments humides
dans le four
• N'utilisez pas cet appareil s'il est entré en contact avec de l'eau. N'utilisez pas l'ap­pareil si vos mains sont mouillées.
• Ne conservez pas d'aliments humides dans le four. Cela pourrait endommager l'émail du four.
• Ne posez pas ou ne stockez pas de liqui­des ou des matériaux inflammables, des objets susceptibles de fondre (plastique, aluminium) sur ou à proximité de l'appareil.
• Seuls les accessoires résistant à la cha­leur peuvent être rangés dans le tiroir si­tué sous le four. Ne stockez pas de ma-
tériaux inflammables à cet endroit.
• Assurez-vous toujours que la grille de ven­tillation située au centre du four sur la pa­roi arrière n'est pas obstruée, de manière à garantir une bonne ventilation de la ca­vité du four.
Entretien et nettoyage
• Avant de procéder au nettoyage, l'appa­reil doit être à l'arrêt et débranché. Véri­fiez que l'appareil est froid.
• Nettoyez l'appareil après chaque utilisa­tion. L'accumulation de graisses ou d'au­tres résidus alimentaires pourrait provo­quer un incendie.
• Veillez à nettoyer le four de façon réguliè­re ; vous contribuerez ainsi à maintenir le revêtement en bon état.
• Lavez le four uniquement avec de l'eau sa­vonneuse. Les objets tranchants et les produits de nettoyage agressifs ou abra­sifs endommagent l'appareil.
• Ne nettoyez pas l'appareil avec un nettoy­eur à vapeur ou haute pression.
• N'utilisez pas de produits abrasifs, de grat­toir métallique ou d'objets tranchants ou pointus pour nettoyer la vitre ou les ver­res de la porte du four. La vitre pourrait se briser et voler en éclats.
• Ne nettoyez pas la porte du four tant que les panneaux en verre sont encore chauds. La vitre pourrait se briser et voler en éclats.
• Soyez prudent lorsque vous retirez la por­te de l'appareil. La porte est lourde !
• Si les panneaux en verre de la porte pré­sentent des éclats ou des rayures profon­des, le verre est fragilisé. Ils doivent être remplacés pour éviter qu'ils ne se brisent.
Page 4
4 electrolux
Pour plus d'informations, veuillez vous adresser au Service Après-vente.
• Si vous nettoyez votre four à l'aide d'un spray spécial pour fours, respectez scru­puleusement les consignes d'utilisation du fabricant de ce produit. Ne vaporisez en aucun cas un produit de nettoyage sur le filtre à graisse (s'il est installé), sur les résistances et sur la sonde du ther­mostat.
• Pendant le nettoyage par pyrolyse (si dis­ponible), les salissures tenaces peuvent al­térer la couleur de la surface.
• Ne nettoyez pas l'émail catalytique (si dis­ponible).
• Faites attention lorsque vous remplacez l'ampoule du four. Risque de choc électri­que !
Installation
• Les opérations d'installation, de branche­ment et de réparation ne doivent être ef­fectuées que par un professionnel agréé.
• L'installation doit être conforme à la légis­lation, la réglementation, les lignes direc­trices et les normes en vigueur dans le pays de résidence (consignes de sécurité électro-techniques et réglementation, re­cylage conforme et réglementaire, etc.).
• Si vous ne contactez pas une personne qualifiée et compétente, les éventuels dommages dus à une mauvaise installa­tion ne seront pas couverts par la garantie.
• Vérifiez que l'appareil n'a pas été endom­magé pendant le transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si néces­saire, contactez le magasin vendeur.
• Évitez d'installer l'appareil à proximité de matériaux inflammables (p.ex. rideaux, tor­chons, etc.).
• Avant d'utiliser l'appareil, retirez tous les éléments constituant l'emballage.
• Cet appareil est lourd ! Faites attention lors de son déplacement. Utilisez des gants de protection. Ne tirez jamais l'ap­pareil par la table de cuisson ou par la poi­gnée de la porte du four.
• Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils !
• Attention ! Ne positionnez pas la cuisiniè­re sur une plinthe supplémentaire ou un autre dispositif réhausseur. Ceci accroît le risque de basculement !
Branchement électrique
L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que la tension et la fréquence indi­quées sur la plaque signalétique de l'ap­pareil correspondent à celles de l'installa­tion électrique de votre habitation.
• Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée selon les normes en vigueur.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à l'ai­de d'un prolongateur, d'une prise multi­ple ou d'un raccordement multiple. Ris­que d'incendie.
• Ne remplacez pas ou ne modifiez pas le câble par vous-même. Veuillez vous adresser au Service Après-vente.
• Dans le cas d'une installation fixe, le rac­cordement au réseau doit être effectué par l'intermédiaire d'un interrupteur à cou­pure omnipolaire, ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
• Assurez-vous que la prise et le câble ne soient pas écrasés ou endommagés par l'arrière de l'appareil.
• Assurez-vous que la prise murale est ac­cessible après installation.
• Ne tirez pas sur le câble électrique pour débrancher l'appareil, mais tirez toujours sur la prise.
• Les dispositifs d'isolement comprennent : des coupe-circuits, des fusibles (les fusi­bles à visser doivent être retirés du sup­port), des disjoncteurs de mise à la terre et des contacteurs.
• Les informations concernant le branche­ment électrique, la tension et la puissan­ce totale figurent sur la plaque signaléti­que.
Raccordement au gaz
• Garantissez une bonne ventilation autour de l'appareil. Une mauvaise aération pour­rait provoquer un manque d'oxygène.
• Assurez-vous que les conditions de distri­bution locale (nature et pression du gaz) et le réglage de l'appareil, indiqué sur la plaque signalétique, sont compatibles. Reportez-vous au chapitre "Description de l'appareil".
• Cet appareil n'est pas raccordé à un dis­positif d'évacuation des produits de com­bustion. Il doit être installé et raccordé con­formément aux règles d'installation en vi-
Page 5
electrolux 5
gueur. Une attention particulière sera ac­cordée aux dispositions applicables en matière de ventilation.
• L'utilisation d'un appareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur et d'humidité dans la pièce où il est installé. Veillez à assurer une bonne aération de la cuisine : maintenez ouverts les orifices d'aération naturelle ou installez un dispo­sitif d'aération mécanique (hotte aspiran­te).
• Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut nécessiter une aération supplémentaire en ouvrant la fenêtre, ou une aération plus efficace, p.ex. en aug­mentant la puissance de la ventilation mé­canique, si elle existe.
Réparations
• Les réparations ne doivent être effec­tuées que par un service après-vente
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Vue d'ensemble
2 3
1
4
8
3
2
1
54 6
agréé. En cas d'intervention sur l'appa­reil, exigez du service après-vente les piè­ces de rechange Certifiées Constructeur. Contactez votre service après-vente.
Mise au rebut de l'appareil
• Pour éviter tout risque corporel ou matériel – Débranchez l'appareil du secteur. – Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
– Éliminez le dispositif de verrouillage de
porte. Il empêche les enfants ou les pe­tits animaux de s'enfermer à l'intérieur de l'appareil. Risque d'asphyxie.
1 Bandeau de commande 2 Manettes de la table de cuisson 3 Générateur d'étincelles 4 Touche d'éclairage du four 5 Minuteur 6 Sélecteur de fonctions du four
7
7 Éclairage du four 8 Gradins
Page 6
6 electrolux
Description de la table de cuisson
1
4
Accessoires
Lèchefrite
Elle est utilisée pour cuire et rôtir ou re­cueillir le jus des grillades.
Grille du four Elle permet de poser les plats (rôtis, gra­tins), les moules à pâtisserie et de faire des grillades.
Plateau multi-usages
2
3
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Avant d'installer et d'utiliser l'appareil, retirez tous les éléments constituant l'emballage, y compris les étiquettes et tout éventuel film protecteur. Ne retirez pas la plaque signalétique.
Premier nettoyage
• Retirez tous les accessoires de l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois.
Attention N'utilisez pas de détergents abrasifs ! Vous risqueriez d'endommager la surface. Reportez-
1 Brûleur auxiliaire 2 Brûleur semi-rapide 3 Brûleur semi-rapide 4 Brûleur rapide
Pour gâteaux et biscuits.
Tiroir de rangement Un tiroir de rangement est présent sous la cavité du four.
Avertissement Le tiroir de rangement est susceptible de chauffer lorsque l'appareil est en marche.
vous au chapitre "Entretien et nettoyage".
Préchauffe
Mettez le four en fonctionnement à la tem­pérature maximale et faites-le chauffer à vi­de pendant 45 minutes pour éliminer les éventuels résidus à l'intérieur du four. Les accessoires peuvent chauffer davantage que dans les conditions normales d'utilisa­tion. Au cours de cette période, il peut se dégager une odeur désagréable. Ce phéno­mène est normal. Veillez à bien aérer la pièce.
TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE
Allumage du brûleur
Avertissement Faites très attention
lorsque vous utilisez une flamme nue dans une cuisine. Les fabricants déclinent toute responsabilité en cas d'utilisation de la flamme à des fins non appropriées.
Allumez toujours le brûleur avant de po­ser un récipient dessus.
Pour allumer le brûleur :
1. Appuyez sur le générateur d'étincelles
et maintenez-le appuyé
.
Page 7
electrolux 7
2. Tournez le sélecteur dans le sens inver­se des aiguilles d'une montre jusqu'à sa
position maximale
.
3. Relâchez le générateur d'étincelles, mais maintenez le sélecteur sur sa posi­tion maximale pendant environ 5 secon­des afin de laisser au thermocouple le temps de chauffer. Sinon, l'alimentation en gaz sera interrompue.
4. Une fois que la flamme brûle régulière­ment, réglez son débit.
Si, après plusieurs tentatives, le brûleur ne s'allume pas, vérifiez que la couron­ne et son chapeau sont correctement placés.
1
2
3
4
1 Chapeau du brûleur 2 Couronne du brûleur 3 Bougie d'allumage 4 Thermocouple
Avertissement Si le brûleur ne s'allume pas après 15 secondes,
relâchez la manette de commande, tournez-la sur la position d'arrêt et attendez au moins 1 minute avant de réessayer d'allumer le brûleur.
Important En cas de coupure d'électricité, vous pouvez allumer le brûleur sans avoir recours au système automatique. Pour cela, présentez une flamme au brûleur, appuyez sur la commande du brûleur choisi et tournez-la vers la gauche jusqu'au repère maximum.
Si le brûleur s'éteint accidentellement, tournez la manette de commande sur la position Arrêt et attendez au moins 1 minute avant d'essayer une nouvelle fois d'allumer le brûleur.
Le générateur d'étincelles se déclen­che automatiquement à la mise sous tension de l'appareil, après l'installation ou une coupure d'électricité. Ce phéno­mène est normal.
Arrêt du brûleur
Tournez la commande sur la position "arrêt"
.
Avertissement Baissez ou éteignez toujours la flamme d'un brûleur avant de retirer un récipient.
TABLE DE CUISSON - CONSEILS
Économies d'énergie
• Si possible, couvrez les casseroles.
• Lorsque le liquide commence à bouillir,
baissez le feu pour laisser légèrement fré­mir le liquide.
Utilisez des casseroles et poêles dont le fond correspond à la taille du brûleur utilisé.
Brûleur Diamètre du récipient
Rapide 160 mm - 280 mm
Semi-rapide 140 mm - 240 mm
Auxiliaire 120 mm - 180 mm
Choisissez un récipient à fond aussi plat et épais que possible.
TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avertissement Avant chaque opération de nettoyage, mettez l'appareil à l'arrêt et laissez-le refroidir.
Avertissement N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer l'appareil.
Page 8
8 electrolux
Avertissement N'utilisez pas de
• Assurez-vous après le nettoyage que les produits abrasifs, d'objet tranchant ou pointu ou d'éponge à face abrasive, ce
• Pour que les brûleurs fonctionnent correc­qui risquerait d'endommager l'appareil.
• Lavez les parties émaillées, les chapeaux et les couronnes avec de l'eau chaude et
un détergent doux.
• Lavez les parties en acier inox à l'eau en prenant soin de bien les sécher avec un chiffon doux.
Les grilles de table ne sont pas lavables
Après le nettoyage, séchez soigneusement l'appareil avec un chiffon doux.
au lave-vaisselle ; elles doivent être la­vées à la main .
FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE
Fonctions du four
Le four possède les fonctions suivantes :
Fonction du four Utilisation
Éclairage
Position Arrêt
Plage de réglage des ni-
1-8
veaux de température
Four à gaz Allumage du brûleur du four :
1. Ouvrez la porte du four.
2. Approchez une flamme de l'orifice situé
dans le bas de la cavité du four.
3. Appuyez en même temps sur la manet-
te du four et tournez-la dans le sens in­verse des aiguilles d'une montre jusqu'à la température maximale.
4. Lorsque la flamme apparaît, continuez
d'appuyer sur la manette du four pen­dant environ 15 secondes.
Après l'allumage :
1. Relâchez la manette du four à gaz.
2. Fermez la porte du four.
3. Tournez la manette du four à gaz jus-
qu'à la température désirée.
Dispositif de sécurité du four :
Le four à gaz est équipé d'un thermocou­ple. Il coupe le débit de gaz si la flamme s'éteint.
Permet de mettre en fonctionnement l'éclairage du four. Avec cette fonction, on peut éclairer l'intérieur du four, par exemple pour le nettoyage.
L'appareil est à l'arrêt.
Plage de réglage des niveaux de température du four (1 ­150 °C; 2 - 165 °C ; 3 - 180 °C; 4 - 200 °C; 5 - 215 °C; 6 ­230 °C; 7 - 250 °C; 8 - 265 °C).
Minuteur
Utilisez cette fonction pour régler le minuteur. Dans un premier temps, tournez la manette de commande du minuteur (reportez-vous au chapitre « Description de l'appareil ») dans le sens des aiguilles d'une montre, le plus loin possible. Ensuite, tournez-le dans l'autre sens sur la durée de cuisson souhai­tée. Un signal sonore retentit lorsque la du­rée s'est écoulée.
Cette fonction n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four .
grilles de table sont bien en place.
tement, assurez-vous que les bras des grilles de table sont au centre des brûleurs.
Veillez à ne pas endommager la sur­face de la table de cuisson lorsque vous remettez les grilles de support en place.
Si le brûleur du four ne s'allume pas ou s'il s'éteint accidentellement :
1. Relâchez la manette du four et tour­nez-la en position arrêt.
2. Ouvrez la porte du four.
3. Attendez une minute, puis essayez à nouveau d'allumer le brûleur.
Page 9
electrolux 9
FOUR - CONSEILS
• Le four dispose de quatre niveaux de gra­dins. Comptez les niveaux de gradins à partir du bas de l'appareil.
• L'appareil est doté d'un système spécial qui permet à l'air de circuler et qui recy­cle perpétuellement la vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintenant ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc ré­duits au minimum.
• De l'humidité peut se déposer dans l'en­ceinte de l'appareil ou sur les vitres de la porte. Ce phénomène est normal. Veillez à reculer un peu lorsque vous ouvrez la porte du four en fonctionnement. Pour di­minuer la condensation, faites fonction­ner l'appareil 10 minutes avant d'enfour­ner vos aliments.
• Essuyez la vapeur avant et après l'utilisa­tion de l'appareil.
• Ne placez jamais d'aluminium ou tout au­tre ustensile, plat et accessoire directe­ment en contact avec le bas de votre four (sole). Ceci entraînerait une détériora­tion de l'émail et modifierait les résultats de cuisson.
Pâtisseries
• Avant toute cuisson, faites préchauffer le four pendant environ 10 minutes.
• N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson
Tableau de cuisson
Prépara-
tions
Languettes de pâte feuilletée
Galette 1000 aluminée 3 10 1-2 35-40 Brioche aux
pommes Tarte aux
pommes
Poids (g)
250 aluminée 3 10 1-2 25-30
2000 aluminée 3 10 3-4 50-60
1200+1200 2 plaques
Accessoi-
re
rondes alu­minées (dia­mètre : 20 cm)
• Si vous utilisez deux plaques de cuisson en même temps, laissez un gradin libre entre les deux.
Cuisson de la viande et du poisson
• Ne cuisez pas de morceaux de viande pe­sant moins de 1 kg. Faire cuire de trop pe­tits morceaux risque de donner des vian­des trop sèches.
• Pour les aliments très gras, utilisez une lè­chefrite pour éviter de salir le four de ma­nière irréversible.
• Avant de couper la viande, laissez-la re­poser pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule.
• Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajou­tez de l'eau dans la lèchefrite. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau à la lèchefrite à chaque fois qu'elle n'en contient plus.
Temps de cuisson
Les temps de cuisson varient en fonction de la composition, des ingrédients et de la quantité de liquide que contient chaque plat. Surveillez toujours l'appareil pendant son fonctionnement. Annotez les meilleurs régla­ges (niveau de cuisson, temps de cuisson, etc.) en fonction des ustensiles et des recet­tes lors de vos expériences de cuisson.
Temps de
Gradin
3 10 3-4 65-75
préchauf-
fage (mi-
nutes)
Position du ther-
mostat
Temps de
cuisson
(minutes)
Page 10
10 electrolux
Prépara-
tions
Petits gâ-
Temps de
Poids (g)
Accessoi-
re
Gradin
préchauf-
fage (mi-
nutes)
500 aluminée 3 10 2 30-35
Position du ther-
mostat
Temps de
cuisson
(minutes)
teaux Gâteau
spongieux sans graisse
350 1 plaque
ronde (dia­mètre : 26
3 10 2-3 30-35
cm)
Gâteau cou­ronne
Flan pâtis-
1500 aluminée 3 - 2
45-55
800 aluminée 3 20 8 10
sier Gâteau levé
1200 aluminée 3 15 3-4 40-50
fourré Pizza 1000 aluminée 2 10 8 25-35 Gâteau au
2600 aluminée 3 - 2 80-90
fromage Flan pâtis-
1900 aluminée 3 15 6 50-60 sier aux pommes
Gâteau de Noël
2400 aluminée 3 10
(position du
2-3
60
2)
thermostat :
8)
Quiche lor­raine
1000 1 plaque
ronde (dia-
3 15 5-6 50-60
mètre : 26 cm)
Pain paysan 750+750 2 plaques
rondes alu­minées (dia­mètre : 20
3 10
(position du
thermostat :
4-5 50-60
8)
cm)
Gâteau spongieux roumain
600+600 2 plaques
rondes alu­minées (dia-
3 10 2-3 50-60
mètre : 25 cm)
Gâteau spongieux rou­main - tradi­tionnel
Génoise
600+600 2 plaques
3 10 2-3 40-50 rondes alu­minées (dia­mètre : 20 cm)
500 aluminée 3 10 2-3 20-30
roulée Meringue 400 aluminée 3 - 1 40-50 Petits choux
500 aluminée 3 10 3-4 35-40 (pâte à chou)
Crumble 1500 aluminée 3 15 5-6 30-40
1)
Page 11
electrolux 11
Temps de
Prépara-
tions
Gâteau marbré
Gâteau au beurre
1) Une fois le four à l'arrêt, ne sortez pas immédiatement le gâteau. Laissez-le en effet reposer pendant 7 minutes.
2) Une fois le four à l'arrêt, ne sortez pas immédiatement le gâteau. Laissez-le en effet reposer pendant 10 minutes.
Poids (g)
600 aluminée 3 10 1-2 35-40
600 aluminée 3 15 3-4 25-30
Accessoi-
re
Gradin
préchauf-
fage (mi-
nutes)
Position du ther-
mostat
Temps de
cuisson
(minutes)
FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
• Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionné d'eau savon­neuse.
• Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces en métal.
• Nettoyez l'appareil après chaque utilisa­tion. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler.
• En cas de salissures importantes, net­toyez à l'aide de produits spécifiques pour four.
• Lavez tous les accessoires du four avec un chiffon doux humide additionné d'eau savonneuse après chaque utilisation et sé­chez-les.
• Si vous avez des accessoires anti-adhé­rents, ne les nettoyez pas avec des pro­duits agressifs, des objets pointus, ou en lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire le revêtement anti-adhérent !
Nettoyage de la porte du four
La porte du four est équipée de deux vitres appliquées l'une derrière l'autre. Pour un net­toyage plus facile, il est possible de démon­ter la vitre interne et la porte du four.
Avertissement Si vous tentez d'extraire le panneau interne de la vitre lorsque la porte est encore installée sur le four, celle-ci pourrait se refermer brutalement du fait de son allègement et vous blesser.
Avertissement Ne nettoyez pas la porte du four tant que les panneaux en verre sont encore chauds. La vitre pourrait se briser et voler en éclats.
Avertissement Si les panneaux en verre de la porte présentent des éclats ou des rayures profondes, le verre est fragilisé. Ils doivent être remplacés pour éviter qu'ils ne se brisent. Pour plus d'informations, veuillez vous adresser au Service Après-vente.
Retrait de la porte du four et de la vitre
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Soulevez les leviers sur les 2 charnières et basculez-les vers l'avant.
3. Fermez la porte du four jusqu'à la pre­mière position d'accrochage (à moitié).
Page 12
12 electrolux
Retirez délicatement la porte du four en dehors de son logement.
3
2
2
4. Déposez-la sur un support doux et plan, par exemple une couverture, afin d'évi­ter de la rayer. Utilisez un tournevis pour enlever les 2 vis du bord inférieur de la porte
1
1
Important Ne perdez pas les vis
5. Utilisez une spatule de bois ou de plasti­que ou un objet similaire pour ouvrir la porte intérieure Saisissez l'extérieur de la porte, et pous­sez l'intérieur contre le bord supérieur de la porte
6. Soulevez l'intérieur de la porte
7. Nettoyez l'intérieur de la porte Lavez la vitre avec de l'eau savonneuse. Sé­chez-la soigneusement.
Avertissement Lavez la vitre uniquement avec de l'eau savonneuse. N'utilisez pas de produit corrosif ou abrasif, d'objets pointus, de détachants ou de tampons à récurer. Ils risquent d'endommager la vitre de la porte du four.
Remise en place de la porte et de la vitre.
Une fois le nettoyage terminé, replacez la porte du four. Pour ce faire, suivez la même procédure dans l'ordre inverse.
4
4
6
5
5
Eclairage du four
Avertissement Risque de choc
électrique !
Avant de remplacer l'ampoule du four :
• Mettez à l'arrêt le four.
Page 13
electrolux 13
• Retirez les fusibles de la boîte à fusibles
ou coupez le disjoncteur.
Placez un chiffon sur la sole du four afin de protéger l'ampoule du four et le cache en verre.
2. Nettoyez-le.
3. Remplacez l'ampoule du four par une ampoule résistant à la chaleur jusqu'à 300 °C.
4. Remettez le cache en verre en place.
Remplacement de l'ampoule du four/ Nettoyage du cache en verre
1. Retirez le cache en verre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Anomalie Cause possible Solution
Aucune étincelle ne se produit à l'allumage
Aucune étincelle ne se produit à l'allumage
Aucune étincelle ne se produit à l'allumage
La flamme s'éteint immédiate­ment après l'allumage
Les flammes ne sont pas unifor­mes
L'appareil ne fonctionne pas Le fusible de l'installation do-
Le four ne chauffe pas Le four n'est pas en fonctionne-
Le four ne chauffe pas Les réglages souhaités n'ont
L'éclairage du four ne fonction­ne pas
De la vapeur et de l'eau de con­densation se déposent sur les aliments et dans le four
Si l'anomalie persiste, contactez votre ma­gasin vendeur ou le Service Après-vente.
Avertissement Les réparations doivent être effectuées uniquement par des professionnels qualifiés.
Important En cas d'utilisation non conforme de l'appareil, le recours au
Il n'y a pas d'alimentation élec­trique
Il n'y a pas d'alimentation élec­trique
Le chapeau et la couronne du brûleur sont mal installés
Le thermocouple n'est pas chauffé suffisamment
La couronne du brûleur est bou­chée par des résidus d'aliments
mestique a disjoncté
ment
pas été effectués L'ampoule est défectueuse Remplacez l'ampoule du four
Le plat est resté trop long­temps au four
Vérifiez que l'appareil est bran­ché et que votre ligne électri­que est alimentée.
Vérifiez le fusible.
Contrôlez la position du cha­peau et de la couronne du brû­leur.
Continuez à appuyer sur le bou­ton d'allumage pendant environ 5 secondes après l'apparition de la flamme.
Vérifiez que l'injecteur n'est pas bouché et que des résidus d'ali­ments ne sont pas collés sur la couronne du brûleur.
Vérifiez le fusible. Si le fusible disjoncte à plusieurs reprises, contactez un électricien qualifié.
Mettez le four en fonctionne­ment
Vérifiez les réglages
Une fois la cuisson terminée, ne laissez pas les plats dans le four au-delà de 15 à 20 minutes
technicien du Service Après-vente ou du magasin vendeur sera facturé même si l'appareil est encore sous garantie.
Si les indications ci-dessus ne vous permet­tent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser à votre magasin vendeur ou au Service Après-vente.
Page 14
14 electrolux
Les informations suivantes sont nécessaires pour pouvoir vous offrir une aide rapide et adaptée : Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique située sur l'appareil (reportez-vous au chapitre "Description de l'appareil")
• Désignation du modèle...
• Référence produit (PNC)...
• Numéro de série (S-No.)...
INSTALLATION
Important Lisez d'abord attentivement les Avertissements.
Emplacement de l'appareil
Vous pouvez mettre votre appareil sur pieds avec les placards placés d'un côté ou des deux côtés ou dans un coin.
Gardez une distance d'environ 1 cm en­tre l'appareil et le mur pour pouvoir ou­vrir le couvercle.
A
B
CC
Remarque concernant les appareils avec une façade en métal :
La porte froide de l'appareil peut provo­quer la formation temporaire de conden­sation sur la vitre intérieure après l'ou­verture de la porte, pendant ou juste après une cuisson.
Dimension mm
B 150 C 20
Caractéristiques techniques
Appareil de classe 2, sous-classe 1 et clas­se 1.
Dimensions
Hauteur 855 mm Largeur 500 mm Profondeur 600 mm Capacité du four 58 l
Catégorie du gaz II2ELL3B/P Alimentation en gaz G20 (2E) 20 mbar
G30/G31 (3B/P)
50/50 mbar
Diamètres de by-pass
Brûleur Diam. de by-pass
en 1/100 mm
Auxiliaire 26
Semi-rapide 28
Rapide 38
Four 39
Distances minimales
Dimension mm
A 690
Brûleurs à gaz
Brûleur Puissance
Brûleur auxi­liaire
1,00 0,35 Butane G30 50 0,43 72,71
normale
kW kW mbar mm g/h
1,00 0,35 Gaz naturel
Puissance
réduite
Type de gaz Pres-
sion
20 0,70 -
G20
Inj. Dia-
mètre
Consomma-
tion
Page 15
electrolux 15
Brûleur Puissance
0,85 0,31 Propane G31 50 0,43 60,70 Brûleur se-
mi-rapide 2,00 0,43 Butane G30 50 0,60 145,43 1,70 0,40 Propane G31 50 0,60 121,40 Brûleur rapi-
de 3,00 0,72 Butane G30 50 0,77 218,14 2,60 0,63 Propane G31 50 0,77 185,68 Four 2,70 0,90 Gaz naturel
2,50 1,00 Butane G30 50 0,63 181,78 2,15 0,78 Propane G31 50 0,63 153,54
normale
kW kW mbar mm g/h
1,90 0,45 Gaz naturel
3,00 0,75 Gaz naturel
Raccordement au gaz
Choisissez des raccords fixes ou utilisez un tuyau flexible en acier inox conforme aux nor­mes en vigueur. Si vous utilisez des tuyaux flexibles métalliques, veillez à ce qu'ils n'en­trent pas en contact avec des pièces en mouvement et à ce qu'ils ne soient pas écra­sés.
Lorsque vous installez et branchez l'ap­pareil, respectez les directives :
• directives Gaz de la SSIGE G1
• directives CFST No 1942: Gaz liqué­fié, partie 2 (CFST: Commission d’examen Fédérale de coordination pour la Sécurité au Travail)
• prescriptions de l’Association des Etablissements cantonaux d’Assu­rance Incendie (AEAI)
Raccordement des tuyaux flexibles non métalliques
S'il est possible d'inspecter le tuyau sur tou­te sa longueur, vous pouvez utiliser un tuyau flexible. Le tuyau flexible doit être étroi­tement fixé avec des colliers de serrage.
Puissance
réduite
Type de gaz Pres-
sion
20 0,96 -
G20
20 1,19 -
G20
20 1,20 -
G20
Inj. Dia-
mètre
– le tuyau ne doit pas atteindre une tempé-
rature supérieure à celle de la pièce, su­périeure à 30°C ;
– il ne doit pas dépasser la longueur maxi-
mum de 1,50 m ; – il ne comporte aucun régulateur ; – il ne doit pas subir de contraintes de trac-
tion ou de torsion ; – il ne doit pas entrer en contact avec des
corps coupants et des arêtes vives ; – il doit pouvoir être facilement inspecté
pour vérifier son état. Le contrôle de la préservation du tuyau con­siste à vérifier ce qui suit : – le tuyau ne présente pas de fissures, de
coupures, de traces de brûlure aux deux
extrémités et sur toute la longueur ; – le matériau n'est pas durci mais présente
une élasticité correcte ; – les colliers de serrage ne sont pas rouillés ; – la date de validation n'est pas dépassée. Si vous constatez un ou plusieurs de ces dé­fauts, ne réparez pas le tuyau, remplacez-le.
Important Après l'installation, vérifiez l'étanchéité de chaque raccord. Avec une
Consomma-
tion
solution savonneuse, pas une flamme !
Installation : utilisez le porte-flexible en caout­chouc. Intercalez toujours un joint d'étan­chéité. Puis poursuivez votre raccordement
La rampe d'alimentation en gaz se trouve derrière le bandeau de commande.
au gaz. Nous recommandons l'emploi d'un tuyau flexible lorsque :
Page 16
16 electrolux
Avertissement Avant tout raccordement au gaz, débranchez l'appareil électriquement ou débranchez le fusible dans la boîte à fusible. Fermez le clapet principal de l'alimentation en gaz.
1 423 2
1 Point de raccordement du gaz (un seul
point est utilisé pour cet appareil)
2 Joint 3 Raccord réglable 4 Embout pour flexible GPL en caoutchouc
L'appareil est réglé en usine pour l'utili­sation du gaz par défaut ; pour modifier les réglages, choisissez un embout n° 4 pour le flexible de gaz. Utilisez tou­jours le joint.
Remplacement des injecteurs
1. Enlevez les grilles de table.
2. Enlevez les chapeaux et les couronnes des brûleurs.
3. Dévissez les injecteurs avec un clé à douille de 7 et montez à la place les in­jecteurs correspondant au nouveau type de gaz utilisé.
4. Montez les injecteurs en suivant la pro­cédure inverse.
5. Remplacez l'étiquette signalétique (situ­ée à proximité du tuyau d'arrivée du gaz) par l'étiquette correspondant au nouveau type de gaz. Vous trouverez cet­te étiquette dans la pochette d'injec­teurs fournie avec l'appareil.
Si la pression du gaz est modifiable ou diffé­rente de la pression nécessaire, vous de­vrez installer un adaptateur de pression ap­proprié sur le tuyau de gaz.
Raccordement aux différents types de gaz
Avertissement Le raccordement aux
différents types de gaz ne doit être effectué que par un professionnel qualifié et selon les normes et règles en vigueur.
Cet appareil est prévu pour fonctionner au gaz naturel. Avec les injecteurs appropriés, vous pouvez également le faire fonctionner au gaz liquide. Le taux de gaz est adapté à l'utilisation.
Remplacement de l'injecteur du brûleur de la cuisinière à gaz :
1. Retirez la plaque inférieure de la cavité du four ( A ) pour pouvoir accéder au brû­leur à gaz ( B ).
B
A
2. Desserrez les deux vis ( C ), qui maintien­nent le brûleur en position.
C
3. Retirez avec précaution le brûleur de l'in­jecteur ( D ). Déplacez-le ensuite lentement vers la gauche. Assurez-vous que la bague du brûleur reste sur l'embout de ce dernier.
Page 17
electrolux 17
Ne forcez ni sur le câble du connecteur d'étincelle ( E ) ni sur le conducteur du thermocouple ( F ).
D
F
E
4. Dévissez l'injecteur du brûleur à gaz ( D ) à l'aide d'une clé à douille de 7 mm, puis retirez-le. Remplacez l'injec­teur ainsi déposé par l'injecteur requis (voir tableau « Données du brûleur du four à gaz »).
5. Pour monter le brûleur de la cuisinière à gaz, suivez les instructions dans l'ordre inverse.
6. Remplacez l'autocollant indiquant le ty­pe de gaz situé près de la rampe d'ali­mentation de gaz par celui correspon­dant au nouveau type de gaz utilisé (four­ni avec le kit de l'injecteur).
Avertissement Il n'est pas nécessaire de pratiquer un premier réglage d'air du brûleur à gaz.
Réglage du niveau minimum du brûleur du four à gaz :
1. Débranchez l'appareil.
2. Retirez la manette du four à gaz.
3. Réglez la vis de réglage ( G ) à l'aide d'un tournevis à tête apparente.
G
Remplacement du
gaz
gaz naturel par gaz liquide
gaz liquide par gaz naturel
Réglage de la vis
de réglage
serre entièrement la vis de réglage
desserrer la vis de réglage d'environ trois quarts de tour
4. Fixez la manette du four.
5. Branchez la fiche à la prise secteur. Avertissement Branchez la fiche dans
la prise secteur uniquement après avoir remis en place toutes les positions.
6. Allumez le brûleur du four à gaz (voir sec-
tion « Four - Allumage du brûleur du four »).
7. Réglez la manette du four sur 240, puis
laissez le four chauffer pendant au moins 10 minutes.
8. Tournez à présent la manette du four
sur sa position minimale. Contrôlez la flamme. Si elle s'éteint, réappli­quez la procédure du point 1 au point 7. Une petite flamme régulière doit sortir de la couronne du brûleur du four.
La responsabilité du fabricant n'est pas engagée si vous ne respectez pas ces mesures de sécurité.
Réglage du débit minimum
Pour régler le débit minimum des brûleurs :
1. Allumez le brûleur.
2. Tournez la manette sur la position mini-
mum.
3. Retirez la manette de commande.
4. Avec un tournevis fin, ajustez la position
de la vis de réglage. Pour une conver-
sion de 20 mbar de gaz naturel en gaz
liquide, serrez à fond la vis de réglage.
Pour une conversion de gaz liquide en
20 mbar de gaz naturel, dévissez d'envi-
ron 1/4 de tour la vis de réglage.
1
1 Vis de réglage du débit minimum
5. Assurez-vous que la flamme ne s'éteint
pas lorsque vous tournez rapidement la
manette de la position maximum à la po-
sition minimum.
Page 18
18 electrolux
Mise à niveau
Utilisez le petit pied situé dans le bas de l'ap­pareil pour mettre la cuisinière de niveau avec les autres surfaces
Installation électrique
Avertissement Le branchement
électrique doit être confié à un électricien qualifié.
Le fabricant ne peut pas être tenu res­ponsable si vous ne respectez pas ces consignes de sécurité.
L'appareil est fourni sans câble d'alimenta­tion électrique, ni prise.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Où aller avec les appareils usagés?
Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de
collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.sens.ch.
Emballage Les matériaux d'emballage sont con­çus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plas­tique sont marquées des abréviations internationales telles que PE, PS, etc. Eliminez les emballages dans les conte­neurs de la commune prévus à cet effet.
Avertissement Pour que l'appareil ne puisse plus présenter de danger, le rendre inutilisable avant sa mise au rebut. Pour ce faire, débranchez l'appareil de la prise et enlevez le câble de l'appareil.
Page 19
Electrolux. Thinking of you.
Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com
INHALT
Sicherheitshinweise 19 Gerätebeschreibung 22 Vor der ersten Inbetriebnahme 23 Kochfeld - Täglicher Gebrauch 23 Kochfeld - Praktische Tipps und Hinweise
24
Kochfeld - Reinigung und Pflege 24
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät an­schließen und benutzen, um Gefahren zu vermeiden und einen korrekten Betrieb des Geräts zu gewährleisten. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für einen Weiterver­kauf des Geräts oder einen späteren Um­zug auf. Jeder, der dieses Gerät benutzt, muss mit den Bedienungs- und Sicherheits­hinweisen gut vertraut sein. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden, die auf eine fehlerhafte Installa­tion oder unsachgemäßen Gebrauch zu­rückzuführen sind.
Sicherheit von Kindern und hilfsbedürftigen Personen
• Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physi­schen, sensorischen oder geistigen Fähig­keiten oder mit mangelnder Erfahrung und Unkenntnis verwendet werden, wenn sie in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und sie die mit ihm verbundenen Gefahren verstanden ha­ben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern. Andernfalls besteht Ersti­ckungs- oder Verletzungsgefahr.
• Halten Sie Kinder und Tiere vom Gerät fern, wenn die Tür geöffnet ist oder wenn das Gerät in Betrieb ist. Andernfalls be­steht Verletzungsgefahr oder Gefahr einer dauerhaften Behinderung.
electrolux 19
Backofen - Täglicher Gebrauch 25 Backofen - Praktische Tipps und Hinweise
26 Backofen - Reinigung und Pflege 28 Was tun, wenn … 30 Montage 31 Umwelttipps 35
Änderungen vorbehalten
• Verfügt das Gerät über eine Kindersiche-
rung oder Tastensperre, machen Sie da­von Gebrauch. Damit wird verhindert, dass Kinder oder Tiere das Gerät unbeab­sichtigt in Betrieb nehmen.
Allgemeine Sicherheit
• Nehmen Sie weder technische noch an-
derweitige Änderungen am Gerät vor. An­dernfalls besteht Unfallgefahr und das Ge­rät könnte beschädigt werden.
• Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch
alle Verpackungsmaterialien, Aufkleber und Auflagen.
• Schalten Sie die Kochzonen nach jedem
Gebrauch aus.
Einsatzbereich
• Das Gerät ist ausschließlich für die Zube-
reitung von Speisen im Haushalt bestimmt!
• Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits-
oder Abstellfläche.
• Lassen Sie das Gerät während des Be-
triebs nicht unbeaufsichtigt. Schalten Sie das Gerät bei Feuer aus. Löschen Sie das Feuer mit einem Pfannendeckel , aber niemals mit Wasser.
Verbrennungsgefahr! Legen Sie keine
Gegenstände aus Metall, zum Beispiel Be­steck und Deckel, auf die Oberfläche des Kochfelds, da diese heiß werden können.
• Wenn Sie Kochgeschirr oder andere Ge-
genstände auf die Oberfläche des Koch­felds fallen lassen, kann dieses beschä­digt werden.
• Kochgeschirr aus Gusseisen, Aluguss
oder mit beschädigtem Boden kann die
Page 20
20 electrolux
Oberfläche des Kochfelds beim Verschie­ben verkratzen.
• Bei Sprüngen in der Oberfläche des Koch­felds schalten Sie die Sicherung aus, um das Gerät spannungslos zu machen. An­dernfalls besteht die Gefahr eines Strom­schlags.
• Lassen Sie Flüssigkeit im Kochgeschirr nicht vollständig verkochen. Andernfalls können das Kochgeschirr und die Ober­fläche des Kochfelds beschädigt werden.
• Verwenden Sie die Kochzonen nicht mit leerem oder ohne Kochgeschirr.
• Verfärbungen der Emailbeschichtung ha­ben keine Auswirkung auf die Leistung des Geräts. Sie stellen keine Mängel im Sinne des Gewährleistungsrechtes dar.
• Üben Sie keinen Druck auf die Gerätetür aus.
• Bei Betrieb wird der Backofeninnenraum heiß. Es besteht Verbrennungsgefahr. Be­nutzen Sie zum Einschieben oder Heraus­nehmen von Kochgeschirr oder Zubehör immer Ofenhandschuhe.
• Stellen Sie sich nie direkt vor das Gerät, wenn Sie die Tür während des Garvor­gangs öffnen (besonders beim Dampfga­ren). Lassen Sie zunächst Dampf und Hit­ze entweichen.
• So vermeiden Sie Beschädigungen oder Verfärbungen der Emailbeschichtung: – Stellen Sie nichts direkt auf den Boden
des Geräts und legen Sie es nicht mit Alufolie aus.
– Geben Sie niemals heißes Wasser di-
rekt in das Gerät.
– Lassen Sie nach dem Abschalten des
Geräts keine feuchten Gefäße oder Speisen im Gerät stehen.
• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es nass oder mit Wasser in Kontakt ist. Be­nutzen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
• Lassen Sie nach dem Abschalten des Ge­räts keine feuchten Gefäße oder Speisen im Gerät stehen. Die Feuchtigkeit könnte das Email schädigen oder sich im Gerät niederschlagen.
• Stellen Sie entflammbare Flüssigkeiten, entflammbares Material oder Gegenstän­de, die schmelzen können (aus Kunst­stoff oder Alufolie), nicht in der Nähe des Geräts oder auf dem Gerät ab.
• Im Fach unter dem Herd kann ausschließ­lich hitzebeständiges Zubehör gelagert werden. Lagern Sie dort keine brenn-
baren Materialien.
• Stellen Sie sicher, dass der Dampf aus dem Backofen über den hinten mittig im Kochfeld liegenden Kanal ungehindert nach oben entweichen kann.
Reinigung und Pflege
• Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das Gerät ab und ziehen Sie den Netzste­cker aus der Steckdose. Achten Sie da­rauf, dass das Gerät abgekühlt ist.
• Halten Sie das Gerät jederzeit sauber. Ab­lagerungen von Fett oder Lebensmittelres­ten können einen Brand auslösen.
• Eine regelmäßige Reinigung verhindert den vorzeitigen Verschleiß des Oberflä­chenmaterials.
• Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit Wasser und Spülmittel. Scharfe Gegen­stände, Scheuermittel, Scheuerschwäm­me und Fleckentferner können das Gerät beschädigen.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahler oder einem Hochdruckrei­niger.
• Reinigen Sie die Glastür nicht mit Scheu­ermitteln oder metallenen Reinigungs­schabern. Die hitzebeständige Oberflä­che der inneren Glasscheibe kann beschä­digt werden, so dass die Glasscheibe bricht.
• Warten Sie mit dem Reinigen, bis die Glas­scheiben abgekühlt sind. Andernfalls be­steht das Risiko, dass die Scheiben bre­chen.
• Gehen Sie beim Aushängen der Tür vor­sichtig vor. Die Tür ist schwer!
• Falls die Glasscheiben beschädigt sind oder Kratzer aufweisen, ist die Struktur des Glases beeinträchtigt und die Schei­ben können brechen. In diesem Fall müs­sen sie ausgetauscht werden. Weitere In­formationen dazu erhalten Sie beim Kun­dendienst.
• Falls Sie ein Backofenspray verwenden, beachten Sie die Angaben des Herstel­lers. Sprühen Sie nichts auf den Fettfilter (falls vorhanden), die Heizelemente und den Thermostatsensor.
Page 21
electrolux 21
• Bei der Pyrolysereinigung (falls vorhan­den) können hartnäckige Verunreinigun­gen die Oberfläche verfärben.
• Reinigen Sie nicht die Katalyse-Beschich­tung (falls vorhanden).
• Gehen Sie beim Austauschen der Back­ofenlampe vorsichtig vor. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags!
Installation
• Das Gerät darf nur von einem Servicetech­niker einer autorisierten Kundendienststel­le installiert, angeschlossen oder repariert werden.
• Halten Sie unbedingt alle Gesetze, Verord­nungen, Vorschriften und Normen (Sicher­heitsvorschriften, Vorschriften zum Recyc­ling, Vorschriften zur elektrischen Sicher­heit und/oder Sicherheit von Gasinstallati­onen usw.) des Landes ein, in dem Sie das Gerät verwenden!
• Bei einem Verstoß gegen die Installations­anweisungen entfällt im Schadensfall der Garantieanspruch.
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät beim Transport nicht beschädigt wurde. Schließen Sie ein beschädigtes Gerät nicht an. Wenden Sie sich bei Bedarf an den Lieferanten.
• Installieren Sie das Gerät nicht in der Nä­he leicht entflammbarer Materialien (z. B. Vorhängen, Geschirrtüchern usw.)
• Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsmaterialien.
• Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Transport! Tragen Sie immer Sicherheits­handschuhe. Ziehen Sie das Gerät nie am Griff oder am Kochfeld.
• Halten Sie die Mindestabstände zu ande­ren Geräten ein!
• Wichtig! Stellen Sie den Herd nicht auf ei­nen zusätzlichen Sockel oder eine höhen­vergrößernde Vorrichtung. Dadurch wür­de sich das Kipprisiko für das Gerät erhö­hen!
Elektrischer Anschluss
Das Gerät muss geerdet sein.
• Vergewissern Sie sich, dass die elektri­schen Anschlusswerte auf dem Typen­schild mit denen Ihres Hausanschlusses übereinstimmen.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine sach­gemäß installierte Schutzkontaktsteckdo­se an.
• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdo­sen, Steckverbinder oder Verlängerungs­kabel. Andernfalls besteht Feuergefahr.
• Tauschen Sie das Netzkabel nicht selbst aus und nehmen Sie keine Veränderun­gen daran vor. Wenden Sie sich dafür an den Kundendienst.
• Bei der elektrischen Installation des Ge­räts ist eine Einrichtung vorzusehen, die es ermöglicht, alle Pole des Geräts mit ei­ner Kontaktöffnungsbreite von mindes­tens 3 mm von der Spannungsquelle ab­zuklemmen.
• Vergewissern Sie sich, dass der Netzste­cker und das Netzkabel nicht von der Ge­räterückseite gequetscht oder beschä­digt wird.
• Wählen Sie eine Steckdose, die auch nach der Installation des Geräts noch zu­gänglich ist.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Netzversorgung tren­nen möchten. Ziehen Sie immer den Netz­stecker.
• Geeignete Isolierungen sind erforderlich: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsi­cherungen müssen aus dem Halter ent­fernt werden können), Erdschlüsse, Kon­takte.
• Angaben zur Spannung finden Sie auf dem Typenschild.
Gasanschluss
• Achten Sie auf eine gute Belüftung um das Gerät. Unzureichende Belüftung kann zu Sauerstoffmangel führen.
• Vergewissern Sie sich, dass die Gasver­sorgung mit der auf dem Typenschild an­gegebenen Gasart übereinstimmt. Sehen Sie dazu im Kapitel "Gerätebeschrei­bung" nach.
• Das Gerät ist nicht an eine Abluftanlage angeschlossen. Es muss gemäß den gel­tenden einschlägigen Bestimmungen in­stalliert und angeschlossen werden. Be­sondere Aufmerksamkeit sollte den Be­stimmungen hinsichtlich der Belüftung ge­schenkt werden.
• Beim Gebrauch eines Gaskochgeräts ent­stehen in dem Raum, in dem das Gerät in-
Page 22
22 electrolux
stalliert wurde, Wärme und Feuchtigkeit. Achten Sie auf eine gute Belüftung in der Küche: Bringen Sie natürliche Belüftungs­öffnungen an oder installieren Sie eine me­chanische Absauganlage (Abzugshaube).
• Bei längerer, intensiver Benutzung des Ge­rätes ist eine zusätzliche Belüftung erfor­derlich (Öffnen eines Fensters oder Erhö­hen der Absaugleistung der Abzugshau­be).
Kundendienst
• Das Gerät darf nur von einem Servicetech­niker einer autorisierten Kundendienststel­le repariert werden. Dabei dürfen aus­schließlich Originalersatzteile verwendet
GERÄTEBESCHREIBUNG
Gesamtansicht
2 3
1
4
8
3
2
1
54 6
7
werden. Wenden Sie sich hierzu an einen zugelassenen Kundendienst.
Entsorgung des Geräts
• Um das Risiko von Verletzungen oder Sachschäden zu vermeiden: – Trennen Sie das Gerät von der Strom-
versorgung.
– Schneiden Sie das Netzkabel ab und
entsorgen Sie es.
– Entsorgen Sie die Türverriegelung. Da-
mit wird verhindert, dass Kinder oder kleine Tiere im Gerät eingeschlossen werden können. Es besteht Ersti­ckungsgefahr.
1 Bedienleiste 2 Kochzonen-Schalter 3 Funkentaste 4 Taste Backofenlampe 5 Kurzzeitwecker-Einstellknopf 6 Schalter Backofen-Funktionen 7 Backofenlampe 8 Einsatzebenen
Page 23
Kochfeldanordnung
electrolux 23
1
4
Zubehör
Fettpfanne
Zum Backen und Braten oder zum Auf­fangen von austretendem Fett.
Rost Für Geschirr, Kuchenformen, Braten
Backblech
2
1 Hilfsbrenner 2 Normalbrenner 3 Normalbrenner 4 Starkbrenner
3
Für Kuchen und Plätzchen
Schublade Die Schublade befindet sich unterhalb des Backraums.
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
Entfernen Sie das gesamte Verpa­ckungsmaterial innen und außen am Backofen, bevor Sie das Gerät in Be­trieb nehmen. Entfernen Sie das Typen­schild nicht.
Erstes Reinigen
• Entfernen Sie alle Teile aus dem Gerät.
• Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Be­nutzung.
Vorsicht! Verwenden Sie keine Scheuermittel! Die Oberfläche kann beschädigt werden. Weitere
Aufheizen
Stellen Sie die Höchsttemperatur für den Backofen ein und heizen Sie den leeren Backofen 45 Minuten lang auf. Dabei ver­brennen alle eventuellen Rückstände an den Oberflächen des Garraums. Das Zube­hör kann heißer werden als beim normalen Gebrauch. Außerdem kann es dabei zu Ge­ruchsentwicklung kommen. Das ist normal Sorgen Sie für eine gute Raumbelüftung.
Warnung! Sie kann beim Ofenbetrieb heiß werden.
Informationen finden Sie im Kapitel "Reinigung und Pflege".
KOCHFELD - TÄGLICHER GEBRAUCH
Zünden des Brenners
Warnung! Seien Sie bei der
Verwendung von offenem Feuer in der Küche besonders vorsichtig. Der Hersteller übernimmt bei Missachtung der Sicherheitsbestimmungen beim Umgang mit offenem Feuer keinerlei Haftung.
So zünden Sie den Brenner:
1.
Halten Sie die Funkentaste gedrückt
2. Drehen Sie den Schalter nach rechts auf die höchste Stufe
3. Lassen Sie die Funkentaste los, lassen Sie aber den Schalter ca. 5 Sekunden in
Brenner stes vor dem Aufsetzen von Kochgeschirr entzünden.
.
.
Page 24
24 electrolux
dieser Position, so dass sich das Ther­moelement erwärmt. Andernfalls wird die Gaszufuhr unterbrochen.
4. Stellen Sie gewünschte Kochstufe ein, sobald die Flamme regelmäßig brennt.
Überprüfen Sie, ob der Brennerkranz und der zugehörige Brennerdeckel kor­rekt sitzen, falls sich der Brenner nach einigen Versuchen nicht zünden lässt.
1
2
3
4
1 Brennerdeckel 2 Brennerkranz 3 Zündkerze 4 Thermoelement
Warnung! Sollte der Brenner nach 15 Sekunden nicht zünden, lassen Sie den Knopf los und drehen ihn in die Ausschaltposition. Warten Sie dann mindestens eine Minute lang, bevor Sie den Brenner erneut zünden.
Wichtig! Sie können den Brenner auch ohne Elektrozünder zünden (wenn in der Küche zum Beispiel kein elektrischer Strom zur Verfügung steht). Halten Sie die Flamme in diesem Fall nahe an den Brenner, drücken Sie den entsprechenden Schalter und drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn auf die Position mit maximaler Gaszufuhr.
Falls der Brenner unbeabsichtigt er­lischt, drehen Sie den Schalter in die Ausschaltposition, warten Sie mindes­tens 1 Minute und versuchen Sie, den Brenner dann erneut zu zünden.
Nach dem Einschalten der Stromversor­gung, nach der Installation oder nach ei­nem Stromausfall kann sich die Funken­zündung automatisch einschalten. Das ist normal.
Abschalten des Brenners
Drehen Sie zum Abschalten des Brenners den Schalter auf das Symbol
.
Warnung! Drehen Sie die Flamme immer zuerst herunter oder schalten Sie sie aus, bevor Sie das Kochgefäß herunternehmen.
KOCHFELD - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
Energie sparendes Kochen
• Decken Sie Kochgeschirr möglichst mit ei-
nem Deckel ab.
• Drehen Sie, sobald die Kochflüssigkeit zu
kochen beginnt, die Flamme so weit zu­rück, dass die Siedetemperatur aufrecht erhalten wird.
Verwenden Sie Töpfe und Pfannen mit einem Boden, der der Größe des Bren­ners entspricht.
Brenner Durchmesser des Koch-
Starkbrenner 160 mm - 280 mm Normalbren-
ner
Hilfsbrenner 120 mm - 180 mm
Der Boden des Kochgeschirrs sollte so dick und eben wie möglich sein.
KOCHFELD - REINIGUNG UND PFLEGE
Warnung! Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus und lassen Sie es abkühlen.
Warnung! Aus Sicherheitsgründen darf das Gerät nicht mit einem
Dampfstrahl- oder Hochdruckreiniger gereinigt werden.
geschirrs
140 mm - 240 mm
Page 25
electrolux 25
Warnung! Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel, Stahlwolleschwämmchen oder Säuren. Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden.
• Reinigen Sie emaillierte Teile, den Bren-
nerdeckel und die Brennerkrone mit war­mem Wasser mit etwas Spülmittel darin.
• Reinigen Sie Edelstahlteile mit Wasser
und trocknen Sie sie anschließend mit ei­nem weichen Tuch.
• Die Topfträger sind nicht spülmaschinen-
• Achten Sie darauf, die Topfträger nach dem Spülen wieder korrekt zu platzieren.
• Achten Sie darauf, die Arme der Topfträ­ger um die Brenner zu zentrieren, damit die Brenner ordnungsgemäß funktionie­ren.
Seien Sie beim Wiederaufsetzen der
Topfträger vorsichtig, um Beschädi­gungen der Oberseite des Kochfelds zu vermeiden.
Trocknen Sie das Gerät nach dem Reinigen mit einem weichen Tuch.
fest, sie müssen von Hand gespült wer­den.
BACKOFEN - TÄGLICHER GEBRAUCH
Backofen-Funktionen
Der Backofen besitzt folgende Funktionen:
Backofenfunktion Anwendung
Backofenlampe
Position Aus
1-8
Temperatureinstellbe-
reich
Gasbackofen Zündung des Gasbackofenbrenners:
1. Öffnen Sie die Backofentür
2. Halten Sie die Flamme an die Zündöff­nung im Boden des Garraums.
3. Drücken Sie gleichzeitig den Backofen­Temperaturwahlknopf und drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn auf Maxi­maltemperatur.
4. Halten Sie, nachdem die Flamme brennt, den Backofen-Temperaturwahl­knopf etwa 15 Sekunden gedrückt.
Nach der Zündung:
1. Lassen Sie den Backofen-Temperatur­wahlknopf wieder los.
2. Backofentür richtig schließen.
3. Drehen Sie den Backofen-Temperatur­wahlknopf auf die gewünschte Tempera­tureinstellung.
Backofen-Sicherheitseinrichtung:
Drücken Sie zum Einschalten die Taste Backofenlampe. Mit dieser Funktion können Sie den Backofeninnenraum, zum Bei­spiel zum Reinigen, beleuchten.
Das Gerät ist ausgeschaltet.
Temperatureinstellbereich des Backofens (1 - 150 °C; 2 - 165 °C ; 3 - 180 °C; 4 - 200 °C; 5 - 215 °C; 6 - 230 °C; 7 - 250 °C; 8 - 265 °C).
Der Gasbackofen ist mit einem Thermoele­ment ausgestattet. Der Gaszufluss wird ge­stoppt, wenn die Flamme ausgeht.
Kurzzeitwecker
Benutzen Sie diese Funktion zum Einstellen einer Kurzzeit. Drehen Sie den Schalter für den Kurzzeitwe­cker im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag (sie­he "Produktbeschreibung"). Drehen Sie ihn danach zurück auf die gewünschte Zeitdau­er. Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein Signal.
Wenn der Gasbackofenbrenner nicht zündet oder wenn er unabsichtlich aus­geht:
1. Geben Sie den Backofen-Tempera­turwahlknopf frei und drehen Sie ihn in die „Aus“-Position.
2. Öffnen Sie die Backofentür.
3. Versuchen Sie nach einer Minute den Gasbackofenbrenner wieder an­zuzünden.
Page 26
26 electrolux
Diese Funktion hat keine Auswirkung auf den Backofenbetrieb .
BACKOFEN - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
• Der Backofen hat vier Einsatzebenen. Sie werden von unten nach oben gezählt.
• Das Gerät ist mit einem speziellen Sys­tem ausgestattet, das die Luft umwälzt und den Dampf kontinuierlich rückführt. Das Garen mit Dampf macht Ihre Spei­sen innen weich und außen knusprig. Die Garzeit und der Energieverbrauch verrin­gern sich auf ein Minimum.
• Es kann sich Feuchtigkeit im Gerät oder an den Glastüren niederschlagen. Das ist normal. Stellen Sie sich stets in sicherer Entfernung zum Gerät, wenn Sie die Tür während des Betriebs öffnen. Heizen Sie das Gerät 10 Minuten vor, um die Kon­densation zu verringern.
• Wischen Sie die Feuchtigkeit nach jedem Gebrauch ab.
• Stellen Sie keine Gegenstände direkt auf den Backofenboden und bedecken Sie die Bauteile nicht mit Alu-Folie, da sonst das Garergebnis beeinflusst und die Emailbeschichtung beschädigt werden könnte.
Backen von Kuchen
• Backofen vor dem Backen ca. 10 Min. vor­heizen.
• Die Backofentür nicht öffnen, bevor 3/4 der Backzeit abgelaufen ist.
• Wenn Sie zwei Backbleche gleichzeitig nutzen, lassen Sie eine Ebene dazwi­schen frei.
Kochtabelle
Speise
Kleingebäck 250 Aluminium-
Flacher Ku­chen
Hefekuchen mit Äpfeln
Apfelkuchen 1200+1200 2 runde Alu-
Gewicht
(g)
1000 Aluminium-
2000 Aluminium-
Blech/
Rost
blech
blech
blech
miniumble­che (Durch­messer: 20 cm)
Garen von Fleisch und Fisch
• Braten Sie keine Stücke, die weniger als 1 kg wiegen. Fleischstücke unter 1 kg wer­den zu trocken.
• Setzten Sie bei Speisen mit hohem Fett­gehalt eine Fettpfanne ein, damit keine dauerhaften Flecken im Backofen verblei­ben.
• Das Fleisch vor dem Anschneiden min­destens 15 Minuten ruhen lassen, damit der Fleischsaft nicht ausläuft.
• Um die Rauchbildung beim Braten im Backofen zu vermindern, gießen Sie ein wenig Wasser in die Fettpfanne. Um Kon­densierung des Rauchs zu vermeiden, Wasser zugeben, wenn die Fettpfanne ausgetrocknet ist.
Garzeiten
Die Garzeiten hängen von der Art, Menge und Konsistenz des Gargutes ab. Überprüfen Sie die Leistung zu Beginn des Garens. Finden Sie die besten Einstellungen (Heizstufe, Garzeit usw.) für Ihre Brat- und Backformen und Ihre persönlichen Rezepte und Mengen heraus, wenn Sie das Gerät be­nutzen.
Einsatz-
ebene
3 10 1-2 25-30
3 10 1-2 35-40
3 10 3-4 50-60
3 10 3-4 65-75
Vorheizzeit
(Minuten)
Thermos-
tatposition
Garzeit/
Backzeit
(Minuten)
Page 27
electrolux 27
Speise
Kleine Ku­chen
Biskuitku­chen (fett­frei)
Gewicht
(g)
500 Aluminium-
350 1 rundes
Blech/
Rost
blech
Blech (Durchmes­ser: 26 cm)
Kuchen in der Fett-
1500 Aluminium-
blech
pfanne Gefüllte Tor-
te Gefüllter He-
fekuchen
800 Aluminium-
blech
1200 Aluminium-
blech
Pizza 1000 Aluminium-
blech
Käsekuchen 2600 Aluminium-
blech
Schweizer Apfelstrudel
1900 Aluminium-
blech
Stollen 2400 Aluminium-
blech
Quiche Lor­raine
1000 1 rundes
Blech (Durchmes­ser: 26 cm)
Bauernbrot 750+750 2 runde Alu-
miniumble­che (Durch­messer: 20 cm)
Römischer Rührkuchen
600+600 2 runde Alu-
miniumble­che (Durch­messer: 25 cm)
Römischer Rührkuchen auf traditio­nelle Art
600+600 2 runde Alu-
miniumble­che (Durch­messer: 20 cm)
Biskuitrolle 500 Aluminium-
blech
Baiser 400 Aluminium-
blech
Brandteig 500 Aluminium-
blech
Einsatz-
ebene
Vorheizzeit
(Minuten)
Thermos-
tatposition
3 10 2 30-35
3 10 2-3 30-35
3 - 2
3 20 8 10
3 15 3-4 40-50
2 10 8 25-35
3 - 2 80-90
3 15 6 50-60
3 10
2-3
(Thermos-
tatposition:
8)
3 15 5-6 50-60
3 10
4-5 50-60
(Thermos-
tatposition:
8)
3 10 2-3 50-60
3 10 2-3 40-50
3 10 2-3 20-30
3 - 1 40-50
3 10 3-4 35-40
Garzeit/
Backzeit
(Minuten)
1)
45-55
2)
60
Page 28
28 electrolux
Speise
Streuselku­chen
Rührkuchen 600 Aluminium-
Butterku­chen
1) Lassen Sie den Kuchen nach dem Abschalten noch 7 Minuten im Backofen.
2) Lassen Sie den Kuchen nach dem Abschalten noch 10 Minuten im Backofen.
Gewicht
(g)
1500 Aluminium-
600 Aluminium-
Blech/
blech
blech
blech
Rost
Einsatz-
ebene
3 15 5-6 30-40
3 10 1-2 35-40
3 15 3-4 25-30
Vorheizzeit
(Minuten)
BACKOFEN - REINIGUNG UND PFLEGE
• Feuchten Sie ein weiches Tuch mit war­mem Wasser und etwas Reinigungsmittel an und reinigen Sie damit die Vorderseite des Geräts.
• Reinigen Sie die Metalloberflächen mit ei­nem handelsüblichen Reinigungsmittel.
• Reinigen Sie den Innenraum des Back­ofens nach jedem Gebrauch. Auf diese Weise lassen sich Verschmutzungen leicht entfernen und es brennt nichts ein.
• Entfernen Sie hartnäckige Verschmutzun­gen mit speziellen Backofenreinigern.
• Reinigen Sie nach jedem Gebrauch alle Zubehörteile mit einem weichen Tuch, das mit warmem Wasser und Reinigungs­mittel angefeuchtet wurde, und lassen Sie sie trocknen.
• Reinigen Sie Zubehörteile mit Antihaftbe­schichtung nicht mit aggressiven Reini­gungsmitteln, scharfkantigen Gegenstän­den oder im Geschirrspüler. Die Antihaft­beschichtung kann zerstört werden!
Reinigung der Backofentür
Die Backofentür ist mit zwei hintereinander angebrachten Glasscheiben ausgestattet. Um die Reinigung des Backofens zu erleich­tern, können Sie die Backofentür und die in­nere Glasscheibe abnehmen.
Warnung! Wenn Sie versuchen, die innere Glasscheibe abzunehmen, solange die Backofentür noch am Gerät montiert ist, kann diese zuklappen.
Warnung! Stellen Sie sicher, dass die Glasscheiben vor dem Reinigen ganz abgekühlt sind. Andernfalls besteht das Risiko, dass die Scheiben brechen.
Warnung! Falls die Glasscheiben beschädigt sind oder Kratzer aufweisen, ist die Struktur des Glases beeinträchtigt und die Scheiben können brechen. In diesem Fall müssen sie ersetzt werden. Weitere Informationen dazu erhalten Sie bei Ihrem Kundendienst.
Ausbau von Backofentür und Glasscheibe
1. Klappen Sie die Backofentür ganz auf und greifen Sie an die beiden Türschar­niere.
2. Klappen Sie die Klemmhebel an den bei­den Türscharnieren nach vorne.
Thermos-
tatposition
Garzeit/
Backzeit
(Minuten)
Page 29
3. Schließen Sie die Backofentür bis zur ers­ten Raststellung (halb geöffnet). Ziehen Sie sie dann nach vorn aus der Halterung.
4. Legen Sie die Backofentür auf eine wei­che, ebene Unterlage. Entfernen Sie die 2 Schrauben an der Un­terkante der Tür mit einem Schrauben­zieher.
electrolux 29
Halten Sie die äußere Türscheibe und drücken Sie die innere Türscheibe ge­gen den oberen Rand der Tür.
3
2
2
6. Heben Sie die innere Türscheibe an.
7. Reinigen Sie die Innenseiten der Tür­scheiben.
Reinigen Sie die Glasscheiben mit Wasser und Spülmittel. Trocknen Sie sie sorgfältig ab.
Warnung! Reinigen Sie die Glasscheiben ausschließlich mit Wasser und Spülmittel. Scheuermittel, Fleckentferner und scharfe Gegenstände (z. B. Messer oder Schaber) können das Glas beschädigen.
Einbau von Backofentür und Glasscheibe
Setzen Sie nach der Reinigung die Back­ofentür wieder ein. Führen Sie dazu die obi­gen Schritte in umgekehrter Reihenfolge aus.
1
1
Wichtig! Verlieren Sie die Schrauben nicht!
5. Verwenden Sie zum Aufklappen der in­neren Türscheibe einen Spatel aus Holz oder Kunststoff oder etwas Ähnliches.
4
4
6
5
5
Page 30
30 electrolux
Backofenlampe
Warnung! Es besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlags!
Bevor Sie die Backofenlampe austauschen:
• Schalten Sie den Backofen aus.
• Nehmen Sie die Sicherungen aus dem Si-
cherungskasten oder legen Sie den Schutzschalter um.
Legen Sie ein Tuch auf den Boden des Backofens, um die Backofenlampe und
Austauschen der Backofenlampe/ Reinigen der Glasabdeckung
1. Drehen Sie die Glasabdeckung gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie sie ab.
2. Reinigen Sie die Glasabdeckung.
3. Ersetzen Sie die Backofenlampe durch eine geeignete 300 °C hitzbeständige Backofenlampe.
4. Bringen Sie die Glasabdeckung wieder an.
die Glasabdeckung zu schützen.
WAS TUN, WENN …
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Keine Funken beim Betätigen der elektrischen Zündung.
Keine Funken beim Betätigen der elektrischen Zündung.
Keine Funken beim Betätigen der elektrischen Zündung.
Gasflamme erlischt sofort nach dem Entzünden.
Der Gasbrenner brennt un­gleichmäßig.
Das Gerät funktioniert nicht. Die Sicherung im Sicherungs-
Der Backofen heizt nicht auf. Der Backofen ist nicht einge-
Der Backofen heizt nicht auf. Die notwendigen Einstellungen
Die Backofenlampe funktioniert nicht.
Dampf und Kondenswasser schlagen sich auf Speisen und im Backofen nieder.
Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können, wenden Sie sich an den Händler oder Kundendienst.
Warnung! Lassen Sie die Reparatur des Geräts von einem qualifizierten Elektriker oder einem Fachmann ausführen.
Kein Strom. Vergewissern Sie sich, dass
Kein Strom. Prüfen Sie die Sicherung in der
Brennerdeckel und Brenner­kranz sitzen nicht richtig.
Thermoelement ist nicht ausrei­chend erwärmt.
Speisereste am Brennerkranz. Kontrollieren Sie, dass die
kasten hat ausgelöst.
schaltet.
wurden nicht vorgenommen. Die Backofenlampe ist defekt. Tauschen Sie die Backofenlam-
Die Speisen standen zu lange im Backofen.
Wichtig! Wenn Sie das Gerät falsch bedient haben, fällt auch während der Garantiezeit für den Besuch des Kundendienstes oder Händlers eine Gebühr an.
das Gerät und die Stromversor­gung eingeschaltet sind.
Hausinstallation. Stellen Sie sicher, dass der
Brennerdeckel und Brenner­kranz richtig sitzen.
Halten Sie den Knopf nach dem Entzünden ca. 5 Sekun­den lang gedrückt.
Hauptdüse nicht blockiert und der Brennerkranz nicht durch Speisereste zugesetzt sind.
Überprüfen Sie die Sicherung. Wenn die Sicherung mehrmals ausgelöst hat, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker.
Schalten Sie den Backofen ein.
Überprüfen Sie die Einstellun­gen.
pe aus. Lassen Sie Speisen nach Been-
digung des Gar- oder Backvor­gangs nicht länger als 15-20 Mi­nuten im Backofen.
Page 31
electrolux 31
Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können, wenden Sie sich an Ihren Händler oder Kundendienst.
Halten Sie folgende Angaben bereit, damit man Ihnen schnell und korrekt helfen kann: Diese Angaben finden Sie auf dem Typenschild (siehe "Produktbeschreibung")
• Modellbezeich-
nung ........................................
MONTAGE
Wichtig! Lesen Sie zunächst das Kapitel mit den Sicherheitshinweisen genau durch.
Standort des Gerätes
Sie können Ihr freistehendes Gerät an einer oder an beiden Seiten an ein Küchenmöbel angelehnt sowie in einer Ecke aufstellen.
Halten Sie einen Abstand von ca. 1 cm zwischen dem Gerät und der Wand frei, um die Abdeckung öffnen zu kön­nen.
A
B
CC
•Produkt-Nummer
(PNC) ........................................
• Serien-Nummer (S
No.) ........................................
Hinweis für Geräte mit Metallfront:
Wenn Sie die Tür während oder unmit­telbar nach dem Back- oder Bratvor­gang öffnen, kann das Türglas beschla­gen.
Abmes­sungen
B 150 C 20
mm
Technische Daten
Gerät der Klasse 2, Unterklasse 1 und Klas­se 1.
Abmessungen
Höhe 855 mm Breite 500 mm Tiefe 600 mm Backofenkapazität 58 l
Gasfamilie II2ELL3B/P Gasversorgung G20(2E) 20 mbar
G30/G31 (3B/P)
50/50 mbar
Durchmesser der Bypassschraube
Brenner Ø Bypass in 1/100
Garbrenner 26
Normalbrenner 28
Starkbrenner 38
Backofen 39
mm.
Mindestabstände
Abmes­sungen
A 690
mm
Page 32
32 electrolux
Gasbrenner
Brenner Normal-
Hilfsbrenner 1,00 0,35 Erdgas G20 20 0,70 ­ 1,00 0,35 Butan G30 50 0,43 72,71 0,85 0,31 Propan G31 50 0,43 60,70 Normalbren-
ner 2,00 0,43 Butan G30 50 0,60 145,43 1,70 0,40 Propan G31 50 0,60 121,40 Starkbrenner 3,00 0,75 Erdgas G20 20 1,19 ­ 3,00 0,72 Butan G30 50 0,77 218,14 2,60 0,63 Propan G31 50 0,77 185,68 Backofen 2,70 0,90 Erdgas G20 20 1,20 ­ 2,50 1,00 Butan G30 50 0,63 181,78 2,15 0,78 Propan G31 50 0,63 153,54
leistung
kW kW mbar mm g/h
1,90 0,45 Erdgas G20 20 0,96 -
Gasanschluss
Wählen Sie einen Festanschluss oder einen flexiblen Edelstahlschlauch, der den gelten­den Vorschriften entspricht. Achten Sie bei einem flexiblen Metallschlauch darauf, dass dieser nicht mit beweglichen Teilen in Berüh­rung kommen und nicht eingeklemmt wer­den kann.
Halten Sie sich bei der Montage und dem Anschluss des Geräts an folgende Richtlinien:
• SVGW-Gasleitsätze G1
• EKAS-Richtlinie Nr. 1942: Flüssig­gas, Teil 2 (EKAS: Eidgenössische Koordinationskommission für Arbeits­sicherheit)
• Vorschriften der Vereinigung Kanto­naler Feuerversicherungen (VKF)
Flexible Verbindung mittels Nicht­Metall-Schlauch
Wenn die Verbindung über die gesamte Stre­cke problemlos zu kontrollieren ist, können Sie einen flexiblen Schlauch verwenden. Der flexible Schlauch muss mithilfe von Klammern sicher befestigt werden.
Installation: Verwenden Sie den Gummi-
Reduzierte
Leistung
Gasart Druck Düsen-
Durch­messer
Verbrauch
dann an die Gasversorgung an. Ein flexibler Schlauch kann verwendet werden: – wenn er sich nicht über die Raumtempe-
ratur bzw. über 30 °C hinaus erhitzen
kann, – wenn er höchstens 1.500 mm lang ist, – wenn er keine Verengungen aufweist, – wenn er keinen Zug- oder Torsionskräf-
ten ausgesetzt ist, – wenn er nicht mit scharfen Kanten oder
Ecken in Berührung kommen kann, – wenn sich sein Zustand problemlos über-
prüfen lässt. Im Rahmen der Überprüfung muss der fle­xible Schlauch auf Folgendes hin kontrolliert werden: – Er darf an beiden Enden und auf ganzer
Länge keine Brüche, Risse oder Brand-
spuren aufweisen. – Das Material darf nicht verhärtet, sondern
muss ordnungsgemäß elastisch sein. – Die Halteklammern dürfen nicht angeros-
tet sein. – Die Haltbarkeitsdauer darf nicht über-
schritten sein. Ist ein Defekt zu erkennen, reparieren Sie den Schlauch nicht, sondern tauschen Sie ihn aus.
schlauchhalter. Bringen Sie immer die Dich­tungsmanschette an. Schließen Sie ihn
Page 33
electrolux 33
Wichtig! Vergewissern Sie sich nach der Installation, dass die Anschlussstücke dicht sind. Verwenden Sie dazu Seifenwasser, keine offene Flamme!
Der Gasanschluss befindet sich an der Rück­seite des Bedienfelds.
Warnung! Ziehen Sie vor dem Gasanschluss den Netzstecker aus der Steckdose oder schalten Sie die Sicherung im Sicherungskasten aus. Schließen Sie das Hauptventil der Gaszufuhr.
1 423 2
1 Gasanschlussstelle (nur eine pro Gerät) 2 Manschette 3 Verstellbares Verbindungsstück 4 Gummischlauchhalter (für Flüssiggasver-
sorgung)
Das Gerät ist auf Standardgas einge­stellt. Wenn Sie die Einstellung ändern, verwenden Sie Schlauchhalter Nr. 4. Bringen Sie immer die Dichtungsman­schette an.
Austauschen der Düsen
1. Nehmen Sie die Topfträger ab.
2. Nehmen Sie die Brennerdeckel und Brennerkronen von den Brennern ab.
3. Lösen Sie die Düsen mit einem Steck­schlüssel (7) und tauschen Sie sie ge­gen geeignete Düsen für die zu verwen­dende Gasart aus.
4. Setzen Sie die Teile in umgekehrter Rei­henfolge wie beim Zerlegen wieder zu­sammen.
5. Tauschen Sie das Typenschild (in der Nä­he der Gasanschlussleitung) gegen ei­nes für die andere Gasart aus. Sie fin­den ein solches Typenschild in der Ver­packung der mit dem Gerät gelieferten Düsen.
Wenn der Gasdruck der Gasversorgung schwankt oder nicht dem eigentlich erforder­lichen Druck entspricht, muss ein geeigne­ter Druckschalter an die Gasanschlusslei­tung angebracht werden.
Umstellung auf eine andere Gasart
Warnung! Die Umstellung auf eine
andere Gasart darf nur von einem Fachmann durchgeführt werden.
Dieses Gerät ist für den Betrieb mit Erd­gas vorgesehen. Mit den geeigneten Düsen kann das Ge­rät auch mit Flüssiggas betrieben wer­den. Dafür muss auch die Gasmenge ent­sprechend eingestellt werden.
Austauschen der Düse des Gasbacko­fenbrenners:
1. Entfernen Sie das Bodenblech im Gar­raum ( A ), um den Gasbrenner ( B ) frei­zulegen.
B
A
2. Lösen Sie die beiden Schrauben ( C ), die den Backofenbrenner in Position hal­ten.
Page 34
34 electrolux
C
3. Ziehen Sie den Backofenbrenner vorsich­tig aus der Düsenhalterung ( D ). Schieben Sie ihn langsam nach links. Ver­gewissern Sie sich, dass die Buchse des Backofenbrenners auf dem Brenner­mundstück verbleibt. Gehen Sie beim Hantieren mit den Drähten des Zündker­zensteckers ( E ) und des Thermoele­ments ( F ) vorsichtig vor.
D
F
E
4. Lösen Sie die Gasbrennerdüse ( D ) mit einem 7-mm-Steckschlüssel und neh­men Sie sie heraus. Montieren Sie die er­forderliche Düse (siehe Tabelle „Gasbren­ner/Backofen")
5. Bauen Sie den Backofenbrenner in um­gekehrter Reihenfolge wieder ein.
6. Ersetzen Sie den Gasart-Aufkleber in der Nähe des Gasanschlusses durch ei­nen für die neue Gasart (aus dem Düsen­bausatz).
Warnung! Eine Primärlufteinstellung des Backofenbrenners ist nicht erforderlich.
Einstellen der niedrigsten Stufe des Backofenbrenners:
1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netz­steckdose.
2. Nehmen Sie den Backofen-Funktions­schalter ab.
3.
Stellen Sie die Einstellschraube ( G ) mit einem kleinen Schlitzschraubendreher ein.
G
Umstellen der
Gasart
von Erdgas auf Flüs­siggas
von Flüssiggas auf Erdgas
4. Bringen Sie den Backofen-Funktions­schalter wieder an.
5. Stecken Sie den Netzstecker in die Netz­steckdose.
Warnung! Stecken Sie den Stecker erst dann in die Steckdose, wenn sich alle Teile wieder in ihrer ursprünglichen Position befinden.
6. Zünden Sie den Backofenbrenner (siehe Abschnitt „Kochen mit dem Gasback­ofen - Zündung des Gasbackofenbren­ners“).
7. Drehen Sie den Backofen-Funktions­schalter auf 240, und lassen Sie den Ofen mindestens 10 Minuten aufheizen.
8. Drehen Sie den Backofen-Funktions­schalter von 240 auf die niedrigste Stufe.
Prüfen Sie die Flamme. Geht sie aus, wie­derholen Sie die Schritte 1 bis 7. An der Backofen-Brennerkrone muss eine kleine, regelmäßige Flamme zu sehen sein.
Der Hersteller übernimmt bei Nichtbe­achtung dieser Sicherheitsmaßnahmen keine Haftung.
Anpassung der
Einstellschraube
Einstellschraube bis zum Anschlag anzie­hen
Einstellschraube ca. eine 3/4-Umdre­hung lockern
Page 35
electrolux 35
Einstellen der Mindestbrennerstärke
So stellen Sie die Mindestbrennerstärke ein:
1. Zünden Sie den Brenner.
2. Drehen Sie den Schalter in die Minimal­position.
3. Ziehen Sie den Schalter ab.
4. Stellen Sie die Bypassschraube mit ei­nem dünnen Schraubenzieher ein. Wenn Sie von Erdgas (20 mbar) auf Flüs­siggas umstellen, drehen Sie die Bypass­schraube ganz hinein. Wenn Sie von Flüssiggas auf Erdgas (20 mbar) umstel­len, drehen Sie die Bypassschraube et­wa 1/4 Umdrehung weit heraus.
1
1 Bypassschraube für die Mindestbren-
nerstärke
5. Vergewissern Sie sich, dass die Flamme nicht erlischt, wenn Sie den Schalter schnell von der Maximal- in die Minimal­position drehen.
Ausrichten
Richten Sie den Herd mithilfe der kleinen Fü­ße an der Geräteunterseite so aus, dass die
Oberfläche des Herdes mit der restlichen Kü­chenzeile bündig ist.
Elektrischer Anschluss
Warnung! Der elektrische Anschluss
darf nur von einer qualifizierten Fachkraft vorgenommen werden.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden aufgrund der Nichtbeachtung der Si­cherheitshinweise im Kapitel mit den Si­cherheitshinweisen.
Das Gerät wird mit Netzkabel und mit Netz­stecker geliefert.
UMWELTTIPPS
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Wohin mit den Altgeräten?
Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen
SENS-Sammelstellen oder offiziellen SENS-Recyclern. Die Liste der offiziellen SENS­Sammelstellen findet sich unter www.sens.ch.
Verpackungsmaterial Das Verpackungsmaterial ist umwelt­freundlich und wiederverwertbar. Kunst­stoffteile sind mit internationalen Abkür­zungen wie PE, PS usw. gekennzeich­net. Entsorgen Sie das Verpackungs­material in den dafür vorgesehenen Be­hältern der kommunalen Entsorgungs­stellen.
Page 36
36 electrolux
Warnung! Damit das Gerät keine
Gefahr darstellt, sollte es vor der Entsorgung unbrauchbar gemacht werden.
Ziehen Sie dazu den Netzstecker aus der Steckdose und entfernen Sie das Netzkabel vom Gerät.
Page 37
Electrolux. Thinking of you.
Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il
sito www.electrolux.com
INDICE
Informazioni per la sicurezza 37 Descrizione del prodotto 40 Preparazione al primo utilizzo 41 Piano di cottura - Utilizzo quotidiano 41 Piano di cottura - Consigli e suggerimenti utili 42 Piano di cottura - Pulizia e cura 42
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Per la sicurezza dell'utente e per il buon fun­zionamento dell'apparecchiatura, è impor­tante leggere attentamente il presente libret­to di istruzioni prima dell'installazione e del­l'uso. Conservare sempre queste istruzioni assieme all'apparecchiatura anche in caso di trasferimento o vendita dell'apparecchia­tura stessa. L'utente deve acquisire dimesti­chezza con le funzioni e dotazioni di sicurez­za dell'apparecchiatura. Il produttore non sarà responsabile dei dan­ni causati da procedure di installazione o di utilizzo non corrette.
Sicurezza dei bambini e delle persone fragili
• Questa apparecchiatura può essere usa-
ta da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, senso­riali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatu­ra, se sorvegliati o se sono stati istruiti re­lativamente all'uso del dispositivo e abbia­no capito i rischi coinvolti. I bambini non dovrebbero giocare con l'apparecchiatu­ra.
• Tenere i materiali di imballaggio al di fuori
della portata dei bambini Sussiste il ri­schio di soffocamento o lesioni fisiche.
• Tenere lontani i bambini e gli animali dal-
l'apparecchiatura quando la porta è aper­ta o quando l'apparecchiatura è in funzio­ne. Sussiste il rischio di lesioni o di altre in­validità permanenti.
electrolux 37
Forno - Utilizzo quotidiano 42 Forno - Consigli e suggerimenti utili 43 Forno - Pulizia e cura 45 Cosa fare se… 47 Installazione 48 Considerazioni ambientali 52
Con riserva di modifiche
• Nel caso in cui l'apparecchiatura dispon­ga di una funzione di Blocco tasti o Bloc­co Bambini, si prega di servirsene. Evita che i bambini e gli animali utilizzino in mo­do accidentale l'apparecchiatura.
Sicurezza generale
• Non apportare modifiche alle specifiche o al prodotto. Vi è il rischio di ferirsi o di dan­neggiare l'apparecchiatura.
• Prima di utilizzare l'apparecchiatura per la prima volta, rimuovere tutti i materiali di im­ballaggio, gli adesivi e le pellicole protetti­ve.
• Dopo ogni utilizzo, spegnere le zone di cottura.
Uso
• Questa apparecchiatura è destinata esclu­sivamente ad attività di cottura domesti­che.
• Non utilizzare l'apparecchiatura come su­perficie di lavoro o di appoggio.
• Non lasciare mai l'apparecchiatura incu­stodita durante il funzionamento. In caso di incendio, spegnere l'apparecchiatura.
Per spegnere il fuoco usare un coper­chio , non l'acqua.
Pericolo di ustioni! Non appoggiare sul­la superficie di cottura oggetti metallici, co­me posate o coperchi, perché possono diventare roventi.
• La caduta di oggetti o stoviglie sul piano di cottura può danneggiarne la superficie.
• Le pentole in ghisa, in alluminio o con il fondo danneggiato, se spostate sul piano
Page 38
38 electrolux
di cottura, possono danneggiarne la su­perficie.
• In caso di crepe sulla superficie, scollega­re l'alimentazione per prevenire scosse elettriche.
• Non lasciare evaporare completamente i liquidi di cottura, per prevenire danni alle stoviglie e al piano di cottura.
• Non attivare le zone di cottura senza pen­tole o con pentole vuote.
• Le variazioni di colore del rivestimento smaltato non pregiudicano il buon funzio­namento dell'apparecchiatura e non inva­lidano la garanzia.
• Non esercitare pressione sulla porta del­l'apparecchiatura.
• L'interno dell'apparecchiatura raggiunge temperature elevate durante l'uso. Vi è il rischio di ustioni. Indossare gli appositi guanti prima di introdurre o rimuovere pen­tole e accessori.
• Se occorre aprire la porta dell'apparec­chiatura durante l'uso, tenersi in posizio­ne arretrata (soprattutto durante la cottu­ra a vapore). L'apertura della porta può comportare la fuoriuscita di vapore o ca­lore.
• Per prevenire danni o scolorimenti dello smalto: – non appoggiare alcun oggetto diretta-
mente sul fondo dell'apparecchiatura e non coprirlo con pellicola di alluminio
– non versare acqua calda direttamente
nell'apparecchiatura
– al termine della cottura, non lasciare pie-
tanze e alimenti umidi nell'apparecchia­tura
• Non accendere l'apparecchiatura quando è a contatto con l'acqua. Non utilizzare l'apparecchiatura con le mani bagnate.
• Non lasciare alimenti o pietanze umide al­l'interno dell'apparecchiatura una volta terminata la cottura, poiché l'umidità può danneggiare lo smalto o i componenti in­terni.
• Non appoggiare o conservare liquidi o ma­teriali infiammabili (di plastica o alluminio) sull'apparecchiatura o nelle immediate vi­cinanze.
• Lo scomparto sotto il forno può essere usato solo per riporre accessori resistenti al calore. Non utilizzarlo per riporvi ma-
teriali infiammabili.
• Lasciare sempre libero lo sfiato del forno, posizionato nella parte posteriore centra­le, per garantire una corretta ventilazione della cavità interna.
Pulizia e cura
• Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatu­ra ed estrarre la spina dalla presa. Con­trollare che l'apparecchiatura sia fredda.
• Tenere sempre pulita l'apparecchiatura. L'accumulo di grassi o di residui alimenta­ri può essere causa di incendio.
• Una pulizia regolare evita un deterioramen­to della superficie.
• Pulire l'apparecchiatura usando solo ac­qua e sapone. Gli oggetti appuntiti, i de­tergenti o le spugnette abrasive e gli smac­chiatori aggressivi possono danneggiare l'apparecchiatura.
• Non pulire l'apparecchiatura con idropuli­trici a vapore o ad alta pressione.
• Non usare materiali abrasivi o raschietti metallici per pulire la porta in vetro. La su­perficie termoresistente del vetro interno potrebbe incrinarsi o rompersi.
• Prima di pulire i pannelli in vetro, control­lare che siano freddi. Diversamente, il ve­tro potrebbe rompersi.
• Prestare attenzione quando si rimuove la porta dall'apparecchiatura. La porta è pe­sante!
• I pannelli in vetro della porta, se danneg­giati, possono indebolirsi e rompersi. In caso di danneggiamento, perciò, è neces­sario sostituirli. Per le relative istruzioni, contattare il centro di assistenza.
• Se si utilizzano prodotti spray per forno, ri­spettare le indicazioni del produttore. Non spruzzare alcun prodotto sul filtro del grasso (se presente), sugli elementi ri­scaldanti e sul sensore del termostato.
• Durante la pulizia pirolitica (se disponibi­le), lo sporco ostinato può scolorire la su­perficie.
• Non pulire il rivestimento smaltato cataliti­co (se presente).
• Fare attenzione durante la sostituzione della lampadina del forno. Vi è il rischio di scossa elettrica.
Installazione
• L'installazione, gli allacciamenti e le ripara­zioni dell'apparecchiatura devono essere
Page 39
electrolux 39
eseguiti esclusivamente da personale au­torizzato.
• Rispettare rigorosamente le leggi, le di­sposizioni, le direttive e le norme vigenti nel paese d'impiego dell'apparecchiatura (norme di sicurezza, norme sul riciclag­gio, norme sulla sicurezza elettrica, ecc.).
• La mancata osservanza delle istruzioni di installazione invalida la garanzia in caso di danni al prodotto.
• Controllare che l'apparecchiatura non ab­bia subito danni durante il trasporto. Non collegare l'apparecchiatura se è danneg­giata. Se necessario, contattare il fornitore.
• Evitare di installare l'apparecchiatura vici­no a materiali facilmente infiammabili (es. tende, tovaglioli di carta, ecc.)
• Prima di usare l'apparecchiatura, rimuo­vere tutti i materiali di imballaggio.
• Questa apparecchiatura è pesante. Fare attenzione durante gli spostamenti. Indos­sare sempre guanti protettivi. Non tirare l'apparecchiatura tenendola per la mani­glia o per il piano di cottura.
• Rispettare le distanze minime dagli altri ap­parecchi e dai mobili.
• Importante! Non appoggiare la cucina su basi rialzate. L'apparecchiatura potrebbe ribaltarsi.
Collegamento elettrico
L'apparecchiatura deve essere col-
legata a terra.
• Controllare che i dati elettrici della targhet­ta di identificazione corrispondano a quel­li dell'impianto domestico.
• Utilizzare sempre una presa di corrente con contatto di terra correttamente instal­lata.
• Non utilizzare prese multiple, connettori e cavi di prolunga. Vi è il rischio di incendio.
• Non sostituire o modificare il cavo elettri­co da soli. Contattare il centro di assisten­za.
• L'impianto elettrico dell'apparecchiatura deve prevedere un dispositivo che con­senta di separarla dalla rete in modo onni­polare con un'apertura tra i contatti di al­meno 3 mm.
• Evitare che il lato posteriore dell'apparec­chiatura possa schiacciare o danneggiare la spina e il cavo elettrico.
• Verificare che la spina di alimentazione ri­manga accessibile dopo l'installazione.
• Non tirare il cavo di alimentazione per scol­legare l'apparecchiatura. Tirare solo la spi­na.
• È necessario disporre di sezionatori ido­nei: interruttori automatici, fusibili (quelli a tappo devono essere rimossi dal portafu­sibile), sganciatori per correnti di guasto a terra e relè.
• I dati di tensione sono riportati sulla tar­ghetta di identificazione.
Collegamento gas
• Verificare che intorno all'elettrodomestico sia garantita una buona ventilazione. Una fornitura d'aria scadente potrebbe provo­care una mancanza di ossigeno.
• Verificare che la fornitura di gas sia corret­ta rispetto al tipo di gas sulla targhetta d'i­dentificazione. Fare riferimento al capitolo "Descrizione del prodotto".
• La presente apparecchiatura non è colle­gata a un dispositivo per l’evacuazione dei residui di combustione. Deve essere installata e collegata conformemente alle regole di installazione in vigore Riservare particolare attenzione ai requisiti relativi al­la ventilazione.
• L'utilizzo di una apparecchiatura di cottu­ra a gas produce calore e umidità nel lo­cale in cui è installata. Verificare che in cu­cina sia garantita una buona ventilazione: mantenere accessibili le aperture di aera­zione naturale o installare un dispositivo di aerazione meccanico (cappa di aspira­zione meccanica).
• Sarà necessaria ulteriore aerazione (ad esempio apertura di una finestra o aumen­to del livello di ventilazione meccanica, ove presente) nel caso di un utilizzo con­sistente e prolungato dell'apparecchio.
Assistenza
• Le riparazioni sull'apparecchio devono es­sere eseguite esclusivamente da persona­le autorizzato. Utilizzare esclusivamente ri­cambi originali. Contattare un Centro di Assistenza Autorizzato.
Smaltimento dell'apparecchiatura
• Per evitare il rischio di danni o lesioni fisi­che: – Staccare la spina dall'alimentazione.
Page 40
40 electrolux
– Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. – Rimuovere il fermo della porta per evita-
re che bambini o piccoli animali dome-
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Panoramica
2 3
1
4
8
3
2
1
Disposizione della superficie di cottura
54 6
7
stici restino chiusi all'interno dell'appa­recchiatura. Alcuni materiali possono creare rischi di soffocamento.
1 Pannello dei comandi 2 Manopole di regolazione del piano cot-
tura
3 Pulsante di accensione 4 Pulsante della lampadina del forno 5 Manopola regolazione contaminuti 6 Manopola di regolazione delle funzioni
del forno
7 Lampadina del forno 8 Livelli di inserimento
1
4
Accessori
Leccarda profonda
Per cuocere e arrostire o come piastra di raccolta del grasso.
Griglia Per pentole, stampi per dolci, arrosti.
Teglia piatta
Per la cottura di torte e biscotti.
2
1 Bruciatore ausiliario 2 Bruciatore semi rapido 3 Bruciatore semi rapido 4 Bruciatore rapido
3
Cassetto conservazione Il cassetto conservazione si trova sotto il forno.
Avvertenza Il cassetto conservazione può diventare molto caldo quando l'apparecchio è in funzione.
Page 41
PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
Prima di utilizzare l'apparecchiatura, to­gliere tutti i materiali di imballaggio, sia all'interno che all'esterno del forno. Non rimuovere la targhetta identificativa.
Pulizia iniziale
• Rimuovere tutte le parti dall'apparecchia­tura.
• Pulire il forno prima di utilizzarlo per la pri­ma volta.
Attenzione Non utilizzare prodotti abrasivi che potrebbero danneggiare la superficie. Vedere il capitolo "Pulizia e cura".
Preriscaldamento
Impostare il forno alla temperatura massima e farlo funzionare senza cibi al suo interno per 45 minuti, allo scopo di bruciare even­tuali residui presenti sulla superficie della ca­vità. Gli accessori possono raggiungere tem­perature superiori a quelle raggiunte duran­te il normale utilizzo. Durante questo perio­do l’apparecchio può produrre un odore sgradevole. Non si tratta di un'anomalia. Arieggiare bene l'ambiente.
PIANO DI COTTURA - UTILIZZO QUOTIDIANO
Accensione del bruciatore
Avvertenza Fare molta attenzione
nell'uso di fiamme libere in cucina. Il costruttore declina qualsiasi responsabilità in caso di cattivo utilizzo delle fiamme.
Accendere sempre il bruciatore prima di posizionare una pentola.
Per accendere il bruciatore:
1. Premere e tenere premuto il pulsante di
accensione
2. Ruotare la manopola di regolazione in
senso antiorario fino alla posizione mas­sima
3. Rilasciare il pulsante di accensione ma
tenere la manopola di regolazione in que­sta posizione per 5 secondi circa, così da riscaldare la termocoppia. In caso contrario, l'alimentazione del gas sarà in­terrotta.
4. Una volta che la fiamma è regolare, re-
golarla sui valori desiderati.
Se il bruciatore non si accende dopo al­cuni tentativi, controllare che la corona e lo spartifiamma siano correttamente posizionati.
.
.
1 Spartifiamma bruciatore 2 Corona bruciatore 3 Candela di accensione 4 Termocoppia
Avvertenza Se il bruciatore non si accende dopo 15 secondi, rilasciare la manopola di regolazione, ruotarla in posizione off ed attendere almeno 1 minuto prima di tentare di riaccendere il bruciatore.
Importante È possibile accendere il bruciatore senza dispositivi elettrici (ad esempio quando manca la corrente elettrica in cucina). Per eseguire questa operazione, posizionare la fiamma vicino al bruciatore, premere la manopola di controllo relativa e ruotarla in senso antiorario fino alla posizione di erogazione massima di gas.
electrolux 41
1
2
3
4
Page 42
42 electrolux
Nel caso in cui il bruciatore si dovesse spegnere, ruotare la manopola di con­trollo in posizione Off per cercare di riac­cendere il bruciatore dopo almeno 1 mi­nuto.
Il generatore di scintille si avvia in modo automatico all'accensione delle prese,
Spegnimento del bruciatore
Per spegnere la fiamma, ruotare la manopo­la sul simbolo
.
Avvertenza Ridurre o estinguere sempre la fiamma prima di rimuovere le pentole dal bruciatore.
dopo l'installazione o dopo un'interru­zione di corrente. Non si tratta di un'a­nomalia.
PIANO DI COTTURA - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
Per risparmiare energia
• Se possibile, coprire sempre le pentole con il relativo coperchio.
• Quando il liquido inizia a bollire, abbassa­re la fiamma per provocare una lenta ebol­lizione del liquido.
Utilizzare pentole e recipienti con fondo appropriato alle dimensioni del bruciato­re.
Bruciatore Diametro delle pentole
Rapido 160 mm - 280 mm
Semirapido 140 mm - 240 mm
Ausiliario 120 mm - 180 mm
Utilizzare pentole con un fondo tanto più spesso e piatto quanto possibile.
PIANO DI COTTURA - PULIZIA E CURA
Avvertenza Spegnere il forno e lasciarlo raffreddare prima di procedere con la pulizia.
Avvertenza Per motivi di sicurezza, è vietata la pulizia del forno con idropulitrici a vapore o ad alta pressione.
Avvertenza Non utilizzare detergenti abrasivi, pagliette metalliche o acidi che potrebbero danneggiare l'apparecchio.
• Lavare gli elementi smaltati, lo spartifiam­ma e la corona con acqua calda saponata.
• Lavare le parti in acciaio inox con acqua e asciugarle con un panno morbido.
• I supporti pentole non sono lavabili in la- vastoviglie, devono essere lavati a mano .
• Accertarsi di sistemare correttamente i supporti pentole dopo la pulizia.
• Accertarsi che i bracci dei supporti pento­le siano al centro del bruciatore, in modo che il suddetto funzioni correttamente.
Fare molta attenzione quando si risi­stemano i supporti pentole, onde evi­tare danni alla superficie del piano cottura.
Dopo la pulizia, asciugare l'apparecchio con un panno morbido.
FORNO - UTILIZZO QUOTIDIANO
Funzioni del forno
Il forno ha queste funzioni:
Funzione del forno Uso
Usare il pulsante della lampadina del forno per accendere. Que-
Luce
Posizione Off (spento)
sta funzione consente di illuminare l'interno del forno, ad es. per la pulizia.
L'apparecchiatura è spenta.
Page 43
Funzione del forno Uso
1-8
Gamma di regolazioni
temperatura
Cottura con forno a gas Accensione del bruciatore del forno a
gas:
Gamma di regolazione dei livelli di temperatura del forno (1 ­150°C; 2 - 165°C ; 3 - 180°C; 4 - 200°C; 5 - 215°C; 6 ­230°C; 7 - 250°C; 8 - 265°C).
Il forno a gas è dotato di una termocoppia. Se la fiamma si spegne, provvede ad inter­rompere il flusso di gas.
1. Aprire lo sportello del forno.
2. Tenere una fiamma vicino all'apposito fo­ro nella parte inferiore del vano interno del forno.
3. Contemporaneamente, premere la ma­nopola di regolazione del forno e gas e ruotarla in senso antiorario fino alla tem­peratura massima.
4. Quando la fiamma si accende, tenere premuta la manopola di regolazione per circa 15 secondi.
Contaminuti
Permette di impostare il conteggio alla rove­scia. Ruotare dapprima la manopola di regolazio-
Dopo l'accensione:
1. Rilasciare la manopola di regolazione del forno a gas.
2. Chiudere lo sportello del forno.
3. Ruotare la manopola di regolazione fino ad ottenere la regolazione di temperatu­ra desiderata.
ne del Contaminuti (vedere "Descrizione del prodotto") in senso orario fino a quando si ferma. Successivamente riportarla indietro fi­no al periodo di tempo desiderato. Viene emesso un segnale alla fine del periodo im­postato.
Questa funzione non ha alcuna influen­za sul funzionamento del forno .
Dispositivo di sicurezza del forno:
electrolux 43
Se il bruciatore del forno a gas non si accende o si spegne accidentalmente:
1. Rilasciare la manopola di regolazio­ne e ruotarla in posizione Off.
2. Aprire lo sportello del forno.
3. Dopo un minuto, provare nuova­mente ad accendere il bruciatore.
FORNO - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
• Il forno presenta quattro livelli di inserimen­to. Contare i livelli dei ripiani dal basso del­l'apparecchio.
• L'apparecchiatura è dotata di un sistema speciale che fa circolare l'aria e ricicla co­stantemente il vapore. Con questo siste­ma è possibile cucinare in un locale pieno di vapore mantenendo il cibo soffice all'in­terno e croccante all'esterno. Riduce il tempo di cottura e il consumo di energia al massimo
• L'umidità può condensarsi all'interno del­l'apparecchiatura o sullo sportello di ve­tro. Non si tratta di un'anomalia. Quando si apre lo sportello durante la cottura, te­nersi sempre a distanza dall'apparecchia­tura. Per ridurre la condensa, prima della cottura accendere l'apparecchiatura per 10 minuti.
• Al termine dell'uso dell'apparecchiatura eliminare l'umidità.
• Non posizionare oggetti direttamente sul ripiano dell'apparecchiatura e non ricoprir­lo con pellicola d'alluminio durante la cot­tura. Così facendo si possono alterare i ri­sultati di cottura e danneggiare il rivesti­mento smaltato.
Per la cottura di dolci
• Preriscaldare il forno per 10 minuti circa prima della cottura.
• Non aprite la porta del forno, prima che siano trascorsi 3/4 del tempo di cottura
• Se si usano due teglie contemporanea­mente, tenere un livello vuoto tra una e l'al­tra.
Per la cottura di carni e pesce
• Non cuocere arrosti del peso inferiore a 1 kg. La cottura di quantità troppo piccole rende la carne troppo secca.
Page 44
44 electrolux
• Usare una leccarda per alimenti ad alto contenuto di grassi, onde evitare che il for­no si formino macchie che non possono più essere rimosse.
• Lasciare riposare la carne per circa 15 mi­nuti prima di tagliarla, in modo da non per­dere il sughetto.
• Per evitare la formazione di fumo eccessi­vo nel formo durante la cottura, aggiunge­re dell'acqua nella leccarda. Per evitare la
Tempi di cottura
I tempi di cottura dipendono dal tipo di ali­mento, dalla consistenza e dal volume. Le prime volte in cui si utilizza il forno, è op­portuno controllare l'andamento della cottu­ra. Durante l'uso dell'apparecchiatura, trova­re le impostazioni migliori (calore, tempo di cottura, ecc.) per le proprie pentole, ricette e quantità.
condensa di fumo, aggiungere acqua ogni volta che finisce.
Tabella di cottura
Alimento Peso (g)
Strisce di pasta
Torta piatta 1000 In alluminio 3 10 1-2 35-40 Torta lievita-
ta con mele Torta di me-le1200+1200 2 teglie ro-
Pasticcini 500 In alluminio 3 10 2 30-35 Pan di Spa-
gna senza grassi
Torta da in­zuppare
Pane tipo flan
Torta con lievito
Pizza 1000 In alluminio 2 10 8 25-35 Cheese ca-
ke Flan di mele
svizzero Panettone 2400 In alluminio 3 10
Quiche Lor­raine
250 In alluminio 3 10 1-2 25-30
2000 In alluminio 3 10 3-4 50-60
350 1 teglia ro-
1500 In alluminio 3 - 2
800 In alluminio 3 20 8 10
1200 In alluminio 3 15 3-4 40-50
2600 In alluminio 3 - 2 80-90
1900 In alluminio 3 15 6 50-60
1000 1 teglia ro-
Tipo di
vassoio
tonde in al­luminio (dia­metro: 20 cm)
tonda (dia­metro: 26 cm)
tonda (dia­metro: 26 cm)
Livello del-
la griglia
3 10 3-4 65-75
3 10 2-3 30-35
3 15 5-6 50-60
Tempo di
preriscal-
damento
(minuti)
(posizione
termostato:
8)
Posizione
termostato
2-3
Tempo cottura (minuti)
45-55
60
1)
2)
Page 45
electrolux 45
Tempo di
Alimento Peso (g)
Pane conta­dino
Pan di Spa­gna rumeno
Pan di Spa­gna rumeno
- tradiziona­le
Rotolo con marmellata
Meringhe 400 In alluminio 3 - 1 40-50 Petit Choux 500 In alluminio 3 10 3-4 35-40 Torta friabile 1500 In alluminio 3 15 5-6 30-40 Pan di Spa-
gna Torta al bur-
ro
1) Dopo aver spento l'apparecchiatura, lasciare la torta in forno per 7 minuti.
2) Dopo aver spento l'apparecchiatura, lasciare la torta in forno per 10 minuti.
750+750 2 teglie ro-
600+600 2 teglie ro-
600+600 2 teglie ro-
500 In alluminio 3 10 2-3 20-30
600 In alluminio 3 10 1-2 35-40
600 In alluminio 3 15 3-4 25-30
Tipo di
vassoio
tonde in al­luminio (dia­metro: 20 cm)
tonde in al­luminio (dia­metro: 25 cm)
tonde in al­luminio (dia­metro: 20 cm)
Livello del-
la griglia
3 10
3 10 2-3 50-60
3 10 2-3 40-50
preriscal-
damento
(minuti)
(posizione
termostato:
8)
Posizione
termostato
4-5 50-60
Tempo cottura (minuti)
FORNO - PULIZIA E CURA
• Pulire il lato anteriore dell'apparecchiatura con un panno morbido inumidito con ac­qua tiepida e detergente.
• Per la pulizia delle superfici in metallo uti­lizzare i normali prodotti in commercio.
• Pulire la parte interna del forno dopo ogni utilizzo in modo da evitare la formazione di incrostazioni.
• Rimuovere lo sporco tenace con deter­genti speciali per forni.
• Dopo ogni utilizzo, pulire tutti gli accesso­ri del forno (con un panno morbido inumi­dito con acqua tiepida e detergente) e asciugarli con cura.
• Non pulire gli accessori in materiale antia­derente con detergenti aggressivi o con oggetti appuntiti e non metterli in lavasto­viglie perché il rivestimento antiaderente potrebbe deteriorarsi!
Pulizia dello sportello forno
Lo sportello del forno ha due pannelli di ve­tro applicati uno dietro l'altro. Per facilitare la pulizia, rimuovere lo sportello del forno ed il pannello di vetro interno.
Avvertenza Lo sportello del forno potrebbe richiudersi se si tenta di rimuovere il pannello di vetro interno quando lo sportello del forno è ancora montato.
Avvertenza Accertarsi che i pannelli di vetro si siano raffreddati, prima di pulire lo sportello. Sussiste il rischio che il vetro si rompa.
Page 46
46 electrolux
Avvertenza Se i pannelli di vetro dello
sportello sono danneggiati o hanno delle crepe, il vetro si indebolisce e potrebbe rompersi. Per evitarlo, bisogna sostituirli. Per istruzioni più dettagliate, contattare il Centro di assistenza locale.
Rimozione della porta del forno e del pannello di vetro
1. Aprire completamente lo sportello ed af-
ferrare le due cerniere.
2. Alzare e ruotare le levette poste sulle
due cerniere.
4. Appoggiare lo sportello su una superfi­cie stabile e coperta da un panno morbi­do. Usare un cacciavite per togliere le due vi­ti dal bordo inferiore dello sportello
1
1
Importante Non allentare le viti
5. Usare una spatola di legno o plastica od equivalente per aprire lo sportello inter­namente Tenere lo sportello esterno e spingere lo sportello interno contro il bordo superio­re della portiera
3. Chiudere lo sportello del forno fino alla prima posizione di apertura (circa metà). Tirare in avanti lo sportello sfilandolo dal­la sua sede.
3
2
2
6. Sollevare lo sportello interno
7. Pulire il lato interno della portiera Pulire il pannello di vetro con acqua e sapo­ne, quindi asciugarlo accuratamente.
Avvertenza Pulire il pannello di vetro con acqua e sapone, Prodotti abrasivi, pagliette ed oggetti appuntiti (per esempio coltelli o raschietti) possono causare danni al vetro.
Page 47
electrolux 47
Rimontaggio della porta e del pannello di vetro
Al termine della pulizia, rimontare i pannelli di vetro e lo sportello del forno. Per farlo, se­guire la procedura in ordine inverso.
4
4
Prima di sostiture la lampadina del forno:
• Spegnere il forno.
• Disinserire i fusibili dal quadro elettrico o disinserire l'interruttore principale.
Stendere un panno sul fondo del forno per proteggere la lampadina del forno e la calotta di vetro.
Sostituzione della lampadina del forno/
6
Pulizia della calotta di vetro
1. Ruotare la calotta di vetro in senso antio-
5
rario per estrarla.
2. Pulire la calotta di vetro.
3. Sostituire la lampadina bruciata con una
lampadina da forno resistente a tempe­rature fino a 300°C.
4. Rimontare la calotta di vetro.
5
Lampadina del forno
Avvertenza Pericolo di scosse
elettriche!
COSA FARE SE…
Problema Possibile causa Soluzione
Quando si accende il gas, non viene prodotta alcuna scintilla
Quando si accende il gas, non viene prodotta alcuna scintilla
Quando si accende il gas, non viene prodotta alcuna scintilla
La fiamma si spegne immedia­tamente dopo l’accensione
L'anello del gas non brucia in modo uniforme
L'apparecchio non funziona È scattato il salvavita dell'im-
Il forno non scalda Il forno non è acceso Accendere il forno Il forno non scalda Non sono state selezionate le
La lampadina non si accende La lampadina del forno è guasta Sostituire la lampadina del forno
Manca l’alimentazione elettrica Verificare che la spina dell’unità
Manca l’alimentazione elettrica Controllare il salvavita dell'im-
Lo spartifiamma del bruciatore e la corona non sono posiziona­ti correttamente
La termocoppia non è abba­stanza calda
La corona del bruciatore è bloc­cata da residui di cibo
pianto domestico.
impostazioni necessarie
sia inserita e che vi sia corrente elettrica.
pianto domestico. Accertarsi che lo spartifiamma
e la corona siano posizionati correttamente.
Dopo aver acceso la fiamma, te­nere premuta la manopola per circa 5 secondi.
Controllare che l'iniettore princi­pale non sia ostruito e che la co­rona del bruciatore sia priva di residui di cibo.
Controllare il fusibile. Se il fusibi­le è scattato più volte, rivolgersi a un elettricista qualificato.
Controllare le impostazioni
Page 48
48 electrolux
Problema Possibile causa Soluzione
Vapore e acqua di condensa si depositano sugli alimenti e nel vano cottura
Gli alimenti sono stati lasciati nel forno troppo a lungo
Se non si trova una soluzione, contattare il rivenditore o il centro di assistenza più vicino.
Avvertenza Gli interventi elettrici sull'apparecchio devono essere eseguiti esclusivamente da elettricisti qualificati o da personale competente.
Importante L'uso improprio dell'apparecchio può comportare una richiesta di pagamento per l'intervento del tecnico del Servizio assistenza o del rivenditore, anche durante il periodo di garanzia.
Se non si trova una soluzione, contattare il rivenditore o il centro di assistenza più vicino.
INSTALLAZIONE
Importante Leggere attentamente la sezione con le avvertenze di sicurezza.
Posizionamento dell'apparecchiatura
Sarà possibile installare il dispositivo auto­portante con armadietti su uno o due lati e in angolo.
Mantenere una distanza di 1 cm circa fra il dispositivo e la parete per fare in modo che il coperchio si apra.
A
B
CC
Al termine della cottura, non la­sciare gli alimenti nel forno per più di 15-20 minuti
Per consentirci di effettuare un intervento corretto e tempestivo, tenere a portata di mano questi dati. Questi dati sono rilevabili sulla targhetta di identificazione (vedere "Descrizione del prodotto")
• Descrizione del modello ................
• Numero prodotto (PNC) ............
• Numero di serie (S.N.) ............
Suggerimenti per apparecchi con parte anteriore in metallo:
Se si apre lo sportello durante o subito dopo la cottura, sul vetro può formarsi del vapore.
Distanze minime
Dimensioni mm
A 690 B 150 C 20
Caratteristiche tecniche
Dispositivo di classe 2, sotto classe 1 e clas­se 1.
Dimensioni
Altezza 855 mm Larghezza 500 mm Profondità 600 mm Capacità del forno 58 l
Categoria gas II2ELL3B/P Alimentazione gas G20(2E) 20 mbar
G30/G31 (3B/P)
50/50 mbar
Diametri del by-pass
Bruciatore Ø By-pass in 1/100
mm.
Ausiliario 26
Semirapido 28
Rapido 38
Page 49
electrolux 49
Bruciatore Ø By-pass in 1/100
Forno 39
mm.
Bruciatori a gas
Bruciatore Potenza
Bruciatore ausiliario
1,00 0,35 Butano G30 50 0,43 72,71 0,85 0,31 Propano G31 50 0,43 60,70 Bruciatore
semi rapido 2,00 0,43 Butano G30 50 0,60 145,43 1,70 0,40 Propano G31 50 0,60 121,40 Bruciatore
rapido 3,00 0,72 Butano G30 50 0,77 218,14 2,60 0,63 Propano G31 50 0,77 185,68 Forno 2,70 0,90 Gas Metano
2,50 1,00 Butano G30 50 0,63 181,78 2,15 0,78 Propano G31 50 0,63 153,54
normale
kW kW mbar mm g/h
1,00 0,35 Gas Metano
1,90 0,45 Gas Metano
3,00 0,75 Gas Metano
Collegamento gas
Scegliere dei collegamenti fissi o usare un
Potenza ri-
dotta
Tipo di gas Pres-
sione
20 0,70 -
G20
20 0,96 -
G20
20 1,19 -
G20
20 1,20 -
G20
ini. Dia-
metro
sibile. Il tubo flessibile deve essere collegato strettamente per mezzo di fascette.
Cons.
tubo flessibile in acciaio inossidabile confor­me alle disposizioni vigenti. Se si utilizzano tubi in metallo flessibili, fare attenzione che non entrino in contatto con parti mobili o non siano schiacciati.
In fase di installazione e collegamento del dispositivo si prega di attenersi alle direttive:
• direttive gas della SSIGA G1 Installa­zione a gas
• guida CFSL No 1942: Gas liquefatti, parte 2 (CFSL: Commissione Federa­le di coordinamento per la Sicurezza sul Lavoro)
• Normative sulle istanze cantonali (ad esempio regolatori incendi)
Collegamento dei tubi flessibili non metallici
Se l'intera zona del raccordo è facilmente accessibile è possibile utilizzare un tubo fles-
Installazione: usare il portatubo in gomma. Inserire sempre la guarnizione. Quindi pro­cedere al collegamento del gas. Il tubo fles­sibile è pronto per l'applicazione quando: – Non può riscaldarsi oltre la temperatura
ambiente, superiore a 30°C; – Non supera i 1500 mm di lunghezza; – Non è strozzato; – Non è soggetto a trazione o torsione; – Non è a contatto con bordi taglienti o spi-
goli; – Può essere controllato con facilità per ve-
rificarne lo stato. Per controllare lo stato di conservazione del tubo flessibile, accertarsi che: – Non vi siano crepe, tagli, segni di brucia-
tura alle estremità e su tutta la lunghezza; – Il materiale non sia indurito, ma abbia la
corretta elasticità; – Le fascette di serraggio non siano arrug-
ginite;
Page 50
50 electrolux
– Non sia trascorsa la data di scadenza. Se si riscontrano uno o più difetti, non ripa­rare il tubo, ma sostituirlo.
Importante Al termine dell'installazione, verificare la tenuta di ciascun raccordo dei tubi. Usare una soluzione saponata, non una fiamma!
L'alimentazione del gas si trova sul lato po­steriore del pannello comandi.
Avvertenza Prima di collegare il gas, staccare la spina dalla presa o togliere il fusibile dalla scatola principale o spegnere l'interruttore principale. Chiudere la valvola principale dell'alimentazione del gas.
1 423 2
5. Sostituire l'etichetta identificativa (posi-
zionata vicino al tubo di alimentazione del gas) con quella corrispondente al nuovo tipo di gas. Questa etichetta è pre­sente nella confezione degli iniettori for-
nita con l’apparecchio. Se la pressione del gas di alimentazione è variabile o differente da quella prevista, mon­tare un adattatore di pressione pertinente nel tubo di alimentazione del gas.
Adattamento a diversi tipi di gas
Avvertenza L' adattamento a diversi
tipi di gas deve essere effettuato da una persona autorizzata.
Questo apparecchio è stato progettato per uso con gas naturale. Con i giusti iniettori, si può usare anche gas liquido Il tasso di gas è regolato conformemen­te.
Sostituzione dell'iniettore bruciatore del forno a gas:
1. Rimuovere il fondo del forno ( A ) per ave-
re accesso al bruciatore forno a gas ( B ).
B
A
1 Punto di collegamento del gas (solo un
punto è applicabile per l'apparecchio)
2 Guarnizione 3 Collegamento regolabile 4 Fermo tubo di gomma GPL
L'apparecchio è impostato sul tipo di gas predefinito, per cambiare l'imposta­zione, scegliere il fermo tubo n. 4. Usa­re sempre la guarnizione di tenuta
Sostituzione degli iniettori
1. Rimuovere i supporti pentole.
2. Rimuovere gli spartifiamma e le corone dei bruciatori.
3. Con una chiave a bussola N. 7, togliere gli iniettori e sostituirli con quelli richiesti per il tipo di gas utilizzato.
4. Rimontare i componenti seguendo la stessa procedura in senso inverso.
2. Allentare le due viti ( C ), che tengono in posizione il bruciatore forno a gas.
Page 51
electrolux 51
C
3. Spostare con attenzione il bruciatore for­no a gas fuori dal supporto iniettore ( D ). Spostarlo lentamente sul lato sinistro. Ac­certarsi che la boccola del bruciatore for­no a gas stia sull'imboccatura del brucia­tore. Non esercitare forza sul filo del con­nettore della candela di accensione ( E ) e sul conduttore della termocoppia ( F ).
D
F
E
4. Allentare l'iniettore del bruciatore del gas ( D ) con una chiave a bussola da 7 mm e toglierlo. Sostituirlo con quello ri­chiesto (vedere tabella "Dati bruciatore forno a gas").
5. Montare il bruciatore forno a gas seguen­do la procedura opposta.
6. Sostituire l'adesivo con la tipologia del gas, situato vicino all'alimentazione del gas, con quello relativo al nuovo tipo di gas (fornito assieme al kit iniettore).
Avvertenza Non è necessario effettuare una regolazione dell'aria principale del bruciatore del forno a gas.
Regolazione del livello minimo del bru­ciatore forno a gas:
1. scollegare la spina dalla presa di corren­te.
2. Togliere la manopola di regolazione del forno a gas.
3.
Registrare la vite di regolazione ( G ) con un piccolo cacciavite a lama.
G
Cambio del tipo di
gas
da gas naturale a gas liquido
da gas liquido a gas naturale
4. Ricollegare la manopola di regolazione del forno a gas.
5. Inserire la spina nella presa elettrica.
Avvertenza Reinserire la spina nella presa di corrente solo dopo aver rimesso tutti i componenti nella loro posizione iniziale.
6. Accendere il bruciatore del forno a gas (vedere il capitolo "Cottura forno a gas ­Accensione del bruciatore").
7. Impostare la manopola di controllo del forno a gas su 240 e lasciar riscaldare il forno per almeno 10 minuti.
8. Girare la manopola di comando del for­no a gas da 240 al minimo.
Controllare la fiamma. Se la fiamma si spe­gne, ripetere i punti da 1 a 7. Ci deve esse­re una piccola fiammella regolare sulla coro­na del bruciatore forno a gas.
Il produttore declina ogni responsabili­tà se non vengono osservate queste mi­sure di sicurezza.
Regolazione del livello minimo
Per regolare il livello minimo dei bruciatori:
1. Accendere il bruciatore.
Registrare la vite
di regolazione
serrare a fondo la vi­te di regolazione
svitare la vite di rego­lazione di circa 3/4 di giro
Page 52
52 electrolux
2. Ruotare la manopola al minimo della fiamma.
3. Togliere la manopola di regolazione.
4. Regolare la vite di by-pass con un cac­ciavite sottile. Se si passa dal gas natu­rale a 20 mbar al gas liquido, serrare completamente la vite di regolazione. Se si passa dal gas liquido al gas naturale a 20 mbar, svitare la vite by-pass di circa 1/4 di giro.
1
1 Vite di regolazione del minimo
5. Accertarsi che la fiamma non si spegna quando si gira rapidamente la manopola dalla posizione massima a quella minima.
Livellamento
Usare i piedini alla base dell'apparecchiatu­ra per allineare la superficie superiore del pia­no di cottura con i mobili adiacenti
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
Dove portare gli apparecchi fuori uso?
In qualsiasi negozio che vende apparecchi nuovi oppure si restituiscono ai centri di raccolta ufficiali
Installazione dell'impianto elettrico
Avvertenza L’installazione
dell'impianto elettrico deve essere eseguita da personale qualificato e competente.
Il produttore non è responsabile qualo­ra non siano applicate le precauzioni del capitolo "Sicurezza".
La dotazione standard dell’apparecchiatura al momento della fornitura prevede una spi­na e un cavo di rete.
della SENS oppure ai riciclatori ufficiali della SENS. La lista dei centri di raccolta ufficiali della SENS è visibile nel sito www.sens.ch.
Materiale di imballaggio Tutti i materiali utilizzati sono ecologici e riciclabili. I componenti in plastica so­no identificati dalle abbreviazioni inter­nazionali PE, PS ecc. Smaltire il mate­riale di imballaggio negli appositi conte­nitori presso gli impianti locali di smalti­mento dei rifiuti.
Avvertenza Per evitare che l'apparecchiatura costituisca un pericolo, si prega di renderlo inutilizzabile prima dello smaltimento. Sfilare quindi la spina dalla presa e ri­muovere il cavo di rete dall'apparecchia­tura.
Page 53
electrolux 53
Page 54
54 electrolux
Page 55
electrolux 55
Page 56
www.electrolux.com/shop
892942187-C-062010
Loading...