electrolux FGH50K1-4.2 User Manual

Page 1
Bedienungsanleitung
Notice d'utilisation
Libretto di istruzioni
Elektro-Standherd
Cuisinière electrique
Cucina electtrica
FGH50K1-4.2
Page 2
electrolux
Willkommen bei Electrolux!
Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt von Electrolux entschieden haben, welches Ihnen sicherlich viel Freude bereiten wird. Es ist unser Bestreben, eine breite Vielfalt von Qualitätsprodukten anzubieten, die helfen, Ihr Leben etwas komfortabler zu machen. Sie finden einige Beispiele auf der vorletzten Seite in diesem Heft. Bitte nehmen Sie sich einige Minuten, diese Benutzerinformation zu lesen, um voll von den Vorteilen Ihres neuen Gerätes profitieren zu können. Wir sind sicher, dass wird Ihr Leben zukünftig etwas leichter machen. Wir wünschen eine gute Zeit.
Inhalt
Gebrauchsanweisung Gerätebeschreibung
- Bedienblende
- Gaskochmulde Vor dem ersten Gebrauch Bedienen des Backofens Bedienen der Kochstellen Kochgeschirr Zubehör Backofen Reinigung und Pflege Was tun wenn… Technischen Daten Installationsanweisungen Sicherheitshinweise Gasanschluss Umstellung der Gasart
Anweisungen zur Benutzung der Bedienungsanleitung
Die unten aufgeführten Symbole leiten Sie bei der Lektüre der
Bedienungsanleitung
Sicherheitsanweisungen
Hinweise und Empfehlungen
Umweltinformation
3 5 5 5 5 6 7 7 8
8 10 10 11 11 12 14
Page 3
Gebrauchsanweisung
Lesen Sie bitte diese Benutzer-information sorgfältig durch. Beachten Sie vor allem den Abschnitt „Sicherheitshinweise“ auf den ersten Seiten. Bewahren Sie bitte diese Benutzerinformation zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter.
Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu bedienen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
Gas-Sicherheit
Die Installation muss von einem konzessionierten Fachmann durchgeführt werden.
Vor Anschluss des Gerätes prüfen, ob die örtlichen Anschluss-bedingungen (Gasart und Gasdruck) und die Geräteeinstellung überein­stimmen.
Die Einstellwerte für dieses Gerät sind auf einem Geräteschild angegeben.
Dieses Gerät wird nicht an eine Abgasabführung angeschlossen. Es muss nach den geltenden Installationsbedingungen aufgestellt und angeschlossen werden. Besonders zu beachten sind geeignete Belüftungsmaßnahmen. Bei Störungen oder Beschädigungen am Gerät oder bei längerer Abwesenheit: Gaszufuhr schliessen. Keine Manipulation am Gerät vornehmen. Sicherheit für Kinder
Kleinkinder niemals unbeaufsichtigt
lassen während das Gerät in Betrieb ist.
Kleinkinder nicht an den Schaltern des Gerätes herumspielen lassen.
electrolux
Sicherheit während der Benutzung
Dieses Gerät darf nur für das haushaltsübliche Kochen, Braten, Backen von Speisen verwendet werden.
Die Benutzung eines Gaskoch-gerätes führt zu einer Wärme- und Feuchtigkeitsbildung im Aufstellungs-raum. Auf gute Belüftung der Küche achten: die natürlichen Belüftungs-öffnungen offenhalten oder eine mechanische Lüftungseinrichtung vorsehen.
Eine intensive und langandauernde Benutzung des Gerätes kann eine zusätzliche Belüftung, z.B. Öffnen eines Fensters, oder eine wirksame Belüftung, z.B. Betrieb der mechanischen Lüftungseinrichtung auf höherer Leistungsstufe, erforderlich machen.
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Normalgebrauch in Privathaushalten ge­dacht. Eine gewerbliche oder industrielle Nutzung ist nicht zulässig.
Vorsicht bei Anschluss von Elektrogeräten an Steckdosen in Gerätenähe. Anschlussleitungen dürfen nicht an heiße Kochstellen gelangen oder unter der heißen Backofentür eingeklemmt werden.
Warnung: Verbrennungsgefahr! Bei Verwendung werden der Backofen­innenraum und die Kochstellen heiß.
Überhitzte Fette und Öle entzünden sich schnell. Wenn Sie Speisen in Fett oder Öl zubereiten (z.B. Pommes frites), sollten Sie den Garvorgang beobachten.
Bewahren Sie Reinigungsprodukte und brennbares Material nicht im Geschirrwagen oder in der Nähe des Herdes auf.
Page 4
electrolux
So vermeiden Sie Schäden am Gerät
Der Kochmuldendeckel muss geöffnet
sein, während das Gerät in Betrieb ist.
Den Kochmuldendeckel nicht schliessen, bevor die Brennstellen abgekühlt sind! Glasdeckel können bei Erhitzung platzen.
Verwenden Sie auf der Kochfläche keine instabilen oder verformten Töpfe und Pfannen. Diese könnten umkippen und so das Unfallrisiko erhöhen.
Legen Sie den Backofen nicht mit Alufolie aus und stellen Sie kein Backblech, keinen Topf etc. auf den Boden, da sonst das Backofenemail durch den entstehenden Hitzestau beschädigt wird.
Obstsäfte, die vom Backblech tropfen, hinterlassen Flecken, die sich nicht mehr entfernen lassen. Benutzen Sie für sehr feuchte Kuchen die Fettpfanne.
Die offene Backofentür nicht belasten.
Abgesehen vom mitgelieferten Zubehör darf nur hitzebeständiges Kochgeschirr verwendet werden.
Verwenden Sie nie den Griff der Backofentür, um das Gerät zu heben oder zu verschieben.
Um eine Beschädigung der Schalter zu vermeiden, sollten Sie die Backofentür nie geöffnet lassen, wenn der Backofen eingeschaltet oder noch heiß ist.
Glasdeckel kann bei Erhitzung platzen. Vor dem Schliessen des Deckels sämtliche Brenner löschen.
Stellen Sie nach Verwendung Ihres Gasherdes sicher, dass alle Schalter in der "Aus"-Stellung sind.
Wartung Reparaturarbeiten dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Unsachgemäße Reparaturen können schwere Schäden zur Folge haben. Es dürfen nur zugelassene Originaler-satzteile verwendet werden.
Entsorgung
Entsorgen Sie die Verpackungs­materialien entsprechend ihrer Kennzeichnung bei den kommunalen Entsorgungsstellen in den dafür vorgesehenen Sammelbehältern.
Damit von dem ausgedienten Gerät keine Gefahr mehr ausgehen kann, vor der Entsorgung unbrauchbar machen.
Das Symbol seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
auf dem Produkt oder
Page 5
r
Gerätebeschreibung
Bedienblende
electrolux
Schalter für Brenner hinten links Schalter für Brenner vorne links Schalter für Brenner vorne rechts
Gaskochmulde
Vor dem ersten Gebrauch
Entfernen Sie vor dem Gebrauch des Ofens sowohl innen als auch außen das gesamte Verpackungsmaterial.
Vor dem ersten Gebrauch sollten Sie den leeren Backofen aufheizen, um den unangenehmen Geruch der Wärme­dämmung des Backofens und eventuelle Fettreste, die noch von der Produktion herrühren, zu beseitigen.
Schalter für Brenner hinten rechts Schalter für Backofenbrenner
Garbrenner
Starkbrenner
Normalbrenner Backofen-Dampfausttritt
Normalbrenne
1. Entfernen Sie das Ofenzubehör.
2. Entfernen Sie sämtliche Aufkleber
oder Schutzfilme, falls solche vorhanden sind.
3. Heizen Sie den Backofen ca. 45 Mi-
nuten lang auf höchster Stufe auf. Lüften Sie dabei die Küche, damit die bei diesem Vorgang entstehenden unangenehmen Gerüche und Dämpfe entweichen können.
Page 6
electrolux
Bedienen des Backofens
Beim Backofenbetrieb ist erhöhte Vorsicht geboten. Kinder müssen ferngehalten werden. Der Kochmuldendeckel muss geöffnet sein, um eine Überhitzung zu vermeiden.
Das Zubehör kann in 4 Ebenen in den Backofen eingeschoben werden. Bitte die Zählweise der Einschub-ebenen von unten nach oben beachten!
Zünden des Backofenbrenners
1. Backofentür öffnen.
2. Schalter für Backofenbrenner drücken
und auf die höchste Einstellung drehen.
3. Schalter fest eindrücken, bis sich das
Gas entzündet hat. Nach erfolgter Zündung ca. 10-15 Sekunden eingedrückt festhalten. Sollte die Flamme erlöschen, den Zündvorgang frühestens nach einer Minute wiederholen.
4. Die gewünschte Temperatur einstellen.
Ausschalten des Backofens
Zum Ausschalten des Backofens den Schalter für Backofenbrenner auf die AUS­Position zurückdrehen.
Das Gerät ist mit einem vollgesichertem Backofenbrenner ausgestattet. Verlöschen die Flammen, gleich aus welchem Grund, wird die Gaszufuhr automatisch geschlossen. Mit Hilfe des Schalters für Backofenbrenner können Sie die geeignete Temperatur einstellen.
Aus - Stellung 1 - 8 Temperaturbereich im Backofen
Tabelle Temperatur-Wahl
Temperaturstufe
Backofen-
1 160ºC 2 175ºC 3 190ºC 4 210ºC 5 225ºC 6 240ºC 7 260ºC 8 275ºC
Page 7
Bedienen der Kochstellen
Sollte die Flamme erlöschen, den
Das Gerät ist mit vollgesicherten Kochstellen-Brennern ausgestattet. Verlöschen die Flammen, gleich aus welcher Ursache, wird die Gaszufuhr automatisch geschlossen.
Die Austrittsöffnungen für die Gasflammen
3. Gewünschte Kochstufe einstellen.
4. Zur Beendigung des Kochvorgangs auf
an der Brennerkrone dürfen nicht durch übergekochte Speisen oder durch Reinigungsmittel verstopft sein.
Achtung: Unbedingt kontrollieren, ob die Brennerdeckel gerade und in der Brennerkrone arretiert aufliegen.
Kochstellen-Schalter
In den Bereichen Große Flamme
/ Kleine
Flamme können Sie die Kochstufen einstellen. Zwischenstellungen sind möglich.
Große Flamme
= höchste Leistung
Kleine Flamme = kleinste Leistung
schliessen, bevor die Brennstellen abgekühlt sind! Der Deckel könnte dadurch beschädigt werden.
Gegenstände oder Lebens-mittel, die sich leicht entzünden. Im Fall einer Zwischenfall reinigen Sie sofort die Kochstellen.
Kochgeschirr Verwenden Sie nur Töpfe und Pfannen mit ebenem Boden. Das Kochgeschirr muss fest auf dem Topfträger stehen.
und halten Sie diese, wenn die Anwendung nichts anderes erfordert, geschlossen. So sparen Sie Energie und die Speisen werden schneller gar. Die Flammen dürfen nicht über den Boden des Kochgeschirrs hinaus brennen. Achten Sie stets darauf, dass die Flammengröße dem Kochgeschirr­Durchmesser angepasst ist.
electrolux
Zünd-vorgang frühestens nach einer Minute wiederholen.
die AUS-Position zurückdrehen.
Den Kochmuldendeckel nicht
Stellen Sie auf die Kochmulde keine
Verwenden Sie stets passende Deckel
Kochstufe einstellen
1. Den Kochstellen-Schalter nach links auf
Große Flamme drehen und die Kochstellen mit einem Gasanzünder oder Streichholz zünden.
2. Kochstellen-Schalter fest eindrücken, bis
sich das Gas entzündet hat. Nach erfolgter Zündung Kochstellen-Schalter ca. 6-10 Sekunden eingedrückt festhalten.
Page 8
electrolux
Wir empfehlen, folgende Größen zu verwenden:
Zubehör Backofen
Back-, Brat- und Grillrost Für Geschirr, Kuchenformen, Braten und Grillstücke
Kochstelle
Mindest-
durchmesser
Garbrenner 120 mm Ø Normalbrenner 140 mm Ø Starkbrenner 160 mm Ø
Universalblech - Sonderzubehör
Für Braten bzw. als Auffangblech für Fett
Kondensation und Wasserdampf
Bei der Erhitzung von Speisen wird
Wischen Sie die Kondensation und ebenso wie im Kochtopf Wasser-dampf gebildet. Die Ofenentlüftung ermöglicht teilweise ein Ableiten des Dampfs. Halten Sie jedoch stets einen ausreichenden Abstand zum Ofen ein, wenn Sie die Ofentür öffnen, damit der Dampf und die Hitze entweichen kann. Wenn Wasserdampf mit einer kalten Oberfläche außerhalb des Ofens wie den Küchenmöbeln in Berührung kommt, kondensiert er und bildet Wassertröpfchen. Dies ist ein normaler Vorgang und kein Mangel des Ofens.
Reinigung und Pflege
Achtung: Bei Verwendung von
Der Ofen muss stets sauber sein. Ablagerungen von Fett oder Nahrungsresten können zur Brandbildung führen.
Stellen Sie vor dem Reinigen sicher, dass alle Bedienschalter in AUS-Stellung sind und das Gerät vollständig abgekühlt ist.
Verschmutzungen von Flächen regelmässig ab, um Verfärbungen zu vermeiden.
Kochgeschirr Verwenden Sie ausschliesslich Kochgeschirr, das bis zu einer Temperatur von 290 °C hitzefest ist. Ofenbleche usw. dürfen nicht direkt auf dem Ofenboden abgelegt werden.
Backofenreiniger unbedingt die Angaben des Herstellers beachten!
Warnung: Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahl- oder Hochdruck-reiniger ist aus Sicherheitsgründen verboten! Verwenden Sie keine Scheuermittel, scharfen Reinigungsmittel oder scheuernden Gegenstände.
Page 9
Gerät von außen
Die Frontseite des Gerätes mit einem weichen Tuch und warmer Spüllauge abwischen.
Dann die Bügel auf den beiden
Türscharnieren nach vorne bis zum Anschlag aufklappen (a).
Bei Metallfronten verwenden Sie handelsübliche Pflegemittel.
Kochmulde Reinigen Sie die Kochmulde nach jedem Gebrauch mit heißem Wasser und Spülmittel. Verschmutzungen lassen sich so am leichtesten entfernen und brennen erst gar nicht fest. Den Topfträger mit heißem Wasser und Spülmittel abwaschen, starke Verschmutzungen mit einem nassen Tuch einweichen.
Brennerkronen und Brennerdeckel in heißem Spülwasser reinigen, starke Verschmutzungen nach Einweichen mit einer weichen Bürste entfernen. Die Flammenaustrittsöffnungen der Brennerkronen müssen immer sauber und offen sein.
Backofeninnenraum Den Backofen nach jeder Benutzung mit Spülmittellauge auswischen und trocknen. Verschmutzungen lassen sich so am leichtesten entfernen und brennen erst gar nicht fest.
Die Tür langsam bis zum Anschlag wieder zuklappen und die Tür anheben, bis die Scharniere ausrasten (b).
Backofentür einsetzen
Hartnäckige Verschmutzungen mit
speziellen Backofenreinigern entfernen. Zubehör
Alle Einschubteile (Rost, Backblech, Einschubgitter usw.) nach jedem Gebrauch spülen und gut abtrocknen. Zur leichteren Reinigung kurz einweichen.
Backofentür
Backofentür aushängen Um den Backofen leicht zu reinigen, lässt sich die Backofentür herausnehmen. Die Backofentür in die waagerechte Position herunterklappen.
Beim Einhängen der Tür in umgekehrter Reihenfolge wie beim Aushängen vorgehen. Die Scharniere der Tür in die Aufnahme­öffnungen wieder einsetzen (c). Dabei auf richtigen und gleichmäßigen Sitz der Scharniere achten. Anschließend die Tür langsam nach unten schwenken. Dabei darauf achten, dass die Ecken der Tür nicht unten am Rahmen anstoßen (in diesem Fall die Tür wieder hoch schwenken und die Scharniere neu ausrichten).
electrolux
Page 10
10
r
electrolux
Zuletzt die Bügel wieder nach hinten zum Backofen schwenken (d). Damit die Türe richtig schließt, mit einem Gegenstand (z.B. Schraubendreher) auf die Bügel drücken (e). Die korrekte Funktion der Tür langsam überprüfen.
Geschirrwagen
Der Geschirrwagen unterhalb des Backofens lässt sich zur leichteren Reinigung herausnehmen. Geschirrwagen herausnehmen / wieder einsetzen
1. Geschirrwagen so weit wie möglich
aus dem Herd herausziehen.
2. Geschirrwagen etwas anheben, so
dass er schräg nach oben aus de Wagenführung gehoben werden
kann. Geschirrwagen in die Waagerechte absenken und einschieben
Warnung: Im Geschirrwagen kann
Achtung: Die Türscharnierhebel niemals „schnappen“lassen. Die Federwirkung kann sonst zu Verletzungen führen.
bei Benutzung des Backofens ein Wärme­stau entstehen. Deshalb keine brennbaren Utensilien einlagern wie z.B. Reinigungs­mittel, Plastikbeutel, Topflappen, Papier usw. Keinesfalls Backofen-Reinigungsspray
Was tun, wenn ...
einlagern!
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Der Kochstellen- und/ oder der Backofen-Brenner zünden nicht.
Der Schalter wurde nicht fest genug eingedrückt.
Der Brennerdeckel und die Brennerkrone sind nicht richtig aufgesetzt. Die Gaszuleitung ist blockiert oder ist nicht richtig angeschlossen.
Schalter fest bis zum Anschlag eindrücken.
Brennerteile richtig auf­setzen.
Gaszuleitung überprüfen.
Page 11
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Die Kochstellen-Brenner erlöschen in Vollbrandstellung, auch nach mehreren Startversuchen.
auf.
Backofen raucht Der Backofen ist nicht gereinigt.
Wenn Sie die Störung mit der oben angegebenen Abhilfemaßnahme nicht beheben können, wenden Sie sich bitte
Technische Daten
Verschmutzung am Thermofühler. Thermofühler säubern. Führt
Defekt am Thermofühler. Kundendienst verständigen.
Der Backofen ist nicht ein­geschaltet. Die erforderlichen Einstellungen sind nicht erfolgt.
Das Kochgut wurde überkocht. Die Seitenwände des Backofens sind durch Fettspritzer verschmutzt.
an Ihren Fachhändler oder an den
Kundendienst.
FGH 50 K1-4.2
Abmessungen Höhe
Breite Tiefe
Kochmulde Kochmuldendeckel
Rost Vorne rechts Hinten rechts Vorne links Hinten links
Backofen Backofen
Backofen-Brennerleistung Reinigung
Zubehör Rost
Backblech
electrolux
das nicht zum Erfolg, Kundendienst verständigen.
Backofen einschalten. Der Backofen heizt nicht
Einstellungen nachprüfen.
Backofen reinigen.
Glas emailliert Normalbrenner Normalbrenner Starkbrenner Garbrenner
11
855 mm 500 mm 600 mm
2000 W 2000 W 3000 W 1000 W
Gas
3000 W
manuell
Installationsanweisung
Sicherheitshinweise
Achtung: Die Montage und der Anschluss des Gerätes müssen durch einen konzessionierten Fachmann erfolgen. Die allgemeinen Richtlinien für den Betrieb von Gasgeräten, die regionalen
Vorschriften und die Angaben dieser
Installationsanwei-sung sind genau zu beachten. Vor der Installation ist zu prüfen, ob die Angaben auf dem Typenschild mit den örtlichen Gasverhältnissen übereinstimmen.
Page 12
12
electrolux
Der Gasanschluss muss eine
Absperrvorrichtung haben, die zugänglich ist. Achtung: Im Servicefall muss das Gerät von
der Gasversorgung getrennt werden: Zentrale Gaszufuhr schließen.
Stellfüße je nach Bedarf höher oder tiefer
drehen, bis der Herd waagerecht steht. Die Stellfüße lassen sich leichter drehen, wenn der Herd zur Entlastung etwas gekippt wird.
Achtung: An gasführenden Verschraubungen am Herd darf nicht manipuliert werden.
Aufstellen Bei der Aufstellung und Installation sind folgend Vorschriften zu beachten:
- SVGW-Gasleitsätze G1 (2002)
- EKAS-Richtlinie Nr. 1942: Flüssiggas, Teil 2
(EKAS: Eidgenössische Koordinationskommission für Arbeitssicherheit)
- Vorschriften der Vereinigung Kantonaler
Feuerversicherungen (VKF). Entfernen Sie die Kunststoffverpackung, und installieren Sie den Herd in einem trockenem, gut belüftetem Raum.
Achtung: Der Boden unter dem Gerät muss hitzebeständig sein! Das Gerät entspricht bezüglich des Schutzes gegen Feuergefahr der Klasse “1”. Zu angrenzenden Möbel-stücken ist ein Abstand von 2 cm einzuhalten.
Diese Möbelstücken dürfen die Höhe der Kochmulde nicht überholen. Der Abstand zwischen Kochfeld und Dunstabzugshaube muss mindes-tens so groß sein, wie er in der Montageanweisung der Dunstabzugs- haube vorgegeben ist.
Gasanschluss
Installations- und Wartungsarbeiten müssen von einem konzessionierten Fachmann nach den geltenden Vorschriften durchgeführt werden.
Vergewissern Sie sich, dass der Gasdurchfluss und der Durchmesser der Gaszuleitung für die Versorgung aller angeschlossenen Geräte ausreichen.
Die im Werk vorgenommenen Vor­einstellungen sind dem Typenschild zu entnehmen. Werkseitig eingestellt auf Erdgas E 20 mbar.
Unter Umständen muss der Herd auf eine andere Gasart eingestellt werden. Ist dies der Fall, gehen Sie gemäß der folgenden Anleitung vor. Nach Umstellung des Gerätes auf eine andere Gasart oder einen anderen Druck als werksseitig eingestellt, müssen die Angaben über die Neu-einstellung anstelle der ursprünglichen Angaben in der Weise
Gerät ausrichten
Unterhalb des Gerätes befinden sich 4 Stellfüße, mit deren Hilfe kleine Boden-Unebenheiten
erfolgen, dass der Zustand des Gerätes nach der Umstellung eindeutig feststellbar ist.
ausgeglichen werden können.
Page 13
Für eine optimale Leistung, einen niedrigen
Sollte eine (oder mehrere) dieser Fälle Verbrauch und eine längere Lebensdauer Ihres Herdes muss der Gasdruck den in Tabelle 1 angeführten Werten entsprechen.
Wird das Gerät mit Butan- oder Propangas betrieben, vergewissern Sie sich, dass der Druck ab dem Druckregler für Butan- und Propangas 50 mbar beträgt.
Anschluss mit Metallrohr oder metallischem Schlauch Die Gasinstallation sollte um einer grösseren Sicherheit entweder mit Rohren (z.B. Kupfer) oder Schläuchen aus nichtrostendem Stahl vor-genommen werden, die das Gerät nicht beschädigen können.
Anschluss mit flexiblem Schlauch (Bei der Verwendung von Flüssiggas) Wenn Sie einen flexiblen Schlauch verwenden, müssen Sie bei der Überprüfung seines Erhaltungs-zustands darauf achten, dass:
- er weder an den Enden noch in seinem
Verlauf Risse, Einschnitte oder Verbrennungsspuren aufweist;
- das Schlauchmaterial nicht verhärtet ist,
sondern seine übliche Elastizität bewahrt hat;
- die Klemme nicht verrostet sind; das Verfallsdatum (sofern angegeben) nicht abgelaufen ist. Der Schlauch ist so zu verlegen und anzubringen, dass:
- er keinen Zug- oder Verdrehungs-
beanspruchungen ausgesetzt ist;
- er mit keinen schneidenden
Gegenständen oder scharfen Kanten in
Berührung kommt; er auf seiner ganzen Länge leicht zu übersehen ist und so sein Erhaltungszustand kontrolliert werden kann.
electrolux
13
vorliegen, so darf der Schlauch nicht repariert, sondern muss durch einen neuen ersetzt werden.
WICHTIG! Nach dem Anschluss den Herd und die Anschlussverbindung mit Seifenwasser (niemals jedoch mit einer Flamme!) einer Dichtheitsprüfung unterziehen.
Anschluss mit
flexiblem
Schlauch
Anschluss Möglichkeiten
Wenn Sie beim Anschluss einen flexiblen Gasschlauch benutzen, führen Sie den Schlauch nicht über die eingezeichneten schraffierten Bereiche des Herdes. Vergewissern Sie sich, dass der flexible Schlauch mit der Rückseite des Herdes nicht in Kontakt ist.
Anschluss mit
flexiblem Schlauch
Page 14
14
electrolux
Umstellung der Gasart
Hinweise für den Fachmann: Dieser Herd ist für die Versorgung mit Erdgas, Propangas oder Butangas, nicht jedoch für den Betrieb mit Butan- oder Propan-Luftgemischen vorgesehen.
Tabelle1
Düsen – Technische Daten
Kat.: II
2E 3B/P
Gasart
Brenner
Nenn-
leistung
(kW)
Ver­ringerte leistung
(kW)
Stark­brenner
Normal­brenner
Gar­brenner
Backofen
3,00 0,72 Erdgas E G20 20 1,19 ­3,00 0,72 Butan G30 50 0,77 218,1 2,60 0,63 Propan G31 50 2,00 0,43 Erdgas E G20 20 0,96 ­2,00 0,43 Butan G30 50 0,60 145,4 1,70 0,38 Propan G31 50 1,00 0,35 Erdgas E G20 20 0,70 ­1,00 0,35 Butan G30 50 0,43 72,7 0,85 0,31 Propan G31 50 3,00 1,10 Erdgas E G20 20 1,16 ­3,00 1,10 Butan G30 50 0,70 218,1 2,60 1,00 Propan G31 50
Die Ersatzdüsen für Butan- oder Propangas können beim Kundendienst bestellt werden.
Nach Umstellung des Gerätes auf eine andere Gasart, bringen Sie den, für die neue Gasart geeigneten Aufkleber am Herd an (geliefert mit Ersatzdüsen).
Düsentausch
Im Fall einer Veränderungen am Gerät oder Umstellung der Gasart, muss das Gerät von der Gasversorgung getrennt werden. Vergewissern Sie sich, dass alle Schalter in der "Aus"-Stellung sind und das Gerät vollständig abgekühlt ist.
Um die Gasart umzustellen, müssen Sie:
die Düsen austauschen;
die niedrigste Kochstufe einstellen;
den Gasanschluss überprüfen.
Druck
(mbar)
Kochstellenbrenner
Bei­paß
(mm)
0,35
0,29
0,25
0,44
Düsen-
größe
0,77 185,7
0,60 121,4
0,43 60,7
0,70 185,7
Ver-
brauch
g/h
Düsentausch
1. Rippenrost, Brennerdeckel und
Brennerkrone abnehmen.
2. Die Brennerdüsen mit einem
Steck- schlüssel (7mm) herausdrehen, und die für die neue Gasart geeignete Düsen gemäß der Tabelle 1 einsetzen.
3. Die Montage in umgekehrter
Reihenfolge vornehmen.
Für diese Brenner ist keine Primärluft­regelung erforderlich.
Page 15
electrolux
15
Einstellen der Flamme
Der Brenner ist richtig eingestellt, wenn die Flamme stabil und lautlos brennt und ohne Geräuschentwicklung ausgeht.
keine Luft
richtig
eingestellt
zuviel
Luft
Wenn die Flamme zu kurz ist und ein pfeifendes Geräusch erzeugt, muss die Luftzufuhr gedrosselt werden. Wird zuviel Luft zugeführt, könnte die Flamme ausgehen.
Wenn die Flamme zu hoch ist und flackert, muss die Luftzufuhr erhöht werden. Bei einer derartigen Flam-me besteht die Gefahr, dass die Böden des Kochgeschirrs verrauchen.
Einstellen der niedrigsten Kochstufe
1. Die Brenner zünden.
2. Die Schalter auf die niedrigste Stufe
drehen.
3. Die Schalter nach vorne abziehen.
4. Die Flamme einstellen, indem Sie die
Einstellschraube (unter der Form-welle)
hinein- oder herausdrehen. Für
Flüssiggas, die Einstellschraube gänzlich
hineindrehen.
5. Die Montage in umgekehrter
Reihenfolge vornehmen.
6. Überprüfen Sie, ob die Flamme bei
schnellem Wechsel von maximaler zu
minimaler Einstellung stabil bleibt.
Einstellschraube
Backofenbrenner
Düsentausch
1. Backofen-Bodenblech herausziehen.
2. Die Befestigungsschraube 1 ab-
schrauben und den Backofenbrenner herausziehen.
3. Die Brennerdüse mit einem Steck-
schlüssel (7 mm) herausdrehen, und die für die neue Gasart geeignete Düse gemäß der Tabelle 1 einsetzen.
4. Die Montage in umgekehrter
Reihenfolge vornehmen.
Bevor Sie die Befestigungsschraube 1 fixieren, überzeugen Sie sich, dass der Backofenbrenner richtig an die Rückseite des Gerätes geschoben ist.
Page 16
16
electrolux
Einstellen der niedrigsten Kochstufe
1. Backofenbrenner zünden und bis zur
höchsten Stufe (8) drehen. Backofen
ungefähr 10 Minuten mit geschlosse-nen
Backofentür vorheizen.
2. Den Backofenbrenner-Schalter auf die
niedrigste Stufe drehen.
3. Den Schalter nach vorne abziehen.
4. Die Flamme durch hinein- oder
herausdrehen der Einstellschraube
(oberhalb der Formwelle) einstellen.
Für Flüssiggas, die Einstellschraube
gänzlich hineindrehen.
5. Den Schalter wieder aufsetzen.
6. Überprüfen Sie, ob es beim schnellen
Drehen des Hahns von maximaler
Flamme zu minimaler Flamme, oder
beim Öffnen und Schließen der
Backofentür nicht zu einem Erlöschen
der Flamme kommt.
Bauliche Änderungen, welche die Verbrennungsluftversorgung beeinträchtigen, erfordern eine erneute Funktionskontrolle.
Page 17
Bienvenue dans le monde d’Electrolux
Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un appareil Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera agréablement au fil du temps. Au travers d’une large gamme de produits de qualité, la volonté d’Electrolux est de vous rendre la vie plus agréable. Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice. Nous vous invitons à prendre quelques minutes pour découvrir ce guide qui vous permettra de profiter au mieux de tous les avantages de votre nouvel appareil. Nous vous assurons que son utilisation vous offrira jour après jour satisfaction et sérénité. A bientôt.
Sommaire
Avertissements importants Description de l’appareil Premier nettoyage Utilisation de la four Utilisation de la table de cuisson Choix du brûleur Accessoires fournis avec l’appareil Entretien et nettoyage En cas d’anomalie de fonctionnement Caractéristiques techniques Consignes de sécurité Installation Raccordement gaz Changement de gaz
Comment lire votre notice d’utilisation ?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture
de votre notice d’utilisation.
Instructions de sécurité
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de l’environnement
electrolux
18 20 21 21 23 23 24 25 27 28 28 29 30 31
17
Page 18
18
electrolux
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec votre
Consultez un installateur qualifié ou appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Cet appareil n’est pas prévu pour etre utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
Installation
A la réception de l’appareil, déballez­le ou faites-le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison ou sur le bon d’enlèvement dont vous garderez un exemplaire.
Les opérations d’installation et de branchement doivent être effectuées par un personnel qualifié et suivant les normes en vigueur.
Cette cuisinière est lourde: faites attention lors de son déplacement. Avant l’installation, assurez-vous que les conditions de distribution locale (nature et pression du gaz) et le réglage de l’appareil sont compatibles.
Les conditions de réglage de cet appareil sont inscrites sur la plaque signalétique. Assurez-vous que l’appareil est installé dans une pièce correctement aérée : une mauvaise ventilation peut entraîner un manque d’oxygène.
adressez-vous à la compagnie de distribution du gaz de votre région. Les réparations ne doivent être effectuées que par un service après vente qualifié. Une réparation non conforme peut être la cause de graves dommages.
Sécurité des enfants
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent comme un jouet.
Eloignez les jeunes enfants de l’appareil pendant et après son fonctionnement. Vous éviterez ainsi qu’ils se brûlent en touchant la surface de la table de cuisson, en renversant ou en tirant un récipient de cuisson ou en touchant la façade chaude de votre appareil.
Assurez-vous que les enfants ne manipulent pas les commandes de l’appareil.
Utilisation
Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
Avant la première utilisation de votre appareil, faites chauffer le four une fois à vide afin d’éliminer l’odeur du calorifuge et les graisses de protection utilisées lors de la fabrication.
Assurez-vous alors que la pièce soit suffisamment aérée : VMC (Ventilation Mécanique Contrôlée) en fonctionnement ou fenêtre ouverte pour limiter les odeurs et le dégagement de fumée.
Page 19
N’utilisez jamais d’appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four (exigences relatives à la sécurité électrique).
Avant d’utiliser votre appareil, assurez­vous qu’il a été correctement raccordé pour le type de gaz distribué.
Baissez ou éteignez toujours la flamme d’un brûleur avant de retirer un récipient.
Un brûleur doit présenter une flamme régulière. Evitez tout courant d’air. Si la flamme présente une anomalie, nettoyez le brûleur. Si l’anomalie persiste, faites appel au service après vente.
L’utilisation d’un appareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur et d’humidité dans la pièce où il est installé. Veillez à assurer une bonne aération de la cuisine: maintenez ouverts les orifices d’aération naturelle ou installez un dispositif d’aération mécanique.
Une utilisation intensive et prolongée de l’appareil peut nécessiter une aération supplémentaire en ouvrant la fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique, si elle existe.
Surveillez attentivement la cuisson lors de friture dans l’huile ou la graisse (pomme de terre frites, beignets,.) les graisses surchauffées s’enflamment facilement.
Si vous utilisez un appareil électrique à fil à proximité de votre cuisinière (par exemple un batteur électrique), assurez­vous que le câble d’alimentation de cet appareil électrique ne soit pas en contact avec une surface chaude de la cuisinière qui serait susceptible de fondre ou coincé dans la porte du four.
N’utilisez pas de récipients instables ou déformés: ils pourraient se renverser et provoquer des dommages corporels. Si votre appareil est équipé d’une lèchefrite, ne l’utilisez pas comme plat à rôtir.
electrolux
En plus du(des) accessoires fournis
avec votre appareil, n’utilisez que des plats, des moules à gâteaux,… résistants à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants).
Pendant l’utilisation du four la lèchefrite devient chaude; utilisez des gants de cuisson thermique quand vous la sortez.
Après utilisation de votre cuisinière, assurez-vous que toutes les manettes se trouvent sur la position « arrêt ».
Ne stockez pas de produits d’entretien ou de produits inflammables dans le tiroir ou à proximité de la cuisinière.
Pour obtenir de bons résultats culinaires et d’utilisation, veillez à ce que votre appareil soit toujours propre ; lors de la cuisson de certaines préparations, les projections graisseuses peuvent dégager des odeurs désagréables ou s’inflammer.
Ne laissez rien sur la table de cuisson. Une mise en fonctionnement accidentelle pourrait provoquer un incendie.
Ne placez jamais de papier d’aluminium directement en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de l’émail.
Changez le tuyau d’arrivée du gaz un peu avant l’expiration de la date de vieillissement indiquée sur celui-ci.
Ne tirez jamais votre appareil par la poignée de la porte du four.
Sur la porte ouverte du four :
- ne posez pas de charge lourde,
- assurez-vous qu’un enfant ne puisse
ni monter, ni s’asseoir.
Ne faites jamais fonctionner votre table de cuisson à vide (sans récipient dessus).
Lorsque le four est en fonctionnement, le couvercle doit être relevé.
19
Page 20
20
electrolux
Avant de fermer le couvercle, mettez toutes les manettes sur la position « arrêt » et attendez que le dessus du plan de cuisson soit refroidi afin de ne pas endommager le couvercle. Le couvercle en verre peut se éclater lorsque il est chauffé. Nettoyez votre appareil après chaque utilisation, afin de garantir un fonctionnement correct. Service après-vente
Cette cuisinière devra être réparée ou entretenue exclusivement par l’un de nos techniciens agréés. Seules les pièces de rechange officielles seront utilisées.
Informations favorables à l’environnement
Après l’installation de votre cuisinière, veillez à vous débarrasser de l’emballage en toute sécurité et dans le respect des normes liées à l’environnement.
Pour vous débarrasser de votre ancien électroménager, mettez-le hors service en sectionnant le câble.
Description de l’appareil
Le bandeau de commande
Le symbole emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut réglementaire de l’appareil, nous préservons l’environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions appropriées. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l’achat.
sur le produit ou son
Manette de commande brûleur arrière­gauche Manette de commande brûleur avant­gauche Manette de commande brûleur avant­droit
Manette de commande brûleur arrière-droit
Manette de commande four
Page 21
La table de cuisson
brûleur auxiliaire
brûleur semi-rapide
electrolux
21
brûleur rapide
brûleur semi-rapide
Premier nettoyage
Enlevez les accessoires et lavez-les à l'eau savonneuse en prenant soin de bien les rincer et les essuyer.
Avant la première utilisation, le four devrait chauffer sans aliments. Pendant ce temps, une odeur désagréable peut se dégager. Ceci est tout à fait normal.
1. Levez le couvercle.
2. Enlevez tous les accessoires du four.
3. Retirez les étiquettes publicitaires et
les autocollants (sauf la plaque signalétique) qui pourraient se trouver sur la façade de l’appareil.
Utilisation du four
La porte est chaude pendant le fonctionnement du four. Eloignez les jeunes enfants.
Lorsque vous ouvrez la porte de four gardez la distance. Ne la laissez pas retomber, soutenez-la par la poignée jusqu’à ce qu’elle est complètement ouverte.
4. Allumez le brûleur du four.
5. Faites chauffer le four à vide en positionnant la commande de four sur le repère maxi pendant 45 minutes environ afin d’éliminer l’odeur du calorifuge.
Pendant cette opération, votre appareil fume. Aérez convenablement la pièce pour limiter les odeurs et le dégagement de fumées.
Page 22
22
electrolux
Lorsque le four est en fonctionnement, le couvercle de la cuisinière doit être relevé afin d’éviter toute surchauffe. Le four est équipé de gradins à fil. Les niveaux de gradin sont comptés de bas en haut, conformément au dessin.
Sécurité du four
Le brûleur du four est équipé d’une sécurité thermocouple. Dans le cas d’une extinction accidentelle de la flamme (courant d’air violent, débordement important d’un liquide,...) une sécurité par thermocouple coupe l’alimentation en gaz du brûleur. Le four est équipé d’un brûleur à gaz. Il peut être utilisé en caisson traditionnelle. En faisant coïncider le symbole de la commande avec le repère situé sur le bandeau de commande, vous obtiendrez
Position arrêt
1 - 8 Plage de températures du four
4. Si le brûleur ne s’allume pas ou il
s’éteint, ramenez la manette sur la position arrêt et renouvellez l’opération après minimum 1 minute.
5. Fermez la porte du four.
6. Préchauffez 10 minutes et réglez la
commande sur la position désirée.
Eteindre le brûleur Pour éteindre le brûleur tournez la commande dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’au repère « ».
La cuisson traditionnelle est faite par convection naturelle; l’air chaud circule selon le principe des courrants ascendents et descendents. Il est nécessaire de préchauffer le four.
Le tableau indique les marquages du thermostat avec les equivalents aprox. de température en °C.
Pour allumer le brûleur du four
1. Ouvrez la porte du four.
2. Poussez et tournez la commande de
four dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’au repère « 8 » et maintenez la commande enfoncée ; approchez une flamme au brûleur;
3. Maintenez la commande enfoncée
pendant 10 secondes environ pour
Gas Mark Temperature oC
1 160ºC 2 175ºC 3 190ºC 4 210ºC 5 225ºC 6 240ºC 7 260ºC 8 275ºC
activer la sécurité thermocouple et vérifiez la présence de flamme par l’orifice à l’avant de la sole.
Page 23
Utilisation de la table de cuisson
Les brûleurs sont équipées d’un dispositif de surveillance de flamme (thermocouple). Le symbôle sur la manette correspond au symbôle sur le bandeau.
Position arrêt Débit maximum
Débit minimum
Utilisez le débit maximum pour obtenir l’ébullition et le ralenti pour le mijotage ou le maintien en ébullition. Choisissez toujours des positions entre les débits minimum et maximum, jamais entre celles du maximum et de l’arrêt.
Pour allumer les brûleurs
Appuyez la manette et tournez la vers la gauche sur le symbôle “débit maximum“ et allumer avec une allumette.
Le brûleur allumé, maintenez la commande enfoncée pendant 10 secondes environ pour activer la sécurité du brûleur (thermocouple).
Réglez ensuite la flamme sur la position désirée.
Dans le cas d’une extinction accidentelle des flammes, fermer la manette de commande du brûleur et ne pas essayer de rallumer le brûleur pendant au moins une minute. Si après quelques tentatives le brûleur ne s’allume pas, verifiez les chapeaux et les couronnes du brûleur soient correctement mises à leur place.
electrolux
Pour éteindre les brûleurs
Tournez la manette dans le sens horaire sur la position «
».
Veillez à ne poser sur la table de cuisson aucun objet ou aliment susceptible de fondre.
Choix du brûleur
Au dessus de chaque manette, figure un symbole vous indiquant quel brûleur est concerné.
Afin d’obtenir un plus grand rendement, choisissez toujours des récipients proportionnés au diamètre des brûleurs utilisés (voir figure).
Nous vous recommandons de réduire l’allure de la flamme dès que l’ébullition est atteinte. Pour un bon allumage de vos brûleurs, veillez à garder les couronnes des brûleurs et les bougies d’allumage en parfait état de propreté, leur encrassement pourrait être la cause d’un mauvais allumage.
Bonne utilisation
Mauvaise utilisation
(gaspillage d’énergie)
23
Page 24
24
electrolux
N'utilisez pas de récipients à base concave ou convexe sur le plan de cuisson.
Les diamètres des casseroles qui peuvent être posées sur chacun des brûleurs sont les suivants:
Accessoires fournis avec l’appareil
Votre appareil est fourni avec les accessoires suivants :
D’une grille support de plat - Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisseries, etc. Votre plat doit être centré sur la grille.
Brûleur Diamètre min (mm)
Rapide 160 mm Ø Semi-Rapide 140 mm Ø Auxiliaire 120 mm Ø
D’une lèchefrite - accesoire spécial
Elle est utilisée pour recueillir le jus des grillades. Elle n’est pas prévue pour être utilisée comme plat de cuisson.
Condensation et vapeur
Lorsque les mets sont rechauffés des vapeurs se produisent comme dans une bouilloire. Les échappements de four permettent au vapeur de s’echapper. Quand même, lorsque vous ouvrez la porte de four retirez-vous pour permettre aux vapeurs ou à la chaleur de s’échapper. Si les vapeurs viennent en contact avec une surface froide à l’exterieur de four, ils vont se condenser et produire des gouttlettes d’eau. C’est quelque chose de normale, pas un probleme avec le four.
Outre les accessoires fournis, nous vous recommandons de n’utiliser que des plats résistants à la chaleur (consultez les indications du fabricant).
Afin d’éviter la décoloration éssuyez
régulièrement les condensations et les graisses.
Récipients N’utilisez que des récipients résistant à de hautes températures 290°C.
Les accessoires de four ne seront pas mis sur le fond de l’appareil.
Page 25
Entretien et nettoyage
N’utilisez jamais d’appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four.
Avant de procéder au nettoyage, assurez-vous que toutes les manettes sont sur la position « arrêt », que l’appareil est complètement refroidi, et retirez la prise de courant.
N’employez jamais de produits abrasifs ou caustiques, ni d’éponges avec grattoir, d’éponge métallique, de produits abrasifs, de détergents, d’objets tranchants, tels que couteaux, grattoir pour procéder au nettoyage de votre appareil.
Produits de nettoyage Avant d’appliquer des produits de nettoyage à votre four, assurez-vous qu’ils conviennent à cet usage et qu’ils correspondent aux recommandations du fabricant.
Nettoyage extérieur
Nous vous recommandons d’utiliser des produits nettoyants qui ne rayent pas la surface. Evitez les objets en métal, les tampons métalliques ou en nylon, les produits abrasifs ou caustiques ou les diluants.
La table de cuisson
Après chaque utilisation, passez une éponge imbibée d’eau tiède et de détergent doux en évitant tout écoulement dans les orifices de la table. Rincez et séchez avec un chiffon doux. En cas de débordement, mouillez et laissez détremper mais ne grattez pas et évitez les produits abrasifs ou caustiques qui risqueraient de rayer et d’endommager la surface de la table.
Les brûleurs
Lavez les chapeaux et les couronnes avec de l’eau chaude et un détergent doux en prenant soin d’enlever toute incrustation. N’employez jamais d’eau vinaigrée.
electrolux
25
Veillez à garder les couronnes de brûleurs
en parfait état de propreté, leur encrassement pouvant être la cause d’un mauvais allumage. Si vous avez retiré les brûleurs pour les nettoyer, assurez-vous avant l’allumage que les couronnes sont bien en place ainsi que les chapeaux de brûleurs. L’ensemble doit être parfaitement sec.
Intérieur du four
Il est préférable de nettoyer l’intérieur émaillé du four pendant que le four est encore chaud. Essuyez le four avec un chiffon doux imprégné d’eau chaude savonneuse après chaque emploi. Il sera nécessaire de procéder à un nettoyage plus approfondi de temps à autre en utilisant un produit déposé spécifique pour le nettoyage des fours.
Les accessoires et les gradins à fil
Lavez-les à l’eau savonneuse en prenant bien soin de les rincer et d'essuyer avec un chiffon doux.
Porte du four Démontage de la porte du four Afin de pouvoir nettoyer facilement le four, il est possible de démonter la porte du four. Abaissez la porte du four horizontalement. Relevez les leviers se trouvant sur les deux charnières de la porte vers l’avant jusqu’à ce qu’ils atteignent le butoir (a). Refermez lentement la porte jusqu’au butoir et levez la porte jusqu’à ce que les charnières sortent de leur emplacement (b).
Page 26
26
electrolux
Montage de la porte du four Pour remonter la porte du four, veuillez suivre la marche à suivre pour le démontage à l’envers. Replacez les charnières de la porte dans leurs orifices (c). Faites attention à ce que les charnières soient bien à leur place. Faites balancer lentement la porte vers le bas. Faites attention à ce que les coins de la porte ne cognent pas contre le cadre du bas (dans ce cas, faites pivoter la porte vers le haut et positionnez à nouveau les charnières).
Faites pivoter les leviers à nouveau vers l’arrière (d).
Afin que la porte ferme correctement,
appuyez sur le levier (e) à l’aide d’un objet (par exemple un tournevis. Vérifiez lentement si la porte fonctionne correctement. Attention: Ne faites jamais encliqueter les leviers des charnières de la porte. L’effet du ressort pourrait blesser.
Tiroir détachable
Le tiroir détachable se trouve au­dessous du four.
Le tiroir peut devenir chaud pendant la cuisson si le four est allumé pendant longtemps. Les matériaux inflammables tels que les gants pour four, les torchons, les tabliers en plastique, etc. ne doivent pas être rangés dans le tiroir.
Les accessoires du four tels que les plaques à pâtisserie seront également chauds. Il faut donc faire attention en sortant ces objets du tiroir pendant que le four est en cours d’utilisation ou encore chaud.
Pour ouvrir
1. Saisir le tiroir au-dessous et tirer
vers l’avant comme dans la figure.
2. Pour le faire sortir, tirez jusqu’à
l’arrêt puis soulevez lentement et sortez-le complètement.
Après nettoyage, pour l’introduire à sa place procédez à l’invers.
Page 27
electrolux
27
En cas d’anomalie de fonctionnement
Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinière avant d’appeler votre service après vente. Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez y rémédier vous même.
Symptômes Solutions
1. Un ou des brûleurs de table ne s’allume pas.
Vérifiez que : l’arrivée de gaz est ouverte, la position du tuyau gaz est correcte, le brûleur n’est pas mouillé, l’ensemble du brûleur de table est correctement remonté après le nettoyage. la bouteille de gaz ou la cuve n’est pas vide.
2. La flamme n’est pas uniforme Vérifiez que : l’injecteur n’est pas obturé et que la couronne est propre, l’ensemble du brûleur de table est correctement remonté après le nettoyage.
3. Le brûleur de four ne s’allume pas Vérifiez que : le brûleur est correctement remonté, le brûleur n’est pas mouillé,
4. Les résultats de cuisson ne sont pas
satisfaisants.
Vérifiez que : la commande du four est correctement positionnée, la durée de cuisson est adaptée. la grille est bien positionnée dans le four, le récipient de cuisson est bien adapté.
5. Le four fume
Vérifiez que : le four ne nécessite pas de nettoyage, la préparation ne déborde pas, il n’y a pas de projections excessives de graisse/jus sur les parois du four.
Si l’appareil ne fonctionne toujours pas après avoir effectué ces vérifications, contactez notre Service clientèle local en fournissant les informations suivantes :
1. Votre nom, adresse et code postal
2. Votre numéro de téléphone
3. Une explication claire et concise du problème
4. Le modèle et le numéro de série de l’appareil (voir plaque signalétique)
5. La date d’achat de votre appareil
Page 28
28
electrolux
Caractéristiques techniques
FGH 50 K1-4.2
Dimensions intérieures du four
Table de cuisson Couvercle
Four Four
Accessoires Grille
Hauteur Largeur Profondeur
Grille de table Brûleur avant droit Brûleur arrière droit Brûleur avant gauche Brûleur arrière gauche
Puissance du brûleur de four Nettoyage
Plaque à pâtisserie
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Avant l’installation, assurez-vous que les conditions de distribution locale (nature et pression du gaz) et le réglage de l’appareil sont compatibles.
Cet appareil doit être installé uniquement dans un local suffisamment aéré.
Cet appareil n’est pas raccordé à un dispositif d’évacuation des produits de combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règles d’installation en vigueur. Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation.
Les parois adjacentes à la cuisinière doivent être soit en une matière résistant à la chaleur, soit revêtues d’une telle matière.
Les conditions de réglage de cet appareil sont inscrites sur la plaque signalétique.
855 mm 500 mm
600 mm Verre Emaillée Semi-rapide 2000 W Semi-rapide 2000 W Rapide 3000 W Auxiliaire 1000 W
3000 W
manuel
L’installation et l’entretien doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur.
Raccordement gaz Vérifiez que le débit du compteur et le diamètre des canalisations sont suffisants pour alimenter tous les appareils de l’installation (consultez votre compagnie de distribution du gaz). Vérifiez que tous les raccords sont étanches. Installez un robinet de barrage visible et accessible. Si vous utilisez un tube souple, il doit être visible et accessible sur toute sa longueur et ne doit pas passer derrrière l’appareil. Changez le tube souple un peu avant la date d’expiration imprimée sur celui-ci
Gaz
.
Page 29
Installation
L’emballage et les revêtements en plastique retirés, installez la cuisinière dans un endroit sec et aéré. Elle doit être éloignée des rideaux, papiers, alcool, essence, etc...).
L’appareil doit être posé sur un sol
résistant à la chaleur. Cette cuisinière est de classe « 1 » en ce
qui concerne la protection contre la surchauffe des surfaces environnantes. Respectez une distance de 2 cm par rapport aux parois latérales des meubles. Ces meubles ne doivent pas dépasser la hauteur de la table de la cuisinière. Cette disposition assure la protection du mobilier.
Mise à niveau Cette cuisinière est équipée de pieds réglables permettant une parfaite mise à niveau ainsi que l’ajustement du plan de cuisson de votre cuisinière aux meubles adjacents.
electrolux
Raccordement gaz
Votre cuisinière est livrée pour fonctionner au type de gaz indiqué sur la plaque signalétique. Il peut s’avérer nécessaire de passer de l’utilisation d’un gaz à un autre. Dans ce cas, effectuez les opérations décrites ci-après.
Pour un fonctionnement correct, une consommation réduite et une plus grande durée de vie, assurez-vous que la pression d’alimentation correspond aux valeurs indiquées dans le « Tableau des injecteurs ».
Si l’appareil est alimenté en gaz Butane ou Propane, vérifiez que le régulateur de pression débite le gaz à une pression de 50 mbar.
Raccordement avec tuyau rigide ou flexible métallique
Pour une plus grande sécurité il est conseillé d’effectuer le raccordement à l’installation du gaz avec des tuyaux rigides (ex : en cuivre) ou bien avec des tuyaux flexibles en acier inox, de façon à ne pas endommager l’appareil. Le raccord d’entrée du gaz dans les appareils est Gc 1 / 2 ".
Raccordement avec tuyau flexible non métallique
Si vous utilisez pour le raccordement le tuyau flexible non métallique lors de la vérification de l’état de conservation du tuyau flexible, il faut contrôler:
- qu’il n’y ait pas de fissures,
entailles, traces de brûleurs aussi bien aux extrémités que sur toute la longueur ;
- que le matériaux n’ait pas durci,
mais qu’il présente encore son élasticité habituelle ;
- que les colliers de serrage (s’il y en
a) ne soient pas rouillés ;
29
Page 30
30
electrolux
- que la date de validité ne soit pas
périmée (s’il y en a une). Le tuyau flexible éventuel doit être installé de façon telle que :
- il ne subisse aucune torsion ou tension;
- il n’entre pas en contact avec des corps
tranchants ou des arêtes vives;
- il puisse être facilement inspecté pour
vérifier son état de conservation. Si jamais l’une ou plusieurs de ces anomalies se présentaient, ne pas réparer le tuyau mais le remplacer par un neuf. IMPORTANT: Une fois l’installation effectuée, vérifiez la bonne tenue de tous les raccords, au moyen d’eau savonneuse, jamais avec une flamme.
Raccordement
Si le passage du tuyau de raccordement derrière la cuisinière est nécessaire, respectez les prescriptions données dans la figure. Le tuyau souple ne doit pas présenter des courbes excessivement étroites ou des étranglements. Vérifiez l’étanchéité à l’aide d’eau savonneuse ou d'un produit adéquat.
Changement de gaz
Votre cuisinière est prévue pour fonctionner en gaz naturel, propane ou butane. Elle n’est pas prévue pour fonctionner avec de l’air butané ou propané.
Tableau nr.1
Tableau des injecteurs
Cat.: II
Brenner
Puiss.
normale
(kW)
3,00 0,72 Gaz naturel G20 20 1,19 ­3,00 0,72 Butane G30 50 0,77 218,1 Rapide 2,60 0,63 Propane G31 50
Puiss.
réduite
(kW)
Type de gaz
entrée
tuyau
gaz
entrée tuyau
gaz
Pour changer le type de gaz, il est
nécessaire de :
- changer les injecteurs (table, four)
- modifier les réglages de débit réduit
(table, four) modifier et vérifier le mode de raccordement gaz.
2E 3B/P
By-
Pression
(mbar)
pass (mm)
0,35
Diamètre
injecteur
(mm)
0,77 185,7
Cons.
g/h
Page 31
Puiss.
Brenner
normale
(kW)
2,00 0,43 Gaz naturel G20 20 0,96 ­2,00 0,43 Butane G30 50 0,60 145,4 Semirapide 1,70 0,38 Propane G31 50 1,00 0,35 Gaz naturel G20 20 0,70 ­1,00 0,35 Butane G30 50 0,43 72,7 Auxiliaire 0,85 0,31 Propane G31 50 3,00 1,10 Gaz naturel G20 20 1,16 ­3,00 1,10 Butane G30 50 0,70 218,1 Four 2,60 1,00 Propane G31 50
Les injecteurs pour gaz butane et propane peuvent être commandé au service après vente.
Collez l’étiquette autocollante fournie avec
l’appareil correspondant au type de gaz utilisé.
Remplacer les injecteurs
Avant toute opération de conversion débranchez votre cuisinière, vérifiez que toutes les manettes sont sur la position « arrêt » et que la cuisinière est complètement refroidie.
Pour remplacer les injecteurs des brûleurs table de cuisson
1. Otez les grilles ;
2. Enlevez les brûleurs;
3. Avec une clé à douille de 7, dévissez les
injecteurs et remplacez-les par ceux convenant au type de gaz utilisé (voir « tableau des injecteurs »).
4. Remettez en place brûleurs et grilles. Réglage du débit réduit des brûleurs de la
table En passant d’un type de gaz à un autre, veillez à ce que le débit réduit soit correct. Une flamme correcte au débit réduit, doit être d’environ 4 mm . Le passage brusque du maximum au ralenti ne doit jamais entraîner l’extinction de la flamme.
Puiss.
réduite
Type de gaz
(kW)
Pression
(mbar)
pas d’air
By­pass (mm)
0,29
0,25
0,44
Diamètre
injecteur
(mm)
0,60 121,4
0,43 60,7
0,70 185,7
réglage
correcte
electrolux
Cons.
excess
g/h
d’air
31
Page 32
32
electrolux
Pour régler la flamme
1. Allumez le brûleur ;
2. Tournez la manette jusqu’à la position
minimum;
3. Retirez la manette ;
4. Devissez ou vissez la vis pointeau (entre
de l’axe du robinet) jusqu à l’obtention d’une flamme très courte mais stable pour le gaz naturel.
5. Pour le gaz butane – propane, vissez
complétement la vis sans forcer.
6. Replacez la manette.
7. Tournez la manette plusieurs fois de la
position maxi vers la position mini pour vérifier la stabilité des flammes. Le brûleur ne doit jamais s’éteindre.
by-pass
Pour remplacer l’injecteur du brûleur de four:
1. Ouvrez la porte du four et enlevez
les accessoires.
2. Retirez la sole .
3. Retirez la vis 1 maintenant le brûleur
de four.
4. Retirez le brûleur de four en le tirant
vers l’avant.
5. Avec une clé à pipe de 7, dévissez
l’injecteur situé au fond du four et remplacez-le par celui qui convient (voir « Tableau des injecteurs »).
6. Remontez le brûleur en effectuant
les opérations dans l’ordre inverse et remettez la sole en place.
Réglage du débit réduit du brûleur de four
1. Allumez le brûleur du four sur la
position maxi et laissez chauffer la porte fermée environ 10 minutes ;
2. Tournez la manette jusqu’à la
position minimum;
3. Retirez la manette ;
4. Devissez ou vissez la vis pointeau
(en haut de l’axe du robinet) jusqu à l’obtention d’une flamme très courte mais stable pour le gaz naturel. Pour le gaz butane – propane, vissez complétement la vis sans forcer.
5. Replacez la manette.
6. Tournez la manette plusieurs fois de
la position maxi vers la position mini pour vérifier la stabilité des flammes. Le brûleur ne doit jamais s’éteindre.
7. Ouvrez et fermez la porte lorsque la
commande du four est au point mini. Si le brûleur s’éteint, dévissez très légèrement la vis de réglage.
Page 33
electrolux
33
Egregio Cliente,
Complimenti per aver scelto un elettrodomestico Electrolux che, siamo certi, avrà modo di apprezzare per le prestazioni, la qualità e l’affidabilità e che le renderà la vita di ogni giorno più confortevole, facile e sicura. Da sempre il nostro impegno è quello di produrre utilizzando la tecnologia più avanzata, nel rispetto dell’ambiente e sempre in anticipo rispetto agli obblighi normativi. Oltre il 90% dei nostri elettrodomestici sono prodotti ecologici in classe A, A+, A++ e vengono raccomandati dal WWF. La lettura completa di questo libretto le permetterà un utilizzo corretto e sicuro della sua apparecchiatura e le darà anche utili consigli sulla manutenzione più efficiente.
Indice
Avvertenze Utilizzo e cura Come comportarsi al primo utilizzo Uso del forno Uso del piano di cottura Accessori in dotazione all’apparecchiatura Pulizia e manutenzione Come comportarsi se qualcosa non funziona Caratteristiche tecniche Installazione Collegamento gas Per cambiare tipo di gas
Guida alla lettura delle istruzioni
Questi simboli Vi aiuteranno a trovare velocemente
le informazioni più importanti
Informazioni sulla sicurezza
Consigli utili e suggerimenti
Informazioni sulla protezione ambientale
34 36 37 37 38 39 40 42 43 44 45 46
Page 34
34
electrolux
Avvertenze
L’uso di questa nuova apparecchiatura é facile. Tuttavia, é importante leggere per intero questo libretto, prima di installare e di usarel’apparecchiatura per la prima volta. In questo modo, potrete ottenere le miglioriprestazioni, evitare comportamenti errati, usare l’apparecchiatura in assolutasicurezza e rispettare l’ambiente.
Installazione
Questa cucina deve essere installata da personale qualificato, seguendo le istruzioni del produttore.
Questa cucina è pesante. Fate attenzione allo spostamento.
Togliete tutti i componenti d’imballaggio prima di usare la cucina.
Prima dell’installazione, assicurateVi che le condizioni di fornitura del gas locali (tipo di gas e pressione) e la regolazione dell’apparecchiatura siano compatibili.
Le condizioni di regolazione di questa apparecchiatura sono indicate sulla targhetta.
Questa apparecchiatura non è collegata ad un dispositivo di evacuazione dei prodotti di combustione.
Deve essere installata e collegata in conformità alle norme di installazione correnti. Si deve prestare particolare attenzione ai requisiti specifici riguardanti la ventilazione. Non cercate di modificare la cucina in alcun modo.
Sicurezza Bambini
Questa cucina deve essere adoperata
solo da persone adulte.
Controllate che i bambini non tocchino i comandi e non giochino con l’apparecchiatura.
Le parti esposte di questa apparecchiatura si riscaldano durante la cottura e rimangono calde per un lungo
periodo anche dopo lo spegnimento.
Tenete lontani i bambini fino a quando l’apparecchiatura non si sia raffreddata.
I bambini possono anche farsi male facendo cadere le pentole che si trovano sull’apparecchiatura.
Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (inclusi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o la cui mancanza di esperienza e conoscenza impedisca loro l'utilizzo sicuro dell'apparecchio, se non sotto la supervisione o le istruzioni di una persona responsabile.
Durante l’uso
Questa cucina è destinata al solo uso domestico. Non è destinata ad uso commerciale od industriale.
Non utilizzate la cucina a contatto con l’acqua. Non mettete in funzione l’apparecchiatura con le mani umide.
L’utilizzo di un’apparecchiatura per la cottura produce calore ed umidità nella stanza in cui è installata. Assicurate una buona ventilazione della stanza mantenendo libere le aperture per la ventilazione naturale od installando un dispositivo meccanico di ventilazione.
Un uso intenso e prolungato dell’apparecchiatura potrebbe richiedere un’aerazione supplementare ottenuta aprendo una finestra, od una ventilazione più efficiente aumentando la potenza del dispositivo meccanico.
Sorvegliate sempre l’apparecchiatura durante la cottura con olio o grassi.
Quando utilizzate altre apparecchiature elettriche, assicurateVi che il cavo non venga a contatto con le superfici calde dell’apparecchiatura.
Evitate di posare sui fornelli recipienti instabili o deformati: potrebbero rovesciarsi o far traboccare il loro contenuto, causando incidenti.
Page 35
La leccarda si riscalda durante l’uso. Utilizzate sempre guanti da cucina per maneggiare la leccarda quando scotta.
Dopo aver utilizzato l’apparecchiatura, assicurateVi che tutti i comandi siano in posizione “SPENTO”.
Mantenete la cucina sempre pulita. Un deposito di grassi od altri residui può provocare incendi.
Pulite il forno rispettando scupolosamente le istruzioni.
Non mettete accanto al forno prodotti detergenti o materiale infiammabile.
Non utilizzate mai piatti in plastica nel forno o sui fornelli. Evitate anche di rivestire il forno con fogli di alluminio.
AssicurateVi sempre che lo sfiato del forno che si trova nella parte posteriore centrale del piano di cottura non sia ostruito, in modo da assicurare la ventilazione del forno.
Non movimentate mai l’apparecchiatura usando la maniglia del forno.
Non mettete mai sulla porta aperta del forno:
- oggetti pesanti
- assicurateVi che I bambini non vi
salgano o si siedano sopra.
L’apparecchiatura è dotata di un coperchio: serve a riparare il piano di cottura dalla polvere, quando è chiuso; ed a raccogliere gli schizzi di grasso, quando è aperto. Non usatelo per nessun altro scopo. Quando usate il forno, il coperchio deve essere aperto.
Prima di aprire il coperchio rimuovete eventuale sporcizia dalla superficie; lasciate raffreddare l’apparecchiatura prima di chiudere il coperchio.
Dopo aver usato la cucina, il coperchio NON DEVE essere chiuso finchè non si siano raffreddati completamente il piano di cottura ed il forno.
electrolux
35
Se abbassate il coperchio in vetro con il piano di cottura od il forno ancora caldi, il vetro potrebbe andare in frantumi e provocare lesioni alle persone.
Assistenza
La manutenzione o riparazione di questa cucina deve essere effettuata da un Tecnico Autorizzato e si devono usare solo ricambi originali.
Decliniamo ogni responsabilità per possibili danni derivanti da un uso improprio o dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza in vigore. Osservate scrupolosamente le istruzioni di pulizia e manutenzione.
Informazioni sulla protezione
ambientale
Tutti I materiali contrassegnati dal simbolo
sono riciclabili. Depositateli nei luoghi appositamente previsti (informateVi sui servizi esistenti nella Vostra area) per lo smaltimento ed il riciclaggio.
In caso di intervento sulla Vostra apparecchiatura richiedete al servizio assistenza solo ricambi certificati dal Produttore.
Il simbolo sul prodotto o sullaconfezione indica che il prodotto nondeve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio diapparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questoprodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per l’ambiente e perla salute, che potrebbero derivare dauno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sulriciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozioin cui è stato acquistato il prodotto.
Page 36
36
A
electrolux
Utilizzo e cura
Pannello comandi
Manopola bruciatore posteriore sinistro
Manopola bruciatore anteriore sinistro Manopola bruciatore anteriore destro
Piano di cottura
usiliaro
Rapido
Semi-rapido
Semi-rapido
Manopola bruciatore posteriore
destro
Manopola forno
Page 37
Come comportarsi al primo utilizzo
Rimuovete tutti i materiali di imballo all’interno ed all’esterno della cucina, prima di utilizzarla
Al primo utilizzo dell’apparecchiatura è consigliabile riscaldare il forno a vuoto per eliminare eventuali cattivi odori che possono normalmente verificarsi.
1. Togliete gli accessori del forno ed
assicurateVi di aver rimosso tutti i materiali di imballo.
2. Accendete il bruciatore del forno (si
vedano le istruzioni) e portate la manopola su 8 (massimo).
3. Aprite una finestra per aerare
l’ambiente. Fate funzionare il forno a vuoto per circa 45 minuti.
Uso del forno
La cucina si riscalda durante l’utilizzo. Tenete lontani I bambini finchè non si è raffreddata.
Al momento dell’apertura non lasciate cadere la porta, ma tenetela per la maniglia fino alla sua apertura completa.
Quando utilizzate il forno il coperchio deve essere aperto per evitare il surriscaldamento.
Il forno ha quattro diversi livelli dove posizionare la griglia in dotazione.
electrolux
37
Le posizioni della griglia vengono contate
dal basso verso l’alto come indicato nella figura.
Sicurezza forno
La cucina è dotata di una termocoppia; se la fiamma si dovesse spegnere per qualsiasi motivo, questo dispositivo interromperà il flusso di gas.
Utilizzo
Il forno può essere usato per la cottura tradizionale.Il simbolo sulla manopola corrisponde al simbolo sul pannello comandi.
Spento 1-8 Minimo - Massimo
Accensione
Aprite la porta del forno, premete la manopola e giratela in senso antiorario fino alla posizione 8, ed avvicinate una fiamma al foro sul fondo.
Rilasciate la manopola dopo 10 secondi e controllate che il bruciatore sia acceso. Se per qualsiasi motivo la fiamma dovesse spegnersi, portate la manopola nella posizione di spento e lasciate trascorrere almeno un minuto prima di provare a riaccendere il forno. Per impostare la temperatura desiderata, agire sulla manopola del livello del gas.
Page 38
38
electrolux
Spento
Livello massimo
Livello minimo
Spegnimento del bruciatore del forno
Ruotare la manopola in senso orario verso il segno «
».
Cottura con l’utilizzo del forno La cottura tradizionale avviene mediante convezione naturale; l’aria riscaldata circola secondo il principio delle correnti ascendenti e discendenti. E’ necessario preriscaldare il forno.
Tutte le cucine presentano delle differenze ed è importante conoscere le temperature di cottura approssimative prima di usare l’apparecchiatura.
La tabella illustra i valori dei livelli gas e le temperature equivalenti approssimative in °C.
Livello gas Temperatura
1 160ºC 2 175ºC 3 190ºC 4 210ºC 5 225ºC 6 240ºC 7 260ºC 8 275ºC
Uso del piano di cottura
I fornelli a gas Il simbolo sulla manopola corrisponde a quello sul pannello comandi (Vedasi descrizione dell’apparecchiatura). Ciascun bruciatore è dotato di un dispositivo di sicurezza. Se la fiamma si spegne, questo dispositivo interromperà il flusso di gas.
Utilizzate il livello massimo per raggiungere l’ebollizione e quello minimo per cuocere a fuoco lento. Scegliete sempre le posizioni tra il minimo ed il massimo e mai quelle tra il massimo e lo spento.
Accensione dei bruciatori
Spingete a fondo la manopola corrispondente al fornello e ruotatela in senso antiorario fino al simbolo di “massima erogazione”; procedete all’accensione con un fiammifero.
Rilasciate la manopola dopo 10 secondi e controllate che il fornello si sia acceso (fintantoche la valvola di sicurezza non mantenga acceso il bruciatore).
Dopo l’accensione, regolate la fiamma secondo le esigenze.
Se per qualsiasi motivo la fiamma si dovesse spegnere, chiudete la manopola corrispondente e lasciate trascorrere un minuto prima di riprovare l’accensione. Se dopo alcuni tentative il fornello non si accende, controllate che lo spartifiamma ed il cappellotto siano posizionati correttamente.
Spegnimento dei bruciatori Ruotate la manopola in senso orario fino al simbolo « ».
Page 39
Non posate sul piano di cottura nulla
che si possa fondere.
Scelta del bruciatore più adatto Su ogni manopola vi è il simbolo del bruciatore corrispondente. Per ottenere buoni risultati di cottura, usate solamante recipienti a fondo piatto e spesso e di dimensioni adatte ai fornelli (si vedano le figure). Raccomandiamo di abbassare la fiamma non appena il liquido inizi a bollire. Per una corretta accensione, mantenete sempre puliti lo spartifiamma e la candeletta. Si possono utilizzare recipienti con il seguente diametro:
Bruciatore Diametro (mm) min. max.
Rapido 160 280 Semirapido 140 240 Ausiliario 120 180
Accessori in dotazione all’apparecchiatura
Con l’apparecchiatura sono forniti in dotazione i seguenti accessori:
Griglia dove sistemare le pietanze (arrosti, stampi per pasticceria). Per equilibrare il peso, sistemare la pietanza al centro della griglia.
Oltre agli accessori in dotazione, vi consigliamo di usare soltanto recipienti resistenti al calore (secondo quanto indicato dalle istruzioni del produttore).
Uso corretto
Uso scorretto
(Spreco di energia)
electrolux
39
Leccarda – accessori opzionali Questo vassoio viene utilizzato per la raccolta dei sughi durante la cottura. Si colloca sul secondo ripiano a partire dal basso.
Page 40
40
electrolux
Condensa e vapore
Quando il cibo si riscalda produce vapore. Gli sfiati del forno fanno uscire parte di questo vapore. Quando aprite la porta del forno manteneteVi sempre ad una distanza di sicurezza in modo da permettere la fuoriuscita del vapore o del calore. Se il vapore entra in contatto con una superficie fredda all’esterno del forno, ad es. una cornice, si condenserà e produrrà
delle gocce d’acqua.
Pulizia e manutenzione
Il forno deve essere sempre tenuto pulito. Un deposito di grassi od altri residui può provocare incendi.
Prima di effettuare la pulizia, assicurateVi che tutte le manopole siano nella posizione di SPENTO e che l’apparecchiatura si sia completamente raffreddata.
Detergenti Prima di utilizzare qualsiasi detergente controllate che sia adatto al Vostro forno e consigliato dal produttore. NON si devono usare detergenti che contengono candeggina in quanto possono rendere opache le finiture. Non si devono utilizzare prodotti a vapore o prodotti abrasivi.
Pulizia esterna
Per la pulizia esterna raccomandiamo prodotti che non-graffino la superficie. Evitate l’uso di oggetti metallici, lana d’acciaio, pagliette in nylon, prodotti caustici od abrasivi, o diluenti. Pulite regolarmente il pannello comandi, il coperchio, la porta e la guarnizione del forno utilizzando un panno morbido ben strizzato e acqua calda contenente un piccolo quantitativo di liquido per piatti.
Ciò si verifica normalmente e non
costituisce un difetto del forno. Per impedire che i colori si sbiadiscano, eliminate regolarmente la condensa e lo sporco dalle superfici. Vasellame Usate recipienti adatti alla cottura in forno che resistano a temperature di 290°C. I piatti da forno, ecc. non devono essere messi direttamente sulla base del forno.
Coperchio in vetro
Pulitelo con un panno morbido e acqua calda. Non utilizzate.prodotti abrasivi o lana d’acciaio.
Piano di cottura
Dopo ogni uso, pulitelo utilizzando un panno morbido ben strizzato e acqua calda contenente un piccolo quantitativo di liquido per piatti. Evitate che il liquido entri nei fori del piano di cottura. Risciacquate ed asciugate con un panno morbido. Per togliere le macchie più resistenti, inumidite la parte e lasciate che le macchie si sciolgano; non strofinate ed evitate l’uso di prodotti abrasivi o caustici che potrebbero danneggiare lo smalto.
Bruciatori
Potete togliere i cappellotti dei bruciatori e gli spartifiamma per pulirli. Lavateli utilizzando acqua saponata calda e togliete le incrostazioni con un detersivo in pasta delicato. Se le incrostazioni sono particolarmente difficili da eliminare, potete usare con cautela della paglietta in acciaio saponato. Dopo la pulizia, asciugate con un panno morbido.
Page 41
Vano forno
Il modo migliore per pulire il vano forno è quando è ancora caldo. Pulite il forno, dopo ciascun utilizzo, con un panno morbido immerso in acqua calda saponata. Di tanto in tanto sarà opportuno effettuare una pulizia più accurata utilizzando un prodotto apposito per forno.
Porta del forno
Sgancio della porta del forno Per pulire con facilità il forno, è possibile togliere la porta del forno. Aprite la porta del forno portandola in posizione orizzontale. Aprite completamente le staffe su entrambe le cerniere spostandole in avanti fino alla battuta (a). Chiudete di nuovo lentamente la porta fino alla battuta e sollevate la porta fino al disinnesto delle cerniere (b).
Inserimento della porta del forno Nell'aggancio della porta procedete in senso contrario allo sgancio. Inserite nuovamente le cerniere della porta nelle aperture di alloggiamento (c). Fate attenzione che le cerniere si inseriscano correttamente e in modo uniforme nelle sedi. Successivamente ruotate lentamente verso il basso la porta, facendo attenzione che gli spigoli della porta non urtino in basso contro il telaio (in tal caso ruotate nuovamente la porta verso l'alto e allineate di nuovo le cerniere). Infine orientate nuovamente le staffe verso la parte posteriore del forno (d). Per assicurare una corretta chiusura della porta, premete con un oggetto (ad es. un cacciavite) sulle staffe (e). Verificate il corretto funzionamento della porta. Attenzione: non fate mai "scattare" la leva della cerniera della porta. In caso contrario l'azionamento della molla può provocare lesioni.
electrolux
41
Page 42
42
r
electrolux
Griglie del forno e supporto griglie
Per pulire le griglie del forno ed il supporto griglie, immergeteli in acqua calda e rimuovete la sporcizia persistente con una paglietta saponata. Sciacquate bene ed asciugate con un panno morbido.
Cassetto estraibile
Il cassetto estraibile si trova sotto il vano forno.
Anche gli accessori da forno come le
teglie possono assorbire calore; si deve perciò porre attenzione quando si prendono questi articoli dal cassetto mentre il forno è in funzione o ancora caldo.
Per aprire il cassetto Afferrate il cassetto nella parte inferiore e tiratelo verso di Voi, come indicato nella figura. Per togliere il cassetto, tiratelo verso di Voi fino al fermo e quindi sollevatelo lentamente fino a farlo uscire del tutto.
Per reinserire il cassetto, seguite la stessa procedura in senso inverso.
Durante la cottura il cassetto può surriscaldarsi se il forno viene utilizzato pe un lungo periodo di tempo. Non tenere nel cassetto materiali infiammabili quali guanti da cucina, salviette di carta, grembiuli di plastica, ecc.
Come comportarsi se qualcosa non funziona
Se l’apparecchaitura non funziona correttamente, Vi preghiamo di effettuare i seguenti controlli prima di contattare il Vostro Servizio di Assistenza locale.
Problema Soluzione
Il bruciatore non si accende Controllate che:
L’alimentazione del gas sia completamente
aperta
La posizione del tubo del gas sia corretta
Il bruciatore non sia bagnato
Il cappellotto e lo spartifiamma siano stati
riposizionati correttamente dopo la pulizia La fiamma non è regolare sullo spartifiamma
Controllate che:
L’ugello principale non sia bloccato e che lo
spartifiamma non sia otturato da particelle di cibo.
Il cappellotto e lo spartifiamma siano stati
riposizionati correttamente dopo la pulizia
Page 43
A
Problema Soluzione
Il bruciatore del forno non si accende
Controllate che:
Il bruciatore sia posizionato correttamente
Il bruciatore non sia umido
La manopola sia stata premuta per 10 secondi al
momento dell’accensione I risultati di cottura non sono soddisfacenti
Controllate che:
Sia stata selezionata la temperatura corretta
Il tempo di cottura sia giusto
La griglia sia posizionata correttamente nel forno
I tempi di cottura sono troppo lunghi
Controllate che:
La temperatura impostata sia quella più adatta
all’alimento da cuocere Il forno emette fumo Controllate che:
Il forno non necessiti di essere pulito
Non vi siano fuoriuscite di cibo
Non vi sia un eccesso di grassi / sugo sui lati del
Se, dopo i controlli sopra indicati,
forno
1. Il Vostro nome, indirizzo e codice postale.
l’apparecchiatura continua a non funzionare correttamente, contattate il Vostro Servizio
ssistenza locale. Al momento di contattare il Servizio Assistenza dovrete fornire i seguenti dati:
Caratteristiche tecniche
FGH 50 K1-4.2
Dimensioni Altezza
Larghezza Profondità
Piano di cottura Coperchio
Griglia Bruciatore anteriore destro Bruciatore posteriore destro Bruciatore anteriore sinistro Bruciatore posteriore sinistro
Forno Forno
Potenza bruciatore forno Pulizia
Accessori Griglia forno
Teglia da forno
electrolux
2. Il Vostro numero telefonico.
3. Una breve e chiara descrizione del
guasto.
4. Il modello ed il numero di serie
dell’apparecchiatura (che si trova sulla targhetta matricola).
5. La data di acquisto.
855 mm 500 mm
600 mm Vetro Smaltata Semirapido 2000 W Semirapido 2000 W Rapido 3000 W Ausiliario 1000 W
3000 W
manuale
43
Gas
Page 44
44
electrolux
Installazione
Le seguenti istruzioni relative all’installazione ed alla regolazione devono essere eseguite da personale qualificato.
L’apparecchio deve essere installato in modo corretto in conformità alle norme e alle leggi in vigore.
Al termine dell’installazione verificare che l’apparecchio sia facilmente accessibile per i tecnici di assistenza in caso di malfunzionamenti.
Si deve consideare nel processo di montaggio e installazione le seguente prescrizione:
- Direttive gas della SSIGA G1 (2002)
- guida CFSL N° 1942: Gas liquefatti,
parte 2 (CFSL: Commissione Federale di coordinamento per la Sicurezza sul Lavoro)
- direttive dell' Associazione degli
Istituti Cantonali di Assicurazione Anticendio (AICAA).
Questo apparecchio deve essere installato in conformità alla specifica "Classe 1". La cucina non-deve essere installata a un livello più alto di quello del top.
L’apparecchio può essere posizionato in una cucina, in un angolo cottura di un salotto o di un salotto con letto, ma non in un bagno o in un angolo doccia.
Possibilità di inserimento
Nel caso di inserimento dell'apparecchiatura fra mobili componibili, indichiamo le dimensioni da rispettare (vedasi fig.)
L’apparecchio deve essere posizionato su un pavimento resistente al calore. I piedini regolabili non-devono essere rimossi.
Livellamento
Le cucine sono provviste di piedini regolabili montati sugli angoli posteriori e anteriori dello zoccolo. Agendo sui piedini è possible una regolazione dell'apparecchiatura in altezza, per un preciso livellamento con gli altri piani e per una distribuzione uniforme dei liquidi contenuti nei tegami e nelle pentole.
Collegamento gas
Il collegamento gas deve essere eseguito in conformità con le norme in vigore. L’apparecchiatura esce dalla fabbrica collaudata e regolata per il tipo di gas indicato nella targhetta che si trova sul retro dell’apparecchiatura accanto al tubo di collegamento. AccertateVi che il tipo di gas con cui sarà alimentata la cucina sia lo stesso indicato nella targhetta. In caso contrario eseguite tutte le operazioni secondo le indicazioni riportate nel paragrafo “Adattamento ai diversi tipi di gas”.
Page 45
Per il massimo rendimento e il minor
- non sia più lungo di 1500mm;
consumo, assicurateVi che la pressione di alimentazione del gas rispetti i valori indicati nella tabella delle “Caratteristiche dei fornelli”.
Qualora la pressione del gas sia diversa (o variabile) da quella prevista, è necessario installare sulla tubazione di ingresso un appropriato regolatore di pressione. L’utilizzo di regolatori di pressione per gas liquidi (G.P.L.) è consentito purché questi siano conformi alla norma in vigore.
Allacciamento con tubo metallico rigido o flessibile Per maggior sicurezza è consigliabile effettuare l’allacciamento all’impianto del gas con tubo metallico rigido o tubo flessibile in acciaio inox. Il raccordo di entrata del gas nelle apparecchiature è Gc 1/2. Per questo tipo di installazione, il collegamento all’alimentazione del gas deve essere fatto utilizzando esclusivamente tubi metallici flessibili in conformità alle norme in vigore.
Allacciamento con tubo flessibile non metallico Quando l’allacciamento è facilmente ispezionabile lungo tutto il percorso, è possibile usare un tubo flessibile conforme alle norme. Il tubo flessibile deve essere fissato solidamente ai portagomma mediante fascette di sicurezza conformi alla norma in vigore. Il tubo flessibile deve essere messo in opera in modo che:
- in nessun punto raggiunga una
sovratemperatura, oltre quella ambiente, maggiore di 30ºC; qualora il tubo flessibile, per raggiungere il rubinetto, debba passare dietro la cucina deve essere disposto come da fig.;
electrolux
45
- non presenti strozzature;
- non sia soggetto ad alcuno sforzo di
trazione o torsione;
- non venga a contatto con corpi
taglienti o spigoli vivi. sia facilmente ispezionabile allo scopo di poter controllare il suo stato di conservazione. La verifica dello stato di conservazione del tubo flessibile consiste nel controllare che:
- non appaiano screpolature, tagli,
tracce di bruciature sia alle estremità
che lungo il percorso;
- il materiale non sia indurito ma
mantenga la sua normale elasticità;
- non siano superati i termini di
scadenza (5 anni). Qualora si riscontrassero una o più delle anomalie sopra indicate, non ripararlo ma sostituirlo.
Allacciament
o con tubo
flessibile
IMPORTANTE Ad installazione ultimata, verificare sempre la perfetta tenuta di tutti i raccordi usando una soluzione saponosa, mai una fiamma.
Page 46
46
electrolux
Per cambiare tipo di gas
La Vostra cucina è progettata per funzionare con gas metano, propano o butano. Non è previsto un suo funzionamento con miscele aria-butano o aria-propano.
La cucina è tarata per il funzionamento a metano. A corredo sono forniti gli ugelli per il funzionamento a gas GPL.
Per cambiare il tipo di gas è necessario:
sostituire gli ugelli (piano di cottura,
forno)
regolare il livello minimo (piano di
cottura, forno)
controllare il collegamento del gas.
Tabella 1
SPECIFICA UGELLI
Cat.: II
Bruciatore
Potenza normale
(kW)
Potenza
fuoco
(kW)
Tipo gas
3,00 0,72 Metano 20 1,19 ­3,00 0,72 Butano 50 0,77 218,1 Rapido 2,60 0,63 Propano 50 2,00 0,43 Metano 20 0,96 ­2,00 0,43 Butano 50 0,60 145,4 Semi-rapido 1,70 0,38 Propano 50 1,00 0,35 Metano 20 0,70 ­1,00 0,35 Butano 50 0,43 72,7 Ausiliaro 0,85 0,31 Propano 50 3,00 1,10 Metano 20 1,16 ­3,00 1,10 Butano 50 0,70 218,1 Forno 2,60 1,00 Propano 50
Sostituzione degli ugelli dei bruciatori del piano di cottura
Bruciatori del piano di cottura
Togliere le griglie;
Togliere i cappellotti e gli spartifiamma;
Utilizzando una chiave inglese n° 7
Gli ugelli per l’utilizzo del Gas liquido (G.P.L) possono essere ordinati al servizio dopo vendità.
Attaccate l’etichetta fornita con l’apparecchiatura corrispondente al tipo di gas utilizzato.
2E 3B/P
Pressione
(mbar)
By­pass (mm)
Diametro
ugelli (mm)
Portata
0,35
0,77 185,7
0,29
0,60 121,4
0,25
0,43 60,7
0,44
0,70 185,7
svitare gli ugelli e sostituirli con
quelli richiesti dal tipo di gas in uso
(vedasi tabella n° 1) Rimontare i pezzi seguendo la stessa procedura in ordine inverso. Questi bruciatori non necessitano di regolazione dell’aria primaria.
g/h
Page 47
Regolazione del minimo Il bruciatore è regolato correttamente quando la fiamma è stabile e silenziosa. Quando cambiate il tipo di gas, verificate che il minimo sia corretto. L’ingresso di aria è corretto quando la fiamma ha una lunghezza di circa 4 mm. I bruciatori del piano non hanno bisogno di regolazione dell’aria primaria. Controllate che girando rapidamente la manopola dal massimo al minimo la fiamma non si spenga.
electrolux
47
Controlate che girando rapidamente la
manopola dal massimo al minimo la fiamma non si spenga.
Sostituzione dell’ugello del bruciatore del forno Per sostituire l’ugello del forno, seguite la seguente procedura:
Verificate il diametro dell’ugello nella
tabella specifica ugelli.
Togliete il pannello estraibile della
suola del forno.
Togliete la vite 1 sul bruciatore del
forno.
Togliete il bruciatore tirandolo in avanti.
Sostituite l’ugello utilizzando una
chiave inglese n° 7. Rimontate le parti eseguendo all’inverso le operazioni descritte. Prima di serrare la vite 1, assicurateVi che il bruciatore del forno sia inserito correttamente nel pannello posteriore.
By-pass
Bruciatori del piano di cottura Per regolare il minimo:
Accendete la fiamma del bruciatore;
Portate la manopola sulla posizione di
minima fiamma;
Estraete la manopola;
Avvitate o svitate lo spillo by-pass
(sotto l’alberino del rubinetto) fino ad ottenere una fiammella regolare.
Per il G.P.L. avvitate completamente lo
spillo by-pass. Rimontate la parti eseguendo all’inverso le operazioni descritte.
Regolazione del minimo Buciatore del forno
Accendete il bruciatore con la
manopola in posizione 8 e fatelo funzionare per circa 10 min. con la porta chiusa.
Portate lentamente la manopola
nella posizione 1.
Page 48
48
electrolux
Estraete la manopola per regolare il
minimo.
Avvitate o svitate lo spillo by-pass (sopra
l’alberino del rubinetto) fino ad ottenere
una fiammella regolare.
Per il G.P.L. avvitate completamente lo
spillo by-pass. La fiamma non si deve spegnere quando si chiude la porta del forno.
Dopo aver effettuato qualsaisi riparazione, regolazione o conversione, si devono eseguire le prove di sicurezza secondo le norme in vigore.
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
www.electrolux.com
www.electrolux.de
342 729 486-0A-102008
Loading...