Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt von Electrolux
entschieden haben, welches Ihnen sicherlich viel Freude bereiten wird. Es ist unser
Bestreben, eine breite Vielfalt von Qualitätsprodukten anzubieten, die helfen, Ihr Leben
etwas komfortabler zu machen. Sie finden einige Beispiele auf der vorletzten Seite in
diesem Heft. Bitte nehmen Sie sich einige Minuten, diese Benutzerinformation zu lesen, um
voll von den Vorteilen Ihres neuen Gerätes profitieren zu können. Wir sind sicher, dass wird
Ihr Leben zukünftig etwas leichter machen. Wir wünschen eine gute Zeit.
Inhalt
Gebrauchsanweisung
Gerätebeschreibung
- Bedienblende
- Gaskochmulde
Vor dem ersten Gebrauch
Bedienen des Backofens
Bedienen der Kochstellen
Kochgeschirr
Zubehör Backofen
Reinigung und Pflege
Was tun wenn…
Technischen Daten
Installationsanweisungen
Sicherheitshinweise
Gasanschluss
Umstellung der Gasart
Anweisungen zur Benutzung der Bedienungsanleitung
Die unten aufgeführten Symbole leiten Sie bei der Lektüre der
Bedienungsanleitung
Sicherheitsanweisungen
Hinweise und Empfehlungen
Umweltinformation
3
5
5
5
5
6
7
7
8
8
10
10
11
11
12
14
Page 3
Gebrauchsanweisung
Lesen Sie bitte diese Benutzer-information
sorgfältig durch.
Beachten Sie vor allem den Abschnitt
„Sicherheitshinweise“ auf den ersten
Seiten. Bewahren Sie bitte diese
Benutzerinformation zum späteren
Nachschlagen auf. Geben Sie sie an
eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter.
Personen (einschließlich Kinder), die
aufgrund ihrer physischen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer
Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in
der Lage sind, das Gerät sicher zu
bedienen, sollten dieses Gerät nicht ohne
Aufsicht oder Anweisung durch eine
verantwortliche Person benutzen.
Gas-Sicherheit
Die Installation muss von einem
konzessionierten Fachmann durchgeführt
werden.
Vor Anschluss des Gerätes prüfen, ob die
örtlichen Anschluss-bedingungen (Gasart und
Gasdruck) und die Geräteeinstellung übereinstimmen.
Die Einstellwerte für dieses Gerät sind auf
einem Geräteschild angegeben.
Dieses Gerät wird nicht an eine
Abgasabführung angeschlossen. Es muss
nach den geltenden Installationsbedingungen
aufgestellt und angeschlossen werden.
Besonders zu beachten sind geeignete
Belüftungsmaßnahmen.
Bei Störungen oder Beschädigungen am Gerät
oder bei längerer Abwesenheit: Gaszufuhr
schliessen.
Keine Manipulation am Gerät vornehmen.
Sicherheit für Kinder
Kleinkinder niemals unbeaufsichtigt
lassen während das Gerät in Betrieb ist.
Kleinkinder nicht an den Schaltern des
Gerätes herumspielen lassen.
electrolux
Sicherheit während der Benutzung
3
Dieses Gerät darf nur für das
haushaltsübliche Kochen, Braten, Backen
von Speisen verwendet werden.
Die Benutzung eines Gaskoch-gerätes
führt zu einer Wärme- und
Feuchtigkeitsbildung im Aufstellungs-raum.
Auf gute Belüftung der Küche achten: die
natürlichen Belüftungs-öffnungen
offenhalten oder eine mechanische
Lüftungseinrichtung vorsehen.
Eine intensive und langandauernde
Benutzung des Gerätes kann eine
zusätzliche Belüftung, z.B. Öffnen eines
Fensters, oder eine wirksame Belüftung,
z.B. Betrieb der mechanischen
Lüftungseinrichtung auf höherer
Leistungsstufe, erforderlich machen.
Dieses Gerät ist ausschließlich für den
Normalgebrauch in Privathaushalten gedacht. Eine gewerbliche oder industrielle
Nutzung ist nicht zulässig.
Vorsicht bei Anschluss von
Elektrogeräten an Steckdosen in
Gerätenähe. Anschlussleitungen dürfen
nicht an heiße Kochstellen gelangen oder
unter der heißen Backofentür eingeklemmt
werden.
Warnung: Verbrennungsgefahr! Bei
Verwendung werden der Backofeninnenraum und die Kochstellen heiß.
Überhitzte Fette und Öle entzünden sich
schnell. Wenn Sie Speisen in Fett oder Öl
zubereiten (z.B. Pommes frites), sollten
Sie den Garvorgang beobachten.
Bewahren Sie Reinigungsprodukte und
brennbares Material nicht im
Geschirrwagen oder in der Nähe des
Herdes auf.
Page 4
4
electrolux
So vermeiden Sie Schäden am Gerät
Der Kochmuldendeckel muss geöffnet
sein, während das Gerät in Betrieb ist.
Den Kochmuldendeckel nicht
schliessen, bevor die Brennstellen abgekühlt
sind! Glasdeckel können bei Erhitzung
platzen.
Verwenden Sie auf der Kochfläche keine
instabilen oder verformten Töpfe und
Pfannen. Diese könnten umkippen und so
das Unfallrisiko erhöhen.
Legen Sie den Backofen nicht mit
Alufolie aus und stellen Sie kein Backblech,
keinen Topf etc. auf den Boden, da sonst
das Backofenemail durch den
entstehenden Hitzestau beschädigt wird.
Obstsäfte, die vom Backblech tropfen,
hinterlassen Flecken, die sich nicht mehr
entfernen lassen. Benutzen Sie für sehr
feuchte Kuchen die Fettpfanne.
Die offene Backofentür nicht belasten.
Abgesehen vom mitgelieferten
Zubehör darf nur hitzebeständiges
Kochgeschirr verwendet werden.
Verwenden Sie nie den Griff der
Backofentür, um das Gerät zu heben oder
zu verschieben.
Um eine Beschädigung der Schalter
zu vermeiden, sollten Sie die Backofentür
nie geöffnet lassen, wenn der Backofen
eingeschaltet oder noch heiß ist.
Glasdeckel kann bei Erhitzung
platzen. Vor dem Schliessen des Deckels
sämtliche Brenner löschen.
Stellen Sie nach Verwendung Ihres
Gasherdes sicher, dass alle Schalter in der
"Aus"-Stellung sind.
Wartung
Reparaturarbeiten dürfen nur von
Fachkräften durchgeführt werden.
Unsachgemäße Reparaturen können
schwere Schäden zur Folge haben. Es
dürfen nur zugelassene Originaler-satzteile
verwendet werden.
Entsorgung
Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien entsprechend ihrer
Kennzeichnung bei den kommunalen
Entsorgungsstellen in den dafür
vorgesehenen Sammelbehältern.
Damit von dem ausgedienten Gerät
keine Gefahr mehr ausgehen kann, vor der
Entsorgung unbrauchbar machen.
Das Symbol
seiner Verpackung weist darauf hin, dass
dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern
an einem Sammelpunkt für das Recycling
von elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden muss. Durch
Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen
dieses Produkts schützen Sie die Umwelt
und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet. Weitere
Informationen über das Recycling dieses
Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus,
Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in
dem Sie das Produkt gekauft haben.
auf dem Produkt oder
Page 5
r
Gerätebeschreibung
Bedienblende
electrolux
5
Schalter für Brenner hinten links
Schalter für Brenner vorne links
Schalter für Brenner vorne rechts
Gaskochmulde
Vor dem ersten Gebrauch
Entfernen Sie vor dem Gebrauch
des Ofens sowohl innen als auch außen
das gesamte Verpackungsmaterial.
Vor dem ersten Gebrauch sollten Sie den
leeren Backofen aufheizen, um den
unangenehmen Geruch der Wärmedämmung des Backofens und eventuelle
Fettreste, die noch von der Produktion
herrühren, zu beseitigen.
Schalter für Brenner hinten rechts
Schalter für Backofenbrenner
Garbrenner
Starkbrenner
Normalbrenner Backofen-Dampfausttritt
Normalbrenne
1. Entfernen Sie das Ofenzubehör.
2. Entfernen Sie sämtliche Aufkleber
oder Schutzfilme, falls solche
vorhanden sind.
3. Heizen Sie den Backofen ca. 45 Mi-
nuten lang auf höchster Stufe auf.
Lüften Sie dabei die Küche, damit die
bei diesem Vorgang entstehenden
unangenehmen Gerüche und Dämpfe
entweichen können.
Page 6
6
electrolux
Bedienen des Backofens
Beim Backofenbetrieb ist erhöhte Vorsicht
geboten. Kinder müssen ferngehalten
werden.
Der Kochmuldendeckel muss geöffnet sein,
um eine Überhitzung zu vermeiden.
Das Zubehör kann in 4 Ebenen in den
Backofen eingeschoben werden.
Bitte die Zählweise der Einschub-ebenen
von unten nach oben beachten!
Zünden des Backofenbrenners
1. Backofentür öffnen.
2. Schalter für Backofenbrenner drücken
und auf die höchste Einstellung
drehen.
3. Schalter fest eindrücken, bis sich das
Gas entzündet hat. Nach erfolgter
Zündung ca. 10-15 Sekunden
eingedrückt festhalten. Sollte die
Flamme erlöschen, den Zündvorgang
frühestens nach einer Minute
wiederholen.
4. Die gewünschte Temperatur einstellen.
Ausschalten des Backofens
Zum Ausschalten des Backofens den
Schalter für Backofenbrenner auf die AUSPosition zurückdrehen.
Das Gerät ist mit einem vollgesichertem
Backofenbrenner ausgestattet. Verlöschen
die Flammen, gleich aus welchem Grund,
wird die Gaszufuhr automatisch
geschlossen.
Mit Hilfe des Schalters für Backofenbrenner
können Sie die geeignete Temperatur
einstellen.
Aus - Stellung
1 - 8 Temperaturbereich im Backofen
Das Gerät ist mit vollgesicherten
Kochstellen-Brennern ausgestattet.
Verlöschen die Flammen, gleich aus
welcher Ursache, wird die Gaszufuhr
automatisch geschlossen.
Die Austrittsöffnungen für die Gasflammen
3. Gewünschte Kochstufe einstellen.
4. Zur Beendigung des Kochvorgangs auf
an der Brennerkrone dürfen nicht durch
übergekochte Speisen oder durch
Reinigungsmittel verstopft sein.
Achtung: Unbedingt kontrollieren, ob
die Brennerdeckel gerade und in der
Brennerkrone arretiert aufliegen.
Kochstellen-Schalter
In den Bereichen Große Flamme
/ Kleine
Flamme können Sie die Kochstufen
einstellen.
Zwischenstellungen sind möglich.
Große Flamme
= höchste Leistung
Kleine Flamme = kleinste Leistung
schliessen, bevor die Brennstellen
abgekühlt sind! Der Deckel könnte
dadurch beschädigt werden.
Gegenstände oder Lebens-mittel, die sich
leicht entzünden. Im Fall einer
Zwischenfall reinigen Sie sofort die
Kochstellen.
Kochgeschirr
Verwenden Sie nur Töpfe und Pfannen
mit ebenem Boden. Das Kochgeschirr
muss fest auf dem Topfträger stehen.
und halten Sie diese, wenn die
Anwendung nichts anderes erfordert,
geschlossen. So sparen Sie Energie und
die Speisen werden schneller gar.
Die Flammen dürfen nicht über den
Boden des Kochgeschirrs hinaus
brennen. Achten Sie stets darauf, dass die
Flammengröße dem KochgeschirrDurchmesser angepasst ist.
electrolux
7
Zünd-vorgang frühestens nach einer
Minute wiederholen.
die AUS-Position zurückdrehen.
Den Kochmuldendeckel nicht
Stellen Sie auf die Kochmulde keine
Verwenden Sie stets passende Deckel
Kochstufe einstellen
1. Den Kochstellen-Schalter nach links auf
Große Flamme drehen und die
Kochstellen mit einem Gasanzünder oder
Streichholz zünden.
2. Kochstellen-Schalter fest eindrücken, bis
sich das Gas entzündet hat. Nach
erfolgter Zündung Kochstellen-Schalter
ca. 6-10 Sekunden eingedrückt
festhalten.
Page 8
8
electrolux
Wir empfehlen, folgende Größen zu
verwenden:
Zubehör Backofen
Back-, Brat- und Grillrost
Für Geschirr, Kuchenformen, Braten und
Grillstücke
Kochstelle
Mindest-
durchmesser
Garbrenner 120 mm Ø
Normalbrenner 140 mm Ø
Starkbrenner 160 mm Ø
Universalblech - Sonderzubehör
Für Braten bzw. als Auffangblech für Fett
Kondensation und Wasserdampf
Bei der Erhitzung von Speisen wird
Wischen Sie die Kondensation und
ebenso wie im Kochtopf Wasser-dampf
gebildet. Die Ofenentlüftung ermöglicht
teilweise ein Ableiten des Dampfs. Halten
Sie jedoch stets einen ausreichenden
Abstand zum Ofen ein, wenn Sie die
Ofentür öffnen, damit der Dampf und die
Hitze entweichen kann.
Wenn Wasserdampf mit einer kalten
Oberfläche außerhalb des Ofens wie den
Küchenmöbeln in Berührung kommt,
kondensiert er und bildet
Wassertröpfchen. Dies ist ein normaler
Vorgang und kein Mangel des Ofens.
Reinigung und Pflege
Achtung: Bei Verwendung von
Der Ofen muss stets sauber sein.
Ablagerungen von Fett oder
Nahrungsresten können zur Brandbildung
führen.
Stellen Sie vor dem Reinigen sicher,
dass alle Bedienschalter in AUS-Stellung
sind und das Gerät vollständig abgekühlt
ist.
Verschmutzungen von Flächen
regelmässig ab, um Verfärbungen zu
vermeiden.
Kochgeschirr
Verwenden Sie ausschliesslich
Kochgeschirr, das bis zu einer Temperatur
von 290 °C hitzefest ist.
Ofenbleche usw. dürfen nicht direkt auf
dem Ofenboden abgelegt werden.
Backofenreiniger unbedingt die Angaben
des Herstellers beachten!
Warnung: Die Reinigung des Gerätes mit
einem Dampfstrahl- oder Hochdruck-reiniger
ist aus Sicherheitsgründen verboten!
Verwenden Sie keine Scheuermittel,
scharfen Reinigungsmittel oder
scheuernden Gegenstände.
Page 9
Gerät von außen
Die Frontseite des Gerätes mit einem
weichen Tuch und warmer Spüllauge
abwischen.
Dann die Bügel auf den beiden
Türscharnieren nach vorne bis zum
Anschlag aufklappen (a).
Bei Metallfronten verwenden Sie
handelsübliche Pflegemittel.
Kochmulde
Reinigen Sie die Kochmulde nach jedem
Gebrauch mit heißem Wasser und
Spülmittel. Verschmutzungen lassen sich
so am leichtesten entfernen und brennen
erst gar nicht fest. Den Topfträger mit
heißem Wasser und Spülmittel
abwaschen, starke Verschmutzungen mit
einem nassen Tuch einweichen.
Brennerkronen und Brennerdeckel in heißem
Spülwasser reinigen, starke
Verschmutzungen nach Einweichen mit einer
weichen Bürste entfernen.
Die Flammenaustrittsöffnungen der
Brennerkronen müssen immer sauber und
offen sein.
Backofeninnenraum
Den Backofen nach jeder Benutzung mit
Spülmittellauge auswischen und trocknen.
Verschmutzungen lassen sich so am
leichtesten entfernen und brennen erst gar
nicht fest.
Die Tür langsam bis zum Anschlag wieder
zuklappen und die Tür anheben, bis die
Scharniere ausrasten (b).
Backofentür einsetzen
Hartnäckige Verschmutzungen mit
speziellen Backofenreinigern entfernen.
Zubehör
Alle Einschubteile (Rost, Backblech,
Einschubgitter usw.) nach jedem Gebrauch
spülen und gut abtrocknen. Zur leichteren
Reinigung kurz einweichen.
Backofentür
Backofentür aushängen
Um den Backofen leicht zu reinigen, lässt
sich die Backofentür herausnehmen.
Die Backofentür in die waagerechte
Position herunterklappen.
Beim Einhängen der Tür in umgekehrter
Reihenfolge wie beim Aushängen
vorgehen.
Die Scharniere der Tür in die Aufnahmeöffnungen wieder einsetzen (c). Dabei auf
richtigen und gleichmäßigen Sitz der
Scharniere achten.
Anschließend die Tür langsam nach unten
schwenken. Dabei darauf achten, dass
die Ecken der Tür nicht unten am Rahmen
anstoßen (in diesem Fall die Tür wieder
hoch schwenken und die Scharniere neu
ausrichten).
electrolux
9
Page 10
10
r
electrolux
Zuletzt die Bügel wieder nach hinten zum
Backofen schwenken (d). Damit die Türe
richtig schließt, mit einem Gegenstand
(z.B. Schraubendreher) auf die Bügel
drücken (e).
Die korrekte Funktion der Tür langsam
überprüfen.
Geschirrwagen
Der Geschirrwagen unterhalb des Backofens
lässt sich zur leichteren Reinigung
herausnehmen.
Geschirrwagen herausnehmen / wieder
einsetzen
1. Geschirrwagen so weit wie möglich
aus dem Herd herausziehen.
2. Geschirrwagen etwas anheben, so
dass er schräg nach oben aus de
Wagenführung gehoben werden
kann.
Geschirrwagen in die Waagerechte
absenken und einschieben
Warnung: Im Geschirrwagen kann
Achtung: Die Türscharnierhebel niemals
„schnappen“lassen. Die Federwirkung
kann sonst zu Verletzungen führen.
bei Benutzung des Backofens ein Wärmestau entstehen. Deshalb keine brennbaren
Utensilien einlagern wie z.B. Reinigungsmittel, Plastikbeutel, Topflappen, Papier
usw.
Keinesfalls Backofen-Reinigungsspray
Was tun, wenn ...
einlagern!
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Der Kochstellen- und/
oder der Backofen-Brenner
zünden nicht.
Der Schalter wurde nicht fest genug
eingedrückt.
Der Brennerdeckel und die
Brennerkrone sind nicht richtig
aufgesetzt.
Die Gaszuleitung ist blockiert oder
ist nicht richtig angeschlossen.
Schalter fest bis zum
Anschlag eindrücken.
Brennerteile richtig aufsetzen.
Gaszuleitung überprüfen.
Page 11
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Die Kochstellen-Brenner
erlöschen in
Vollbrandstellung, auch
nach mehreren
Startversuchen.
auf.
Backofen raucht Der Backofen ist nicht gereinigt.
Wenn Sie die Störung mit der oben
angegebenen Abhilfemaßnahme nicht
beheben können, wenden Sie sich bitte
Technische Daten
Verschmutzung am Thermofühler. Thermofühler säubern. Führt
Defekt am Thermofühler. Kundendienst verständigen.
Der Backofen ist nicht eingeschaltet.
Die erforderlichen Einstellungen
sind nicht erfolgt.
Das Kochgut wurde überkocht.
Die Seitenwände des Backofens
sind durch Fettspritzer verschmutzt.
Glas
emailliert
Normalbrenner
Normalbrenner
Starkbrenner
Garbrenner
11
855 mm
500 mm
600 mm
2000 W
2000 W
3000 W
1000 W
Gas
3000 W
manuell
Installationsanweisung
Sicherheitshinweise
Achtung: Die Montage und der
Anschluss des Gerätes müssen durch
einen konzessionierten Fachmann erfolgen.
Die allgemeinen Richtlinien für den Betrieb
von Gasgeräten, die regionalen
Vorschriften und die Angaben dieser
Installationsanwei-sung sind genau zu
beachten.
Vor der Installation ist zu prüfen, ob die
Angaben auf dem Typenschild mit den
örtlichen Gasverhältnissen übereinstimmen.
Page 12
12
electrolux
Der Gasanschluss muss eine
Absperrvorrichtung haben, die zugänglich ist.
Achtung: Im Servicefall muss das Gerät von
der Gasversorgung getrennt werden: Zentrale
Gaszufuhr schließen.
Stellfüße je nach Bedarf höher oder tiefer
drehen, bis der Herd waagerecht steht. Die
Stellfüße lassen sich leichter drehen, wenn
der Herd zur Entlastung etwas gekippt
wird.
Achtung: An gasführenden Verschraubungen
am Herd darf nicht manipuliert werden.
Aufstellen
Bei der Aufstellung und Installation sind folgend
Vorschriften zu beachten:
- SVGW-Gasleitsätze G1 (2002)
- EKAS-Richtlinie Nr. 1942: Flüssiggas, Teil 2
(EKAS: Eidgenössische
Koordinationskommission für
Arbeitssicherheit)
- Vorschriften der Vereinigung Kantonaler
Feuerversicherungen (VKF).
Entfernen Sie die Kunststoffverpackung, und
installieren Sie den Herd in einem trockenem,
gut belüftetem Raum.
Achtung: Der Boden unter dem Gerät
muss hitzebeständig sein!
Das Gerät entspricht bezüglich des Schutzes
gegen Feuergefahr der Klasse “1”. Zu
angrenzenden Möbel-stücken ist ein Abstand
von 2 cm einzuhalten.
Diese Möbelstücken dürfen die Höhe der
Kochmulde nicht überholen.
Der Abstand zwischen Kochfeld und
Dunstabzugshaube muss mindes-tens so
groß sein, wie er in der Montageanweisung der
Dunstabzugs- haube vorgegeben ist.
Gasanschluss
Installations- und Wartungsarbeiten
müssen von einem konzessionierten
Fachmann nach den geltenden Vorschriften
durchgeführt werden.
Vergewissern Sie sich, dass der
Gasdurchfluss und der Durchmesser der
Gaszuleitung für die Versorgung aller
angeschlossenen Geräte ausreichen.
Die im Werk vorgenommenen Voreinstellungen sind dem Typenschild zu
entnehmen. Werkseitig eingestellt auf
Erdgas E 20 mbar.
Unter Umständen muss der Herd auf eine
andere Gasart eingestellt werden.
Ist dies der Fall, gehen Sie gemäß der
folgenden Anleitung vor.
Nach Umstellung des Gerätes auf eine
andere Gasart oder einen anderen Druck
als werksseitig eingestellt, müssen die
Angaben über die Neu-einstellung anstelle
der ursprünglichen Angaben in der Weise
Gerät ausrichten
Unterhalb des Gerätes befinden sich 4 Stellfüße,
mit deren Hilfe kleine Boden-Unebenheiten
erfolgen, dass der Zustand des Gerätes
nach der Umstellung eindeutig feststellbar
ist.
ausgeglichen werden können.
Page 13
Für eine optimale Leistung, einen niedrigen
Sollte eine (oder mehrere) dieser Fälle
Verbrauch und eine längere Lebensdauer
Ihres Herdes muss der Gasdruck den in
Tabelle 1 angeführten Werten entsprechen.
Wird das Gerät mit Butan- oder Propangas
betrieben, vergewissern Sie sich, dass der
Druck ab dem Druckregler für Butan- und
Propangas 50 mbar beträgt.
Anschluss mit Metallrohr oder metallischem
Schlauch
Die Gasinstallation sollte um einer grösseren
Sicherheit entweder mit Rohren (z.B. Kupfer)
oder Schläuchen aus nichtrostendem Stahl
vor-genommen werden, die das Gerät nicht
beschädigen können.
Anschluss mit flexiblem Schlauch
(Bei der Verwendung von Flüssiggas)
Wenn Sie einen flexiblen Schlauch
verwenden, müssen Sie bei der
Überprüfung seines Erhaltungs-zustands
darauf achten, dass:
- er weder an den Enden noch in seinem
Verlauf Risse, Einschnitte oder
Verbrennungsspuren aufweist;
- das Schlauchmaterial nicht verhärtet ist,
sondern seine übliche Elastizität bewahrt
hat;
- die Klemme nicht verrostet sind;
das Verfallsdatum (sofern angegeben) nicht
abgelaufen ist.
Der Schlauch ist so zu verlegen und
anzubringen, dass:
- er keinen Zug- oder Verdrehungs-
beanspruchungen ausgesetzt ist;
- er mit keinen schneidenden
Gegenständen oder scharfen Kanten in
Berührung kommt;
er auf seiner ganzen Länge leicht zu
übersehen ist und so sein
Erhaltungszustand kontrolliert werden kann.
electrolux
13
vorliegen, so darf der Schlauch nicht
repariert, sondern muss durch einen
neuen ersetzt werden.
WICHTIG! Nach dem Anschluss den
Herd und die Anschlussverbindung mit
Seifenwasser (niemals jedoch mit einer
Flamme!) einer Dichtheitsprüfung
unterziehen.
Anschluss mit
flexiblem
Schlauch
Anschluss Möglichkeiten
Wenn Sie beim Anschluss einen flexiblen
Gasschlauch benutzen, führen Sie den
Schlauch nicht über die eingezeichneten
schraffierten Bereiche des Herdes.
Vergewissern Sie sich, dass der flexible
Schlauch mit der Rückseite des Herdes
nicht in Kontakt ist.
Anschluss mit
flexiblem
Schlauch
Page 14
14
electrolux
Umstellung der Gasart
Hinweise für den Fachmann:
Dieser Herd ist für die Versorgung mit
Erdgas, Propangas oder Butangas, nicht
jedoch für den Betrieb mit Butan- oder
Propan-Luftgemischen vorgesehen.
Die Ersatzdüsen für Butan- oder
Propangas können beim Kundendienst
bestellt werden.
Nach Umstellung des Gerätes auf eine
andere Gasart, bringen Sie den, für die neue
Gasart geeigneten Aufkleber am Herd an
(geliefert mit Ersatzdüsen).
Düsentausch
Im Fall einer Veränderungen am Gerät
oder Umstellung der Gasart, muss das Gerät
von der Gasversorgung getrennt werden.
Vergewissern Sie sich, dass alle Schalter in
der "Aus"-Stellung sind und das Gerät
vollständig abgekühlt ist.
Um die Gasart umzustellen, müssen Sie:
• die Düsen austauschen;
• die niedrigste Kochstufe einstellen;
• den Gasanschluss überprüfen.
Druck
(mbar)
Kochstellenbrenner
Beipaß
(mm)
0,35
0,29
0,25
0,44
Düsen-
größe
0,77 185,7
0,60 121,4
0,43 60,7
0,70 185,7
Ver-
brauch
g/h
Düsentausch
1. Rippenrost, Brennerdeckel und
Brennerkrone abnehmen.
2. Die Brennerdüsen mit einem
Steck- schlüssel (7mm)
herausdrehen, und die für die neue
Gasart geeignete Düsen gemäß
der Tabelle 1 einsetzen.
3. Die Montage in umgekehrter
Reihenfolge vornehmen.
Für diese Brenner ist keine Primärluftregelung erforderlich.
Page 15
electrolux
15
Einstellen der Flamme
Der Brenner ist richtig eingestellt, wenn die
Flamme stabil und lautlos brennt und ohne
Geräuschentwicklung ausgeht.
keine Luft
richtig
eingestellt
zuviel
Luft
Wenn die Flamme zu kurz ist und ein
pfeifendes Geräusch erzeugt, muss die
Luftzufuhr gedrosselt werden. Wird zuviel Luft
zugeführt, könnte die Flamme ausgehen.
Wenn die Flamme zu hoch ist und
flackert, muss die Luftzufuhr erhöht werden.
Bei einer derartigen Flam-me besteht die
Gefahr, dass die Böden des Kochgeschirrs
verrauchen.
Einstellen der niedrigsten Kochstufe
1. Die Brenner zünden.
2. Die Schalter auf die niedrigste Stufe
drehen.
3. Die Schalter nach vorne abziehen.
4. Die Flamme einstellen, indem Sie die
Einstellschraube (unter der Form-welle)
hinein- oder herausdrehen. Für
Flüssiggas, die Einstellschraube gänzlich
hineindrehen.
5. Die Montage in umgekehrter
Reihenfolge vornehmen.
6. Überprüfen Sie, ob die Flamme bei
schnellem Wechsel von maximaler zu
minimaler Einstellung stabil bleibt.
Einstellschraube
Backofenbrenner
Düsentausch
1. Backofen-Bodenblech herausziehen.
2. Die Befestigungsschraube 1 ab-
schrauben und den Backofenbrenner
herausziehen.
3. Die Brennerdüse mit einem Steck-
schlüssel (7 mm) herausdrehen, und
die für die neue Gasart geeignete
Düse gemäß der Tabelle 1
einsetzen.
4. Die Montage in umgekehrter
Reihenfolge vornehmen.
Bevor Sie die Befestigungsschraube 1
fixieren, überzeugen Sie sich, dass der
Backofenbrenner richtig an die
Rückseite des Gerätes geschoben ist.
Page 16
16
electrolux
Einstellen der niedrigsten Kochstufe
1. Backofenbrenner zünden und bis zur
höchsten Stufe (8) drehen. Backofen
ungefähr 10 Minuten mit geschlosse-nen
Backofentür vorheizen.
2. Den Backofenbrenner-Schalter auf die
niedrigste Stufe drehen.
3. Den Schalter nach vorne abziehen.
4. Die Flamme durch hinein- oder
herausdrehen der Einstellschraube
(oberhalb der Formwelle) einstellen.
Für Flüssiggas, die Einstellschraube
gänzlich hineindrehen.
5. Den Schalter wieder aufsetzen.
6. Überprüfen Sie, ob es beim schnellen
Drehen des Hahns von maximaler
Flamme zu minimaler Flamme, oder
beim Öffnen und Schließen der
Backofentür nicht zu einem Erlöschen
der Flamme kommt.
Bauliche Änderungen, welche die
Verbrennungsluftversorgung
beeinträchtigen, erfordern eine erneute
Funktionskontrolle.
Page 17
Bienvenue dans le monde d’Electrolux
Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant
un appareil Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera agréablement au
fil du temps.
Au travers d’une large gamme de produits de qualité, la volonté d’Electrolux est
de vous rendre la vie plus agréable.
Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice.
Nous vous invitons à prendre quelques minutes pour découvrir ce guide qui vous
permettra de profiter au mieux de tous les avantages de votre nouvel appareil.
Nous vous assurons que son utilisation vous offrira jour après jour satisfaction et
sérénité.
A bientôt.
Sommaire
Avertissements importants
Description de l’appareil
Premier nettoyage
Utilisation de la four
Utilisation de la table de cuisson
Choix du brûleur
Accessoires fournis avec l’appareil
Entretien et nettoyage
En cas d’anomalie de fonctionnement
Caractéristiques techniques
Consignes de sécurité
Installation
Raccordement gaz
Changement de gaz
Comment lire votre notice d’utilisation ?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture
de votre notice d’utilisation.
Instructions de sécurité
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de l’environnement
electrolux
18
20
21
21
23
23
24
25
27
28
28
29
30
31
17
Page 18
18
electrolux
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec votre
Consultez un installateur qualifié ou
appareil. Si l’appareil devait être vendu ou
cédé à une autre personne, assurez-vous que
la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel
utilisateur pourra alors être informé du
fonctionnement de celui-ci et des
avertissements s’y rapportant. Ces
avertissements ont été rédigés pour votre
sécurité et celle d’autrui.
Cet appareil n’est pas prévu pour etre utilisé
par des personnes (y compris les enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou des personnes
dénuées d’expérience ou de connaissance,
sauf si elles ont pu bénéficier, par
l’intermédiaire d’une personne responsable
de leur sécurité, d’une surveillance ou
d’instructions préalables concernant
l’utilisation de l’appareil.
Installation
A la réception de l’appareil, déballezle ou faites-le déballer immédiatement.
Vérifiez son aspect général. Faites les
éventuelles réserves par écrit sur le bon
de livraison ou sur le bon d’enlèvement
dont vous garderez un exemplaire.
Les opérations d’installation et de
branchement doivent être effectuées par
un personnel qualifié et suivant les normes
en vigueur.
Cette cuisinière est lourde: faites
attention lors de son déplacement.
Avant l’installation, assurez-vous que les
conditions de distribution locale (nature et
pression du gaz) et le réglage de l’appareil
sont compatibles.
Les conditions de réglage de cet appareil
sont inscrites sur la plaque signalétique.
Assurez-vous que l’appareil est installé
dans une pièce correctement aérée : une
mauvaise ventilation peut entraîner un
manque d’oxygène.
adressez-vous à la compagnie de
distribution du gaz de votre région. Les
réparations ne doivent être effectuées que
par un service après vente qualifié. Une
réparation non conforme peut être la
cause de graves dommages.
Sécurité des enfants
Cet appareil a été conçu pour être
utilisé par des adultes. Veillez à ce que les
enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent
comme un jouet.
Eloignez les jeunes enfants de
l’appareil pendant et après son
fonctionnement. Vous éviterez ainsi qu’ils
se brûlent en touchant la surface de la
table de cuisson, en renversant ou en
tirant un récipient de cuisson ou en
touchant la façade chaude de votre
appareil.
Assurez-vous que les enfants ne
manipulent pas les commandes de
l’appareil.
Utilisation
Votre appareil est destiné à un usage
domestique normal. Ne l’utilisez pas à des
fins commerciales ou industrielles ou pour
d’autres buts que celui pour lequel il a été
conçu.
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de
modifier les caractéristiques de cet
appareil. Cela représenterait un danger
pour vous.
Avant la première utilisation de votre
appareil, faites chauffer le four une fois à
vide afin d’éliminer l’odeur du calorifuge et
les graisses de protection utilisées lors de la
fabrication.
Assurez-vous alors que la pièce soit
suffisamment aérée : VMC (Ventilation
Mécanique Contrôlée) en fonctionnement
ou fenêtre ouverte pour limiter les odeurs
et le dégagement de fumée.
Page 19
N’utilisez jamais d’appareils à vapeur
ou à haute pression pour nettoyer le four
(exigences relatives à la sécurité
électrique).
Avant d’utiliser votre appareil, assurezvous qu’il a été correctement raccordé
pour le type de gaz distribué.
Baissez ou éteignez toujours la flamme
d’un brûleur avant de retirer un récipient.
Un brûleur doit présenter une flamme
régulière. Evitez tout courant d’air. Si la
flamme présente une anomalie, nettoyez
le brûleur. Si l’anomalie persiste, faites
appel au service après vente.
L’utilisation d’un appareil de cuisson
au gaz conduit à la production de chaleur
et d’humidité dans la pièce où il est
installé. Veillez à assurer une bonne
aération de la cuisine: maintenez ouverts
les orifices d’aération naturelle ou installez
un dispositif d’aération mécanique.
Une utilisation intensive et prolongée
de l’appareil peut nécessiter une aération
supplémentaire en ouvrant la fenêtre, ou
une aération plus efficace, par exemple en
augmentant la puissance de la ventilation
mécanique, si elle existe.
Surveillez attentivement la cuisson
lors de friture dans l’huile ou la graisse
(pomme de terre frites, beignets,.) les
graisses surchauffées s’enflamment
facilement.
Si vous utilisez un appareil électrique
à fil à proximité de votre cuisinière (par
exemple un batteur électrique), assurezvous que le câble d’alimentation de cet
appareil électrique ne soit pas en contact
avec une surface chaude de la cuisinière
qui serait susceptible de fondre ou coincé
dans la porte du four.
N’utilisez pas de récipients instables
ou déformés: ils pourraient se renverser et
provoquer des dommages corporels. Si
votre appareil est équipé d’une lèchefrite,
ne l’utilisez pas comme plat à rôtir.
electrolux
En plus du(des) accessoires fournis
avec votre appareil, n’utilisez que des
plats, des moules à gâteaux,… résistants
à de hautes températures (suivez les
instructions des fabricants).
Pendant l’utilisation du four la
lèchefrite devient chaude; utilisez des
gants de cuisson thermique quand vous
la sortez.
Après utilisation de votre cuisinière,
assurez-vous que toutes les manettes se
trouvent sur la position « arrêt ».
Ne stockez pas de produits
d’entretien ou de produits inflammables
dans le tiroir ou à proximité de la
cuisinière.
Pour obtenir de bons résultats
culinaires et d’utilisation, veillez à ce que
votre appareil soit toujours propre ; lors
de la cuisson de certaines préparations,
les projections graisseuses peuvent
dégager des odeurs désagréables ou
s’inflammer.
Ne laissez rien sur la table de cuisson.
Une mise en fonctionnement accidentelle
pourrait provoquer un incendie.
Ne placez jamais de papier
d’aluminium directement en contact avec
la sole, la chaleur accumulée pourrait
entraîner une détérioration de l’émail.
Changez le tuyau d’arrivée du gaz un
peu avant l’expiration de la date de
vieillissement indiquée sur celui-ci.
Ne tirez jamais votre appareil par la
poignée de la porte du four.
Sur la porte ouverte du four :
- ne posez pas de charge lourde,
- assurez-vous qu’un enfant ne puisse
ni monter, ni s’asseoir.
Ne faites jamais fonctionner votre
table de cuisson à vide (sans récipient
dessus).
Lorsque le four est en fonctionnement, le
couvercle doit être relevé.
19
Page 20
20
electrolux
Avant de fermer le couvercle, mettez
toutes les manettes sur la position « arrêt »
et attendez que le dessus du plan de
cuisson soit refroidi afin de ne pas
endommager le couvercle. Le couvercle en
verre peut se éclater lorsque il est chauffé.
Nettoyez votre appareil après chaque
utilisation, afin de garantir un
fonctionnement correct.
Service après-vente
Cette cuisinière devra être réparée ou
entretenue exclusivement par l’un de nos
techniciens agréés. Seules les pièces de
rechange officielles seront utilisées.
Informations favorables à l’environnement
Après l’installation de votre cuisinière,
veillez à vous débarrasser de l’emballage en
toute sécurité et dans le respect des
normes liées à l’environnement.
Pour vous débarrasser de votre ancien
électroménager, mettez-le hors service en
sectionnant le câble.
Description de l’appareil
Le bandeau de commande
Le symbole
emballage indique que ce produit ne
peut être traité comme déchet
ménager. Il doit être remis au point de
collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et
électronique).
En procédant à la mise au rebut
réglementaire de l’appareil, nous
préservons l’environnement et notre
sécurité, s’assurant ainsi que les
déchets seront traités dans des
conditions appropriées.
Pour obtenir plus de détails sur le
recyclage de ce produit, veuillez
prendre contact avec les services de
votre commune ou le magasin où vous
avez effectué l’achat.
sur le produit ou son
Manette de commande brûleur arrièregauche
Manette de commande brûleur avantgauche
Manette de commande brûleur avantdroit
Manette de commande brûleur
arrière-droit
Manette de commande four
Page 21
La table de cuisson
brûleur auxiliaire
brûleur semi-rapide
electrolux
21
brûleur rapide
brûleur semi-rapide
Premier nettoyage
Enlevez les accessoires et lavez-les
à l'eau savonneuse en prenant soin de
bien les rincer et les essuyer.
Avant la première utilisation, le four devrait
chauffer sans aliments. Pendant ce temps,
une odeur désagréable peut se dégager.
Ceci est tout à fait normal.
1. Levez le couvercle.
2. Enlevez tous les accessoires du four.
3. Retirez les étiquettes publicitaires et
les autocollants (sauf la plaque
signalétique) qui pourraient se trouver
sur la façade de l’appareil.
Utilisation du four
La porte est chaude pendant le
fonctionnement du four. Eloignez les
jeunes enfants.
Lorsque vous ouvrez la porte de four
gardez la distance. Ne la laissez pas
retomber, soutenez-la par la poignée
jusqu’à ce qu’elle est complètement
ouverte.
4. Allumez le brûleur du four.
5. Faites chauffer le four à vide en
positionnant la commande de four sur
le repère maxi pendant 45 minutes
environ afin d’éliminer l’odeur du
calorifuge.
Pendant cette opération, votre appareil
fume. Aérez convenablement la pièce
pour limiter les odeurs et le dégagement
de fumées.
Page 22
22
electrolux
Lorsque le four est en
fonctionnement, le couvercle de la
cuisinière doit être relevé afin d’éviter toute
surchauffe.
Le four est équipé de gradins à fil.
Les niveaux de gradin sont comptés de bas
en haut, conformément au dessin.
Sécurité du four
Le brûleur du four est équipé d’une
sécurité thermocouple. Dans le cas d’une
extinction accidentelle de la flamme
(courant d’air violent, débordement
important d’un liquide,...) une sécurité par
thermocouple coupe l’alimentation en gaz
du brûleur.
Le four est équipé d’un brûleur à gaz. Il
peut être utilisé en caisson traditionnelle.
En faisant coïncider le symbole de la
commande avec le repère situé sur le
bandeau de commande, vous obtiendrez
Position arrêt
1 - 8 Plage de températures du four
4. Si le brûleur ne s’allume pas ou il
s’éteint, ramenez la manette sur la
position arrêt et renouvellez
l’opération après minimum 1 minute.
5. Fermez la porte du four.
6. Préchauffez 10 minutes et réglez la
commande sur la position désirée.
Eteindre le brûleur
Pour éteindre le brûleur tournez la
commande dans le sens des aiguilles
d’une montre jusqu’au repère « ».
La cuisson traditionnelle est faite par
convection naturelle; l’air chaud circule
selon le principe des courrants
ascendents et descendents. Il est
nécessaire de préchauffer le four.
Le tableau indique les marquages du
thermostat avec les equivalents aprox. de
température en °C.
Pour allumer le brûleur du four
1. Ouvrez la porte du four.
2. Poussez et tournez la commande de
four dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre jusqu’au repère « 8 » et
maintenez la commande enfoncée ;
approchez une flamme au brûleur;
activer la sécurité thermocouple et
vérifiez la présence de flamme par
l’orifice à l’avant de la sole.
Page 23
Utilisation de la table de cuisson
Les brûleurs sont équipées d’un dispositif
de surveillance de flamme (thermocouple).
Le symbôle sur la manette correspond au
symbôle sur le bandeau.
Position arrêt
Débit maximum
Débit minimum
Utilisez le débit maximum pour obtenir
l’ébullition et le ralenti pour le mijotage ou
le maintien en ébullition.
Choisissez toujours des positions entre les
débits minimum et maximum, jamais entre
celles du maximum et de l’arrêt.
Pour allumer les brûleurs
Appuyez la manette et tournez la vers
la gauche sur le symbôle “débit maximum“
et allumer avec une allumette.
Le brûleur allumé, maintenez la
commande enfoncée pendant 10
secondes environ pour activer la sécurité
du brûleur (thermocouple).
Réglez ensuite la flamme sur la
position désirée.
Dans le cas d’une extinction accidentelle
des flammes, fermer la manette de
commande du brûleur et ne pas essayer
de rallumer le brûleur pendant au moins
une minute.
Si après quelques tentatives le brûleur ne
s’allume pas, verifiez les chapeaux et les
couronnes du brûleur soient correctement
mises à leur place.
electrolux
Pour éteindre les brûleurs
Tournez la manette dans le sens horaire
sur la position «
».
Veillez à ne poser sur la table de
cuisson aucun objet ou aliment
susceptible de fondre.
Choix du brûleur
Au dessus de chaque manette, figure
un symbole vous indiquant quel brûleur
est concerné.
Afin d’obtenir un plus grand
rendement, choisissez toujours des
récipients proportionnés au diamètre des
brûleurs utilisés (voir figure).
Nous vous recommandons de réduire
l’allure de la flamme dès que l’ébullition
est atteinte.
Pour un bon allumage de vos brûleurs,
veillez à garder les couronnes des
brûleurs et les bougies d’allumage en
parfait état de propreté, leur
encrassement pourrait être la cause d’un
mauvais allumage.
Bonne utilisation
Mauvaise utilisation
(gaspillage d’énergie)
23
Page 24
24
electrolux
N'utilisez pas de récipients à base
concave ou convexe sur le plan de
cuisson.
Les diamètres des casseroles qui peuvent
être posées sur chacun des brûleurs sont
les suivants:
Accessoires fournis avec l’appareil
Votre appareil est fourni avec les
accessoires suivants :
D’une grille support de plat - Elle permet
de poser les plats (rôtis, gratins), les
moules à pâtisseries, etc. Votre plat doit
être centré sur la grille.
Brûleur Diamètre min (mm)
Rapide 160 mm Ø
Semi-Rapide 140 mm Ø
Auxiliaire 120 mm Ø
D’une lèchefrite - accesoire spécial
Elle est utilisée pour recueillir le jus des
grillades.
Elle n’est pas prévue pour être utilisée
comme plat de cuisson.
Condensation et vapeur
Lorsque les mets sont rechauffés des
vapeurs se produisent comme dans une
bouilloire. Les échappements de four
permettent au vapeur de s’echapper.
Quand même, lorsque vous ouvrez la
porte de four retirez-vous pour permettre
aux vapeurs ou à la chaleur de
s’échapper.
Si les vapeurs viennent en contact avec
une surface froide à l’exterieur de four, ils
vont se condenser et produire des
gouttlettes d’eau. C’est quelque chose de
normale, pas un probleme avec le four.
Outre les accessoires fournis, nous vous
recommandons de n’utiliser que des plats
résistants à la chaleur (consultez les
indications du fabricant).
Afin d’éviter la décoloration éssuyez
régulièrement les condensations et les
graisses.
Récipients
N’utilisez que des récipients résistant à de
hautes températures 290°C.
Les accessoires de four ne seront pas
mis sur le fond de l’appareil.
Page 25
Entretien et nettoyage
N’utilisez jamais d’appareils à vapeur
ou à haute pression pour nettoyer le four.
Avant de procéder au nettoyage,
assurez-vous que toutes les manettes
sont sur la position « arrêt », que l’appareil
est complètement refroidi, et retirez la
prise de courant.
N’employez jamais de produits
abrasifs ou caustiques, ni d’éponges avec
grattoir, d’éponge métallique, de produits
abrasifs, de détergents, d’objets
tranchants, tels que couteaux, grattoir
pour procéder au nettoyage de votre
appareil.
Produits de nettoyage
Avant d’appliquer des produits de
nettoyage à votre four, assurez-vous qu’ils
conviennent à cet usage et qu’ils
correspondent aux recommandations du
fabricant.
Nettoyage extérieur
Nous vous recommandons d’utiliser des
produits nettoyants qui ne rayent pas la
surface. Evitez les objets en métal, les
tampons métalliques ou en nylon, les
produits abrasifs ou caustiques ou les
diluants.
La table de cuisson
Après chaque utilisation, passez une
éponge imbibée d’eau tiède et de
détergent doux en évitant tout écoulement
dans les orifices de la table. Rincez et séchez
avec un chiffon doux.
En cas de débordement, mouillez et
laissez détremper mais ne grattez pas et
évitez les produits abrasifs ou caustiques
qui risqueraient de rayer et d’endommager
la surface de la table.
Les brûleurs
Lavez les chapeaux et les couronnes avec
de l’eau chaude et un détergent doux en
prenant soin d’enlever toute incrustation.
N’employez jamais d’eau vinaigrée.
electrolux
25
Veillez à garder les couronnes de brûleurs
en parfait état de propreté, leur
encrassement pouvant être la cause d’un
mauvais allumage.
Si vous avez retiré les brûleurs pour les
nettoyer, assurez-vous avant l’allumage
que les couronnes sont bien en place
ainsi que les chapeaux de brûleurs.
L’ensemble doit être parfaitement sec.
Intérieur du four
Il est préférable de nettoyer l’intérieur
émaillé du four pendant que le four est
encore chaud.
Essuyez le four avec un chiffon doux
imprégné d’eau chaude savonneuse
après chaque emploi. Il sera nécessaire
de procéder à un nettoyage plus
approfondi de temps à autre en utilisant
un produit déposé spécifique pour le
nettoyage des fours.
Les accessoires et les gradins à fil
Lavez-les à l’eau savonneuse en prenant
bien soin de les rincer et d'essuyer avec
un chiffon doux.
Porte du four
Démontage de la porte du four
Afin de pouvoir nettoyer facilement le four, il est
possible de démonter la porte du four.
Abaissez la porte du four horizontalement.
Relevez les leviers se trouvant sur les deux
charnières de la porte vers l’avant jusqu’à ce
qu’ils atteignent le butoir (a).
Refermez lentement la porte jusqu’au butoir
et levez la porte jusqu’à ce que les charnières
sortent de leur emplacement (b).
Page 26
26
electrolux
Montage de la porte du four
Pour remonter la porte du four, veuillez
suivre la marche à suivre pour le
démontage à l’envers.
Replacez les charnières de la porte dans
leurs orifices (c). Faites attention à ce que
les charnières soient bien à leur place.
Faites balancer lentement la porte vers le
bas. Faites attention à ce que les coins de
la porte ne cognent pas contre le cadre
du bas (dans ce cas, faites pivoter la porte
vers le haut et positionnez à nouveau les
charnières).
Faites pivoter les leviers à nouveau vers
l’arrière (d).
Afin que la porte ferme correctement,
appuyez sur le levier (e) à l’aide d’un
objet (par exemple un tournevis.
Vérifiez lentement si la porte
fonctionne correctement.
Attention: Ne faites jamais encliqueter
les leviers des charnières de la porte.
L’effet du ressort pourrait blesser.
Tiroir détachable
Le tiroir détachable se trouve audessous du four.
Le tiroir peut devenir chaud
pendant la cuisson si le four est
allumé pendant longtemps. Les
matériaux inflammables tels que les
gants pour four, les torchons, les
tabliers en plastique, etc. ne doivent
pas être rangés dans le tiroir.
Les accessoires du four tels que les
plaques à pâtisserie seront également
chauds. Il faut donc faire attention en
sortant ces objets du tiroir pendant
que le four est en cours d’utilisation
ou encore chaud.
Pour ouvrir
1. Saisir le tiroir au-dessous et tirer
vers l’avant comme dans la figure.
2. Pour le faire sortir, tirez jusqu’à
l’arrêt puis soulevez lentement et
sortez-le complètement.
Après nettoyage, pour l’introduire à
sa place procédez à l’invers.
Page 27
electrolux
27
En cas d’anomalie de fonctionnement
Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinière
avant d’appeler votre service après vente. Il se peut que le problème soit simple et que
vous puissiez y rémédier vous même.
Symptômes Solutions
1. Un ou des brûleurs de table ne
s’allume pas.
Vérifiez que :
l’arrivée de gaz est ouverte,
la position du tuyau gaz est correcte,
le brûleur n’est pas mouillé,
l’ensemble du brûleur de table est
correctement remonté après le nettoyage.
la bouteille de gaz ou la cuve n’est pas vide.
2. La flamme n’est pas uniforme Vérifiez que :
l’injecteur n’est pas obturé et que la couronne
est propre,
l’ensemble du brûleur de table est
correctement remonté après le nettoyage.
3. Le brûleur de four ne s’allume pas Vérifiez que :
le brûleur est correctement remonté,
le brûleur n’est pas mouillé,
4. Les résultats de cuisson ne sont pas
satisfaisants.
Vérifiez que :
la commande du four est correctement
positionnée,
la durée de cuisson est adaptée.
la grille est bien positionnée dans le four,
le récipient de cuisson est bien adapté.
5. Le four fume
Vérifiez que :
le four ne nécessite pas de nettoyage,
la préparation ne déborde pas,
il n’y a pas de projections excessives de
graisse/jus sur les parois du four.
Si l’appareil ne fonctionne toujours pas après avoir effectué ces vérifications, contactez
notre Service clientèle local en fournissant les informations suivantes :
1. Votre nom, adresse et code postal
2. Votre numéro de téléphone
3. Une explication claire et concise du problème
4. Le modèle et le numéro de série de l’appareil (voir plaque signalétique)
5. La date d’achat de votre appareil
Page 28
28
electrolux
Caractéristiques techniques
FGH 50 K1-4.2
Dimensions
intérieures du four
Table de cuisson Couvercle
Four Four
Accessoires Grille
Hauteur
Largeur
Profondeur
Grille de table
Brûleur avant droit
Brûleur arrière droit
Brûleur avant gauche
Brûleur arrière gauche
Puissance du brûleur de four
Nettoyage
Plaque à pâtisserie
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Avant l’installation, assurez-vous que
les conditions de distribution locale (nature
et pression du gaz) et le réglage de
l’appareil sont compatibles.
Cet appareil doit être installé
uniquement dans un local suffisamment
aéré.
Cet appareil n’est pas raccordé à un
dispositif d’évacuation des produits de
combustion. Il doit être installé et raccordé
conformément aux règles d’installation en
vigueur. Une attention particulière sera
accordée aux dispositions applicables en
matière de ventilation.
Les parois adjacentes à la cuisinière
doivent être soit en une matière résistant à
la chaleur, soit revêtues d’une telle
matière.
Les conditions de réglage de cet
appareil sont inscrites sur la plaque
signalétique.
855 mm
500 mm
600 mm
Verre
Emaillée
Semi-rapide 2000 W
Semi-rapide 2000 W
Rapide 3000 W
Auxiliaire 1000 W
3000 W
manuel
L’installation et l’entretien doivent
être effectués par un professionnel qualifié
conformément aux textes réglementaires et
règles de l’art en vigueur.
Raccordement gaz
Vérifiez que le débit du compteur et le
diamètre des canalisations sont suffisants
pour alimenter tous les appareils de
l’installation (consultez votre compagnie
de distribution du gaz).
Vérifiez que tous les raccords sont
étanches.
Installez un robinet de barrage visible et
accessible.
Si vous utilisez un tube souple, il doit être
visible et accessible sur toute sa longueur
et ne doit pas passer derrrière l’appareil.
Changez le tube souple un peu avant la
date d’expiration imprimée sur celui-ci
Gaz
.
Page 29
Installation
L’emballage et les revêtements en
plastique retirés, installez la cuisinière
dans un endroit sec et aéré. Elle doit être
éloignée des rideaux, papiers, alcool,
essence, etc...).
L’appareil doit être posé sur un sol
résistant à la chaleur.
Cette cuisinière est de classe « 1 » en ce
qui concerne la protection contre la
surchauffe des surfaces environnantes.
Respectez une distance de 2 cm par
rapport aux parois latérales des meubles.
Ces meubles ne doivent pas dépasser la
hauteur de la table de la cuisinière. Cette
disposition assure la protection du
mobilier.
Mise à niveau
Cette cuisinière est équipée de pieds
réglables permettant une parfaite mise à
niveau ainsi que l’ajustement du plan de
cuisson de votre cuisinière aux meubles
adjacents.
electrolux
Raccordement gaz
Votre cuisinière est livrée pour
fonctionner au type de gaz indiqué sur
la plaque signalétique. Il peut s’avérer
nécessaire de passer de l’utilisation d’un
gaz à un autre. Dans ce cas, effectuez
les opérations décrites ci-après.
Pour un fonctionnement correct, une
consommation réduite et une plus
grande durée de vie, assurez-vous que
la pression d’alimentation correspond
aux valeurs indiquées dans le « Tableau
des injecteurs ».
Si l’appareil est alimenté en gaz Butane
ou Propane, vérifiez que le régulateur de
pression débite le gaz à une pression de
50 mbar.
Raccordement avec tuyau rigide ou
flexible métallique
Pour une plus grande sécurité il est
conseillé d’effectuer le raccordement à
l’installation du gaz avec des tuyaux
rigides (ex : en cuivre) ou bien avec des
tuyaux flexibles en acier inox, de façon à
ne pas endommager l’appareil.
Le raccord d’entrée du gaz dans les
appareils est Gc 1 / 2 ".
Raccordement avec tuyau flexible
non métallique
Si vous utilisez pour le raccordement le
tuyau flexible non métallique lors de la
vérification de l’état de conservation du
tuyau flexible, il faut contrôler:
- qu’il n’y ait pas de fissures,
entailles, traces de brûleurs aussi bien
aux extrémités que sur toute la longueur ;
- que le matériaux n’ait pas durci,
mais qu’il présente encore son
élasticité habituelle ;
- que les colliers de serrage (s’il y en
a) ne soient pas rouillés ;
29
Page 30
30
electrolux
- que la date de validité ne soit pas
périmée (s’il y en a une).
Le tuyau flexible éventuel doit être installé
de façon telle que :
- il ne subisse aucune torsion ou tension;
- il n’entre pas en contact avec des corps
tranchants ou des arêtes vives;
- il puisse être facilement inspecté pour
vérifier son état de conservation.
Si jamais l’une ou plusieurs de ces
anomalies se présentaient, ne pas réparer le
tuyau mais le remplacer par un neuf.
IMPORTANT: Une fois l’installation
effectuée, vérifiez la bonne tenue de tous
les raccords, au moyen d’eau savonneuse,
jamais avec une flamme.
Raccordement
Si le passage du tuyau de raccordement
derrière la cuisinière est nécessaire, respectez
les prescriptions données dans la figure. Le
tuyau souple ne doit pas présenter des courbes
excessivement étroites ou des étranglements.
Vérifiez l’étanchéité à l’aide d’eau savonneuse
ou d'un produit adéquat.
Changement de gaz
Votre cuisinière est prévue pour fonctionner
en gaz naturel, propane ou butane. Elle
n’est pas prévue pour fonctionner avec de
l’air butané ou propané.
Tableau nr.1
Tableau des injecteurs
Cat.: II
Brenner
Puiss.
normale
(kW)
3,00 0,72 Gaz naturel G20 20 1,19 3,00 0,72 Butane G30 50 0,77 218,1 Rapide
2,60 0,63 Propane G31 50
Puiss.
réduite
(kW)
Type de gaz
entrée
tuyau
gaz
entrée
tuyau
gaz
Pour changer le type de gaz, il est
nécessaire de :
- changer les injecteurs (table, four)
- modifier les réglages de débit réduit
(table, four)
modifier et vérifier le mode de
raccordement gaz.
Les injecteurs pour gaz butane et
propane peuvent être commandé au service
après vente.
Collez l’étiquette autocollante fournie avec
l’appareil correspondant au type de gaz utilisé.
Remplacer les injecteurs
Avant toute opération de conversion
débranchez votre cuisinière, vérifiez que
toutes les manettes sont sur la position
« arrêt » et que la cuisinière est
complètement refroidie.
Pour remplacer les injecteurs des brûleurs
table de cuisson
1. Otez les grilles ;
2. Enlevez les brûleurs;
3. Avec une clé à douille de 7, dévissez les
injecteurs et remplacez-les par ceux
convenant au type de gaz utilisé (voir
« tableau des injecteurs »).
4. Remettez en place brûleurs et grilles.
Réglage du débit réduit des brûleurs de la
table
En passant d’un type de gaz à un autre,
veillez à ce que le débit réduit soit correct.
Une flamme correcte au débit réduit, doit
être d’environ 4 mm . Le passage brusque
du maximum au ralenti ne doit jamais
entraîner l’extinction de la flamme.
Puiss.
réduite
Type de gaz
(kW)
Pression
(mbar)
pas d’air
Bypass
(mm)
0,29
0,25
0,44
Diamètre
injecteur
(mm)
0,60 121,4
0,43 60,7
0,70 185,7
réglage
correcte
electrolux
Cons.
excess
g/h
d’air
31
Page 32
32
electrolux
Pour régler la flamme
1. Allumez le brûleur ;
2. Tournez la manette jusqu’à la position
minimum;
3. Retirez la manette ;
4. Devissez ou vissez la vis pointeau (entre
de l’axe du robinet) jusqu à l’obtention
d’une flamme très courte mais stable
pour le gaz naturel.
5. Pour le gaz butane – propane, vissez
complétement la vis sans forcer.
6. Replacez la manette.
7. Tournez la manette plusieurs fois de la
position maxi vers la position mini pour
vérifier la stabilité des flammes. Le
brûleur ne doit jamais s’éteindre.
by-pass
Pour remplacer l’injecteur du brûleur de
four:
1. Ouvrez la porte du four et enlevez
les accessoires.
2. Retirez la sole .
3. Retirez la vis 1 maintenant le brûleur
de four.
4. Retirez le brûleur de four en le tirant
vers l’avant.
5. Avec une clé à pipe de 7, dévissez
l’injecteur situé au fond du four et
remplacez-le par celui qui convient (voir
« Tableau des injecteurs »).
6. Remontez le brûleur en effectuant
les opérations dans l’ordre inverse et
remettez la sole en place.
Réglage du débit réduit du brûleur
de four
1. Allumez le brûleur du four sur la
position maxi et laissez chauffer la
porte fermée environ 10 minutes ;
2. Tournez la manette jusqu’à la
position minimum;
3. Retirez la manette ;
4. Devissez ou vissez la vis pointeau
(en haut de l’axe du robinet) jusqu à
l’obtention d’une flamme très courte
mais stable pour le gaz naturel. Pour
le gaz butane – propane, vissez
complétement la vis sans forcer.
5. Replacez la manette.
6. Tournez la manette plusieurs fois de
la position maxi vers la position mini
pour vérifier la stabilité des flammes.
Le brûleur ne doit jamais s’éteindre.
7. Ouvrez et fermez la porte lorsque la
commande du four est au point mini.
Si le brûleur s’éteint, dévissez très
légèrement la vis de réglage.
Page 33
electrolux
33
Egregio Cliente,
Complimenti per aver scelto un elettrodomestico Electrolux che, siamo certi, avrà modo di
apprezzare per le prestazioni, la qualità e l’affidabilità e che le renderà la vita di ogni giorno
più confortevole, facile e sicura. Da sempre il nostro impegno è quello di produrre
utilizzando la tecnologia più avanzata, nel rispetto dell’ambiente e sempre in anticipo
rispetto agli obblighi normativi.
Oltre il 90% dei nostri elettrodomestici sono prodotti ecologici in classe A, A+, A++ e
vengono raccomandati dal WWF.
La lettura completa di questo libretto le permetterà un utilizzo corretto e sicuro della sua
apparecchiatura e le darà anche utili consigli sulla manutenzione più efficiente.
Indice
Avvertenze
Utilizzo e cura
Come comportarsi al primo utilizzo
Uso del forno
Uso del piano di cottura
Accessori in dotazione all’apparecchiatura
Pulizia e manutenzione
Come comportarsi se qualcosa non funziona
Caratteristiche tecniche
Installazione
Collegamento gas
Per cambiare tipo di gas
Guida alla lettura delle istruzioni
Questi simboli Vi aiuteranno a trovare velocemente
le informazioni più importanti
Informazioni sulla sicurezza
Consigli utili e suggerimenti
Informazioni sulla protezione ambientale
34
36
37
37
38
39
40
42
43
44
45
46
Page 34
34
electrolux
Avvertenze
L’uso di questa nuova apparecchiatura é
facile. Tuttavia, é importante leggere per
intero questo libretto, prima di installare e
di usarel’apparecchiatura per la prima
volta. In questo modo, potrete ottenere le
miglioriprestazioni, evitare comportamenti
errati, usare l’apparecchiatura in
assolutasicurezza e rispettare l’ambiente.
Installazione
Questa cucina deve essere installata
da personale qualificato, seguendo le
istruzioni del produttore.
Questa cucina è pesante. Fate
attenzione allo spostamento.
Togliete tutti i componenti d’imballaggio
prima di usare la cucina.
Prima dell’installazione, assicurateVi
che le condizioni di fornitura del gas locali
(tipo di gas e pressione) e la regolazione
dell’apparecchiatura siano compatibili.
Le condizioni di regolazione di questa
apparecchiatura sono indicate sulla
targhetta.
Questa apparecchiatura non è
collegata ad un dispositivo di evacuazione
dei prodotti di combustione.
Deve essere installata e collegata in
conformità alle norme di installazione
correnti. Si deve prestare particolare
attenzione ai requisiti specifici riguardanti
la ventilazione.
Non cercate di modificare la cucina in
alcun modo.
Sicurezza Bambini
Questa cucina deve essere adoperata
solo da persone adulte.
Controllate che i bambini non tocchino i
comandi e non giochino con
l’apparecchiatura.
Le parti esposte di questa
apparecchiatura si riscaldano durante la
cottura e rimangono calde per un lungo
periodo anche dopo lo spegnimento.
Tenete lontani i bambini fino a quando
l’apparecchiatura non si sia raffreddata.
I bambini possono anche farsi male
facendo cadere le pentole che si trovano
sull’apparecchiatura.
Questo apparecchio non deve essere
utilizzato da persone (inclusi i bambini)
con capacità fisiche, sensoriali o mentali
ridotte, o la cui mancanza di esperienza e
conoscenza impedisca loro l'utilizzo
sicuro dell'apparecchio, se non sotto la
supervisione o le istruzioni di una persona
responsabile.
Durante l’uso
Questa cucina è destinata al solo uso
domestico. Non è destinata ad uso
commerciale od industriale.
Non utilizzate la cucina a contatto con
l’acqua. Non mettete in funzione
l’apparecchiatura con le mani umide.
L’utilizzo di un’apparecchiatura per la
cottura produce calore ed umidità nella
stanza in cui è installata. Assicurate una
buona ventilazione della stanza
mantenendo libere le aperture per la
ventilazione naturale od installando un
dispositivo meccanico di ventilazione.
Un uso intenso e prolungato
dell’apparecchiatura potrebbe richiedere
un’aerazione supplementare ottenuta
aprendo una finestra, od una ventilazione
più efficiente aumentando la potenza del
dispositivo meccanico.
Sorvegliate sempre l’apparecchiatura
durante la cottura con olio o grassi.
Quando utilizzate altre
apparecchiature elettriche, assicurateVi
che il cavo non venga a contatto con le
superfici calde dell’apparecchiatura.
Evitate di posare sui fornelli recipienti
instabili o deformati: potrebbero
rovesciarsi o far traboccare il loro
contenuto, causando incidenti.
Page 35
La leccarda si riscalda durante l’uso.
Utilizzate sempre guanti da cucina per
maneggiare la leccarda quando scotta.
Dopo aver utilizzato l’apparecchiatura,
assicurateVi che tutti i comandi siano in
posizione “SPENTO”.
Mantenete la cucina sempre pulita. Un
deposito di grassi od altri residui può
provocare incendi.
Pulite il forno rispettando
scupolosamente le istruzioni.
Non mettete accanto al forno prodotti
detergenti o materiale infiammabile.
Non utilizzate mai piatti in plastica nel
forno o sui fornelli. Evitate anche di
rivestire il forno con fogli di alluminio.
AssicurateVi sempre che lo sfiato del
forno che si trova nella parte posteriore
centrale del piano di cottura non sia
ostruito, in modo da assicurare la
ventilazione del forno.
Non movimentate mai
l’apparecchiatura usando la maniglia del
forno.
Non mettete mai sulla porta aperta del
forno:
- oggetti pesanti
- assicurateVi che I bambini non vi
salgano o si siedano sopra.
L’apparecchiatura è dotata di un
coperchio: serve a riparare il piano di cottura
dalla polvere, quando è chiuso; ed a
raccogliere gli schizzi di grasso, quando è
aperto. Non usatelo per nessun altro
scopo. Quando usate il forno, il coperchio
deve essere aperto.
Prima di aprire il coperchio rimuovete
eventuale sporcizia dalla superficie;
lasciate raffreddare l’apparecchiatura
prima di chiudere il coperchio.
Dopo aver usato la cucina, il coperchio
NON DEVE essere chiuso finchè non si
siano raffreddati completamente il piano di
cottura ed il forno.
electrolux
35
Se abbassate il coperchio in vetro con il
piano di cottura od il forno ancora caldi, il
vetro potrebbe andare in frantumi e
provocare lesioni alle persone.
Assistenza
La manutenzione o riparazione di
questa cucina deve essere effettuata da un
Tecnico Autorizzato e si devono usare
solo ricambi originali.
Decliniamo ogni responsabilità per
possibili danni derivanti da un uso
improprio o dalla mancata osservanza delle
norme di sicurezza in vigore. Osservate
scrupolosamente le istruzioni di pulizia e
manutenzione.
Informazioni sulla protezione
ambientale
Tutti I materiali contrassegnati dal simbolo
sono riciclabili. Depositateli nei luoghi
appositamente previsti (informateVi sui
servizi esistenti nella Vostra area) per lo
smaltimento ed il riciclaggio.
In caso di intervento sulla Vostra
apparecchiatura richiedete al servizio
assistenza solo ricambi certificati dal
Produttore.
Il simbolo sul prodotto o
sullaconfezione indica che il prodotto
nondeve essere considerato come un
normale rifiuto domestico, ma deve essere
portato nel punto di raccolta appropriato per il
riciclaggio diapparecchiature elettriche ed
elettroniche. Provvedendo a smaltire
questoprodotto in modo appropriato, si
contribuisce a evitare potenziali conseguenze
negative per l’ambiente e perla salute, che
potrebbero derivare dauno smaltimento
inadeguato del prodotto. Per informazioni più
dettagliate sulriciclaggio di questo prodotto,
contattare l’ufficio comunale, il servizio locale
di smaltimento rifiuti o il negozioin cui è stato
acquistato il prodotto.
Rimuovete tutti i materiali di imballo
all’interno ed all’esterno della cucina,
prima di utilizzarla
Al primo utilizzo dell’apparecchiatura è
consigliabile riscaldare il forno a vuoto per
eliminare eventuali cattivi odori che
possono normalmente verificarsi.
1. Togliete gli accessori del forno ed
assicurateVi di aver rimosso tutti i
materiali di imballo.
2. Accendete il bruciatore del forno (si
vedano le istruzioni) e portate la
manopola su 8 (massimo).
3. Aprite una finestra per aerare
l’ambiente.
Fate funzionare il forno a vuoto per circa
45 minuti.
Uso del forno
La cucina si riscalda durante
l’utilizzo. Tenete lontani I bambini finchè
non si è raffreddata.
Al momento dell’apertura non lasciate
cadere la porta, ma tenetela per la
maniglia fino alla sua apertura completa.
Quando utilizzate il forno il coperchio
deve essere aperto per evitare il
surriscaldamento.
Il forno ha quattro diversi livelli dove
posizionare la griglia in dotazione.
electrolux
37
Le posizioni della griglia vengono contate
dal basso verso l’alto come indicato nella
figura.
Sicurezza forno
La cucina è dotata di una termocoppia; se
la fiamma si dovesse spegnere per qualsiasi
motivo, questo dispositivo interromperà il
flusso di gas.
Utilizzo
Il forno può essere usato per la cottura
tradizionale.Il simbolo sulla manopola
corrisponde al simbolo sul pannello
comandi.
Spento
1-8 Minimo - Massimo
Accensione
Aprite la porta del forno, premete la
manopola e giratela in senso antiorario
fino alla posizione 8, ed avvicinate una
fiamma al foro sul fondo.
Rilasciate la manopola dopo 10
secondi e controllate che il bruciatore sia
acceso.
Se per qualsiasi motivo la fiamma
dovesse spegnersi, portate la manopola
nella posizione di spento e lasciate
trascorrere almeno un minuto prima di
provare a riaccendere il forno.
Per impostare la temperatura desiderata,
agire sulla manopola del livello del gas.
Page 38
38
electrolux
Spento
Livello massimo
Livello minimo
Spegnimento del bruciatore del forno
Ruotare la manopola in senso orario verso il
segno «
».
Cottura con l’utilizzo del forno
La cottura tradizionale avviene mediante
convezione naturale; l’aria riscaldata
circola secondo il principio delle correnti
ascendenti e discendenti. E’ necessario
preriscaldare il forno.
Tutte le cucine presentano delle differenze
ed è importante conoscere le temperature
di cottura approssimative prima di usare
l’apparecchiatura.
La tabella illustra i valori dei livelli gas e le
temperature equivalenti approssimative in
°C.
I fornelli a gas
Il simbolo sulla manopola corrisponde a
quello sul pannello comandi (Vedasi
descrizione dell’apparecchiatura).
Ciascun bruciatore è dotato di un
dispositivo di sicurezza. Se la fiamma si
spegne, questo dispositivo interromperà il
flusso di gas.
Utilizzate il livello massimo per
raggiungere l’ebollizione e quello minimo
per cuocere a fuoco lento.
Scegliete sempre le posizioni tra il minimo
ed il massimo e mai quelle tra il massimo
e lo spento.
Accensione dei bruciatori
Spingete a fondo la manopola
corrispondente al fornello e ruotatela in
senso antiorario fino al simbolo di
“massima erogazione”; procedete
all’accensione con un fiammifero.
Rilasciate la manopola dopo 10
secondi e controllate che il fornello si sia
acceso (fintantoche la valvola di sicurezza
non mantenga acceso il bruciatore).
Dopo l’accensione, regolate la fiamma
secondo le esigenze.
Se per qualsiasi motivo la fiamma si
dovesse spegnere, chiudete la manopola
corrispondente e lasciate trascorrere un
minuto prima di riprovare l’accensione.
Se dopo alcuni tentative il fornello non si
accende, controllate che lo spartifiamma
ed il cappellotto siano posizionati
correttamente.
Spegnimento dei bruciatori
Ruotate la manopola in senso orario fino al
simbolo « ».
Page 39
Non posate sul piano di cottura nulla
che si possa fondere.
Scelta del bruciatore più adatto
Su ogni manopola vi è il simbolo del
bruciatore corrispondente.
Per ottenere buoni risultati di cottura,
usate solamante recipienti a fondo piatto e
spesso e di dimensioni adatte ai fornelli (si
vedano le figure).
Raccomandiamo di abbassare la fiamma
non appena il liquido inizi a bollire.
Per una corretta accensione, mantenete
sempre puliti lo spartifiamma e la
candeletta.
Si possono utilizzare recipienti con il
seguente diametro:
Con l’apparecchiatura sono forniti in
dotazione i seguenti accessori:
Griglia dove sistemare le pietanze
(arrosti, stampi per pasticceria). Per
equilibrare il peso, sistemare la pietanza al
centro della griglia.
Oltre agli accessori in dotazione, vi
consigliamo di usare soltanto recipienti
resistenti al calore (secondo quanto
indicato dalle istruzioni del produttore).
Uso corretto
Uso scorretto
(Spreco di energia)
electrolux
39
Leccarda – accessori opzionali
Questo vassoio viene utilizzato per la
raccolta dei sughi durante la cottura. Si
colloca sul secondo ripiano a partire dal
basso.
Page 40
40
electrolux
Condensa e vapore
Quando il cibo si riscalda produce vapore.
Gli sfiati del forno fanno uscire parte di
questo vapore. Quando aprite la porta del
forno manteneteVi sempre ad una
distanza di sicurezza in modo da
permettere la fuoriuscita del vapore o del
calore.
Se il vapore entra in contatto con una
superficie fredda all’esterno del forno, ad
es. una cornice, si condenserà e produrrà
delle gocce d’acqua.
Pulizia e manutenzione
Il forno deve essere sempre tenuto
pulito. Un deposito di grassi od altri residui
può provocare incendi.
Prima di effettuare la pulizia,
assicurateVi che tutte le manopole siano
nella posizione di SPENTO e che
l’apparecchiatura si sia completamente
raffreddata.
Detergenti
Prima di utilizzare qualsiasi detergente
controllate che sia adatto al Vostro forno e
consigliato dal produttore.
NON si devono usare detergenti che
contengono candeggina in quanto
possono rendere opache le finiture. Non si
devono utilizzare prodotti a vapore o
prodotti abrasivi.
Pulizia esterna
Per la pulizia esterna raccomandiamo
prodotti che non-graffino la superficie.
Evitate l’uso di oggetti metallici, lana
d’acciaio, pagliette in nylon, prodotti
caustici od abrasivi, o diluenti. Pulite
regolarmente il pannello comandi, il
coperchio, la porta e la guarnizione del
forno utilizzando un panno morbido ben
strizzato e acqua calda contenente un
piccolo quantitativo di liquido per piatti.
Ciò si verifica normalmente e non
costituisce un difetto del forno.
Per impedire che i colori si sbiadiscano,
eliminate regolarmente la condensa e lo
sporco dalle superfici.
Vasellame
Usate recipienti adatti alla cottura in forno
che resistano a temperature di 290°C.
I piatti da forno, ecc. non devono essere
messi direttamente sulla base del forno.
Coperchio in vetro
Pulitelo con un panno morbido e acqua
calda. Non utilizzate.prodotti abrasivi o
lana d’acciaio.
Piano di cottura
Dopo ogni uso, pulitelo utilizzando un
panno morbido ben strizzato e acqua
calda contenente un piccolo quantitativo
di liquido per piatti. Evitate che il liquido
entri nei fori del piano di cottura.
Risciacquate ed asciugate con un panno
morbido.
Per togliere le macchie più resistenti,
inumidite la parte e lasciate che le
macchie si sciolgano; non strofinate ed
evitate l’uso di prodotti abrasivi o caustici
che potrebbero danneggiare lo smalto.
Bruciatori
Potete togliere i cappellotti dei bruciatori e
gli spartifiamma per pulirli. Lavateli
utilizzando acqua saponata calda e
togliete le incrostazioni con un detersivo in
pasta delicato. Se le incrostazioni sono
particolarmente difficili da eliminare,
potete usare con cautela della paglietta in
acciaio saponato.
Dopo la pulizia, asciugate con un panno
morbido.
Page 41
Vano forno
Il modo migliore per pulire il vano forno è
quando è ancora caldo.
Pulite il forno, dopo ciascun utilizzo, con
un panno morbido immerso in acqua calda
saponata. Di tanto in tanto sarà opportuno
effettuare una pulizia più accurata utilizzando
un prodotto apposito per forno.
Porta del forno
Sgancio della porta del forno
Per pulire con facilità il forno, è possibile
togliere la porta del forno.
Aprite la porta del forno portandola in
posizione orizzontale. Aprite
completamente le staffe su entrambe le
cerniere spostandole in avanti fino alla
battuta (a).
Chiudete di nuovo lentamente la porta fino
alla battuta e sollevate la porta fino al
disinnesto delle cerniere (b).
Inserimento della porta del forno
Nell'aggancio della porta procedete in
senso contrario allo sgancio.
Inserite nuovamente le cerniere della porta
nelle aperture di alloggiamento (c). Fate
attenzione che le cerniere si inseriscano
correttamente e in modo uniforme nelle
sedi.
Successivamente ruotate lentamente
verso il basso la porta, facendo attenzione
che gli spigoli della porta non urtino in
basso contro il telaio (in tal caso ruotate
nuovamente la porta verso l'alto e allineate
di nuovo le cerniere).
Infine orientate nuovamente le staffe verso
la parte posteriore del forno (d). Per
assicurare una corretta chiusura della
porta, premete con un oggetto (ad es. un
cacciavite) sulle staffe (e).
Verificate il corretto funzionamento della
porta.
Attenzione: non fate mai "scattare" la leva
della cerniera della porta. In caso contrario
l'azionamento della molla può provocare
lesioni.
electrolux
41
Page 42
42
r
electrolux
Griglie del forno e supporto griglie
Per pulire le griglie del forno ed il supporto
griglie, immergeteli in acqua calda e
rimuovete la sporcizia persistente con una
paglietta saponata. Sciacquate bene ed
asciugate con un panno morbido.
Cassetto estraibile
Il cassetto estraibile si trova sotto il vano
forno.
Anche gli accessori da forno come le
teglie possono assorbire calore; si deve
perciò porre attenzione quando si
prendono questi articoli dal cassetto
mentre il forno è in funzione o ancora
caldo.
Per aprire il cassetto
Afferrate il cassetto nella parte inferiore e
tiratelo verso di Voi, come indicato nella
figura.
Per togliere il cassetto, tiratelo verso di
Voi fino al fermo e quindi sollevatelo
lentamente fino a farlo uscire del tutto.
Per reinserire il cassetto, seguite la
stessa procedura in senso inverso.
Durante la cottura il cassetto può
surriscaldarsi se il forno viene utilizzato pe
un lungo periodo di tempo. Non tenere nel
cassetto materiali infiammabili quali guanti
da cucina, salviette di carta, grembiuli di
plastica, ecc.
Come comportarsi se qualcosa non funziona
Se l’apparecchaitura non funziona correttamente, Vi preghiamo di effettuare i seguenti
controlli prima di contattare il Vostro Servizio di Assistenza locale.
Problema Soluzione
Il bruciatore non si accende Controllate che:
•L’alimentazione del gas sia completamente
aperta
• La posizione del tubo del gas sia corretta
• Il bruciatore non sia bagnato
• Il cappellotto e lo spartifiamma siano stati
riposizionati correttamente dopo la pulizia
La fiamma non è regolare sullo
spartifiamma
Controllate che:
•L’ugello principale non sia bloccato e che lo
spartifiamma non sia otturato da particelle di cibo.
•Il cappellotto e lo spartifiamma siano stati
riposizionati correttamente dopo la pulizia
Page 43
A
Problema Soluzione
Il bruciatore del forno non si
accende
Controllate che:
• Il bruciatore sia posizionato correttamente
• Il bruciatore non sia umido
• La manopola sia stata premuta per 10 secondi al
momento dell’accensione
I risultati di cottura non sono
soddisfacenti
Controllate che:
• Sia stata selezionata la temperatura corretta
• Il tempo di cottura sia giusto
• La griglia sia posizionata correttamente nel forno
I tempi di cottura sono troppo
lunghi
Controllate che:
• La temperatura impostata sia quella più adatta
all’alimento da cuocere
Il forno emette fumo Controllate che:
• Il forno non necessiti di essere pulito
• Non vi siano fuoriuscite di cibo
• Non vi sia un eccesso di grassi / sugo sui lati del
Se, dopo i controlli sopra indicati,
forno
1. Il Vostro nome, indirizzo e codice postale.
l’apparecchiatura continua a non funzionare
correttamente, contattate il Vostro Servizio
ssistenza locale. Al momento di contattare
il Servizio Assistenza dovrete fornire i
seguenti dati:
dell’apparecchiatura (che si trova sulla
targhetta matricola).
5. La data di acquisto.
855 mm
500 mm
600 mm
Vetro
Smaltata
Semirapido 2000 W
Semirapido 2000 W
Rapido 3000 W
Ausiliario 1000 W
3000 W
manuale
43
Gas
Page 44
44
electrolux
Installazione
Le seguenti istruzioni relative
all’installazione ed alla regolazione devono
essere eseguite da personale qualificato.
L’apparecchio deve essere installato in
modo corretto in conformità alle norme e
alle leggi in vigore.
Al termine dell’installazione verificare
che l’apparecchio sia facilmente
accessibile per i tecnici di assistenza in
caso di malfunzionamenti.
Si deve consideare nel processo di
montaggio e installazione le seguente
prescrizione:
- Direttive gas della SSIGA G1 (2002)
- guida CFSL N° 1942: Gas liquefatti,
parte 2
(CFSL: Commissione Federale di
coordinamento per la Sicurezza sul
Lavoro)
- direttive dell' Associazione degli
Istituti Cantonali di Assicurazione
Anticendio (AICAA).
Questo apparecchio deve essere installato
in conformità alla specifica "Classe 1". La
cucina non-deve essere installata a un
livello più alto di quello del top.
L’apparecchio può essere posizionato in
una cucina, in un angolo cottura di un
salotto o di un salotto con letto, ma non in
un bagno o in un angolo doccia.
Possibilità di inserimento
Nel caso di inserimento
dell'apparecchiatura fra mobili
componibili, indichiamo le dimensioni da
rispettare (vedasi fig.)
L’apparecchio deve essere
posizionato su un pavimento resistente al
calore. I piedini regolabili non-devono
essere rimossi.
Livellamento
Le cucine sono provviste di piedini
regolabili montati sugli angoli posteriori e
anteriori dello zoccolo.
Agendo sui piedini è possible una
regolazione dell'apparecchiatura in
altezza, per un preciso livellamento con gli
altri piani e per una distribuzione uniforme
dei liquidi contenuti nei tegami e nelle
pentole.
Collegamento gas
Il collegamento gas deve essere eseguito
in conformità con le norme in vigore.
L’apparecchiatura esce dalla fabbrica
collaudata e regolata per il tipo di gas
indicato nella targhetta che si trova sul
retro dell’apparecchiatura accanto al tubo
di collegamento. AccertateVi che il tipo di
gas con cui sarà alimentata la cucina sia
lo stesso indicato nella targhetta. In caso
contrario eseguite tutte le operazioni
secondo le indicazioni riportate nel
paragrafo “Adattamento ai diversi tipi di
gas”.
Page 45
Per il massimo rendimento e il minor
- non sia più lungo di 1500mm;
consumo, assicurateVi che la pressione di
alimentazione del gas rispetti i valori
indicati nella tabella delle “Caratteristiche
dei fornelli”.
Qualora la pressione del gas sia diversa (o
variabile) da quella prevista, è necessario
installare sulla tubazione di ingresso un
appropriato regolatore di pressione.
L’utilizzo di regolatori di pressione per gas
liquidi (G.P.L.) è consentito purché questi
siano conformi alla norma in vigore.
Allacciamento con tubo metallico rigido o
flessibile
Per maggior sicurezza è consigliabile
effettuare l’allacciamento all’impianto del
gas con tubo metallico rigido o tubo
flessibile in acciaio inox.
Il raccordo di entrata del gas nelle
apparecchiature è Gc 1/2.
Per questo tipo di installazione, il
collegamento all’alimentazione del gas
deve essere fatto utilizzando
esclusivamente tubi metallici flessibili in
conformità alle norme in vigore.
Allacciamento con tubo flessibile non
metallico
Quando l’allacciamento è facilmente
ispezionabile lungo tutto il percorso, è
possibile usare un tubo flessibile conforme
alle norme.
Il tubo flessibile deve essere fissato
solidamente ai portagomma mediante
fascette di sicurezza conformi alla norma
in vigore.
Il tubo flessibile deve essere messo in
opera in modo che:
- in nessun punto raggiunga una
sovratemperatura, oltre quella
ambiente, maggiore di 30ºC; qualora il
tubo flessibile, per raggiungere il
rubinetto, debba passare dietro la
cucina deve essere disposto come da
fig.;
electrolux
45
- non presenti strozzature;
- non sia soggetto ad alcuno sforzo di
trazione o torsione;
- non venga a contatto con corpi
taglienti o spigoli vivi.
sia facilmente ispezionabile allo scopo di
poter controllare il suo stato di
conservazione.
La verifica dello stato di conservazione del
tubo flessibile consiste nel controllare che:
- non appaiano screpolature, tagli,
tracce di bruciature sia alle estremità
che lungo il percorso;
- il materiale non sia indurito ma
mantenga la sua normale elasticità;
- non siano superati i termini di
scadenza (5 anni).
Qualora si riscontrassero una o più delle
anomalie sopra indicate, non ripararlo ma
sostituirlo.
Allacciament
o con tubo
flessibile
IMPORTANTE
Ad installazione ultimata, verificare sempre
la perfetta tenuta di tutti i raccordi usando
una soluzione saponosa, mai una fiamma.
Page 46
46
electrolux
Per cambiare tipo di gas
La Vostra cucina è progettata per
funzionare con gas metano, propano o
butano. Non è previsto un suo
funzionamento con miscele aria-butano o
aria-propano.
La cucina è tarata per il funzionamento a
metano. A corredo sono forniti gli ugelli per il
funzionamento a gas GPL.
Sostituzione degli ugelli dei bruciatori
del piano di cottura
Bruciatori del piano di cottura
• Togliere le griglie;
• Togliere i cappellotti e gli spartifiamma;
• Utilizzando una chiave inglese n° 7
Gli ugelli per l’utilizzo del Gas
liquido (G.P.L) possono essere ordinati
al servizio dopo vendità.
Attaccate l’etichetta fornita con
l’apparecchiatura corrispondente al tipo
di gas utilizzato.
2E 3B/P
Pressione
(mbar)
Bypass
(mm)
Diametro
ugelli (mm)
Portata
0,35
0,77 185,7
0,29
0,60 121,4
0,25
0,43 60,7
0,44
0,70 185,7
•svitare gli ugelli e sostituirli con
quelli richiesti dal tipo di gas in uso
(vedasi tabella n° 1)
Rimontare i pezzi seguendo la stessa
procedura in ordine inverso.
Questi bruciatori non necessitano di
regolazione dell’aria primaria.
g/h
Page 47
Regolazione del minimo
Il bruciatore è regolato correttamente
quando la fiamma è stabile e silenziosa.
Quando cambiate il tipo di gas, verificate
che il minimo sia corretto. L’ingresso di aria
è corretto quando la fiamma ha una lunghezza
di circa 4 mm.
I bruciatori del piano non hanno bisogno di
regolazione dell’aria primaria. Controllate
che girando rapidamente la manopola dal
massimo al minimo la fiamma non si
spenga.
electrolux
47
Controlate che girando rapidamente la
manopola dal massimo al minimo la
fiamma non si spenga.
Sostituzione dell’ugello del bruciatore
del forno
Per sostituire l’ugello del forno, seguite
la seguente procedura:
• Verificate il diametro dell’ugello nella
tabella specifica ugelli.
• Togliete il pannello estraibile della
suola del forno.
• Togliete la vite 1 sul bruciatore del
forno.
• Togliete il bruciatore tirandolo in avanti.
• Sostituite l’ugello utilizzando una
chiave inglese n° 7.
Rimontate le parti eseguendo all’inverso
le operazioni descritte.
Prima di serrare la vite 1, assicurateVi
che il bruciatore del forno sia inserito
correttamente nel pannello posteriore.
By-pass
Bruciatori del piano di cottura
Per regolare il minimo:
• Accendete la fiamma del bruciatore;
• Portate la manopola sulla posizione di
minima fiamma;
• Estraete la manopola;
• Avvitate o svitate lo spillo by-pass
(sotto l’alberino del rubinetto) fino ad
ottenere una fiammella regolare.
•Per il G.P.L. avvitate completamente lo
spillo by-pass.
Rimontate la parti eseguendo all’inverso le
operazioni descritte.
Regolazione del minimo
Buciatore del forno
• Accendete il bruciatore con la
manopola in posizione 8 e fatelo
funzionare per circa 10 min. con la
porta chiusa.
• Portate lentamente la manopola
nella posizione 1.
Page 48
48
electrolux
• Estraete la manopola per regolare il
minimo.
• Avvitate o svitate lo spillo by-pass (sopra
l’alberino del rubinetto) fino ad ottenere
una fiammella regolare.
• Per il G.P.L. avvitate completamente lo
spillo by-pass.
La fiamma non si deve spegnere quando si
chiude la porta del forno.
Dopo aver effettuato qualsaisi
riparazione, regolazione o conversione, si
devono eseguire le prove di sicurezza secondo
le norme in vigore.
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
www.electrolux.com
www.electrolux.de
342 729486-0A-102008
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.