ELECTROLUX EWT1466HDW User Manual

Page 1
EWT 1366 HDW EWT 1366 HYW EWT 1366 HZW EWT 1466 HDW
................................................ .............................................
FR LAVE-LINGE NOTICE D'UTILISATION
Page 2
www.electrolux.com
2
SOMMAIRE
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. PROGRAMMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. VALEURS DE CONSOMMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. OPTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
8.
UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9. CONSEILS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
10.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
12.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.electrolux.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité. Informations générales et conseils Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
Page 3
FRANÇAIS 3
1.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions four­nies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisa­tion. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieu­rement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
AVERTISSEMENT
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
• Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les facultés physi­ques, sensorielles ou mentales sont ré­duites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'une personne responsable de leur sécurité ne les supervise ou leur donne des ins­tructions sur la manière de l'utiliser.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la por­tée des enfants.
• Ne laissez pas les détergents à la por­tée des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloi­gnés du hublot de l'appareil lorsque ce­lui-ci est ouvert.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recom­mandons de l'activer.
1.2 Installation
• Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport.
• Conservez les boulons de transport. Si vous devez déplacer à nouveau l'appa­reil, il est conseillé de bloquer le tam­bour.
• N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
• N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C ou dans un endroit exposé aux intempéries.
• Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
• Assurez-vous que le sol sur lequel vous installez l'appareil est plat, stable, résis­tant à la chaleur et propre.
• N'installez pas l'appareil dans un en­droit où il ne pourrait pas être complè­tement ouvert.
• L'appareil est lourd, soyez toujours pru­dent lorsque vous le déplacez. Portez toujours des gants de sécurité.
• Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol.
• Réglez les pieds pour laisser un espace suffisant entre l'appareil et la surface en moquette.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'électrocu­tion.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques fi­gurant sur la plaque signalétique cor­respondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un élec­tricien.
• Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Con­tactez le service après-vente ou un électricien pour remplacer le câble d'ali­mentation s'il est endommagé.
• Ne connectez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'instal­lation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appa­reil installé.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimenta­tion électrique pour débrancher l'appa­reil. Tirez toujours sur la prise.
• Ne touchez jamais le câble d'alimenta­tion ou la prise avec des mains mouil­lées.
Page 4
www.electrolux.com
4
Raccordement à l'arrivée d'eau
• Veillez à ne pas endommager les
• L'appareil doit être raccordé au circuit
• Avant de brancher l'appareil à des
• Avant d'utiliser l'appareil pour la pre-
1.3 Utilisation
• Cet appareil est conçu uniquement
• Utilisez cet appareil dans un environne-
• Ne modifiez pas les caractéristiques de
• Suivez les consignes de sécurité figu-
• Ne placez pas de produits inflamma-
tuyaux de circulation d'eau.
d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils.
tuyaux neufs ou n'ayant pas servi de­puis longtemps, laissez couler l'eau jus­qu'à ce qu'elle soit propre.
mière fois, assurez-vous de l'absence de fuites.
AVERTISSEMENT
Risque de blessure, de choc élec­trique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil.
pour un usage domestique et des situ­ations telles que :
ment domestique.
cet appareil.
rant sur l'emballage du produit de lava­ge.
bles ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.
• Ne touchez pas la vitre du hublot pen­dant le déroulement d'un programme. La vitre peut être chaude.
1.4 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels.
• Avant toute opération d'entretien, étei­gnez l'appareil et débranchez la prise secteur.
• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des pro­duits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à ré­curer, de solvants ou d'objets métalli­ques.
1.5 Mise au rebut
AVERTISSEMENT
Risque de blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
Page 5
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
FRANÇAIS 5
1
6
2
3. BANDEAU DE COMMANDE
1 2 3 4 5
Bandeau de commande
1
Couvercle
2
Poignée du couvercle
3
Volet d'accès au filtre
3
4
5
4
Pieds pour la mise à niveau de l'ap-
5
pareil Plaque signalétique
6
6
7
8
9
Touche Marche/Arrêt
1
(Marche/Arrêt) Sélecteur de programme
2
Touche de réduction de la vitesse
3
d'essorage (Essorage)
4
Touche de température (Temp.) Affichage
5
Touche Prélavage
6
(Prélavage)
7
Touche Départ différé (Départ Différé)
8
Touche Rinçage plus (Rinçage Plus)
9
Touche Repassage facile (Repassage facile)
10
Touche Départ/Pause (Départ/Pause)
11
Time Manager touches
1011
Page 6
www.electrolux.com
6
3.1 Affichage
A)
B) C)
D) E)
A B C D
La zone de température :
: Indicateur de température
: Indicateur d'eau froide
: Indicateur Time Manager. La zone de l'horloge : –
: la durée du programme
: le départ différé
– – –
Indicateurs de lavage : –
: les codes d'alarme : le message d'erreur
: Le programme est terminé.
: l'indicateur de la sécurité enfants.
: la phase de lavage
EFG
: la phase de rinçage
: la phase d'essorage
: la phase vapeur
: Option « Rinçage plus » activée
en permanence.
F)
La zone de vitesse d'essorage : –
– –
G)
couvercle
: l'indicateur de vitesse
d'essorage
: l'indicateur d'absence
d'essorage
: l'indicateur Arrêt cuve pleine
: l'indicateur Extra silence.
: l'indicateur de verrouillage du
4. PROGRAMMES
Programme Plage de températures
Blanc/Couleurs
90 °C - Froid
Coton Eco
60 °C - 40 °C
1)
Type de charge et degré de salissure Charge maximale, vitesse d'essorage maxi­male
Coton blanc et couleurs (normalement sale ou lé­gèrement sale). 6 kg, 1300 tr/min (EWT1366HDW/HYW/HZW), 1400 tr/min (EWT1466HDW)
Coton blanc et couleur grand teint. Normalement sale. 6 kg, 1300 tr/min (EWT1366HDW/HYW/HZW), 1400 tr/min (EWT1466HDW)
Page 7
FRANÇAIS 7
Programme Plage de températures
Type de charge et degré de salissure Charge maximale, vitesse d'essorage maxi­male
Synthétiques
60 °C - Froid
Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Nor­malement sale. 3 kg, 1200 tr/min (EWT1366HDW/HYW/HZW), 1200 tr/min (EWT1466HDW)
Délicats
40 °C - Froid
Articles en textiles délicats tels que l'acrylique, la viscose ou le polyester. Normalement sale. 3 kg, 1200 tr/min (EWT1366HDW/HYW/HZW), 1200 tr/min (EWT1466HDW)
Laine/Lavage à la main 40 °C - Froid
Laine lavable en machine, lainages lavables à la main et textiles délicats portant le symbole « La­vage à la main ». 1 kg, 1200 tr/min (EWT1366HDW/HYW/HZW), 1200 tr/min (EWT1466HDW)
Jeans
60 °C - Froid
Articles en jean ou en jersey. Également pour les articles de couleurs foncées. L'option Rinçage plus est automatiquement activée. 3 kg, 1200 tr/min (EWT1366HDW/HYW/HZW), 1200 tr/min (EWT1466HDW)
Rinçage
Froid
Essorage/Vidange
Pour rincer et essorer le linge. Tous textiles. 6 kg, 1300 tr/min (EWT1366HDW/HYW/HZW), 1400 tr/min (EWT1466HDW)
Pour essorer le linge et vidanger l'eau du tam­bour. Tous textiles. 6 kg, 1300 tr/min (EWT1366HDW/HYW/HZW), 1400 tr/min (EWT1466HDW)
Couette
60 °C - 30 °C
Sport
30 °C
14 Min
30 °C
Programme spécial pour une couverture, une couette, un couvre-lit, etc. en textile synthétique. 3 kg, 800 tr/min
Articles en textiles synthétiques et délicats. Légè­rement sale ou articles à rafraîchir. 3 kg, 800 tr/min
Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Légè­rement sale ou articles à rafraîchir. 1 kg, 800 tr/min
Rafraîchir
Synthétiques
Blanc/Couleurs
1)
Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergétique
Conformément à la norme 1061/2010, les programmes « Coton Eco 60° » et « Coton Eco 40° » sont respectivement le « programme standard à 60° pour le coton » et le « programme standard à 40° pour le coton ». Ce sont les programmes les plus économes
Programme vapeur pour coton et synthétiques Ce cycle élimine les odeurs du linge.
Programme vapeur pour les synthétiques. Ce cycle contribue à défroisser le linge
Programme vapeur pour le coton. Ce cycle contribue à défroisser le linge
Page 8
www.electrolux.com
8
Compatibilité des options avec les programmes
en termes de consommation d'eau et d'électricité pour laver du linge en coton normalement sale.
Programme
Eco
1)
1)
Si vous éliminez la phase d'essorage, seule la phase de vidange est disponible.
5. VALEURS DE CONSOMMATION
Les données de ce tableau sont approximatives. Les données peuvent différer pour différentes raisons : la quantité et le type de linge, la température ambian­te ou de l'eau.
Program-
mes
Blanc/Cou­leurs 60 °C
Blanc/Cou­leurs 40 °C
Synthétiques 40 °C
Char-
ge
(kg)
Consom-
mation
énergéti-
que (kWh)
Consom-
mation
d'eau (litres)
Durée ap-
proximative
du pro-
gramme
(minutes)
6 1.10 56 180 52
6 0.60 54 170 52
3 0.45 45 105 35
Taux
d'humi-
dité res-
tant (%)
1)
Page 9
FRANÇAIS 9
Program-
mes
Délicats 40 °C
Laine 30 °C 1 0.33 46 60 30 Programmes coton standard Coton 60 °C
standard Coton 60 °C
standard Coton 40 °C
standard
1)
Au terme de la phase d'essorage.
6. OPTIONS
6.1 Température
Sélectionnez cette option pour modifier la température par défaut.
Voyant La température sélectionnée s'affiche.
6.2 Essorage
Cette touche vous permet de réduire la vi­tesse d'essorage par défaut. L'indicateur de la vitesse sélectionnée s'affiche.
Options d'essorage supplémentaires :
Sans essorage
• Sélectionnez cette option pour éliminer toutes les phases d'essorage.
• Sélectionnez cette option pour les texti­les très délicats.
• La phase de rinçage utilise plus d'eau pour certains programmes de lavage.
L'affichage indique
Char-
ge
(kg)
Consom-
mation
énergéti-
que (kWh)
Consom-
mation
d'eau (litres)
Durée ap-
proximative
du pro-
gramme
(minutes)
3 0.51 46 85 35
6 0.83 44 182 52
3 0.55 33 145 52
3 0.42 33 129 52
Mode « Éteint » (W) Mode « Veille » (W)
0.50 0.50
Arrêt cuve pleine
• Sélectionnez cette option pour éviter que le linge ne se froisse.
= eau froide.
.
• Le programme de lavage s'arrête avec de l'eau dans le tambour. Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse.
• Le capot reste verrouillé. Vous devez vi­danger l'eau pour pouvoir ouvrir le ca­pot.
L'affichage indique
Pour vidanger l'eau, reportez-vous au chapitre « À la fin du program­me ».
Extra Silence
• Sélectionnez cette option pour annuler toutes les phases d'essorage et effec­tuer un lavage silencieux.
• La phase de rinçage utilise plus d'eau pour certains programmes de lavage.
• Le programme de lavage s'arrête avec de l'eau dans le tambour. Le tambour
.
Taux
d'humi-
dité res-
tant (%)
1)
Page 10
www.electrolux.com
10
• Le capot reste verrouillé. Vous devez vi-
tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse.
danger l'eau pour pouvoir ouvrir le ca­pot.
L'affichage indique
Pour vidanger l'eau, reportez-vous au chapitre « À la fin du program­me ».
.
Voyant
1)
Éco
6.3 Prélavage
Cette option vous permet d'ajouter une phase de prélavage à un programme de lavage. Utilisez cette option pour le linge très sale. Lorsque vous réglez cette option, la durée du programme est allongée. Le voyant correspondant s'allume.
6.4 Départ différé
Cette option vous permet de différer le départ du programme de 30 minutes à 20 heures. Le voyant correspondant et la valeur ré­glée s'affichent.
6.5 Rinçage plus
Cette option vous permet d'ajouter des rinçages à un programme de lavage. Utilisez cette option pour les personnes allergiques aux produits de lavage et dans les régions où l'eau est douce. Le voyant correspondant s'allume.
6.6 Repassage facile
L'appareil lave et essore délicatement le linge afin d'éviter de le froisser. L'appareil réduit la vitesse d'essorage et utilise plus d'eau. Le voyant correspondant s'allume.
6.7 Time Manager
Lorsque vous sélectionnez un programme de lavage, sa durée par défaut s'affiche. La durée du programme est associée au degré de salissure du linge. Appuyez sur augmenter la durée du programme.
ou pour diminuer ou
2)
2)
3)
1)
Durée la plus courte : pour rafraîchir le linge.
2)
Durée du programme par défaut.
3)
Durée la plus longue : pour le linge très sale.
2)
2)
6.8 Sécurité enfants
Avec cette option, vous pouvez empêcher les enfants de jouer avec le bandeau de commande.
•Pour activer/désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches
et jusqu'à ce que le voyant
s'allume/s'éteigne.
Vous pouvez activer cette option :
• Une fois que vous avez appuyé sur la touche de programme sont verrouillés.
• Avant d'appuyer sur peut pas démarrer.
, les options et le sélecteur
: l'appareil ne
6.9 Rinçage plus permanent
Cette fonction vous permet de maintenir la fonction Rinçage plus activée en per­manence lorsque vous sélectionnez un nouveau programme.
•Pour activer/désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touche
et jusqu'à ce que le voyant
s'allume/s'éteigne.
Page 11
6.10 Signaux sonores
Les signaux sonores retentissent lorsque :
• Le programme est terminé.
• L'appareil présente une anomalie de fonctionnement.
Pour désactiver/activer les signaux so­nores, appuyez simultanément sur les
touches
et pendant 6 secondes.
7. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1.
Versez une petite quantité de lessive dans le compartiment destiné à la phase de lavage.
2.
Sélectionnez et démarrez un pro­gramme pour coton à vide à la tem-
8. UTILISATION QUOTIDIENNE
8.1 Chargement du linge
1.
Ouvrez le couvercle de l'appareil.
2.
Appuyez sur la touche A. Le tambour s'ouvre automatiquement.
3.
Mettez le linge dans le tambour, un article à la fois. Dépliez-les le plus possible. Assurez-vous de ne pas surcharger le tambour.
4.
A
Refermez le tambour et le couvercle.
FRANÇAIS 11
Si vous désactivez les signaux so­nores, ils continueront à retentir si l'appareil présente une anomalie.
pérature maximale afin de nettoyer le tambour et la cuve de toute saleté éventuelle.
ATTENTION
Avant de fermer le couvercle de votre appareil, vérifiez que le tam­bour est correctement fermé.
Page 12
www.electrolux.com
12
8.2 Utilisation du produit de lavage et des additifs
• Dosez les produits de lavage et l'assou­plissant.
Compartiment à lessive pour la phase de prélavage. Les repères MAX indiquent les niveaux maximaux pour la quanti­té de lessive (poudre ou liquide).
Compartiment à lessive pour la phase de lavage. Les repères MAX indiquent les niveaux maximaux pour la quanti­té de lessive (poudre ou liquide).
Compartiment réservé aux additifs liquides (assouplissant, ami­don).
M
Le repère
indique le niveau maximal pour la quantité d'additifs
liquides. Volet pour le produit de lavage en poudre ou liquide.
Lessive liquide ou en poudre
1.
CLICK
2.
A
Page 13
FRANÇAIS 13
3.
CLICK
• Position A pour la lessive en poudre (réglages usine).
• Position B pour la lessive liquide.
Si vous utilisez une lessive liquide :
– N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou épaisses. – Ne dépassez pas le repère maximal.
8.3 Activation de l'appareil
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre en fonctionnement et à l'arrêt l'ap­pareil. Un son retentit lorsque l'appareil se met en fonctionnement.
4.
Le voyant
• Le programme démarre, le couvercle est verrouillé et le voyant
• La pompe de vidange peut momenta­nément se mettre en fonctionnement lorsque l'appareil se remplit d'eau.
8.4 Réglage d'un programme
1.
Tournez le sélecteur pour choisir un programme :
– Le voyant correspondant au pro-
gramme s'allume. – Le voyant de la touche – Le réglage de la fonction Time Ma-
nager, la durée du programme ainsi
que les indicateurs des phases du
programme s'affichent.
2.
Si nécessaire, modifiez la températu­re, la vitesse d'essorage, la durée du cycle ou ajoutez des options disponi­bles. Lorsque vous activez une op­tion, le voyant de l'option sélection­née s'allume.
En cas de réglage incorrect, le message Err s'affiche.
clignote.
8.6 Démarrage d'un programme avec départ différé
Appuyez sur jusqu'à ce que l'écran affiche le délai que vous souhaitez sélectionner. Le voyant correspondant s'allume.
• Appuyez sur – L'appareil commence le décompte. – Lorsque le décompte est terminé, le
programme démarre automatique­ment.
8.5 Démarrage d'un programme sans départ différé
Appuyez sur :
• Le voyant te fixe.
arrête de clignoter et res-
Pour annuler le départ différé :
1.
Appuyez sur pour mettre l'appareil en pause.
B
clignote.
s'affiche.
Au bout d'environ 15 minutes après le début du programme :
• L'appareil ajuste automatique­ment la durée du programme selon la charge de linge.
• La nouvelle valeur s'affiche.
à plusieurs reprises
:
Vous pouvez annuler ou modifier le réglage du départ différé avant d'appuyer sur
.
Page 14
www.electrolux.com
14
2.
8.7 Interruption d'un
programme et modification des options
Vous ne pouvez modifier que quelques options avant qu'elles ne soient activées.
1.
2.
3.
8.8 Annulation d'un programme
1.
2.
8.9 Ouverture du couvercle
Lorsqu'un programme ou le départ différé est en cours, le couvercle de l'appareil est
verrouillé et le voyant
Ouvrir le couvercle de l'appareil lorsque le départ différé est en cours :
1.
2.
3.
4.
Appuyez une fois sur jusqu'à ce
s'affiche.
que Appuyez de nouveau sur
marrer le programme immédiatement.
Appuyez sur . Le voyant clignote. Modifiez les options. Appuyez de nouveau sur . Le pro-
gramme se poursuit.
Appuyez sur la touche pendant quelques secondes pour annuler le programme et désactiver l'appareil.
Appuyez à nouveau sur cette même touche pour mettre en fonctionne­ment l'appareil. Vous pouvez sélec­tionner un nouveau programme de la­vage.
L'appareil ne vidange pas l'eau.
ATTENTION
Si la température et le niveau de l'eau dans le tambour sont trop élevés, vous ne pouvez pas ouvrir le couvercle.
Appuyez sur pour mettre l'appareil en pause.
Attendez que le voyant de verrouillage du couvercle Vous pouvez ouvrir le couvercle. Fermez le couvercle et appuyez à
nouveau sur poursuit.
s'éteigne.
. Le départ différé se
pour dé-
s'affiche.
Ouvrir le couvercle de l'appareil lorsqu'un programme est en cours :
1.
Appuyez sur la touche pendant quelques secondes pour éteindre l'appareil.
2.
Attendez quelques minutes avant d'ouvrir le couvercle.
3.
Fermez le couvercle et sélectionnez à nouveau un programme.
8.10 À la fin du programme
• L'appareil se met à l'arrêt automatique­ment.
• Les signaux sonores retentissent.
Le symbole
Le voyant
• Le voyant de verrouillage du couvercle
s'éteint.
• Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que le tambour est vide.
• Fermez le robinet d'eau.
Appuyez sur la touche l'arrêt l'appareil.
• Laissez le couvercle entrouvert pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs.
Le programme de lavage est terminé, mais il y a de l'eau dans le tambour :
– Le tambour tourne régulièrement pour
éviter que le linge ne se froisse.
– Le voyant de verrouillage du couvercle
est allumé. Le couvercle reste ver-
rouillé.
– Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir
ouvrir le couvercle.
Pour vidanger l'eau :
1.
Sélectionnez le programme Vidan­ge ou Essorage.
2.
Si besoin est, diminuez la vitesse d'essorage.
3.
Appuyez sur . L'appareil effec­tue la vidange et l'essorage.
4.
Une fois le programme terminé et le symbole de verrouillage du couver-
cle le couvercle.
5.
Appuyez sur la touche pour mettre à l'arrêt l'appareil.
s'affiche.
s'éteint.
pour mettre à
éteint, vous pouvez ouvrir
Page 15
L'appareil effectue automatique­ment la vidange et l'essorage au bout d'environ 18 heures (excepté pour le programme Laine).
8.11 Veille
Quelques minutes après la fin du pro­gramme de lavage, si vous n'avez pas mis à l'arrêt l'appareil, la fonction d'éco­nomie d'énergie se déclenche.
9. CONSEILS
FRANÇAIS 15
La fonction d'économie d'énergie réduit la consommation d'énergie lorsque l'appa­reil est en veille.
• Tous les voyants et l'affichage s'étei­gnent.
L'indicateur
• Appuyez sur l'une des touches d'option pour désactiver la fonction d'économie d'énergie.
clignote lentement
9.1 Chargement du linge
• Séparez le linge entre : blanc, couleur, synthétiques, délicats et laine.
• Respectez les instructions de lavage qui figurent sur les étiquettes des vête­ments.
• Ne lavez pas ensemble les articles blancs et en couleur.
• Certains articles en couleur peuvent dé­teindre lors des premiers lavages. Il est recommandé de les laver séparément lors des premiers lavages.
• Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression et les crochets. Attachez les ceintures.
• Videz les poches des vêtements et dé­pliez-les.
• Retournez les vêtements en tissus mul­ti-couches, la laine et les articles por­tant des illustrations imprimées.
• Enlevez les taches.
• Lavez les taches incrustées avec un produit spécial.
• Traitez les rideaux avec précautions. Enlevez les crochets et placez les ri­deaux dans un sac de lavage ou une taie d'oreiller.
• Ne lavez pas dans l'appareil : – Le linge sans ourlet ou déchiré – Les soutien-gorges à armatures. – Utilisez un sac de lavage pour les ar-
ticles très petits.
• Une très petite charge peut provoquer des problèmes d'équilibre pendant la phase d'essorage. Si cela se produit, répartissez manuellement les articles
dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage.
9.2 Taches tenaces
Pour certaines taches, l'eau et les pro­duits de lavage ne suffisent pas. Il est recommandé d'éliminer ces taches avant de mettre les articles dans l'appa­reil. Des détachants spéciaux sont disponi­bles. Utilisez le détachant spécial adapté au type de tache et au tissu.
9.3 Produits de lavage et additifs
• Utilisez uniquement des produits de la­vage et des additifs spécialement con­çus pour les lave-linge.
• Ne mélangez pas différents types de produits de lavage.
• Afin de préserver l'environnement, n'uti­lisez que la quantité nécessaire de pro­duit de lavage.
• Respectez les instructions qui se trou­vent sur les emballages de ces pro­duits.
• Utilisez les produits adaptés au tissu, à la température du programme et au ni­veau de salissure.
• Si votre appareil ne dispose pas d'un distributeur de produit de lavage avec volet, ajoutez les produits de lavage avec une boule doseuse.
Page 16
www.electrolux.com
16
9.4 Conseils écologiques
• Réglez un programme sans prélavage pour laver du linge normalement sale.
• Commencez toujours un programme de lavage avec une charge de linge maximale.
• Si nécessaire, utilisez un détachant quand vous réglez un programme à basse température.
• Pour utiliser la bonne quantité de pro­duit de lavage, vérifiez la dureté de l'eau de votre système domestique.
9.5 Dureté de l'eau
Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recomman-
10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
dé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour les lave-linge. Dans les régions où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser un adoucisseur d'eau. Pour connaître la dureté de l'eau dans vo­tre région, contactez votre compagnie des eaux. Utilisez la bonne quantité pour l'adoucis­seur d'eau. Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages de ces produits.
AVERTISSEMENT
Avant d'intervenir sur l'appareil, débran­chez-le.
10.1 Nettoyage extérieur
Nettoyez l'appareil uniquement avec de l'eau savonneuse chaude. Séchez com­plètement toutes les surfaces.
ATTENTION
N'utilisez pas d'alcool, de solvants ni de produits chimiques.
10.2 Détartrage
Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou moyenne, il est recomman­dé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour la­ve-linge. Examinez régulièrement le tambour pour éviter la formation de calcaire ou de parti­cules de rouille.
Pour éliminer les particules de rouille, utili­sez uniquement des produits spéciaux pour lave-linge. N'effectuez pas cette opération avec du linge dans la machine.
Respectez toujours les instruc­tions figurant sur l'emballage du produit.
10.3 Entretien régulier
Avec les programmes à basse températu­re, il est possible que certains produits de lavage restent dans le tambour. Procédez à un entretien régulier. Pour ce faire :
• Retirez le linge du tambour.
• Sélectionnez le programme pour le co­ton à température maximale avec une petite quantité de détergent.
Page 17
10.4 Nettoyer le distributeur de produit de lavage.
1. 2.
3.
FRANÇAIS 17
10.5 Nettoyage du filtre de
vidange
AVERTISSEMENT
Ne nettoyez pas le filtre de vidan­ge s'il y a de l'eau dans le tam­bour.
1.
2.
Page 18
www.electrolux.com
18
3. 4.
5.
10.6 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne
1.
1
2
3
2.
Page 19
3. 4.
10.7 Vidange d'urgence :
L'appareil ne vidange pas à cause d'une anomalie de fonctionnement. Si cela se produit, répétez les étapes (1) à (9) du chapitre « Nettoyage du filtre de vi­dange ». Si nécessaire, nettoyez la pompe.
10.8 Précautions contre le gel
Si l'appareil est installé dans un local où la température peut être négative, évacuez toute l'eau restant dans le tuyau d'alimen­tation et la pompe de vidange.
1.
Débranchez la fiche de l'appareil de la prise secteur.
2.
Fermez le robinet d'eau.
3.
Retirez le tuyau d'arrivée d'eau.
FRANÇAIS 19
4.
Placez les deux extrémités du tuyau d'arrivée d'eau dans un récipient et laissez l'eau s'évacuer du tuyau.
5.
Videz la pompe de vidange. Repor­tez-vous à la procédure de vidange d'urgence.
6.
Une fois que la pompe de vidange est vide, réinstallez le tuyau d'alimenta­tion.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que la température est supérieure à 0 °C avant d'utili­ser l'appareil à nouveau. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dom­mages dus aux basses tempéra­tures.
90˚
11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
L'appareil ne démarre pas ou se met à l'arrêt en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trou­ver une solution au problème (reportez­vous au tableau). Si vous n'y parvenez pas, contactez le service après-vente.
Pour certaines anomalies, un signal sonore se fait entendre et l'écran affiche un code d'alarme :
- L'appareil n'est pas approvision-
né en eau.
Problème Solution possible
Le programme ne dé­marre pas.
Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant.
Vérifiez que le couvercle de l'appareil est bien fermé.
- L'appareil ne se vidange pas.
- Le couvercle de l'appareil est ouvert ou n'est pas bien fermé. Vérifiez le couvercle !
- L'alimentation électrique est ins­table. Attendez que l'alimentation élec­trique se stabilise.
AVERTISSEMENT
Mettez à l'arrêt l'appareil avant de procéder aux vérifications.
Page 20
www.electrolux.com
20
Problème Solution possible
Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à
Assurez-vous que la touche Départ/Pause est enfoncée. Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou
Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalablement
L'appareil ne se rem­plit pas d'eau.
Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est
Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué. Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau et le
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tor-
Vérifiez que le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau est
L'appareil ne vidange pas l'eau.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni
Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué.
Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correcte. Sélectionnez le programme de vidange si vous avez
Sélectionnez le programme de vidange si vous avez
La phase d'essorage n'a pas lieu ou le cycle de lavage dure plus longtemps que d'habi­tude.
Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué.
fusibles.
attendez la fin du décompte.
activée. Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.
pas trop basse. Pour obtenir cette information, contac­tez votre compagnie des eaux.
filtre de la vanne ne sont pas obstrués. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
du ni plié.
correct. Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué.
plié.
Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapi­tre « Entretien et nettoyage ».
choisi un programme sans phase de vidange.
choisi une option se terminant avec de l'eau dans le tambour.
Sélectionnez le programme d'essorage.
Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapi­tre « Entretien et nettoyage ».
Page 21
FRANÇAIS 21
Problème Solution possible
Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve et
lancez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème peut résulter de problèmes d'équilibrage.
Il y a de l'eau sur le sol.
Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas endom-
magé.
Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité
correcte.
Impossible d'ouvrir le
Assurez-vous que le programme de lavage est terminé. couvercle de l'appa­reil.
Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage
s'il y a de l'eau dans le tambour. L'appareil fait un bruit
inhabituel.
Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au
chapitre « Installation ». Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport
ont été retirés. Reportez-vous au chapitre « Installation ». Ajoutez plus de linge dans le tambour. La charge est
peut-être trop légère. L'appareil se remplit
d'eau et se vidange
Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correcte.
Le tuyau est peut-être trop bas. immédiatement.
Les résultats de lava­ge ne sont pas satis-
Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-
en un autre. faisants.
Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches te-
naces avant de laver le linge. Veillez à sélectionner la température correcte. Réduisez la charge de linge.
Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en marche. Le programme re­prend là où il s'était interrompu. Si le problème persiste, contactez le servi­ce après-vente.
Si l'écran affiche d'autres codes d'alarme. Mettez à l'arrêt puis de nouveau en fonc­tionnement l'appareil. Si le problème per­siste, contactez le service après-vente.
12. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions Largeur / Hauteur / Pro-
fondeur Profondeur totale 600 mm
400 / 850 / 600 mm
Page 22
www.electrolux.com
22
Branchement électrique : Tension
Puissance totale Fusible Fréquence
Niveau de protection contre l'infiltration de particules solides et d'humidité assuré par le couvercle de pro­tection, excepté là où l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection contre l'humidité
Pression de l'arrivée d'eau
Arrivée d'eau
1)
Minimum 0,5 bar (0,05 MPa) Maximum 8 bar (0,8 MPa) Eau froide
Charge maximale Coton 6 kg Vitesse d'essorage Maximum 1300 tr/min
1)
Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 pouce).
13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
. Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole
ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
IPX4
(EWT1366HDW/HYW/
HZW)
1400 tr/min
(EWT1466HDW)
avec les ordures
Page 23
FRANÇAIS 23
Page 24
www.electrolux.com/shop
108695500-A-172012
Loading...