ELECTROLUX EWF14780, EWF16780W User Manual [fr]

User Manual
Guide d’utilisation
Washing Machine
Lave-linge
EWF 14780 - EWF 16780
electrolux 41
Bienvenue dans le monde d'Electrolux
FR
42 table des matières electrolux
Table des matières
Consignes de sécurité............................43
Description de l’appareil.........................45
Bandeau de commande.........................46
Utilisation................................................47
Conseils pour le lavage ..........................54
Symboles internationaux pour l’entretien
des textiles.............................................57
Programme de lavage.......................58-59
Informations sur les programmes ...........60
Entretien et nettoyage ............................61
En cas d’anomalie de fonctionnement....64
Caractéristiques techniques ...................68
Valeurs de consommation......................69
Installation ..............................................70
En matière de sauvegarde de
l’environnement......................................75
Conditions de garantie ...........................76
Centres de service après-vente..............80
Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel :
Informations importantes concernant votre sécurité personnelle et consignes pour éviter tout endommagement de l’appareil.
Informations générales et conseils
Informations en matière de sauvegarde de l’environnement
consignes de sécurité electrolux 43
Consignes de sécurité
À des fins de sécurité et dans le but de garantir un usage correct de l’appareil, nous vous invitons à lire attentivement le présent manuel ainsi que les recommandations et les avertissements qu’il contient avant de procéder à l’installation de la machine et de la mettre en marche pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, assurez­vous que les personnes travaillant avec l’appareil connaissent parfaitement son fonctionnement et les mesures à observer en matière de sécurité. Conservez ces instructions et transmettez-les en cas de changement de propriétaire, afin que toutes les personnes amenées à utiliser la machine soient correctement informées sur son utilisation et les consignes de sécurité à observer.
Sécurité générale
Il est interdit de modifier les spécifications ou de tenter de modifier l’appareil de quelque façon que ce soit.
La vitre du hublot s’échauffe au cours des programmes de lavage à température élevée. Ne la touchez pas !
Assurez-vous que vos animaux familiers ne puissent pas pénétrer dans le tambour. Pour éviter cela, vérifiez l’intérieur du tambour avant d’utiliser la machine.
Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis, les cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d’importants dégâts et ne doivent pas être placés dans la machine.
N’utilisez que les quantités de lessive et d’assouplissant indiquées par le fabricant. Une quantité excessive pourrait endommager le linge. Conformez-vous aux doses préconisées par les fabricants.
Groupez les petits articles, tels que les chaussettes, ceintures lavables en machine etc., dans un petit sac de toile ou une taie, afin d’éviter que ces pièces ne glissent entre le tambour et la cuve.
Ne lavez pas en machine le linge avec des baleines, les tissus non ourlés ou déchirés.
Débranchez toujours la prise de courant et fermez le robinet d’eau après l’utilisation, le nettoyage et l’entretien de l’appareil.
N’essayez en aucun cas de réparer la machine vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionnement de la machine. Contactez le service après-vente le plus proche. Exigez des pièces d’origine.
Installation
Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
Lors du déballage, vérifiez que l’appareil n’est pas endommagé. En cas de doute, ne l’utilisez pas et contactez le Centre de service après-vente.
Avant de mettre la machine en marche, il est indispensable d’enlever les dispositifs de sécurité utilisés pour le transport. En cas de non respect de cette recommandation, la machine ou les accessoires risquent d’être sérieusement endommagés. Voir la section appropriée dans le manuel d’utilisation.
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que celui-ci ne repose pas sur letuyau d’alimentation ou le tuyau de vidange et que le plan de travail n’exerce aucune pression sur le câble d’alimentation.
Si la machine est placée sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre à l’air de circuler librement
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, qu’aucun tuyau ou raccord ne fuit.
FR
44 consignes de sécurité electrolux
Si l’appareil est installé dans un endroit exposé au gel, veuillez lire attentivement le chapitre “protection contre le gel”.
Tout travail de plomberie nécessaire à l’installation de l’appareil ne sera confié qu’à un plombier qualifié ou à une personne compétente.
Tout travail d’électricité nécessaire à l’installation de l’appareil ne sera confié qu’à un électricien qualifié ou à une personne compétente.
Utilisation
Cet appareil est destiné à un usage domestique. Il ne doit jamais être utilisé à d’autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu.
Lavez en machine uniquement les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur l’étiquette dont chaque article est muni.
Ne surchargez pas l’appareil. Voir la section appropriée dans le manuel d’utilisation.
Avant le lavage, videz les poches et fermez les boutonnières et les fermetures à glissière. Evitez de laver les articles effilochés ou déchirés, et traitez avant le lavage les taches de peinture, d’encre, de rouille et d’herbe. Les soutiens-gorge à armature NE doivent PAS être lavés en machine.
Les articles détachés à l’essence ne doivent pas être mis dans un lave-linge. Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra attendre que le fluide se soit évaporé avant d’introduire les articles dans l’appareil.
La fiche d’alimentation branchée dans la prise ne doit jamais être tirée au niveau du câble, mais toujours au niveau de la fiche.
N’utilisez jamais le lave-linge si le câble d’alimentation, le bandeau de commande, le plan de travail ou la base sont endommagés de manière telle que l’intérieur de l’appareil est accessible.
Sécurité des enfants
Cette machine n’est pas prévue pour être utilisée par des jeunes enfants ou des personnes infirmes sans supervision.
Veillez à ce que les jeunes enfants ne jouent pas avec la machine.
Les matériaux d’emballage (par ex. les films plastiques, le polystyrène) représentent un danger pour les enfants - risque d’asphyxie ! Conservez-les hors de la portée des enfants
Rangez les détergents dans un endroit sûr, hors de portée des enfants.
Assurez-vous que vos animaux familiers ne puissent pas pénétrer dans le tambour. Pour cela, la machine est dotée d’un dispositif spécial. Pour activer ce dispositif, tournez le bouton (sans appuyer) situé à l’intérieur du hublot dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la rainure soit horizontale. Si nécessaire, utilisez une pièce de monnaie.
P1131
Pour désactiver ce dispositif et permettre la fermeture du hublot, tournez le bouton dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la rainure soit verticale.
electrolux description de l’appareil 45
Description de l’appareil
Votre nouveau lave-linge répond à toutes les exigences de traitement moderne du linge en économisant l’eau, l’énergie et la lessive.
Le nouveau Système Jet permet l’utilisation complète de lessive et réduit la consommation d’eau, ce qui permet de réaliser des économies d’énergie.
1
Tiroir à lessive
2
Bandeau de commande
3
Poignée d’ouverture de la porte
4
Pompe de vidange
5
Pieds réglables
1 2
Cottons
Spin
Normal
7Kg Dynamic System
Eco
Drain
Rinse
Synthetics
Soak
Delicates
Easy Iron
Jeans
Wool
Silk
Special
Handwash
Lingerie
Time Manager
Start/Pause
Delay
Extra rinse
Prewash
Spin
Temp.
EWF 14780 W
3
FR
Tiroir à lessive
Prélavage
Lavage
Assouplissant
4
5
EN001
46 electrolux Bandeau de commande
Bandeau de commande
Normal
Handwash
Cottons
Eco
Synthetics
Delicates
Easy Iron
Wool
Rinse
Soak
Special
Jeans
Drain
Spin
Silk
Lingerie
1 3 4 5 872 6 9
1
Sélecteur de programmes
2
Sélecteur de température
3
Touche “réduction essorage”
4
Touche de prélavage
5
Touche de rinçage intensif
6
Touche de départ différé
7
Affichage
Temp.
Spin
Prewash
Extra rinse
Time Manager
Delay
Start/Pause
EWF 14780 W
8
Touche Départ-Pause
9
Touches Time Manager
Utilisation
Première utilisation
utilisation electrolux 47
Assurez-vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont conformes à la notice d’installation.
Retirez le bloc en polystyrène et tout autre matériel se trouvant dans le tambour.
Utilisation quotidienne
Signaux acoustiques
L’appareil est doté d’un dispositif sonore qui retentit dans les cas suivants :
lors de la sélection d’un programme de lavage
lors de l’activation des boutons d’option
à la fin du cycle
en cas de problème de fonctionnement
Si vous enfoncez les touches “Prélavage” et “Rinçage intensif” en même temps, pendant environ 6 secondes, le signal sonore est désactivé (sauf en cas de problème de fonctionnement).
Si vous enfoncez de nouveaux ces deux touches, le signal sonore est réactivé.
FR
P0004
Dosage de la lessive et de l’assouplissant
Tirez le tiroir jusqu’à la butée. Dosez la lessive, versez-là dans le bac pour le lavage et, si vous souhaitez effectuer le “prélavage”, versez-la dans le bac .
C0064
Versez le cas échéant l’assouplissant dans le bac
(sans dépasser le niveau “MAX”). Fermez
doucement le tiroir.
Charger le linge
Ouvrez le hublot avec précaution vers l’extérieur à l’aide de la poignée. Placez les articles un à un dans le tambour, en les dépliant le plus possible. Fermez le hublot.
C0065
48 electrolux utilisation
Sélection du programme souhaité
Tournez le sélecteur sur le programme désiré. Le signal sonore se déclenche. Le lave-linge proposera une température et sélectionnera automatiquement la valeur d’essorage maximum prévue pour le programme choisi. Vous pouvez modifier ces valeurs à l’aide des touches correspondantes. L’écran affiche les informations suivantes concernant le programme sélectionné :
1
température
2
vitesse d’essorage
3
icônes de déroulement du lavage mise au point du programme
4
niveau de salissure
5
durée
Le voyant vert Départ/Pause se met à clignoter.
1 2 3 4
5
Le sélecteur de programmes est divisé en plusieurs sections :
Cottons
Eco
Synthetics
Rinse
Drain
Spin
Normal
Programmes spéciaux : Rinçages, Vidange, Essorage.
Le sélecteur de programmes peut être tourné vers la droite ou vers la gauche. Positionnez-le sur O pour réinitialiser le programme / éteindre la machine.
A la fin du programme, le sélecteur doit être tourné sur la position O pour permettre d’éteindre la machine.
Attention !
Si vous tournez le sélecteur de programmes sur un autre programme pendant le fonctionnement, le voyant rouge de la touche Départ / Pause clignote trois fois et le message Err s’affiche pour indiquer l’erreur de sélection. La machine n’effectuera pas le nouveau programme sélectionné.
Touches des options de programme
Selon le programme, différentes fonctions peuvent être combinées. Ces dernières doivent être sélectionnées après le choix d’un programme et avant la sélection de la touche Départ / Pause.
Choix de la température
Temp.
Spin Prewash Extra rinse Delay
Soak
Special
Jeans
Silk
Lingerie
Handwash
Delicates
Easy Iron
Wool
Coton
Synthétiques , Synthétiques ,
Délicats , Repassage facile
, Lavage à la main , Sous-vêtements
Soie , Jeans et Trempage .
,
, Laine
Appuyez sur cette touche à plusieurs reprises pour augmenter ou diminuer la température si vous souhaitez que votre linge soit lavé à une température différente de celle proposée par le lave-linge.
Les températures maximum sont de 90°C pour le coton, 60°C pour les synthétiques et le programme de repassage facile, 40°C pour les tissus délicats, la laine, les sous-vêtements, le jean, et les tissus à laver à la main, 30°C pour la soie et le trempage, alors que correspond au lavage à l’eau froide.
utilisation electrolux 49
Au cours du lavage, le thermomètre est animé.
Sélectionnez la vitesse d’essorage, aucun essorage, la fonction Cycle Nuit ou Arrêt cuve pleine
Tem p.
Spin Prewash Extra rinse Delay
Appuyez sur la touche Essorage à plusieurs reprises pour modifier la vitesse d’essorage, si vous souhaitez que votre linge soit essoré à une vitesse différente de celle proposée par le lave­linge.
Au cours de la phase d’essorage, la spirale est animée.
Les vitesses maximum sont les suivantes :
pour le coton : 1400 t/mn ou 1600 t/mn selon le modèle ;
pour le programme Jeans : 1200 t/mn ;
Laine et lavage à la main : 1000 t/mn
pour les synthétiques, le repassage facile et les
sous-vêtements : 900 t/mn ;
pour les tissus délicats et la soie : 700 t/mn.
L’option Aucun essorage supprime toutes les phases d’essorage et augmente le nombre de rinçage pour le coton,les synthétiques, le programme articles délicats, soie et jeans.
Arrêt cuve pleine : en choisissant cette option, l’eau du dernier rinçage n’est pas évacuée pour éviter le froissement du linge. Une fois le programme terminé,
0.00 clignote, l’icône
(Hublot) reste affiché, le voyant de la touche Départ-Pause est éteint et le hublotest bloqué pour signaler que l’eau doit être vidangée.
Pour vidanger l’eau :
tournez le sélecteur de programme sur “O
sélectionnez (Vidange), (Essorage)
réduisez la vitesse d’essorage si nécessaire
en appuyant sur la touche correspondante
appuyez sur la touche Départ/Pause
à la fin du programme,
0.00 clignote sur l’écran.
L’ icône (Hublot) disparaît et la porte peut être ouverte.
Cycle Nuit : en choisissant cette option, l’eau du dernier rinçage n’est pas évacuée pour éviter le froissement du linge.
Toutes les phases d’essorage sont supprimées, ce cycle de lavage est très silencieux et peut être sélectionné la nuit ou aux heures creuses pour profiter d’un tarif avantageux. Les programmes Coton et Synthétiques (sauf repassage facile), délicats, soie et jeans utilisent plus d’eau.
Une fois le programme terminé,
0.00 clignote,
l’icône (Hublot) reste affiché, le voyant de la touche Départ-Pause est éteint et le hublot est bloqué pour signaler que l’eau doit être vidangée.
Pour vidanger l’eau, procédez comme indiqué aux points précédents.
Sélection de l’option Prélavage
Temp.
Spin Prewash Extra rinse Delay
FR
50 electrolux utilisation
Sélectionnez cette option si vous souhaitez que votre linge soit prélavé à 30°C avant le lavage principal (non disponible pour le progranne
laine, les articles à laver à la main, les sous­vêtements, et le programme de trempage).
Le prélavage se termine par un bref essorage pour les programmes coton et synthétiques, alors que pour le programme linge délicat, seule la vidange de l’eau est effectuée. Le voyant correspondant s’illumine.
Sélectionnez l’option Rinçage intensif
Tem p.
Spin Prewash Extra rinse Delay
Cette option peut être sélectionnée avec tous les programmes sauf Laine, Sous-vêtements, Lavage à la main, Soie, Jeans. La machine effectuera quelques rinçages supplémentaires.
Cette option est recommandée pour les personnes allergiques aux produits de lessive, et dans les zones où l’eau est très douce.
Sélectionnez le départ différé
Tem p.
Spin Prewash Extra rinse Delay
Vous devez sélectionner cette option après avoir réglé le programme et avant d’enfoncer la touche Départ/Pause.
Si vous souhaitez ajouter du linge pendant la période de retard, vous devez enfoncer la touche Départ/Pause pour arrêter momentanément la machine. Ajoutez le linge, fermez le hublot et enfoncez de nouveau la touche Départ/Pause.
Vous pouvez annuler la période de retard à tout moment, avant d’enfoncer la touche Départ/Pause.
Le programme de lavage peut être retardé de 30 min - 60 min - 90 min, 2 heures, puis 1 heure en plus jusqu’à un maximum de 20 heures.
Sélection du départ différé
• Sélectionnez le programme et les options requises.
• Sélectionnez le départ différé
• Enfoncez la touche Départ-Pause : l’appareil entame son compte à rebours.
Le programme se déclenche à l’expiration du délai.
Annulation du départ différé
• Enfoncez la touche Départ-Pause.
• Enfoncez la touche “Départ/Pause”, le symbole
0’ s’affiche.
• Enfoncez à nouveau la touche Départ-Pause.
Le départ différé ne peut pas être sélectionné avec Vidange .
Avant de lancer le programme, si vous souhaitez retarder le démarrage, appuyez à plusieurs reprises sur la touche Départ différépour sélectionner le retard requis. L’icône correspondante apparaît en haut de l’écran.
La valeur de retard sélectionnée (jusqu’ào 20 heures) s’affiche pendant environ 3 secondes, puis la durée du programme apparaît de nouveau.
Affichage
L’écran affiche les informations suivantes :
Durée du programme sélectionné
Après sélection d’un programme, la durée s’affiche en heures et en minutes (par exemple
2.05). Les segments à l’intérieur de l’icône de
l’horloge sont animés.
La durée est calculée automatiquement sur la base de la charge maximum recommandée pour chaque type de tissu.
utilisation electrolux 51
Temp.
Spin Prewash Extra rinse Delay
Après le démarrage du programme, le temps restant est mis à jour toutes les minutes.
Icônes des phases du programme de lavage
En sélectionnant le programme de lavage, toutes les icônes de déroulement du programme de lavage correspondant aux diverses phases qui constituent le programme, apparaissent en haut de l’écran.
Temp.
Spin Prewash Extra rinse Delay
Dès que vous avez enfoncé la touche Départ/Pause et que la machine a démarré, l’icône du hublot est illuminée et seule l’icône de la phase en cours reste allumée. A la fin du programme, un zéro clignotant (
0.00) s’affiche et
l’icône (hublot) disparaît.
Temp.
Spin Prewash Extra rinse Delay
Sélection d’option incorrecte
Si une option qui n’est pas compatible avec le programme de lavage sélectionné est choisie, le message Err s’affiche pendant environ 2 secondes et le voyant rouge intégré Départ/Pause commence à clignoter.
Prewash Extra rinse Delay
Start/Pause
Codes d’alarme
En cas de problème de fonctionnement, certains codes d’alarme s’affichent, par exemple
E20 (voir
le paragraphe “Quelque chose ne fonctionne pas”).
Prewash Extra rinse Delay
Start/Pause
FR
Retard
Le retard sélectionné (20 heures max) réglé au moyen de la touche correspondante, apparaît pendant environ 3 secondes, puis la durée du programme précédemment sélectionné s’affiche. L’icône de phase correspondante s’illumine. La valeur du retard diminue d’une unité par heure, et lorsqu’il ne reste plus qu’une heure, la durée se réduit à chaque minute.
Fin du programme
A la fin du programme, un zéro clignotant (
0.00)
s’affiche et l’icône (Hublot) disparaît et la porte peut être ouverte.
Prewash Extra rinse Delay Start/Pause
52 electrolux utilisation
Phase de chauffage
Au cours du cycle de lavage, l’écran affiche l’icône de température animée pour indiquer que l’appareil a entamé la phase de chauffage de l’eau dans la cuve.
Tem p.
Spin Prewash Extra rinse Delay
Sélectionnez Départ/Pause
Prewash Extra rinse Delay
Start/Pause
Pour lancer le programme sélectionné, enfoncez la touche “Départ/Pause” ; le voyant vert arrête de clignoter. L’icône “hublot” apparaît pour indiquer que l’appareil a démarré et que le hublot est verrouillé.
Pour interrompre un programme en cours, appuyez sur la touche “Départ/Pause” : le voyant vert se met à clignoter. Pour faire repartir le programme là où il a été interrompu, appuyez de nouveau sur la touche “Départ/Pause”.
Si vous avez sélectionné un départ différé, la machine commence son décompte.
Lorsqu’une mauvaise option est sélectionnée, le voyant rouge intégré de la touche “Départ/ Pause” clignote 3 fois ; le message Err s’affiche pendant environ 2 secondes. Trois signaux sonores retentissent.
Choix de l’option « Time Manager »
Time Manager
Temp.
Spin Prewash Extra rinse Delay
Cette fonction permet de modifier la durée de lavage automatiquement proposée par le lave­linge. En enfonçant la touche “Time Manager” à plusieurs reprises, il est possible d’augmenter ou de réduire la durée du cycle de lavage.
Une icône de niveau de salissure apparaît pour indiquer le niveau de salissure choisi.
Niveau de
salissure
Icône Type de tissu
Intensif Pour les articles très sales
Normal
Daily
(quotidien)
Light
(Léger)
Rapide
Super
Quick (*)
Pour les articles
normalement sales
Pour les articles salis au
quotidien
Pour les articles légèrement
sales
Pour les articles très peu
salis
Pour les articles portés
brièvement
(*) Charge max. pour le coton : 3,5 kg.
Charge max. pour les synthétiques et les articles délicats : 2,5 kg.
Attention !
L’option “Time Manager” ne peut pas être utilisée en association avec le programme Eco
(Coton).
La disponibilité de ces icônes de niveau de salissure varie en fonction du type de tissu comme l’indique le tableau suivant :
Loading...
+ 30 hidden pages