Electrolux EWF 146410 W, EWF 126410 W, EWF 106410 W User Manual [pl]

upute za uporabu instrukcja obsługi návod na používanie

Perilica rublja

Pralka

Práčka

EWF 106410 W EWF 126410 W EWF 146410 W

2 electrolux

Electrolux. Thinking of you.

Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.com

SADRŽAJ

Informacije o sigurnosti

2

Čišćenje i održavanje

15

Opis proizvoda

4

Rješavanje problema

19

Upravljačka ploča

5

Tehnički podaci

22

Prva uporaba

7

Potrošnja

22

Prilagođavanje vlastitim potrebama

7

Postavljanje

23

Svakodnevna uporaba

8

Spajanje na električnu mrežu

26

Korisni savjeti i preporuke

11

Briga za okoliš

26

Programi pranja

12

 

 

Zadržava se pravo na izmjene

INFORMACIJE O SIGURNOSTI

Važno Pozorno pročitajte i čuvajte za buduće potrebe.

Sigurnost Vašeg uređaja u skladu je s industrijskim standardima i sa zakonskim uvjetima o sigurnosti uređaja. Međutim, kao proizvođači, osjećamo da su slijedeće sigurnosne napomene naša dužnost.

Od najveće je važnosti da sačuvate ove upute uz uređaj radi budućeg konzultiranja. Ako uređaj prodate ili predate drugom vlasniku, ili ako se preselite i ostavite za sobom uređaj, uvijek se osigurajte da knjižica ostane uz uređaj kako bi se novi vlasnik upoznao s radom uređaja i odgovarajućim upozorenjima.

MORATE ih pažljivo pročitati prije postavljanja ili korištenja uređaja.

Prije prvog pokretanja provjerite da se stroj nije oštetio tijekom transporta. Nikada nemojte spajati oštećeni stroj. Ako su neki dijelovi oštećeni, kontaktirajte vašeg dobavljača.

Ako je uređaj isporučen tijekom zimskih mjeseci kada su temperature ispod nule: skladištite perilicu na sobnoj temperaturi 24 sata prije prvog korištenja.

Opća sigurnost

Opasna je izmjena specifikacija ili pokušaj izmjene ovog proizvoda na bilo koji način.

Tijekom programa pranja na velikim temperaturama, staklo na vratima može postati vruće. Nemojte ga dirati!

Nemojte dopustiti kućnim ljubimcima i djeci da se popnu u bubanj. Kako bi ste

to spriječili, prije uporabe uvijek provjerite bubanj.

Predmeti kao što su kovanice, sigurnosne igle, pribadače, vijci, kamenje i ostali tvrdi, oštri materijali mogu uzrokovati veliku štetu i ne smiju se stavljati u uređaj.

Upotrebljavajte samo preporučene količine omekšivača i deterdženta. Prevelika količina može oštetiti tkanine. Provjerite količine koje preporučuje proizvođač.

Perite sitno rublje poput čarapa, vrpca, perivih pojaseva i sl. u maloj vrećici za pranje ili jastučnici, jer ti predmeti mogu skliznuti između unutrašnjosti perilice i bubnja.

Nemojte upotrebljavati vašu perilicu za pranje komada rublja s kitovom kosti, neporubljenih ili potrganih tkanina.

Nakon uporabe, čišćenja i održavanja, obvezno isključite uređaj iz struje i zatvorite dovod vode.

Ni u kom slučaju nemojte pokušavati sami popravljati uređaj. Popravci koje izvrše osobe bez potrebnog iskustva mogu prouzrokovati ozljede ili teška oštećenja. Kontaktirajte ovlašteni servisni centar. Uvijek zatražite originalne rezervne dijelove.

Postavljanje

Uređaj je težak. Pažljivo ga pomičite.

Kada vadite uređaj iz ambalaže, provjerite da nema oštećenja. Ako postoje sumnje, nemojte upotrebljavati uređaj i kontaktirajte servisni centar.

Potrebno je ukloniti svu ambalažu i transportne vijke prije uporabe. Nepoštivanje

toga može prouzročiti teška oštećenja na proizvodu i na imovini. Pročitajte odgovarajući dio u ovom priručniku.

Nakon postavljanja perilice provjerite da ona ne stoji na svojoj cijevi za dovod ili odvod vode te da radna površina ne pritišće električni kabel na zid.

Ako se uređaj nalazi na podu prekrivenim sagom, namjestite nožice kako biste omogućili slobodno kruženje zraka ispod uređaja.

Uvijek provjerite da cijevi i njihovi spojevi ne propuštaju vodu nakon postavljanja.

Ako je uređaj postavljen na mjestu koje je podložno zamrzavanju, molimo pročitajte poglavlje "opasnosti od zamrzavanja".

Sve vodoinstalaterske radove potrebne za postavljanje ovog uređaja mora izvršiti kvalificirani vodoinstalater ili kompetentna osoba.

Sve električarske radove potrebne za postavljanje ovog uređaja mora izvršiti kvalificirani električar ili kompetentna osoba.

Uporaba

Ovaj je uređaj namijenjen uporabi u domaćinstvu. Nemojte ga upotrebljavati u druge svrhe.

Perite samo tkanine koje su namijenjene pranju u perilici. Slijedite upute na svakoj etiketi na rublju.

Nemojte previše napuniti uređaj. Vidi tablicu Programi pranja.

Prije pranja provjerite da su svi džepovi prazni, sva dugmad zakopčana i zatvarači povučeni. Nemojte prati izlizane ili poderane komade rublja i tretirajte mrlje od boje, tinte, hrđe i trave prije pranja. Grudnjaci s metalnim žicama NE smiju se prati u perilici.

Rublje koje je bilo u dodiru s hlapljivim naftnim proizvodima ne smije se prati u perilici. Ako koristite hlapljive tekućine za čišćenje, potrebno je paziti da je tekućina uklonjena s rublja prije njegovog stavljanja u uređaj.

Nikada nemojte povlačiti za električni kabel kada vadite utikač iz utičnice; uvijek primite za utikač.

Nikada nemojte koristiti uređaj ako su električni kabel, upravljačka ploča, radna

electrolux 3

površina ili podnožje oštećeni na način da se može doći do unutrašnjosti perilice rublja.

Roditeljska blokada

Ovaj uređaj nije namijenjen korištenju od strane osoba (uključujući djecu) koje imaju smanjene fizičke ili senzorne sposobnosti ili su bez iskustva ili znanja, osim ako nisu pod nadzorom ili ako nisu dobile upute vezane uz korištenje uređaja od osobe koja je odgovorna za njihovu sigurnost.

Djecu je potrebno nadzirati kako biste se osigurali da se ne igraju s uređajem.

Sastavni dijelovi pakiranja (npr. plastični omot, polistiren) mogu biti opasni za djecu - opasnost od gušenja! Držite ih izvan dohvata djece.

Držite sve deterdžente na sigurnom izvan dohvata djece.

Pazite da se djeca ili kućni ljubimci ne popnu u bubanj. Kako bi se izbjeglo da djeca i kućni ljubimci ostanu zatvoreni u bubnju, ovaj je uređaj opremljen specijalnim mehanizmom Za aktiviranje tog mehanizma, okrenite tipku (bez da je pritisnete) unutar vrata u smjeru kazaljke na satu dok utor ne bude vodoravan. Po potrebi, upotrijebite kovanicu.

Za deaktiviranje tog mehanizma i vraćanje mogućnosti zatvaranja vrata okrenite tipku suprotno od smjera kazaljke na satu dok utor ne bude okomit.

4 electrolux

OPIS PROIZVODA

Vaša nova perilica zadovoljava sve moderne zahtjeve učinkovitog pranja rublja uz nisku potrošnju vode, struje i deterdženta. Njezin novi sustav pranja omogućuje potpuno iskorištavanje deterdženta i smanjuje potrošnju vode štedeći struju.

1 2

3

4

5

6

1Spremnik deterdženta

2Upravljačka ploča

3Ručka za otvaranje vrata

Spremnik sredstva za pranje

Pretinac za deterdžent korišten za predpranje i fazu namakanja ili za odstranjivač mrlja korišten tijekom faze uklanjanja mrlja (ako je dostupan). Deterdžent za predpranje i namakanje se dodaje na početku programa pranja. Sredstvo za uklanjanje mrlja dodaje se tijekom faze odstranjivanja mrlja.

Pretinac za deterdžent u prahu ili tekući deterdžent, koristi se za glavno pranje. Ako koristite tekući deterdžent uspite ga prije početka programa.

Pretinac za tekuće aditive (omekšivač rublja, štirak).

Slijedite preporuke proizvođača proizvoda po pitanju količina koje trebate koristiti i nemojte prelaziti oznaku «MAX» u spremniku deterdženta. Sve eventualne omekšivače ili škrobne aditive morate uliti u spremnik prije pokretanja programa pranja.

4Natpisna ploča

5Odvodna pumpa

6

Podesive nožice

Programski vodič

Programski vodič nalazi se na prednjoj strani spremnika za deterdžent.

Drugi programski vodiči na različitim jezicima nalaze se u vrećici s uputama za upora-

electrolux 5

bu (nemaju svi uređaji više od jednog programskog vodiča).

Za zamjenu programskog vodiča:

1.Izvucite ga s desne strane i uklonite.

2.Stavite novi programski vodič.

UPRAVLJAČKA PLOČA

Pogledajte sliku upravljačke ploče u nastavku. Na njoj su prikazani programator, tipke, indikatorsko svjetlo i zaslon. Prikazani su odgovarajućim brojevima na slijedećim stranicama.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

1

Programator

7

Zaslon

 

Tipka TEMPERATURA

 

Tipka START/PAUZA

2

8

 

Tipka za smanjenje CENTRIFUGE

 

Indikatorsko svjetlo ZAKLJUČAVA-

3

9

 

Tipka za PREDPRANJE

 

NJE VRATA

4

 

 

Tipka za DODATNO ISPIRANJE

10

Tipke za UPRAVLJANJE VREME-

5

 

Tipka ODGODA POČETKA

 

NOM

6

 

 

 

TABLICA SIMBOLA

 

 

= Posebni programi

= Temperatura

 

 

 

 

 

 

= Hladno pranje

= Smanjena centrifuga

 

 

 

 

 

 

= Zadržavanje vode

= Noćni ciklus

 

 

 

 

 

 

= Predpranje

= Dodatno ispiranje

 

 

 

 

 

 

= Odgoda početka

= Roditeljska blokada

 

 

 

 

 

 

= Start/Pauza

= Vrata zaključana

 

 

 

 

 

 

= Upravljanje vremenom (Time

 

 

 

Manager)

 

 

 

 

 

Programator

Ova vam funkcija omogućuje uključivanje/ isključivanje i/ili odabir programa.

U domaćinstvu

Ova tipka omogućuje povišavanje ili snižavanje temperature pranja.

6 electrolux

Smanjena centrifuga

Pritiskom ove tipke možete smanjiti maksimalno dozvoljenu brzinu centrifuge odabranog programa ili odabrati dostupnu opciju ili opcije.

Zadržavanje vode

Odabirom ove funkcije, voda posljednjeg ispiranja se ne prazni, što sprječava gužvanje tkanina. Prije otvaranja vrata bit će potrebno izbaciti vodu. Za izbacivanje vode molimo vas pročitajte odlomak "Na kraju programa".

Noćni ciklus

Odabirom ove funkcije perilica neće izbaciti vodu posljednjeg ispiranja i sve će faze centrifugiranja biti isključene, tako da se rublje neće gužvati. Ovaj ciklus pranja je vrlo tihi pa se može odabrati noću ili kada je struja ekonomičnija. U nekim programima ispiranja će se izvršiti s više vode. Prije otvaranja vrata bit će potrebno izbaciti vodu. Za izbacivanje vode molimo vas pročitajte odlomak "Na kraju programa".

Pretpranje

Odabirom ove opcije perilica prije faze glavnog pranja obavlja ciklus pretpranja. Time se produljuje vrijeme pranja. Ova opcija preporučuje se za vrlo zaprljano rublje.

Dodatno ispiranje

Ovaj je uređaj dizajniran tako da štedi energiju. Ako je potrebno isprati rublje dodat-

nom količinom vode (dodatno ispiranje), odaberite ovu opciju. Uređaj će obaviti dodatna ispiranja. Ova se opcija preporučuje osobama koje su alergične na sredstva za pranje i u područjima gdje je voda vrlo mekana.

Odgođen start

Pomoću ove tipke, program se može odgoditi za 30 min - 60 min - 90 min, 2 sata i zatim u razmacima od 1 sata do najviše 20 sati.

Start/Pauza

Ova tipka omogućuje pokretanje ili prekidanje odabranog programa.

Upravljanje vremenom (Time Manager)

Ove tipke omogućuju vam izmjenu trajanja programa koje je perilica rublja automatski predložila.

Indikatorsko svjetlo zaključanih vrata

Indikatorsko svjetlo 9 se osvjetljava kad program započne i pokazuje mogu li se otvoriti vrata:

upaljeno svjetlo: vrata se ne mogu otvoriti. Perilica nije uključena ili je završila sa radom, a voda je još u bubnju.

ugašeno svjetlo: vrata se mogu otvoriti. Program je gotov ili je voda izbačena.

svjetlo trepće: vrata se otvaraju

Zaslon

7.4

 

7.5

 

7.1

7.37.2

Na zaslonu se prikazuju slijedeće informacije:

7.1:

Trajanje odabranog programa

Nakon odabira programa, njegovo se trajanje prikazuje u satima i minutama (primjerice 2.05 ). Trajanje se automatski izračunava na osnovi preporučene maksimalno pune perilice za svaku vrstu tkanine. Nakon što je program započeo, preostalo vrijeme se obnavlja svake minute.

Odgoda početka

Odgoda koju ste postavili pritiskom na odgovarajuću tipku prikazuje se na zaslonu nekoliko sekundi, a zatim se ponovno prikazuje trajanje odabranog programa

Šifre alarma

U slučaju problema u radu, mogu se prikazati šifre alarma, na primjer E20 (pogledajte poglavlje „Rješavanje problema“).

Pogrešan odabir opcije

Ako odaberete opciju koju se ne može kombinirati s postavljenim programom pranja, prikazuje se poruka Err na dnu zaslona na nekoliko sekundi i crveno svjetlo na tipki 8 počinje treptati.

Završetak programa

Kad program završi, zaslon prikazuje tri trepćeće nule, indikatorsko svjetlo 9 i svjetlo tipke 8 se gase i možete otvoriti vrata.

electrolux 7

7.2: Simboli faza programa pranja

Pranje

Ispiranja

Izbacivanje vode

Centrifuga

Kod odabira programa pranja, simboli faza programa pranja, koji odgovaraju raznim fazama od kojih se sastoji program, prikazuju se u donjem dijelu zaslona Nakon što ste pritisnuli tipku 8 ostaje uključen samo simbol faze u tijeku.

7.3: Faza grijanja

Tijekom ciklusa pranja zaslon prikazuje simbol temperature koji označava da je uređaj započeo fazu zagrijavanja vode u unutrašnjosti perilice.

7.4: Simboli stupnja zaprljanosti

Intenzivno

Normalno

Dnevno

Slabo

Brzo

Super brzo

Osvježavanje

Super osvježavanje

Prilikom odabira programa, na zaslonu se prikazuje simbol stupnja zaprljanosti kojeg uređaj automatski predlaže.

7.5: Roditeljska blokada (pogledajte poglavlje „Roditeljska blokada“).

PRVA UPORABA

Provjerite da su spojevi struje i vode u skladu s uputama za postavljanje.

Skinite ploču od polistirola i sav eventualni materijal iz bubnja.

Ulijte 2 litre vode u pretinac glavnog pranja u spremniku za deterdžent da biste aktivirali EKO ventil. Zatim

pokrenite ciklus za pranje pamuka na najvišoj temperaturi bez rublja u perilici, da biste uklonili moguće tvorničke ostatke iz bubnja i iz unutrašnjosti perilice. Ulijte 1/2 doze deterdženta u pretinac glavnog pranja i uključite perilicu.

PRILAGOĐAVANJE VLASTITIM POTREBAMA

Zvučni signali

Perilica je opremljena zvučnim uređajem, koji se oglašava u slijedećim slučajevima:

na kraju ciklusa

u slučaju kvara.

Istovremenim pritiskom na 4 i 5 tipke za oko 6 sekundi , deaktivira se zvučni signal

(osim ako nije kvar). Ponovnim pritiskom na ove 2 tipke, aktivira se zvučni signal.

Roditeljska blokada

Zahvaljujući ovoj funkciji ne morate nadgledati aparat i brinuti da bi se djeca mogla ozlijediti ili izazvati štetu na njemu. Ova funkcija ostaje uključena i kada perilica rublja ne radi.

8 electrolux

Opciju možete postaviti na dva različita načina:

1.Prije pritiska tipke 8 : pokretanje perilice bit će onemogućeno.

2.Nakon pritiska tipke 8 : onemogućeno je mijenjanje programa ili opcije.

Za omogućavanje ili onemogućavanje ove opcije istovremeno pritisnite tipke 5 i 6 na oko 6 sekundi dok se na zaslonu ne pojavi ili ne nestane simbol .

SVAKODNEVNA UPORABA

Stavljanje rublja

Otvorite vrata tako da pažljivo povučete ručku na vratima prema vani. Stavite rublje u bubanj, komad po komad, stresajući ga što je više moguće. Zatvorite vrata za punjenje rubljem.

Izmjerite količinu sredstva za pranje i omekšivača.

Izvucite spremnik deterdženta dok se ne zaustavi. Izmjerite količinu potrebnog deterdženta, uspite je u pretinac glavnog pranja

ili u odgovarajući pretinac ako to zahtijeva odabrani program/opcija (za više detalja pogledajte "Spremnik deterdženta").

Ako je potrebno, ulijte omekšivač u pretinac označen (korištena količina ne smije prijeći oznaku "MAX" u spremniku). Nježno zatvorite spremnik.

Pomoću programatora (1) odaberite traženi program

Okrenite programator na željeni program. Perilica će predložiti temperaturu i automatski odabrati najvišu vrijednost centrifuge koja je dostupna u programu koji ste odabrali. Možete izmijeniti te vrijednosti pritiskom na odgovarajuće tipke. Zeleno indikatorsko svjetlo tipke 8 počinje treptati.

Programator možete okrenuti u smjeru kazaljki na satu ili u suprotnom smjeru. Okrenite ga u položaj kako biste ponovo postavili program / isključili uređaj.

Na kraju programa programator morate okrenuti u položaj , za isključivanje uređaja.

Pozor Ako okrenete programator na drugi program dok uređaj radi, crveno indikatorsko svjetlo tipke 8 će zatreptati 3 puta i prikazat će se poruka Err , koja označava krivi odabir. Perilica neće izvršiti novi odabrani program.

Tipke opcija programa

Ovisno o programu, mogu se kombinirati različite funkcije. Njih morate odabrati nakon što ste izabrali željeni program, a prije pritiska na tipku 8 .

Odaberite temperaturu pritiskom na tipku 2

Kod odabira nekog programa, uređaj automatski predlaže početnu postavku temperature.

Pritisnite više puta ovu tipku da bi povisili ili snizili temperaturu, ako želite da se vaše rublje pere na drugačijoj temperaturi.

Smanjite brzinu centrifuge pritiskom na tipku 3

Nakon odabira traženog programa, vaš uređaj automatski predlaže maksimalnu brzinu centrifugiranja predviđenu za taj program.

Pritisnite više puta tipku 3 za izmjenu brzine centrifugiranja, ako želite da se vaše rublje centrifugira na drugačijoj brzini. Upalit će se odgovarajuće indikatorsko svjetlo.

Odaberite raspoloživu opciju pritiskom na tipke 3, 4 i 5

Ovisno o odabranom programu, možete kombinirati različite funkcije prije pritiska na tipku 8 . Kod odabira neke opcije osvjetljava se odgovarajuće indikatorsko svjetlo.

Ako ste odabrali pogrešnu opciju, odgovarajuće crveno indikatorsko svjetlo tipke 8 trepće 3 puta, a poruka Err se pojavljuje na zaslonu u trajanju od nekoliko sekundi.

O kompatibilnosti opcija i programa pranja pogledajte u poglavlju „Programi pranja“

electrolux 9

Odaberite Odgodu starta pritiskom na tipku 6

Prije pokretanja programa, ako želite odgoditi početak, pritisnite više puta tipku 6 , kako biste odabrali željenu odgodu. Pali se odgovarajuće indikatorsko svjetlo. Odbrana vrijednost odgode početka rada (do 20 sati) prikazuje se na zaslonu u

trajanju od nekoliko sekundi, zatim se ponovo prikazuje trajanje programa.

Morate odabrati tu opciju nakon što ste postavili program i prije pritiska na tipku 8 . Možete poništiti vrijeme odgode u bilo kojem trenutku, dok ne pritisnete tipku 8 . Odabir odgode starta:

1.Odaberite program i željene opcije.

2.Odaberite Odgodu starta pritiskom na tipku 6 .

3.Pritisnite tipku 8 :

perilica počinje s odbrojavanjem sati.

Program će se pokrenuti kada istekne

odabrana odgoda.

Poništavanje odgode starta nakon pritiska na tipku 8 :

1.stavite perilicu rublja u PAUZU pritiskom na tipku 8 .

2.Držite pritisnutu tipku 6 dok se ne prikaže simbol 0'

3.Pritisnite tipku 8 ponovno kako biste pokrenuli program.

Važno Odabrana odgoda može biti izmijenjena samo nakon ponovnog odabira programa pranja.

Nije moguće odabrati Odgodu početka rada s programom IZBACIVANJE VODE .

Pokrenite program pritiskom na tipku 8

Da bi pokrenuli odabrani program, pritisnite tipku 8 : odgovarajuće zeleno indikatorsko svjetlo tipke 8 prestaje treptati.

Za prekidanje programa u tijeku, pritisnite tipku 8 : zeleno indikatorsko svjetlo počinje treptati.

Za nastavak programa iz točke gdje je bio prekinut, pritisnite tipku 8 ponovno . Ako ste odabrali odgođeni start, perilica će početi odbrojavanje. Ako ste odabrali pogrešnu opciju, crveno indikatorsko svjetlo tipke 8 će zatreptati 3 puta i prikazat će se poruka Err u trajanju od nekoliko sekundi.

10 electrolux

Odaberite opciju Upravljanje vremenom pritiskom na tipke 10

Pritiskom više puta na te tipke, trajanje ciklusa pranja može se produljiti ili skratiti. Simbol stupnja zaprljanosti prikazuje se na zaslonu za naznaku odabranog stupanja zaprljanosti. Ova opcija dostupna je samo s programima Pamuk , Sintetika i Osjetljivo .

Stupanj

Simbo

Vrsta tkanine

zaprljanosti

l

 

Intenzivno

 

Za vrlo zaprljano

 

 

rublje

Normalno

 

Za normalno

 

 

zaprljano rublje

Dnevno

 

Za svakodnevno

 

 

zaprljano rublje

Slabo

 

Za malo zaprljano

 

 

rublje

Brzo

 

Za vrlo malo

 

 

zaprljano rublje

Super brzo 1)

 

Za rublje korišteno ili

 

 

nošeno kratko

 

 

vrijeme

Osvježa-

2)

Samo za osvježa-

vanje 1)

 

vanje predmeta

Super

2)

Za osvježavanje

osvježa-

 

nekoliko predmeta

vanje 1)

 

 

1)Preporučujemo da smanjite količinu rublja u perilici (pogledajte tablicu Programi pranja)

2)Kad odaberete tu opciju nakratko se pojavljuje odgovarajući simbol i nakon toga odmah nestaje.

Izmjena opcije ili programa u tijeku

Neke opcije možete izmijeniti prije nego što ih program izvrši

Prije bilo kakve izmjene, morate staviti perilicu rublja u PAUZU pritiskom na tipku 8 (ako želite promijeniti opciju Upravljanje vremenom, morate poništiti program u tijeku i ponovno obaviti odabir).

Izmjena programa u tijeku moguća je jedino ponovnim postavljanjem. Okrenite programator na i zatim na položaj novog programa. Pokrenite novi program ponovnim pritiskom tipke 8 . Voda od pranja neće biti izbačena iz unutrašnjosti perilice.

Prekidanje programa

Pritisnite tipku 8 da bi prekinuli program u tijeku: počinje treptati odgovarajuće zeleno indikatorsko svjetlo.

Ponovo pritisnite tipku za nastavak programa.

Poništavanje programa

Okrenite programator na za poništavanje programa u tijeku.

Sada možete odabrati novi program.

Otvaranje vrata

Nakon pokretanja programa (ili tijekom odgode), vrata su zaključena, ako ih trebate otvoriti, prvo postavite perilicu na PAUZU pritiskom na tipku 8 .

Nakon nekoliko minuta indikatorsko svjetlo 9 se gasi i možete otvoriti vrata.

Ako to svjetlo ostane upaljeno, znači da perilica već zagrijava vodu ili da je razina vode previsoka. U svakom slučaju, nemojte pokušavati otvarati vrata na silu!

Ako ne možete otvoriti vrata, a potrebno je da ih otvorite, morate isključiti uređaj okretanjem programatora u položaj O . Nakon otprilike nekoliko minuta možete otvoriti vrata (pazite na razinu i temperaturu vode!) . Nakon zatvaranja vrata trebate ponovno odabrati program i opcije te pritisnuti tipku

8 .

Na kraju programa

Uređaj se automatski zaustavlja. Tri trepćuće 0.00 prikazuju se na zaslonu i isključuje se indikatorsko svjetlo tipke 8 . Oglašava se nekoliko zvučnih signala.

Ako je odabran program ili opcija koji završavaju s vodom u kadi, vrata su zaključana kao napomena da je potrebno isprazniti vodu prije otvaranje vrata.

Za izbacivanje vode slijedite upute u nastavku:

1.Okrenite programator na O .

2.Odaberite program izbacivanja vode ili centrifugiranja.

3.Po potrebi smanjite brzinu centrifuge pritiskom na odgovarajuću tipku.

4.Pritisnite tipku 8 .

Na kraju programa, vrata se otključavaju i možete ih otvoriti. Okrenite programator na O kako biste isključili uređaj.

Izvadite rublje iz bubnja i pažljivo provjerite da li je bubanj prazan. Ako ne namjeravate izvršiti još jedno pranje, zatvorite slavinu za vodu. Ostavite vrata pritvorena kako biste spriječili stvaranje plijesni i neugodnih mirisa.

electrolux 11

Stanje pripravnosti : kada program završi, nakon nekoliko minuta aktivira se sustav za uštedu energije. Smanjuje se svjetlina

zaslona. Stanje uštede energije deaktivira se pritiskom bilo koje tipke.

KORISNI SAVJETI I PREPORUKE

Razvrstavanje rublja

Slijedite simbole pranja na etiketi rublja te upute za pranje proizvođača. Razvrstajte rublje kako slijedi: bijelo, obojeno, sintetičko, osjetljivo, vuna.

Prije punjenja perilice

Nikada nemojte zajedno prati bijelo i šareno rublje. U takvom pranju bijelo rublje može izgubiti bjelinu.

Novo šareno rublje može pustiti boju u prvome pranju; zato ga prvi put morate prati odvojeno.

Zakopčajte jastučnice, povucite zatvarače, zatvorite kukice i dugmad. Zavežite u čvor pojaseve i duge vrpce.

Uklonite tvrdokorne mrlje prije pranja. Trljajte naročito prljava područja specijalnim sredstvom za pranje ili sredstvom za pranje u pasti.

Zavjesama rukujte posebno pažljivo. Uklonite kukice ili ih vežite u vreću ili mrežu.

Uklanjanje mrlja

Tvrdokorne mrlje ponekad se ne mogu ukloniti samo vodom i deterdžentom. Stoga je uputno njihovo tretiranje prije pranja. Krv: svježe mrlje operite hladnom vodom. Kod osušenih mrlja, namočite preko noći u vodi sa specijalnim deterdžentom, zatim trljajte vodom i sapunom.

Uljene boje: navlažite s odstranjivačem mrlja na bazi benzina, položite rublje na mekanu krpu i tapkajte mrlju; ponovite više puta.

Osušene masne mrlje: navlažite s terpentinom, položite rublje na mekanu površinu i tapkajte mrlju vrhovima prstiju i pamučnom tkaninom.

Hrđa: oksalna kiselina rastvorena u vreloj vodi ili proizvod za uklanjanje hrđe korišten hladan. Pazite s mrljama od hrđe koje nisu svježe jer je celulozna struktura već oštećena i tkanina ima tendenciju da se stvaraju rupe.

Mrlje od plijesni: tretirajte izbjeljivačem, dobro isperite (samo bijelo i šareno rublje otpornih boja).

Trava: lagano nasapunajte i tretirajte izbjeljivačem (samo bijelo i šareno rublje otpornih boja).

Kemijske i ljepilo: navlažite acetonom 1), stavite rublje na mekanu krpu i tapkajte mrlju. Ruž za usne: navlažite acetonom kao što je gore opisano, zatim tretirajte mrlje metiliranim alkoholom. Tretirajte eventualne preostale znakove izbjeljivačem.

Crno vino: namočite u vodi i deterdžentu, isperite i tretirajte octenom ili limunskom kiselinom, zatim isperite. Tretirajte eventualne preostale znakove izbjeljivačem. Tinta: ovisno o vrsti tinte, navlažite tkaninu prvo acetonom 1) , zatim octenom kiselinom; tretirajte eventualne tragove na bijelom rublju izbjeljivačem i zatim dobro isperite.

Mrlje od katrana: prvo tretirajte odstranjivačem mrlja, metiliranim alkoholom ili benzinom, zatim trljajte deterdžentom u pasti.

Deterdženti i aditivi

Dobri rezultati pranja ovise i o izboru deterdženta i o ispravnoj količini kako bi se spriječilo nepotrebno trošenje i zaštitio okoliš. Iako biološki razgradivi, deterdženti sadrže tvari koje, ako su u velikim količinama, mogu narušiti osjetljivu ravnotežu prirode. Izbor deterdženta ovisit će o vrsti tkanine (osjetljivo, vuna, pamuk, itd.), o boji, o temperaturi pranja i o stupnju zaprljanosti.

S ovim se uređajem mogu upotrebljavati svi uobičajeni deterdženti:

deterdženti u prahu za sve vrste tkanina

deterdženti u prahu za osjetljive tkanine (maks. 60°C) i vunu

tekući deterdženti, po mogućnosti za programe pranja na niskim temperaturama (maks. 60°C) za sve vrste tkanina, ili specijalni samo za vunu.

1) nemojte upotrebljavati aceton na umjetnoj svili

12 electrolux

Deterdžent i svi aditivi moraju biti stavljeni u odgovarajuće pretince u spremniku deterdženta prije pokretanja programa pranja.

Ako koristite tekuće deterdžente, morate odabrati program bez pretpranja.

Vaš uređaj ima ugrađeni sustav ponovnog kruženja koji omogućuje optimalnu uporabu koncentriranog deterdženta.

Slijedite preporuke proizvođača proizvoda po pitanju količina koje trebate koristiti i nemojte prijeći oznaku "MAX" u spremniku deterdženta .

Potrebna količina sredstva za pranje

Vrsta i količina sredstva za pranje ovisit će o vrsti tkanine, količini rublja, stupnju zaprljanosti i tvrdoći korištene vode.

Slijedite preporuke proizvođača što se tiče količina koje trebate koristiti.

Upotrijebite manje sredstva za pranje ako:

perete malu količinu rublja

je rublje samo malo prljavo

se tijekom pranja stvara mnogo pjene.

Stupnjevi tvrdoće vode

Tvrdoća vode je klasificirana na takozvane "stupnjeve" tvrdoće. Informacije o tvrdoći vode u svom području možete dobiti od vodovodnog poduzeća ili općine. Ako je tvrdoća vode srednja ili visoka, preporučujemo vam da dodate omekšivač prema uputama proizvođača. Ako je voda meka, prilagodite količinu sredstva za pranje.

PROGRAMI PRANJA

Program

Maksimalna i minimalna temperatura Opis ciklusa

Maksimalna brzina centrifuge Maksimalna količina rublja Vrsta rublja

PAMUK

95° – Hladno

Glavno pranje – Ispiranja

Maksimalna brzina centrifuge 1000/1200/1400 o/ min. 1)

Maks. kol. rublja 6 kg – Smanjena kol. rublja 3 kg Bijeli i šareni pamuk (uobičajeno prljavo rublje).

SINTETIKA

60° – Hladno

Glavno pranje – Ispiranja

Maksimalna brzina centrifuge 900 o/min.

Maks. kol. rublja 3 kg – Smanjena kol. rublja 1,5 kg

Sintetičke ili miješane tkanine: donje rublje, šareno rublje, košulje koje se ne skupljaju, bluze.

OSJETLJIVO

40° – Hladno

Glavno pranje – Ispiranja

Maksimalna brzina centrifuge 700 o/min.

Maks. kol. rublja 3 kg – Smanjena kol. rublja 1,5 kg Osjetljive tkanine: akrilici, viskoza, poliester.

Opcije

 

Deterdžent

 

Odjeljak

 

 

 

 

 

 

CENTRIFUGA,

 

3)

ZADRŽAVANJE VO-

 

 

 

 

 

 

DE, NOĆNI CIKLUS,

 

 

 

PREDPRANJE, DO-

 

 

 

DATNO ISPIRANJE,

 

 

 

UPRAVLJANJE VRE-

 

 

 

MENOM 2)

 

 

 

CENTRIFUGA,

 

3)

ZADRŽAVANJE VO-

 

 

 

 

 

 

DE, NOĆNI CIKLUS,

 

 

 

PREDPRANJE, DO-

 

 

 

DATNO ISPIRANJE,

 

 

 

UPRAVLJANJE VRE-

 

 

 

MENOM 2)

 

 

 

ZADRŽAVANJE VO-

 

3)

DE, NOĆNI CIKLUS,

 

 

 

 

 

 

PREDPRANJE, DO-

 

 

 

DATNO ISPIRANJE,

 

 

 

UPRAVLJANJE VRE-

 

 

 

MENOM 2)

 

 

 

Program

Maksimalna i minimalna temperatura Opis ciklusa

Maksimalna brzina centrifuge Maksimalna količina rublja Vrsta rublja

VUNA / RUČNO PRANJE

40° – Hladno

Glavno pranje – Ispiranja

Maksimalna brzina centrifuge 900/1000 o/min 1) Maks. kol. rublja 2 kg

Program pranja za vunu koja se može prati u perilici, kao i za vunu koja se može prati na ruke i za osjetljive tkanine sa simbolom održavanja „ručno pranje“. Napomena : Jedan jedini ili preveliki komad rublja može izazvati neuravnoteženost. Ako uređaj ne izvodi završnu fazu centrifugiranja, dodajte više komada rublja, ručno ravnomjerno rasporedite rublje i zatim odaberite program centrifugiranja.

SVILA

30° – Hladno

Glavno pranje – Ispiranja

Maksimalna brzina centrifuge 700 o/min. Maks. kol. rublja 1 kg

Nježni program pranja koji je namijenjen svili i miješanoj sintetici.

ŽENSKO RUBLJE

40° – Hladno

Glavno pranje – Ispiranja

Maksimalna brzina centrifuge 900/1000 o/min 1) Maks. kol. rublja 1 kg

Ovaj program prikladan je za vrlo osjetljive predmete kao što su osjetljivo žensko donje rublje, grudnjaci i donje rublje.

ISPIRANJE

Ispiranje – Dugo centrifugiranje

Maksimalna brzina centrifuge 1000/1200/1400 o/ min. 1)

Maks. kol. rublja 6 kg

Ovim je programom moguće ispirati i centrifugirati pamučno rublje koje je oprano ručno. Za intenziviranje radnje ispiranja odaberite opciju DODATNO ISPIRANJE. Uređaj će dodati neka dodatna ispiranja.

IZBACIVANJE VODE

Izbacivanje vode Maks. kol. rublja 6 kg

Za izbacivanje vode posljednjeg ispiranja u programima sa zadržavanjem vode i opcijom Noćni ciklus.

Opcije

SMANJENA CENTRIFUGA, ZADRŽAVANJE VODE, NOĆNI CIKLUS

ZADRŽAVANJE VODE, NOĆNI CIKLUS

SMANJENA CENTRIFUGA, ZADRŽAVANJE VODE, NOĆNI CIKLUS

SMANJENJE CENTRIFUGE, ZADRŽAVANJE VODE, NOĆNI CIKLUS, DODATNO ISPIRANJE

electrolux 13

Deterdžent

Odjeljak

14 electrolux

Program

Maksimalna i minimalna temperatura

Opis ciklusa

Maksimalna brzina centrifuge

Maksimalna količina rublja

Vrsta rublja

CENTRIFUGA

Izbacivanje vode i dugo centrifugiranje Maksimalna brzina centrifuge 1000/1200/1400 o/ min. 1)

Maks. kol. rublja 6 kg

Odvojeno centrifugiranje za rublje oprano na ruke i nakon programa sa zadržavanjem vode i opcijom Noćni ciklus. Brzinu centrifuge možete odabrati pritiskom odgovarajuće tipke kako biste je prilagodili tkaninama koje želite centrifugirati.

+ PAMUK EKONOMIČNO

90° -40°

Glavno pranje – Ispiranja

Maksimalna brzina centrifuge 1000/1200/1400 o/ min. 1)

Maks. kol. rublja 6 kg

Bijeli i šareni pamuk otpornih boja

Ovaj program možete odabrati za neznatno ili uobičajeno prljavo pamučno rublje. Temperatura će se smanjiti i vrijeme pranja produljiti. To omogućuje postizanje dobre učinkovitosti pranja uz uštedu energije.

LAKO GLAČANJE

60° – Hladno

Glavno pranje – Ispiranja

Maksimalna brzina centrifuge 900 o/min. Maks. kol. rublja 1 kg

Odabirom ovog programa, rublje se lagano pere i centrifugira kako se ne bi izgužvalo. Na taj je način glačanje jednostavnije. Osim toga, perilica će izvršiti dodatna ispiranja.

TRAPER

60° – Hladno

Glavno pranje – Ispiranja

Maksimalna brzina centrifuge 900/1000/1200 o/min. Maks. kol. rublja 3 kg

S ovim programom moguće je pranje stvari poput hlača, košulja ili jakni od denima, a i dresova u kombinaciji s novijim materijalima (Opcija Dodatnog ispiranja može se aktivirati automatski).

INTENZIVNO PRANJE SPORTSKE ODJEĆE

40° – Hladno

Predpranje - Glavno pranje - Ispiranje Maksimalna brzina centrifuge 900 o/min. Maks. kol. rublja 2,5 kg

Ovaj je program prikladan za pranje vrlo prljavih sportskih predmeta. Perilica prije glavnog pranja automatski dodaje fazu predpranja bez sredstva za pranje kako bi se uklonile mrlje od blata.

Opcije

Deterdžent

Odjeljak

SMANJENA CENTRI-

FUGA

SMANJENA CENTRI-

 

3)

FUGA, ZADRŽAVA-

 

 

 

 

 

 

NJE VODE, NOĆNI

 

 

 

CIKLUS, PREDPRA-

 

 

 

NJE, DODATNO ISPI-

 

 

 

RANJE

 

 

 

 

 

 

 

SMANJENA CENTRI-

3)

FUGA, ZADRŽAVA-

 

 

 

 

NJE VODE, PRED-

 

 

PRANJE, DODATNO

 

 

ISPIRANJE

 

 

SMANJENA CENTRI-

 

3)

FUGA, ZADRŽAVA-

 

 

 

 

 

 

NJE VODE, NOĆNI

 

 

 

CIKLUS, PREDPRA-

 

 

 

NJE

 

 

 

 

 

 

 

SMANJENJE CEN-

TRIFUGE, ZADRŽA-

VANJE VODE, NOĆ-

NI CIKLUS, DODAT-

NO ISPIRANJE

 

 

 

 

electrolux 15

 

 

 

 

 

 

Program

 

 

 

 

 

Maksimalna i minimalna temperatura

 

 

 

 

 

Opis ciklusa

 

Opcije

 

Deterdžent

Maksimalna brzina centrifuge

 

 

Odjeljak

 

 

 

Maksimalna količina rublja

 

 

 

 

 

Vrsta rublja

 

 

 

 

 

SPORT LAGANO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30°

 

 

 

 

 

Glavno pranje – Ispiranja

 

 

 

 

 

Maksimalna brzina centrifuge 700 o/min.

 

 

 

 

 

Maks. kol. rublja 2,5 kg

 

 

 

 

 

Kratki program za slabo zaprljano sportsko rublje od

 

 

 

 

 

miješanih materijala.

 

 

 

 

 

/ISKLJ.

 

 

 

 

 

Za poništavanje programa koji je u tijeku ili za isključi-

 

 

 

 

 

vanje uređaja.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1)ovisno o modelu

2)Ako odaberete opcije Brzo ili Super brzo pritiskom tipke 10 , preporučujemo smanjenje najveće količine rublja, kako je navedeno. Možete potpuno napuniti perilicu, no rezultati čišćenja bit će manje uspješni. Ako odaberete Osvježavanje ili Super osvježavanje, preporučujemo da još više smanjite količinu rublja.

3)Ako koristite tekuća sredstva za pranje, morate odabrati program bez PREDPRANJA.

ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

Upozorenje Morate iskopčati uređaj iz dovoda električne energije prije bilo kakvog čišćenja ili održavanja.

Koristite normalnu količinu deterdženta, a to mora biti prašak s biološkim svojstvima.

Vanjsko čišćenje

Uklanjanje kamenca iz uređaja

Voda koju obično koristimo sadrži kamenac. Preporučuje se redovito korištenje praška za omekšavanje vode u perilici. Učinite to odvojeno od bilo kojeg pranja rublja i u skladu s uputama proizvođača omekšivača vode. To će pomoći u sprječavanju stvaranja naslaga kamenca.

Nakon svakog pranja

Ostavite vrata neko vrijeme otvorena. To pomaže u sprječavanju stvaranja plijesni i ustajalih mirisa u uređaju. Ostavite li vrata otvorena nakon pranja, to će i produžiti vijek brtvi na vratima.

Pranje radi održavanja

Korištenjem niske temperature za pranje moguće su nakupine ostataka unutar bubnja.

Preporučujemo da redovito provedete pranje radi održavanja.

Za pranje radi održavanja:

Bubanj mora biti prazan.

Odaberite najtopliji program pranja pamuka.

Očistite vanjsko kućište uređaja isključivo sapunom i vodom, zatim temeljito osušite.

Važno Nemojte upotrebljavati metilirani alkohol, razrjeđivače ili slične proizvode za čišćenje kućišta.

Čišćenje spremnika sa sredstvom za pranje

Potrebno je redovito čistiti spremnik sredstva za pranje.

Treba redovito prati spremnik sredstva za pranje i aditiva.

Pritisnite bravicu prema dolje i izvucite spremnik.

16 electrolux

Stavite ga pod mlaz tekuće vode kako biste uklonili sve eventualne tragove nakupine praška.

Za lakše čišćenje gornji dio spremnika za aditive može se skinuti. Očistite sve dijelove vodom.

Očistite odjeljak za sredstvo za pranje četkicom.

Bubanj

Talozi hrđe u bubnju mogu biti posljedica hrđanja stranih tijela prilikom pranja ili slavine za vodu koja sadrži željezo.

Važno Nemojte čistiti bubanj kiselinama za skidanje vodenog kamenca, sredstvima za skidanje hrđe koja sadrže klor, kao ni željeznom ili čeličnom vunom.

1.Odstranite taloge hrđe na bubnju pomoću sredstva za čišćenje nehrđajućeg čelika.

2.Obavite ciklus pranja bez rublja, da bi uklonili ostatke sredstva za čišćenje. Program: Kratki program Pamuk na maksimalnoj temperaturi i dodajte otprilike. 1/4 mjerice deterdženta.

Brtva na vratima

Provjerite s vremena na vrijeme brtvu na vratima i uklonite eventualne strane predmete koji mogu ostati u pregibu.

Odvodna pumpa

Pumpu je potrebno redovito pregledavati i to naročito ako:

uređaj ne izbacuje vodu i/ili ne centrifugira;

uređaj proizvodi neobičan zvuk tijekom izbacivanja vode zbog predmeta kao što su ziherice, kovanice itd. koje blokiraju pumpu.

uočen je problem s izbacivanjem vode (za više detalja pogledajte poglavlje „Što učiniti ako…“).

Upozorenje Prije otvaranja vrata pumpe, isključite uređaj i izvucite utikač iz utičnice.

Učinite sljedeće:

1.Izvucite utikač iz utičnice za napajanje.

2.Ako je potrebno, pričekajte da se voda ohladi.

3.Otvorite vrata pumpe.

4.Stavite spremnik blizu pumpe kako biste prikupili izlivenu vodu.

5.Izvucite cijev za pražnjenje u hitnim slučajevima, stavite je u spremnik i skinite s nje čep.

electrolux 17

6.Kad voda prestane izlaziti, odvrnite poklopac pumpe zakrećući ga u smjeru suprotnom od kretanja kazaljki na satu i uklonite filter. Po potrebi koristite kliješta. Uvijek držite krpu u blizini kako biste osušili svu prolivenu vodu dok skidate poklopac.

Očistite filter pod mlazom vode kako biste uklonili sve tragove nečistoća.

7.Uklonite strana tijela i nečistoću s dosjeda filtera i propelera pumpe.

8.Pažljivo provjerite da li se okreće propeler pumpe (vrti se s trzajima). Ako se ne okreće, molimo vas da se obratite servisnom centru.

18 electrolux

9.Postavite nazad čep na cijev za pražnjenje u hitnim slučajevima i vratite cijev u sjedište.

10.Vratite filter u pumpu tako da ga ispravno umetnete u posebne vodilice. Čvrsto zavrnite poklopac pumpe okrećući ga u smjeru kretanja kazaljki na satu.

11. Zatvorite vrata pumpe.

Kad je uređaj uključen i ovisno o odabranom programu, pumpa može sadržavati vruću vodu.

Nikada nemojte skidati poklopac pumpe tijekom ciklusa pranja, uvijek pričekajte da uređaj završi ciklus i da se isprazni. Prilikom ponovnog postavljanja poklopca pumpe na mjesto provjerite da li je čvrsto pritegnut kako bi mogao zaustaviti curenja i kako ga djeca ne bi mogla ukloniti.

Čišćenje filtera na dovodu vode

Ako primijetite da perilici treba više vremena da se puni, provjerite da filter na ulaznoj cijevi nije blokiran.

1.Zatvorite slavinu za dovod vode.

2.Odvijte cijev za dovod vode.

3.Očistite filtar čvrstom i oštrom četkom.

4.Zavijte cijev natrag na slavinu.

5.Odvijte cijev s uređaja. U blizini uređaja držite prostiračjer može isteći malo vode.

6.Očistite filter u ventilu čvrstom četkom ili komadom platna.

Upozorenje

7.Navijte cijev natrag na uređaj i uvjerite se da spoj ne propušta..

8.Otvorite slavinu za vodu.

Pražnjenje u hitnim slučajevima

Ako se voda ne prazni, izbacite je iz perilice na slijedeći način:

1.Izvucite električni utikač iz utičnice.

2.Zatvorite slavinu za dovod vode.

3.Ako je potrebno, pričekajte da se voda ohladi.

4.otvorite vrata crpke;

5.stavite posudu na pod i stavite kraj cijevi za pražnjenje u hitnim slučajevima u posudu. Skinite čep. Voda bi se trebala prazniti silom teže u posudu. Kada se zdjela napuni, vratite čep na cijev. Ispraznite posudu. Ponavljajte postupak dok voda ne prestane izlaziti.

6.Očistite pumpu, ako je potrebno, kao što je gore opisano.

electrolux 19

7.Vratite cijev za pražnjenje u hitnim slučajevima u sjedište nakon što ste vratili čep;

8.ponovo privijte pumpu i zatvorite vrata.

Zaštita od zaleđivanja

Ako je perilica instalirana na mjestu gdje se temperature mogu spustiti ispod 0 °C, postupite na slijedeći način:

1.Zatvorite slavinu za dovod vode i odvijte dovodnu cijev sa slavine;

2.Stavite kraj cijevi za pražnjenje u hitnim slučajevima i kraj cijevi dovodne vode u posudu na podu te pričekajte da se voda isprazni;

3.Zavijte cijev za dovod vode i vratite cijev za pražnjenje u hitnim slučajevima nakon što ste ponovo vratili čep na mjesto.

Na taj se način uklanja sva voda koja je eventualno još prisutna u uređaju, sprječavajući stvaranje leda koji bi mogao oštetiti uređaj. Kada ponovo koristite perilicu, provjerite da je temperatura u prostoriji iznad 0°C.

Važno Svaki put kada praznite vodu pomoću cijevi za pražnjenje u hitnim slučajevima, morate uliti 2 litre vode u pretinac glavnog pranja u spremniku deterdženta i zatim izvršiti program izbacivanja vode. To će aktivirati EKO Ventil koji sprječava da dio deterdženta ostane neiskorišten tijekom slijedećeg pranja.

RJEŠAVANJE PROBLEMA

Određeni problemi koji se javljaju kao rezultat zanemarivanja ili neodržavanja uređaja mogu se riješiti jednostavno, bez pozivanja servisera. Prije nego što stupite u kontakt s najbližim ovlaštenim servisnim centrom, molimo vas izvršite slijedeće provjere. Tijekom rada uređaja može se dogoditi da trepće crveno indikatorsko svjetlo tipke 8 , da se na zaslonu pojavi jedna od slijedećih šifri alarma te da se istovremeno, svakih 20

sekundi, oglašavaju zvučni signali, što znači da perilica ne radi:

: problem s dovodom vode.

: problem s izbacivanjem vode.

: vrata otvorena.

Nakon što ste uklonili problem, pritisnite tipku 8 da bi ponovno pokrenuli program. Ako nakon svih tih provjera problem nije riješen, kontaktirajte najbliži ovlašteni servis.

20 electrolux

Problem

Perilica se ne uključuje:

Uređaj se ne puni:

Perilica se puni i odmah prazni:

Perilica ne izbacuje vodu i/ili ne centrifugira:

Mogući uzrok/Rješenje

Vrata nisu zatvorena.

• Dobro zatvorite vrata.

Utikač nije dobro utaknut u utičnicu.

Utaknite utikač u utičnicu. U utičnici nema struje.

Provjerite kućnu električnu instalaciju. Izgorio je glavni osigurač.

Zamijenite osigurač.

Regulator nije ispravno postavljen i nije pritisnuta tipka 8 .

Okrenite regulator i ponovo pritisnite tipku 8 . Odabrana je odgoda starta.

Ako rublje želite odmah oprati, poništite odgo-

đeni start.

Aktivirali ste RODITELJSKU BLOKADU.

• Deaktivirajte tu funkciju.

Zatvorena je slavina za vodu.

• Otvorite slavinu za vodu.

Dovodna cijev je prignječena ili savijena.

• Provjerite spoj cijevi za dovod vode. Začepljeni su filteri na dovodnoj cijevi ili na ven-

tilu za dovod vode.

Očistite filtere na dovodu vode (više informacija potražite u poglavlju "Čišćenje filtera na dovodu vode").

Vrata nisu dobro zatvorena.

• Dobro zatvorite vrata.

Kraj odvodne cijevi nalazi se prenisko.

Pročitajte odgovarajući odjeljak u dijelu "Izbacivanje vode".

Odvodna cijev je presavijena ili prignječe-

na.

• Provjerite priključak odvodne cijevi.

Odvodni filter je začepljen.

• Očistite odvodni filter.

Odabrali ste opciju/program koji završavaju dok je voda još u perilici ili koji preskaču sve faze centrifugiranja.

Deaktivirajte opciju.

Odaberite program izbacivanja vode ili centri-

fugiranja.

Rublje nije ravnomjerno raspoređeno u bubnju.

• Ponovo rasporedite rublje.

Problem

Voda curi po podu:

Nezadovoljavajući ishod pranja:

Vrata se ne otvaraju:

Uređaj vibrira i bučno radi:

Centrifugiranje počinje kasno ili perilica ne centrifugira:

electrolux 21

Mogući uzrok/Rješenje

Upotrijebljeno je previše sredstva za pranje ili neodgovarajuće sredstvo (stvara se previše pjene).

Smanjite količinu sredstva ili upotrijebite neku drugu marku.

Provjerite pušta li neki od spojeva dovodne cijevi. To se ponekad ne primjećuje lako jer voda curi niz cijev; provjerite je li vlažna.

Provjerite spoj cijevi za dovod vode. Odvodna cijev je oštećena.

Zamijenite je novom.

Niste vratili filter na mjesto ili niste dobro navili filter nakon čišćenja.

• Vratite poklopac na filter ili dokraja privijte filter.

Stavili ste premalo sredstva ili neodgovarajuće sredstvo za pranje.

Povećajte količinu sredstva za pranje ili upotrijebite drugu vrstu.

Tvrdokorne mrlje nisu bile tretirane prije pranja.

Upotrijebite komercijalne proizvode za tretman tvrdokornih mrlja.

Nije odabrana ispravna temperatura.

Provjerite jeste li odabrali ispravnu temperaturu.

Perilica je previše puna rublja.

• Stavite manje rublja u bubanj.

Program je još u tijeku.

Pričekajte kraj ciklusa pranja. Brava na vratima se još nije otključala.

Pričekajte dok se ne isključi indikatorsko svjetlo 9 .

Voda je u bubnju.

Odaberite program za izbacivanje vode ili centrifugiranje da se perilica isprazni.

Transportni vijci i ambalaža nisu uklonjeni.

Provjerite je li uređaj ispravno postavljen. Nožice perilice nisu podešene

Provjerite je li uređaj ispravno niveliran. Rublje nije ravnomjerno raspoređeno u bubnju.

Ponovo rasporedite rublje.

Možda je u bubnju vrlo malo rublja.

• Stavite više rublja.

Uključio se elektronski uređaj za otkrivanje uravnoteženosti jer rublje nije ravnomjerno raspoređeno u bubnju. Rublje se ponovo raspoređuje obrnutim okretanjem bubnja. To se može dogoditi više puta prije nego nestane neuravnoteženost i prije nego se nastavi normalno centrifugiranje. Ako nakon nekoliko minuta rublje još nije ravnomjerno raspoređeno u bubnju, perilica neće centrifugirati.

• Ponovo rasporedite rublje.

22 electrolux

Problem

Perilica proizvodi neobičan zvuk:

Ne vidi se voda u perilici:

Mogući uzrok/Rješenje

Uređaj je opremljen vrstom motora koji proizvodi neobičan zvuk u odnosu na ostale klasične motore. Taj novi motor osigurava nježniji početak i ravnomjernije raspoređivanje rublja u bubnju tijekom centrifugiranja, kao i veću stabilnost uređaja.

Uređaji moderne tehnologije rade vrlo ekonomično koristeći vrlo malo vode. To ne utječe na izvedbu.

Ako ne možete ustanoviti ili riješiti problem, nazovite našu ovlaštenu servisnu službu. Prije nego telefonirate, zabilježite model, serijski broj i datum kupnje perilice: ti su podaci potrebni servisnom centru.

Mod. ... ... ...

Prod. No. ... ... ...

Ser. No. ... ... ...

TEHNIČKI PODACI

Dimenzije

Širina

 

60 cm

 

Visina

 

85 cm

 

Dubina

 

63 cm

Spajanje na električnu mrežu

Podaci o električnom spajanju nalaze se na nazivnoj pločici na unu-

 

trašnjem rubu vrata uređaja.

 

 

Tlak dovoda vode

Minimalno

 

0.05 MPa

 

Maksimalno

 

0,8 MPa

Maksimalna količina rublja

Pamuk

 

6 kg

Brzina centrifuge

Maksimalno

 

1000 o/min (EWF 106410W )

 

 

 

1200 o/min (EWF 126410W)

 

 

 

1400 o/min (EWF 146410W)

 

 

 

 

POTROŠNJA

Program

Potrošnja električne

Potrošnja vode (u

 

Trajanje programa (u

 

energije (KWh)

litrama)

 

minutama)

Bijeli pamuk 95°

2

61

 

 

Pamuk 60°

1.3

58

 

Za trajanje pro-

Pamuk EKO 60° 1)

1.02

46

 

grama molimo

 

 

 

 

pogledajte zaslon na

Pamuk 40°

0.7

58

 

 

upravljačkoj ploči.

Sintetika 40°

0.5

50

 

 

 

 

 

 

 

Electrolux EWF 146410 W, EWF 126410 W, EWF 106410 W User Manual

 

 

 

 

electrolux 23

 

 

 

 

 

Program

Potrošnja električne

Potrošnja vode (u

 

Trajanje programa (u

 

energije (KWh)

litrama)

 

minutama)

Osjetljivo 40°

0.55

60

 

 

Vuna 30°

0.25

53

 

 

 

 

 

 

 

1)«Pamuk Eko» na 60°C s količinom od 6 kg rublja je referentni program za podatke navedene u energetskoj oznaci, sukladno normama EEZ 92/75.

Podaci o potrošnji prikazani u ovoj tablici samo su indikativni jer mogu varirati ovisno o količini i vrsti rublja, tempe-

raturi dovodne vode i okolnoj temperaturi.

POSTAVLJANJE

Uklanjanje ambalaže

Prije korištenja uređaja morate skinuti sve transportne vijke i ambalažu iz unutrašnjosti. Savjetujemo vam da sačuvate svu transportnu zaštitu jer će vam možda zatrebati pri budućem transportu.

1. Nakon što ste uklonili svu ambalažu, pažljivo položite perilicu na stražnji dio kako bi ste uklonili podnožje od polistirola s dna.

3. Odvijte tri zavrtnja.

2.Izvadite električni kabel, odvodnu i dovodnu cijev iz držača cijevi na stražnjem dijelu uređaja.

24 electrolux

4.Izvucite odgovarajuće plastične odstojnike.

5.Otvorite vrata i uklonite komad polistirola koji je pričvršćen za brtvu na vratima.

6.Zatvorite manji gornji otvor i dva velika otvora odgovarajućim plastičnim čepovima koji se nalaze u vrećici s uputama za uporabu.

Postavljanje

Postavite perilicu na ravan i tvrdi pod. Provjerite da sag i sl. ne ometa slobodno kruženje zraka oko uređaja. Provjerite da stroj ne dodiruje zid ili ostale kuhinjske elemente. Nivelirajte perilicu tako da podesite visinu nožice. Nožica se možda teško okreće jer sadrži maticu koja se sama zaključava, ali perilica MORA biti nivelirana i stabilna. Ako je potrebno, provjerite je li nivelirana pomoću libele. Sva potrebna podešavanja mogu se učiniti ključem. Ispravno niveliranje spriječava vibraciju, buku i pomicanje perilice za vrijeme rada.

Pozor Nikada nemojte stavljati karton, drvo ili slične materijale ispod perilice da bi kompenzirali neravnomjernost poda.

Dovod vode

Upozorenje Ovaj uređaj mora biti spojen na dovod hladne vode.

1.Spojite cijev za dovod vode isporučenu zajedno s uređajem, na slavinu s navojem od 3/4". Uvijek koristite cijev priloženu uz perilicu.

Važno Nemojte koristiti cijev s prethodne perilice za spajanje na dovod vode.

2.Drugi kraj cijevi dovodne vode koja se spaja na uređaj može se zakrenuti u bilo kojem smjeru, kako je prikazano na slici. Nemojte staviti dovodnu cijev prema dole.

Stavite cijev lijevo ili desno ovisno o položaju slavine za vodu.

3.Namjestite ispravno cijev tako da olabavite prstenastu maticu. Nakon što ste postavili dovodnu cijev, dobro pričvrstite pr-

electrolux 25

stenastu maticu da spriječite propuštanja.

Dovodna cijev ne smije se produžavati. Ako je prekratka, a ne želite pomaknuti slavinu, morat ćete kupiti novu, dužu cijev koja je specijalno projektirana za ovu vrstu korištenja.

Važno Prije spajanja uređaja na novu cijev, ili na cijev koja dugo nije korištena, pustite neka teče dovoljna količina vode da ispere sve nečistoće koje su se možda nakupile u cijevima.

Odvod vode

Kraj odvodne cijevi može se postaviti na tri načina.

Preko ruba slivnika pomoću isporučenog plastičnog držača. U tom slučaju, provjerite da se kraj ne može otkačiti tijekom izbacivanja vode iz perilice. To se može učiniti tako da se pričvrsti trakom za slavinu, ili za zid.

U granu na odvodu slivnika. Ta se cijev mora nalaziti iznad sifona tako da se zakrivljenje nalazi barem 60 cm iznad tla.

Neposredno u odvodni kanal na visini od najmanje 60 cm i najviše 90 cm. Kraj odvodne cijevi se treba stalno ventilirati, tj. unutrašnji promjer odvodnog kanala mora biti širi od vanjskog promjera odvodne cijevi. Odvodna cijev ne smije biti savijena.

26 electrolux

Odvodna cijev može se produžiti najviše do 4 metra. Dodatna odvodna cijev i spojnica dostupni su u ovlaštenom servisnom centru.

SPAJANJE NA ELEKTRIČNU MREŽU

Podaci o električnom spajanju nalaze se na natpisnoj pločici na rubu vrata perilice. Provjerite da vaša kućna električna instalacija može podnijeti maksimalno potrebno opterećenje, vodeći računa i o ostalim uređajima u uporabi.

Spojite uređaj na uzemljenu utičnicu.

Proizvođač ne prihvaća nikakvu odgovornost za štetu ili povredu

osoba nastalu uslijed nepoštivanja gore navedenih sigurnosnih mjera opreza.

Kabel električnog napajanja nakon postavljanja uređaja mora biti lako dostupan.

Ako je potrebno zamijeniti električni kabel uređaja, to mora izvršiti ovlašteni servisni centar.

BRIGA ZA OKOLIŠ

Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označuje da se s tim proizvodom ne smije postupiti kao s otpadom iz domaćinstva. Umjesto toga treba biti uručen prikladnim sabirnim točkama za recikliranje elektroničkih i električkih aparata. Ispravnim odvoženjem ovog proizvoda spriječit ćete potencijalne negativne posljedice na okoliš i zdravlje ljudi, koje bi inače mogli ugroziti neodgovarajućim rukovanjem otpada ovog proizvoda. Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da kontaktirate Vaš lokalni gradski ured, uslugu za odvoženje otpada iz domaćinstva ili trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.

Ambalaža

Materijali označeni simbolom mogu se reciklirati.

>PE<=polietilen

>PS<=polistiren

>PP<=polipropilen

To znači da mogu biti reciklirani ako ih se pravilno odloži u za to namijenjene sabirne kontejnere.

Ekološki savjeti

Kako bi ste ostvarili uštedu vode i struje te pomogli u zaštiti okoliša, preporučujemo vam da slijedite ove naputke:

Kod normalno prljavog rublja ne morate uključiti predpranje, na taj način ćete uštedjeti deterdžent, vodu i vrijeme (na taj način štitite i okoliš!).

Perilica vam omogućuje uštedu energije ako je potpuno napunjena.

Odgovarajućom pripremom prije pranja možete ukloniti mrlje, a donekle i prljavštinu; rublje se zatim može oprati na nižoj temperaturi.

Loading...
+ 58 hidden pages