Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.com
Sadržaj
Informacije o sigurnosti 2
Opis proizvoda 4
Upravljačka ploča 5
Prva uporaba 6
Prilagođavanje vlastitim potrebama 7
Svakodnevna uporaba 7
Korisni savjeti i preporuke 10
Programi pranja 11
Zadržava se pravo na izmjene
Čišćenje i održavanje 14
Rješavanje problema 17
Tehnički podaci 20
Potrošnja 20
Postavljanje 21
Spajanje na električnu mrežu 23
Briga za okoliš 24
Informacije o sigurnosti
Važno Pozorno pročitajte i čuvajte za
buduće potrebe.
• Sigurnost Vašeg uređaja u skladu je s industrijskim standardima i sa zakonskim
uvjetima o sigurnosti uređaja. Međutim,
kao proizvođači, osjećamo da su slijedeće
sigurnosne napomene naša dužnost.
•Od najveće je važnosti da sačuvate ove
upute uz uređaj radi budućeg konzultiranja. Ako uređaj prodate ili predate drugom vlasniku, ili ako se preselite i ostavite
za sobom uređaj, uvijek se osigurajte da
knjižica ostane uz uređaj kako bi se novi
vlasnik upoznao s radom uređaja i odgovarajućim upozorenjima.
• MORATE ih pažljivo pročitati prije postavljanja ili korištenja uređaja.
• Prije prvog pokretanja provjerite da se stroj
nije oštetio tijekom transporta. Nikada
nemojte spajati oštećeni stroj. Ako su neki
dijelovi oštećeni, kontaktirajte vašeg dobavljača.
•Ako je uređaj isporučen tijekom zimskih
mjeseci kada su temperature ispod nule:
skladištite perilicu na sobnoj temperaturi
24 sata prije prvog korištenja.
Opća sigurnost
• Opasna je izmjena specifikacija ili pokušaj
izmjene ovog proizvoda na bilo koji način.
• Tijekom programa pranja na velikim
temperaturama, staklo na vratima može
postati vruće. Nemojte ga dirati!
• Nemojte dopustiti malim kućnim
ljubimcima da se popnu u bubanj. Kako bi
ste to spriječili, molimo pogledajte u bubanj prije uporabe.
• Predmeti kao što su kovanice, sigurnosne
igle, pribadače, vijci, kamenje i ostali tvrdi,
oštri materijali mogu uzrokovati veliku štetu
i ne smiju se stavljati u uređ
• Upotrebljavajte samo preporučene količi-
ne omekšivača i deterdženta. Prevelika
količina može oštetiti tkanine. Provjerite
količine koje preporučuje proizvođač.
• Perite sitno rublje poput čarapa, vrpca, perivih pojaseva i sl. u maloj vrećici za pranje
ili jastučnici, jer ti predmeti mogu skliznuti
između unutrašnjosti perilice i bubnja.
• Nemojte upotrebljavati vašu perilicu za
pranje komada rublja s kitovom kosti, neporubljenih ili potrganih tkanina.
• Nakon uporabe, čišćenja i održavanja, obvezno isključite uređaj iz struje i zatvorite
dovod vode.
•Ni u kom slučaju nemojte pokušavati sami
popravljati uređaj. Popravci koje izvrše
osobe bez potrebnog iskustva mogu prouzrokovati ozljede ili teška oštećenja. Kontaktirajte ovlašteni servisni centar. Uvijek
zatražite originalne rezervne dijelove.
Postavljanje
•Uređaj je težak. Pažljivo ga pomičite.
•Kada vadite uređaj iz ambalaže, provjerite
da nema oštećenja. Ako postoje sumnje,
nemojte upotrebljavati uređaj i kontaktirajte servisni centar.
aj.
electrolux 3
• Potrebno je ukloniti svu ambalažu i transportne vijke prije uporabe. Nepoštivanje
toga može prouzročiti teška oštećenja na
proizvodu i na imovini. Pročitajte odgovarajući dio u ovom priručniku.
• Nakon postavljanja perilice provjerite da
ona ne stoji na svojoj cijevi za dovod ili odvod vode te da radna površina ne pritišće
električni kabel na zid.
•Ako se uređaj nalazi na podu prekrivenim
sagom, namjestite nožice kako biste
omogućili slobodno kruženje zraka ispod
uređaja.
• Uvijek provjerite da cijevi i njihovi spojevi ne
propuštaju vodu nakon postavljanja.
•Ako je uređaj postavljen na mjestu koje je
podložno zamrzavanju, molimo pročitajte
poglavlje "opasnosti od zamrzavanja".
• Sve vodoinstalaterske radove potrebne za
postavljanje ovog uređaja mora izvršiti
kvalificirani vodoinstalater ili kompetentna
osoba.
• Sve električarske radove potrebne za postavljanje ovog uređaja mora izvršiti kvalificirani električar ili kompetentna osoba.
Uporaba
•Ovaj je uređaj namijenjen uporabi u
domaćinstvu. Nemojte ga upotrebljavati u
druge svrhe.
• Perite samo tkanine koje su namijenjene
pranju u perilici. Slijedite upute na svakoj
etiketi na rublju.
• Nemojte previše napuniti uređaj. Vidi
tablicu Programi pranja.
• Prije pranja provjerite da su svi džepovi
prazni, sva dugmad zakopčana i zatvarači
povučeni. Nemojte prati izlizane ili poderane komade rublja i tretirajte mrlje od boje,
tinte, hrđe i trave prije pranja. Grudnjaci s
metalnim žicama NE smiju se prati u perilici.
• Rublje koje je bilo u dodiru s hlapljivim naftnim proizvodima ne smije se prati u perilici. Ako koristite hlapljive tekućine za čiš-ćenje, potrebno je paziti da je tekućina
uklonjena s rublja prije njegovog stavljanja
u ure
đaj.
• Nikada nemojte povlačiti za električni kabel
kada vadite utikač iz utičnice; uvijek primite
za utikač.
• Nikada nemojte koristiti uređaj ako su
električni kabel, upravljačka ploča, radna
površina ili podnožje oštećeni na način da
se može doći do unutrašnjosti perilice
rublja.
Blokiranje radi djece
•Ovaj uređaj nije namijenjen korištenju oso-
ba (uključujući djecu) koje imaju smanjene
fizičke ili senzorne sposobnosti, ili su bez
iskustva ili znanja, osim ako su nadgledane
ili ako su dobile upute vezane uz korištenje
uređaja od osobe koja je odgovorna za
njihovu sigurnost.
• Sastavni dijelovi pakovanja (npr. plastični
omot, polistirol) mogu biti opasni za djecu
- opasnost od gušenja! Držite ih daleko od
dohvata djece.
• Držite sve deterdžente na sigurnom, izvan
dohvata djece.
• Osigurajte se da se djeca ili kućni ljubimci
ne popnu u bubanj. Kako bi se spriječilo da
djeca i kućni ljubimci ostanu zarobljeni u
bubnju, uređaj posjeduje specijalni mehanizam. Za aktiviranje tog mehanizma,
okrenite gumb (bez da ga pritisnete) unutar
vrata u smjeru kazaljke na satu dok utor ne
bude vodoravan. Ako je potrebno, koristite
kovanicu.
Za deaktiviranje tog mehanizma tako da
ponovo bude moguće zatvaranje vrata,
okrenite gumb suprotno od smjera
kazaljke na satu dok utor ne bude okomit.
4 electrolux
Opis proizvoda
Vaša nova perilica zadovoljava sve moderne zahtjeve učinkovitog pranja rublja uz nisku
potrošnju vode, struje i deterdženta. Njezin novi sustav pranja omogućuje potpuno
iskorištavanje deterdženta i smanjuje potrošnju vode štedeći struju.
12
3
4
5
6
1 Spremnik deterdženta
2 Upravljačka ploča
3 Ručka za otvaranje vrata
Spremnik deterdženta
Pretinac za deterdžent koristi se u fazi
pretpranja i namakanja, odnosno za odstranjivač mrlja u fazi odstranjivanja mrlja
(ako postoji). Deterdžent za pretpranje i
namakanje se dodaje na početku programa
pranja. Sredstvo za uklanjanje mrlja dodaje
se tijekom faze odstranjivanja mrlja.
Pretinac za deterdžent u prahu ili tekući
deterdžent, koristi se za glavno pranje. Ako
koristite tekući deterdžent, ulijte ga nepo-sredno prije pokretanja programa.
Pretinac za tekuće aditive (omekšivač
rublja, štirak).
Slijedite preporuke proizvođača proizvoda
po pitanju količina koje trebate koristiti i
nemojte prijeći oznaku "MAX" u spremniku
deterdženta. Sve omekšivače ili škrobne aditive morate uliti u spremnik prije pokretanja
programa pranja.
Tablica programa
Uz uređaj su priložene razne tablice programa na raznim jezicima. Jedna se nalazi na
4 Natpisna ploča
5 Odvodna pumpa
6 Podesive nožice
prednjoj strani spremnika za deterdžent a
ostale su priložene uz priručnik s uputama za
uporabu. Tablica u spremniku može se jed-
electrolux 5
nostavno zamijeniti: izvadite tablicu iz
spremnika tako da je povučete prema desno
i stavite tablicu na željenom jeziku.
Upravljačka ploča
Pogledajte sliku upravljačke ploče u nastavku. Na njoj su prikazani programator, tipke,
indikatorsko svjetlo i zaslon. Prikazani su odgovarajućim brojevima na slijedećim stranicama.
12467
1
Programator
2 Tipka TEMPERATURA
3 Tipka za smanjenje CENTRIFUGE
4 Tipka za PRETPRANJE
5
Ova vam funkcija omogućuje uključivanje/
isključivanje i/ili odabir programa.
U domaćinstvu
Ova tipka omogućuje povišavanje ili snižavanje temperature pranja.
Smanjena centrifuga
Pritiskom ove tipke možete promijeniti brzinu
centrifuge odabranog programa, odabrati
opciju zadržavanja vode ili opciju noćnog
ciklusa.
Noćni ciklus
Odabirom ove funkcije perilica neće izbaciti
vodu posljednjeg ispiranja i sve će faze centrifugiranja biti isključene, tako da se rublje
neće gužvati. Ovaj ciklus pranja je vrlo tihi pa
se može odabrati noću ili kada je struja
ekonomičnija. U nekim programima ispiranja
će se izvršiti s više vode. Prije otvaranja vrata
bit će potrebno izbaciti vodu. Za izbacivanje
vode molimo vas pročitajte odlomak "Na
kraju programa".
Zadržavanje vode
Odabirom ove funkcije, voda posljednjeg
ispiranja se ne prazni, što sprječava gužvanje
tkanina. Prije otvaranja vrata bit će potrebno
izbaciti vodu. Za izbacivanje vode molimo vas
pročitajte odlomak "Na kraju programa".
Pretpranje
Odabirom ove opcije perilica prije faze glavnog pranja obavlja ciklus pretpranja. Time se
produljuje vrijeme pranja. Ova opcija preporučuje se za vrlo zaprljano rublje.
Dodatno ispiranje
Ovaj je uređaj dizajniran tako da štedi energiju. Ako je potrebno isprati rublje dodatnom
količinom vode (dodatno ispiranje), odaberite
ovu opciju. Uređaj će obaviti dodatna ispiranja. Ova se opcija preporučuje osobama
koje su alergične na sredstva za pranje i u
područjima gdje je voda vrlo mekana.
Odgođen start
Pomo
ću ove tipke, program se može odgoditi za 30 min - 60 min - 90 min, 2 sata i zatim
u razmacima od 1 sata do najviše 20 sati.
Start/Pauza
Ova tipka omogućuje pokretanje ili
prekidanje odabranog programa.
Indikatorsko svjetlo zaključanih vrata
Indikatorsko svjetlo 9 se osvjetljava kad program započne i pokazuje mogu li se otvoriti
vrata:
• upaljeno svjetlo: vrata se ne mogu otvoriti.
Perilica nije uključena ili je završila sa radom, a voda je još u bubnju.
• ugašeno svjetlo: vrata se mogu otvoriti.
Program je gotov ili je voda izbačena.
• svjetlo trepće: vrata se otvaraju
Prva uporaba
• Provjerite da su spojevi struje i vode u
skladu s uputama za postavljanje.
•Skinite ploču od polistirola i sav even-
tualni materijal iz bubnja.
• Ulijte 2 litre vode u pretinac glavnog
pranja
kako biste aktivirali EKO ventil. Zatim
u spremniku za deterdžent
obavite ciklus pamuka na najvišoj
temperaturi bez rublja u perilici, kako
biste uklonili moguće tvorničke
ostatke iz bubnja i iz unutrašnjosti perilice Ulijte 1/2 doze deterdženta u
pretinac glavnog pranja i pokrenite
perilicu.
Prilagođavanje vlastitim potrebama
Roditeljska blokada
Zahvaljujući ovoj funkciji ne morate
nadgledati aparat i brinuti da bi se djeca
mogla ozlijediti ili izazvati štetu na njemu. Ova
funkcija ostaje uključena i kada perilica rublja
ne radi.
Opciju možete postaviti na dva različita nači-
na:
Svakodnevna uporaba
Napunite perilicu rubljem
Otvorite vrata tako da pažljivo povučete
ručku na vratima prema vani. Stavite rublje u
bubanj, komad po komad, stresajući ga što
je više moguće. Zatvorite vrata za punjenje
rubljem.
electrolux 7
1.
Prije pritiska tipke 8 : pokretanje perilice
bit će onemogućeno.
2.
Nakon pritiska tipke 8 : onemogućeno je
mijenjanje programa ili opcije.
Za omogućavanje ili onemogućavanje ove
opcije istovremeno pritisnite tipke 5 i 6 na oko
6 sekundi dok se na zaslonu ne pojavi ili ne
nestane simbol
.
Izmjerite količinu deterdženta i omekšivača
Izvucite spremnik deterdženta dok se ne
zaustavi. Izmjerite količinu potrebnog deterdženta, uspite je u pretinac glavnog pranja
ili u odgovarajući pretinac ako to zahtijeva
odabrani program/opcija (za više detalja
pogledajte "Spremnik deterdženta").
Ako je potrebno, ulijte omekšivač u pretinac
označen
prijeći oznaku "MAX" u spremniku). Nježno
zatvorite spremnik.
(korištena količina ne smije
8 electrolux
Pomoću programatora (1) odaberite
traženi program
Okrenite programator na željeni program.
Perilica će predložiti temperaturu i automatski odabrati najvišu vrijednost centrifuge koja je dostupna u programu koji ste odabrali. Možete izmijeniti te vrijednosti pritiskom
na odgovarajuće tipke. Zeleno indikatorsko
svjetlo tipke 8 počinje treptati.
Programator možete okrenuti u smjeru
kazaljki na satu ili u suprotnom smjeru. Okre-
nite ga u položaj
kako biste ponovo po-
stavili program / isključili uređaj.
Na kraju programa programator se mora
okrenuti u položaj
kako bi se perilica
isključila.
Pozor Ako okrenete programator na
drugi program dok uređaj radi, crveno
indikatorsko svjetlo tipke 8 će zatreptati
3 puta i prikazat će se poruka Err , koja
označava krivi odabir. Perilica neće
izvršiti novi odabrani program.
Odaberite temperaturu pritiskom na
tipku 2
Kod odabira nekog programa, uređaj automatski predlaže početnu postavku temperature.
Pritisnite više puta ovu tipku da bi povisili ili
snizili temperaturu, ako želite da se vaše
rublje pere na drugačijoj temperaturi.
Smanjite brzinu centrifuge pritiskom na
tipku 3
Nakon odabira traženog programa, vaš uređaj automatski predlaže maksimalnu brzinu
centrifugiranja predviđenu za taj program.
Pritisnite više puta tipku 3 za izmjenu brzine
centrifugiranja, ako želite da se vaše rublje
centrifugira na drugačijoj brzini. Upalit će se
odgovarajuće indikatorsko svjetlo.
Odaberite raspoloživu opciju pritiskom
na tipke 3, 4 i 5
Ovisno o odabranom programu, možete
kombinirati različite funkcije prije pritiska na
tipku 8 . Kod odabira neke opcije osvjetljava
se odgovarajuće indikatorsko svjetlo.
Ako ste odabrali pogrešnu opciju, odgovarajuće crveno indikatorsko svjetlo tipke 8
trepće 3 puta, a poruka Err se pojavljuje na
zaslonu u trajanju od nekoliko sekundi.
O kompatibilnosti opcija i programa
pranja pogledajte u poglavlju "Programi
pranja".
Odaberite Odgodu starta pritiskom na
tipku 6
Prije pokretanja programa, ako želite odgoditi početak, pritisnite više puta tipku 6 , kako
biste odabrali željenu odgodu. Pali se odgovarajuće indikatorsko svjetlo.
Odbrana vrijednost odgode početka rada (do
20 sati) prikazuje se na zaslonu u trajanju od
nekoliko sekundi, zatim se ponovo prikazuje
trajanje programa.
Morate odabrati tu opciju nakon što ste postavili program i prije pritiska na tipku 8 .
Možete poništiti vrijeme odgode u bilo kojem
trenutku, dok ne pritisnete tipku 8 .
Odabir odgode starta:
1. Odaberite program i željene opcije.
2. Odaberite Odgodu starta pritiskom na
tipku 6 .
3. Pritisnite tipku 8 :
– perilica počinje s odbrojavanjem sati.
– Program će se pokrenuti kada istekne
odabrana odgoda.
Poništavanje odgode starta nakon pritiska na
tipku 8 :
1. stavite perilicu rublja u PAUZU pritiskom
na tipku 8 .
2.
Držite pritisnutu tipku 6 dok se ne prikaže
simbol 0'
3. Pritisnite tipku 8 ponovno kako biste
pokrenuli program.
Važno Odabrana odgoda može biti
izmijenjena samo nakon ponovnog odabira
programa pranja.
Nije moguće odabrati Odgodu početka ra-
da s programom IZBACIVANJE VODE .
Pokrenite program pritiskom na tipku 8
Da bi pokrenuli odabrani program, pritisnite
tipku 8 : odgovarajuće zeleno indikatorsko
svjetlo tipke 8 prestaje treptati.
Za prekidanje programa u tijeku, pritisnite
tipku 8 : zeleno indikatorsko svjetlo počinje
treptati.
Za nastavak programa iz točke gdje je bio
prekinut, pritisnite tipku 8 ponovno . Ako ste
odabrali odgođeni start, perilica će početi
odbrojavanje. Ako ste odabrali pogrešnu opciju, crveno indikatorsko svjetlo tipke 8 će
zatreptati 3 puta i prikazat će se poruka Err
u trajanju od nekoliko sekundi.
electrolux 9
Odaberite opciju Upravljanje vremenom
pritiskom na tipke 10
Pritiskom više puta na te tipke, trajanje
ciklusa pranja može se produžiti ili skratiti.
Simbol stupnja zaprljanosti pojavit će se na
zaslonu, što označava odabrani stupanj
zaprljanosti. Ova opcija je raspoloživa jedino
s programima Pamuk , Sintetika i
Osjetljivo .
Stupanj
zaprljanosti
IntenzivnoZa vrlo zaprljano
NormalnoZa normalno
DnevnoZa svakodnevno
LaganoZa malo zaprljano
BrzoZa vrlo malo
Super brzo
1) Preporučujemo da smanjite količinu rublja u
perilici (vidi tablicu Programi pranja).
SimbolVrsta tkanine
rublje
zaprljano rublje
zaprljano rublje
rublje
zaprljano rublje
1)
Za rublje korišteno ili
nošeno kratko
vrijeme
Važno Opciju Upravljanje vremenom ne
možete odabrati s programima
Ekonomično .
Simboli stupnjeva zaprljanosti raspoloživi su
ovisno o vrsti tkanine kao što je prikazano na
slijedećoj tablici.
Neke opcije možete izmijeniti prije nego što
ih program izvrši
Prije bilo kakve izmjene, morate staviti perilicu rublja u PAUZU pritiskom na tipku 8 (ako
želite promijeniti opciju Upravljanje
vremenom, morate poništiti program u tijeku
i ponovno obaviti odabir).
Izmjena programa u tijeku moguća je jedino
ponovnim postavljanjem. Okrenite pro-
gramator na
i zatim na položaj novog programa. Pokrenite novi program ponovnim
pritiskom tipke 8 . Voda od pranja neće biti
izbačena iz unutrašnjosti perilice.
Prekidanje programa
Pritisnite tipku 8 da bi prekinuli program u
tijeku: počinje treptati odgovarajuće zeleno
indikatorsko svjetlo.
Ponovo pritisnite tipku za nastavak programa.
Poništavanje programa
Okrenite programator na
za poništavanje
programa u tijeku.
Sada možete odabrati novi program.
Otvaranje vrata
Nakon pokretanja programa (ili tijekom odgode), vrata su zaključena, ako ih trebate otvoriti, prvo postavite perilicu na PAUZU pritiskom na tipku 8 .
Nakon nekoliko minuta indikatorsko svjetlo
9 se gasi i možete otvoriti vrata.
Ako to svjetlo ostane upaljeno, znači da perilica već zagrijava vodu ili da je razina vode
previsoka. U svakom slučaju, nemojte
pokušavati otvarati vrata na silu!
Ako ne možete otvoriti vrata, a potrebno je
da ih otvorite, morate isključiti uređaj okretanjem programatora u položaj O . Nakon
otprilike nekoliko minuta možete otvoriti vrata
(pazite na razinu i temperaturu vode!) .
Nakon zatvaranja vrata trebate ponovno
odabrati program i opcije te pritisnuti tipku
8 .
10 electrolux
Na kraju programa
Uređaj se automatski zaustavlja. Tri nule koje
trepću (
) se pojavljuju na zaslonu, a
indikatorsko svjetlo tipke 8 se gasi.
Ako ste odabrali program ili opciju koji završavaju s vodom u bubnju, vrata ostaju
zaključana, što znači da prije otvaranja vrata
treba izbaciti vodu.
Za izbacivanje vode slijedite dolje navedene
upute:
1.
Okrenite programator na
.
2. Odaberite program izbacivanja vode ili
centrifugiranja.
Stanje pripravnosti : kada program završi,
nakon nekoliko minuta aktivira se sustav za
uštedu energije. Smanjuje se svjetlina
Korisni savjeti i preporuke
Razvrstavanje rublja
Slijedite simbole pranja na etiketi rublja te
upute za pranje proizvođača. Razvrstajte
rublje kako slijedi: bijelo, obojeno, sintetičko,
osjetljivo, vuna.
Prije punjenja perilice
Nikada nemojte zajedno prati bijelo i šareno
rublje. U takvom pranju bijelo rublje može izgubiti bjelinu.
Novo šareno rublje može pustiti boju u prvome pranju; zato ga prvi put morate prati
odvojeno.
Zakopčajte jastučnice, povucite zatvarače,
zatvorite kukice i dugmad. Zavežite u čvor
pojaseve i duge vrpce.
Uklonite tvrdokorne mrlje prije pranja.
Trljajte naročito prljava područja specijalnim
sredstvom za pranje ili sredstvom za pranje
u pasti.
Zavjesama rukujte posebno pažljivo. Uklonite
kukice ili ih vežite u vreću ili mrežu.
Uklanjanje mrlja
Tvrdokorne mrlje ponekad se ne mogu
ukloniti samo vodom i deterdžentom. Stoga
je uputno njihovo tretiranje prije pranja.
Krv: svježe mrlje operite hladnom vodom.
Kod osušenih mrlja, namočite preko noći u
vodi sa specijalnim deterdžentom, zatim
trljajte vodom i sapunom.
Uljene boje: navlažite s odstranjivačem
mrlja na bazi benzina, položite rublje na
1) nemojte upotrebljavati aceton na umjetnoj svili
3. Smanjite brzinu centrifuge, ako je potrebno, pritiskom na odgovarajuću tipku.
4. Pritisnite tipku 8 .
Na kraju programa, vrata se otključavaju i
možete ih otvoriti. Okrenite programator na
za isključivanje uređaja.
Izvadite rublje iz bubnja i pažljivo provjerite je
li bubanj prazan. Ako ne namjeravate izvršiti
još jedno pranje, zatvorite slavinu za vodu.
Ostavite vrata pritvorena kako biste spriječili
stvaranje plijesni i neugodnih mirisa.
zaslona. Stanje uštede energije deaktivira se
pritiskom bilo koje tipke.
mekanu krpu i tapkajte mrlju; ponovite više
puta.
Osušene masne mrlje: navlažite s terpentinom, položite rublje na mekanu površinu i
tapkajte mrlju vrhovima prstiju i pamučnom
tkaninom.
Hrđa: oksalna kiselina rastvorena u vreloj vodi ili proizvod za uklanjanje hrđe korišten
hladan. Pazite s mrljama od hrđe koje nisu
svježe jer je celulozna struktura već oštećena
i tkanina ima tendenciju da se stvaraju rupe.
Mrlje od plijesni: tretirajte izbjeljivačem, do-
bro isperite (samo bijelo i šareno rublje otpornih boja).
Trava: lagano nasapunajte i tretirajte
izbjeljivačem (samo bijelo i šareno rublje otpornih boja).
Kemijske i ljepilo: navlažite acetonom
1)
,
stavite rublje na mekanu krpu i tapkajte mrlju.
Ruž za usne: navlažite acetonom kao što je
gore opisano, zatim tretirajte mrlje metiliranim
alkoholom. Tretirajte eventualne preostale
znakove izbjeljivačem.Crno vino: namočite u vodi i deterdžentu,
isperite i tretirajte octenom ili limunskom
kiselinom, zatim isperite. Tretirajte eventualne preostale znakove izbjeljivačem.Tinta: ovisno o vrsti tinte, navlažite tkaninu
prvo acetonom
1)
, zatim octenom kiselinom;
tretirajte eventualne tragove na bijelom rublju
izbjeljivačem i zatim dobro isperite.
Mrlje od katrana: prvo tretirajte odstranjivačem mrlja, metiliranim alkoholom ili benzinom, zatim trljajte deterdžentom u pasti.
electrolux 11
Deterdženti i aditivi
Dobri rezultati pranja ovise i o izboru deterdženta i o ispravnoj količini kako bi se
spriječilo nepotrebno trošenje i zaštitio okoliš.
Iako biološki razgradivi, deterdženti sadrže
tvari koje, ako su u velikim količinama, mogu
narušiti osjetljivu ravnotežu prirode.
Izbor deterdženta ovisit će o vrsti tkanine
(osjetljivo, vuna, pamuk, itd.), o boji, o temperaturi pranja i o stupnju zaprljanosti.
S ovim se uređajem mogu upotrebljavati svi
uobičajeni deterdženti:
• deterdženti u prahu za sve vrste tkanina
• deterdženti u prahu za osjetljive tkanine
(maks. 60°C) i vunu
•tekući deterdženti, po mogućnosti za pro-
grame pranja na niskim temperaturama
(maks. 60°C) za sve vrste tkanina, ili specijalni samo za vunu.
Deterdžent i svi aditivi moraju biti stavljeni u
odgovarajuće pretince u spremniku deterdženta prije pokretanja programa pranja.
Ako koristite tekuće deterdžente, morate
odabrati program bez pretpranja.
Vaš uređaj ima ugrađeni sustav ponovnog
kruženja koji omogućuje optimalnu uporabu
koncentriranog deterdženta.
Programi pranja
Program
Maksimalna i minimalna temperatura
Opis ciklusa
Maksimalna brzina centrifuge
Maksimalna količina rublja
Vrsta rublja
Pamuk
95° - hladno
Glavno pranje - Ispiranja
Centrifugiranje maksimalnom brzinom
Maks. punjenje 7 kg - Smanjeno punjenje 3,5 kg
Bijeli i šareni pamuk (uobičajeno prljavo rublje).
Sintetika
60° - hladno
Glavno pranje - Ispiranja
Maksimalna brzina centrifuge 900 o/min.
Maks. punjenje 3,5 kg - Smanjeno punjenje 2 kg
Sintetičke ili miješane tkanine: donje rublje, šareno
rublje, košulje koje se ne skupljaju, bluze.
Slijedite preporuke proizvođača proizvoda
po pitanju količina koje trebate koristiti i
nemojte prijeći oznaku "MAX" u
spremniku deterdženta .
Potrebna količina sredstva za pranje
Vrsta i količina sredstva za pranje ovisit će o
vrsti tkanine, količini rublja, stupnju zaprljanosti i tvrdoći korištene vode.
Slijedite preporuke proizvođača što se tiče
količina koje trebate koristiti.
Upotrijebite manje sredstva za pranje ako:
• perete malu količinu rublja
• je rublje samo malo prljavo
• se tijekom pranja stvara mnogo pjene.
Stupnjevi tvrdoće vode
Tvrdo
ća vode je klasificirana na takozvane
"stupnjeve" tvrdoće. Informacije o tvrdoći vode u svom području možete dobiti od vodovodnog poduzeća ili općine. Ako je tvrdoća
vode srednja ili visoka, preporučujemo vam
da dodate omekšivač prema uputama proizvođača. Ako je voda meka, prilagodite
količinu sredstva za pranje.
Sredstvo za
Opcije
CENTRIFUGA
NOĆNI CIKLUS
ZADRŽAVANJE VO-
DE
PRETPRANJE
DODATNO ISPIRA-
NJE
UPRAVLJANJE VRE-
MENOM
CENTRIFUGA
NOĆNI CIKLUS
ZADRŽAVANJE VO-
PRETPRANJE
DODATNO ISPIRA-
UPRAVLJANJE VRE-
MENOM
1)
DE
NJE
1)
pranje
Odjeljak
2)
2)
12 electrolux
Program
Maksimalna i minimalna temperatura
Opis ciklusa
Maksimalna brzina centrifuge
Maksimalna količina rublja
Vrsta rublja
Osjetljivo
40° - hladno
Glavno pranje - Ispiranja
Maksimalna brzina centrifuge 700 o/min.
Maks. kol. rublja kg 3,5 - Smanjena kol. rublja kg 2
Osjetljive tkanine: akrilik, viskoza, poliester.
Vuna
40° - hladno
Glavno pranje - Ispiranja
Maksimalna brzina centrifuge 900 o/min.
Maks. kol. rublja 2 kg
Progr am pr anja za v unu koj a se može prati u perilici, kao
i za vunu koja se može prati na ruke i za osjetljive tkanine. Napomena : Jedan jedini ili preveliki komad rublja
može izazvati neuravnoteženost. Ako uređaj ne vrši
krajnju fazu centrifugiranja, dodajte više komada rublja,
ravnomjerno rasporedite rublje ručno i zatim odaberite
program centrifugiranja.
Svila
30° - hladno
Glavno pranje - Ispiranja
Brzina centrifuge 700 o/min
Maks. kol. rublja 1 kg
Nježni program pranja koji je namijenjen svili i miješanoj
sintetici.
Donje rublje
40° - hladno
Glavno pranje - Ispiranja
Maksimalna brzina centrifuge 900 o/min.
Maks. kol. rublja 1 kg
Ovaj je program prikladan za vrlo osjetljive predmete,
kao što su osjetljivo žensko donje rublje, grudnjaci,
donje rublje i sl.
Ispiranje
Ispiranje
Centrifugiranje maksimalnom brzinom
Maks. kol. rublja 7 kg
Ovim je programom moguće ispirati i centrifugirati
pamučno rublje koje je oprano ručno. Uređaj vrši 3 ispiranja, nakon toga slijedi završno dugo centrifugiranje.
Izbacivanje vode
Izbacivanje vode
Maks. kol. rublja 7 kg
Za izbacivanje vode od posljednjeg ispiranja u programima s odabranim opcijama Zadržavanja vode i
Noćni ciklus.
Opcije
NOĆNI CIKLUS
ZADRŽAVANJE VO-
DE
PRETPRANJE
DODATNO ISPIRA-
NJE
UPRAVLJANJE VRE-
MENOM
1)
CENTRIFUGA
NOĆNI CIKLUS
ZADRŽAVANJE VO-
DE
NOĆNI CIKLUS
ZADRŽAVANJE VO-
DE
CENTRIFUGA
NOĆNI CIKLUS
ZADRŽAVANJE VO-
DE
CENTRIFUGA
NOĆNI CIKLUS
ZADRŽAVANJE VO-
DE
DODATNO ISPIRA-
NJE
Sredstvo za
pranje
Odjeljak
2)
Program
Maksimalna i minimalna temperatura
Opis ciklusa
Maksimalna brzina centrifuge
Maksimalna količina rublja
Vrsta rublja
Centrifuga
Izbacivanje vode i dugo centrifugiranje
Centrifugiranje maksimalnom brzinom
Maks. kol. rublja 7 kg
Odvojeno centrifugiranje za pamučno rublje oprano na
ruke i nakon programa s odabranim opcijama Zadržavanja vode ili Noćni ciklus. Možete odabrati brzinu
pomoću odgovarajuće tipke kako bi ste je prilagodili
tkaninama koje želite centrifugirati.
Ekonomicno
95°- 40°
Glavno pranje - Ispiranja
Centrifugiranje maksimalnom brzinom
Maks. kol. rublja 7 kg
Bijeli i šareni pamuk otpornih boja .
Ovaj program možete odabrati za malo ili uobičajeno
prljavo pamučno rublje. Temperatura će se smanjiti i
vrijeme pranja produžiti. To omogućuje postizanje dobre učinkovitosti pranja uz uštedu struje.
Lako glacanje
60° - hladno
Glavno pranje - Ispiranja
Maksimalna brzina centrifuge 900 o/min.
Maks. kol. rublja 1 kg
Ovaj program možete odabrati za sintetičko rublje i
miješane tkanine koje treba glačati. Rublje se lagano
pere i centrifugira kako se ne bi izgužvalo. Na taj je način
glačanje jednostavnije. Osim toga, perilica će izvršiti dodatna ispiranja.
Traper
60° - hladno
Glavno pranje - Ispiranja
Maksimalna brzina centrifuge 1200 o/min.
Maks. kol. rublja 3,5 kg
Ovim je programom moguće oprati rublje kao što su
hlače, košulje ili jakne od trapera, kao i od džerseja izrađenog od visokotehnoloških materijala. (opcija dodatnog ispiranja aktivira se automatski).
Antialergijsko
60°
Glavno pranje - Ispiranja
Centrifugiranje maksimalnom brzinom
Maks. kol. rublja 7 kg
Ekonomični ciklus za dezinfekciju rublja. Uključuje
funkciju dodatnog ispiranja kojim se smanjuje količina
ostataka sredstva za pranje koja može izazvati alergije.
Bijeli i šareni pamuk otpornih boja.
Opcije
CENTRIFUGA
CENTRIFUGA
NOĆNI CIKLUS
ZADRŽAVANJE VO-
DE
PRETPRANJE
DODATNO ISPIRA-
NJE
CENTRIFUGA
ZADRŽAVANJE VO-
DE
PRETPRANJE
DODATNO ISPIRA-
NJE
CENTRIFUGA
NOĆNI CIKLUS
ZADRŽAVANJE VO-
DE
PRETPRANJE
CENTRIFUGA
ZADRŽAVANJE VO-
DE
PRETPRANJE
electrolux 13
Sredstvo za
pranje
Odjeljak
2)
2)
2)
2)
14 electrolux
Program
Maksimalna i minimalna temperatura
Opis ciklusa
Maksimalna brzina centrifuge
Maksimalna količina rublja
Vrsta rublja
Higijensko
95°
Glavno pranje - Ispiranja
Centrifugiranje maksimalnom brzinom
Maks. kol. rublja 7 kg
Ciklus pranja na visokoj temperaturi za dezinfekciju
rublja. Samo za bijeli pamuk.
= Isključeno
Za poništavanje programa koji je u tijeku ili isključivanje
uređaja.
1) Ako odaberete opciju Super brzo pritiskom tipke 10 , preporučujemo vam da u skladu s tim smanjite
maksimalno punjenje. Možete potpuno napuniti perilicu, ali će rezultat čišćenja biti manje uspješan.
2) Ako koristite tekuća sredstva za pranje, morate odabrati program bez pretpranja.
Opcije
CENTRIFUGA
NOĆNI CIKLUS
ZADRŽAVANJE VO-
DE
PRETPRANJE
DODATNO ISPIRA-
NJE
Sredstvo za
pranje
Odjeljak
2)
Čišćenje i održavanje
Upozorenje Morate iskopčati uređaj iz
dovoda električne energije prije bilo
kakvog čišćenja ili održavanja.
Uklanjanje kamenca iz uređaja
Voda koju obično koristimo sadrži kamenac.
Preporučuje se redovito korištenje praška za
omekšavanje vode u perilici. Učinite to odvojeno od bilo kojeg pranja rublja i u skladu s
uputama proizvođača omekšivača vode. To
će pomoći u sprječavanju stvaranja naslaga
kamenca.
Nakon svakog pranja
Ostavite vrata neko vrijeme otvorena. To
pomaže u sprječavanju stvaranja plijesni i
ustajalih mirisa u uređaju. Ostavite li vrata otvorena nakon pranja, to će i produžiti vijek
brtvi na vratima.
Pranje radi održavanja
Korištenjem niske temperature za pranje
moguće su nakupine ostataka unutar
bubnja.
Preporučujemo da redovito provedete pranje
radi održavanja.
Za pranje radi održavanja:
• Bubanj mora biti prazan.
• Odaberite najtopliji program pranja
pamuka.
• Koristite normalnu količinu deterdženta, a
to mora biti prašak s biološkim svojstvima.
Vanjsko čišćenje
Očistite vanjsko kućište uređaja isključivo sapunom i vodom, zatim temeljito osušite.
Važno Nemojte upotrebljavati metilirani
alkohol, razrjeđivače ili slične proizvode za
čišćenje kućišta.
Čišć
enje spremnika deterdženta
Potrebno je redovito čistiti spremnik deterdženta.
1. Izvadite spremnik deterdženta tako da ga
odlučno povučete. Uklonite sve tragove
nakupljenog praška. Za lakše čišćenje,
gornji dio spremnika za aditive može se
skinuti.
electrolux 15
2. Izvadite umetak za balzam iz srednjeg
pretinca.
3. Očistite sve dijelove vodom.
4. Stavite unutra umetak za balzam sve dok
ide, tako da čvrsto sjedne u mjestu
5. Očistite četkom sve dijelove perilice, naročito brizgalice na vrhu komore za
pranje.
6. Stavite spremnik za deterdžent u vodilice
i zatim ga gurnite prema unutra.
Bubanj
Talozi hrđe u bubnju mogu biti posljedica hr-
đanja stranih tijela prilikom pranja ili slavine za
vodu koja sadrži željezo.
Važno Nemojte čistiti bubanj kiselinama za
skidanje vodenog kamenca, sredstvima za
skidanje hrđe koja sadrže klor, kao ni
željeznom ili čeličnom vunom.
1. Odstranite taloge hrđe na bubnju
pomoću sredstva za čišćenje nehrđajućeg čelika.
2. Obavite ciklus pranja bez rublja, da bi
uklonili ostatke sredstva za čišćenje.
Program: Kratki program Pamuk na
maksimalnoj temperaturi i dodajte otprilike. 1/4 mjerice deterdženta.
Brtva na vratima
Provjerite s vremena na vrijeme brtvu na vratima i uklonite eventualne strane predmete
koji mogu ostati u pregibu.
Odvodna pumpa
Pumpu treba redovito pregledavati i to naročito ako:
• perilica ne izbacuje vodu i/ili ne centrifugira
• perilica proizvodi neobičan zvuk za vrijeme
izbacivanje vode zbog predmeta kao što
su sigurnosne igle, kovanice itd. koje
blokiraju pumpu.
Učinite sljedeće:
1. Isključite uređaj iz napajanja.
2. Ako je potrebno, pričekajte da se voda
ohladi.
3. Otvorite vrata pumpe.
16 electrolux
4. Stavite posudu blizu pumpe kako biste
sakupili eventualno prolivenu vodu.
5. Oslobodite cijev za pražnjenje u hitnim
slučajevima, stavite je u spremnik i skinite s nje poklopac.
6. Kada iz nje voda više ne izlazi, odvijte
pumpu i skinite je. Uvijek držite krpu u
blizini kako biste osušili vodu koja se
eventualno prolije dok skidate pumpu.
7. Ako u rotoru pumpe ima predmeta,
okrenite ga da bi ste ih izvadili.
8. Vratite čep na cijev za pražnjenje u hitnim
slučajevima i vratite cijev u njeno sjedište.
9. Potpuno privijte pumpu.
10. Zatvorite vrata pumpe.
Upozorenje
Kada je uređaj uključen i ovisno o odabranom programu, pumpa može sadržavati vruću vodu. Nikada nemojte skidati poklopac
pumpe tijekom ciklusa pranja, uvijek pričekajte da uređaj završi ciklus i da se isprazni.
Kada vraćate poklopac na mjesto, provjerite
da bude ponovo čvrsto zategnut tako da
zaustavi propuštanja i da ga mala djeca ne
mogu skinuti.
Čišćenje filtera na dovodu vode
Ako primijetite da perilici treba više vremena
da se puni, provjerite da filter na ulaznoj cijevi
nije blokiran.
1. Zatvorite slavinu za dovod vode.
electrolux 17
2. Odvijte cijev za dovod vode.
3. Očistite filtar čvrstom i oštrom četkom.
4. Zavijte cijev natrag na slavinu.
5. Odvijte cijev s uređaja. U blizini uređaja
držite prostirač jer može isteći malo vode.
6. Očistite filter u ventilu čvrstom četkom ili
komadom platna.
7. Navijte cijev natrag na uređaj i uvjerite se
da spoj ne propušta..
8. Otvorite slavinu za vodu.
Pražnjenje u hitnim slučajevima
Ako se voda ne prazni, izbacite je iz perilice
na slijedeći način:
1. Izvucite električni utikač iz utičnice.
2. Zatvorite slavinu za dovod vode.
3. Ako je potrebno, pričekajte da se voda
ohladi.
4. otvorite vrata crpke;
5. stavite posudu na pod i stavite kraj cijevi
za pražnjenje u hitnim slučajevima u posudu. Skinite čep. Voda bi se trebala
prazniti silom teže u posudu. Kada se
zdjela napuni, vratite čep na cijev. Ispraznite posudu. Ponavljajte postupak dok
voda ne prestane izlaziti.
6. Očistite pumpu, ako je potrebno, kao što
je gore opisano.
7. Vratite cijev za pražnjenje u hitnim
slučajevima u sjedište nakon što ste vratili
čep;
8. ponovo privijte pumpu i zatvorite vrata.
Zaštita od zaleđivanja
Ako je perilica instalirana na mjestu gdje se
temperature mogu spustiti ispod 0 °C, postupite na slijedeći način:
1. Zatvorite slavinu za dovod vode i odvijte
dovodnu cijev sa slavine;
2. Stavite kraj cijevi za pražnjenje u hitnim
slučajevima i kraj cijevi dovodne vode u
posudu na podu te pričekajte da se voda
isprazni;
3. Zavijte cijev za dovod vode i vratite cijev
za pražnjenje u hitnim slučajevima nakon
što ste ponovo vratili čep na mjesto.
Na taj se način uklanja sva voda koja je eventualno još prisutna u uređaju, sprječavajući
stvaranje leda koji bi mogao oštetiti uređaj.
Kada ponovo koristite perilicu, provjerite da
je temperatura u prostoriji iznad 0°C.
Važno Svaki put kada praznite vodu
pomoć
u cijevi za pražnjenje u hitnim
slučajevima, morate uliti 2 litre vode u
pretinac glavnog pranja u spremniku
deterdženta i zatim izvršiti program
izbacivanja vode. To će aktivirati EKOVentil koji sprječava da dio deterdženta
ostane neiskorišten tijekom slijedećeg
pranja.
Rješavanje problema
Određeni problemi koji se javljaju kao rezultat
zanemarivanja ili neodržavanja uređaja mogu
se riješiti jednostavno, bez pozivanja servise-
ra. Prije nego što stupite u kontakt s najbližim
ovlaštenim servisnim centrom, izvršite
slijedeće provjere.
18 electrolux
Tijekom rada perilice možda će zatreperiti
crveno indikatorsko svjetlo tipke 8 , a na
zaslonu se pojavljuje jedna od sljedećih šifri
alarma koja pokazuje da perilica ne radi:
•
: problem s dovodom vode.
•
: problem s izbacivanjem vode.
ProblemMogući uzrok/Rješenje
Perilica se ne uključuje:
Uređaj se ne puni:
Perilica se puni i odmah prazni:
•
: vrata otvorena.
Nakon otklanjanja problema pritisnite tipku
8 kako biste ponovo započeli program. Ako
nakon svih tih provjera problem nije riješen,
nazovite najbliži ovlašteni servis.
Vrata nisu zatvorena.
• Dobro zatvorite vrata.
Utikač nije dobro utaknut u utičnicu.
• Utaknite utikač u utičnicu.
U utičnici nema struje.
• Provjerite kućnu električnu instalaciju.
Izgorio je glavni osigurač.
• Zamijenite osigurač.
Regulator nije ispravno postavljen i nije pritisnuta
tipka 8 .
•
Okrenite regulator i ponovo pritisnite tipku 8 .
Odabrana je odgoda starta.
• Ako rublje želite odmah oprati, poništite odgođeni start.
Aktivirali ste RODITELJSKU BLOKADU.
• Deaktivirajte tu funkciju.
Zatvorena je slavina za vodu.
• Otvorite slavinu za vodu.
Dovodna cijev je prignječena ili savijena.
• Provjerite spoj cijevi za dovod vode.
Začepljeni su filteri na dovodnoj cijevi ili na ventilu
za dovod vode.
•Očistite filtere na dovodu vode (više informacija
potražite u poglavlju "Čišćenje filtera na dovodu
vode").
Vrata nisu dobro zatvorena.
• Dobro zatvorite vrata.
Kraj odvodne cijevi nalazi se prenisko.
•Pročitajte odgovarajući odjeljak u dijelu "Izba-
civanje vode".
Odvodna cijev je presavijena ili prignječena.
Perilica ne izbacuje vodu i/ili ne centrifugira:
• Provjerite priključak odvodne cijevi.
Odvodni filter je začepljen.
•Očistite odvodni filter.
Odabrali ste opciju/program koji završavaju dok
je voda još u perilici ili koji preskaču sve faze centrifugiranja.
• Deaktivirajte opciju.
• Odaberite program izbacivanja vode ili centrifugiranja.
Rublje nije ravnomjerno raspoređeno u bubnju.
• Ponovo rasporedite rublje.
ProblemMogući uzrok/Rješenje
Voda curi po podu:
Nezadovoljavajući ishod pranja:
Vrata se ne otvaraju:
Uređaj vibrira i bučno radi:
Centrifugiranje počinje kasno ili perilica ne
centrifugira:
electrolux 19
Upotrijebljeno je previše sredstva za pranje ili neodgovarajuće sredstvo (stvara se previše pjene).
•Smanjite količinu sredstva ili upotrijebite neku
drugu marku.
Provjerite pušta li neki od spojeva dovodne cijevi.
To se ponekad ne primjećuje lako jer voda curi niz
cijev; provjerite je li vlažna.
• Provjerite spoj cijevi za dovod vode.
Odvodna cijev je oštećena.
• Zamijenite je novom.
Niste vratili filter na mjesto ili niste dobro navili filter
nakon čišćenja.
• Vratite poklopac na filter ili dokraja privijte filter.
Stavili ste premalo sredstva ili neodgovarajuće
sredstvo za pranje.
•Povećajte količinu sredstva za pranje ili upo-
trijebite drugu vrstu.
Tvrdokorne mrlje nisu bile tretirane prije pranja.
• Upotrijebite komercijalne proizvode za tretman
tvrdokornih mrlja.
Nije odabrana ispravna temperatura.
• Provjerite jeste li odabrali ispravnu temperaturu.
Perilica je previše puna rublja.
• Stavite manje rublja u bubanj.
Program je još u tijeku.
•Pričekajte kraj ciklusa pranja.
Brava na vratima se još nije otključala.
•Pričekajte dok se ne isključi indikatorsko svjetlo9 .
Voda je u bubnju.
• Odaberite program za izbacivanje vode ili centrifugiranje da se perilica isprazni.
Transportni vijci i ambalaža nisu uklonjeni.
• Provjerite je li uređaj ispravno postavljen.
Nožice perilice nisu podešene
• Provjerite je li uređaj ispravno niveliran.
Rublje nije ravnomjerno raspoređeno u bubnju.
• Ponovo rasporedite rublje.
Možda je u bubnju vrlo malo rublja.
• Stavite više rublja.
Uključio se elektronski uređaj za otkrivanje uravnoteženosti jer rublje nije ravnomjerno raspoređeno u bubnju. Rublje se ponovo raspoređuje
obrnutim okretanjem bubnja. To se može dogoditi više puta prije nego nestane neuravnoteženost i prije nego se nastavi normalno centrifugiranje. Ako nakon nekoliko minuta rublje još nije
ravnomjerno raspoređeno u bubnju, perilica neće
centrifugirati.
• Ponovo rasporedite rublje.
20 electrolux
ProblemMogući uzrok/Rješenje
Perilica proizvodi neobičan zvuk:
Ne vidi se voda u perilici:
Ako ne možete ustanoviti ili riješiti problem,
kontaktirajte našu ovlaštenu servisnu službu.
Prije nego telefonirate, zabilježite model, serijski broj i datum kupovine vaše perilice: ti su
podaci potrebni servisnom centru.
Uređaj je opremljen vrstom motora koji proizvodi
neobičan zvuk u odnosu na ostale klasične motore. Taj novi motor osigurava nježniji početak i
ravnomjernije raspoređivanje rublja u bubnju
tijekom centrifugiranja, kao i veću stabilnost uređaja.
Uređaji moderne tehnologije rade vrlo ekonomič-
no koristeći vrlo malo vode. To ne utječe na izvedbu.
.
..
...
..
.
.
o
N
r.
e
..
S
.
..
. ...
.
..
.
.
. .
.
o
.
.
N
d
.
o
d
o
M
r
P
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ... ... ...
Tehnički podaci
DimenzijeŠirina
Visina
Dubina
Dubina (ukupne dimenzije)
Priključivanje na električne instalacije
Podaci o električnom spajanju nalaze se na nazivnoj pločici na unu-
trašnjem rubu vrata uređaja.
Napon - Ukupna snaga - Osigurač
Tlak dovoda vodeMinimalni
Maksimalni
Maksimalna napunjenostPamuk7 kg
Brzina centrifugeMaksimalna1200 o/min
1) Referentni program za podatke koji se nalaze na energetskoj oznaci u skladu sa standardima EEC
92/75 je " Eko." na 60 °C s punjenjem od 7 kg.
Podaci o potrošnji prikazani u ovoj tablici
samo su indikativni jer mogu varirati ovis-
Potrošnja vode (u
litrama)
Trajanje programa (u
minutama)
no o količini i vrsti rublja, temperaturi dovodne vode i okolnoj temperaturi.
Postavljanje
Uklanjanje ambalaže
Prije uporabe treba ukloniti svu ambalažu i
transportne vijke.
Savjetujemo vam da sačuvate svu transportnu zaštitu jer će vam možda zatrebati pri budućem transportu.
1. Nakon što ste uklonili svu ambalažu,
pažljivo položite perilicu na stražnji dio
kako biste uklonili podnožje od polistirola
s dna.
2. Izvadite električni kabel i odvodnu cijev iz
držača cijevi na stražnjem dijelu uređaja.
3. Odvijte tri zavrtnja.
22 electrolux
4. Izvucite odgovarajuće plastične od-
stojnike.
5. Zatvorite manji gornji otvor i dva velika ot-
vora odgovarajućim plastičnim čepovima
koji se nalaze u vrećici s uputama za
uporabu.
Pozor Nikada nemojte stavljati karton,
drvo ili slične materijale ispod perilice da
bi kompenzirali neravnomjernost poda.
Dovod vode
Upozorenje Ovaj uređaj mora biti
spojen na dovod hladne vode.
1. Spojite cijev za dovod vode isporučenu
zajedno s uređajem, na slavinu s navojem
od 3/4". Uvijek koristite cijev priloženu uz
perilicu.
Postavljanje
Postavite perilicu na ravan i tvrdi pod.
Provjerite da sag i sl. ne ometa slobodno kruženje zraka oko uređaja. Provjerite da stroj ne
dodiruje zid ili ostale kuhinjske elemente. Nivelirajte perilicu tako da podesite visinu nožice. Nožica se možda teško okreće jer sadrži
maticu koja se sama zaključava, ali perilica
MORA biti nivelirana i stabilna. Ako je potrebno, provjerite je li nivelirana pomoću
libele. Sva potrebna podešavanja mogu se
učiniti ključem. Ispravno niveliranje spriječava
vibraciju, buku i pomicanje perilice za vrijeme
rada.
Važno Nemojte koristiti cijev vaše
prethodne perilice za spajanje na dovod
vode.
2. Drugi kraj cijevi dovodne vode koja se
spaja na uređaj može se zakrenuti u bilo
kojem smjeru, kako je prikazano na slici.
Nemojte staviti dovodnu cijev prema
dole.
Stavite cijev lijevo ili desno ovisno o
položaju slavine za vodu.
3. Namjestite ispravno cijev tako da olabavite prstenastu maticu. Nakon što ste postavili dovodnu cijev, dobro pričvrstite pr-
stenastu maticu da spriječite propuštanja.
Dovodna cijev ne smije se produžavati. Ako
je prekratka, a ne želite pomaknuti slavinu,
morat ćete kupiti novu, dužu cijev koja je
specijalno projektirana za ovu vrstu korištenja.
Važno Prije spajanja uređaja na novu cijev, ili
na cijev koja dugo nije korištena, pustite neka
teče dovoljna količina vode da ispere sve
nečistoće koje su se možda nakupile u
cijevima.
Odvod vode
Kraj odvodne cijevi može se postaviti na tri
načina.
electrolux 23
•
Preko ruba slivnika pomoću isporuče-
nog plastičnog držača. U tom slučaju,
provjerite da se kraj ne može otkačiti
tijekom izbacivanja vode iz perilice. To se
može učiniti tako da se pričvrsti trakom za
slavinu, ili za zid.
•
U granu na odvodu slivnika. Ta se cijev
mora nalaziti iznad sifona tako da se
zakrivljenje nalazi barem 60 cm iznad tla.
• Neposredno u odvodni kanal na visini
od najmanje 60 cm i najviše 90 cm. Kraj
odvodne cijevi se treba stalno ventilirati, tj.
unutrašnji promjer odvodnog kanala mora
biti širi od vanjskog promjera odvodne
cijevi. Odvodna cijev ne smije biti savijena.
Odvodna cijev se može produžiti najviše do 4 metra. Dodatna odvodna cijev i spojnica
dostupni su u ovlaštenom servisnom centru.
Spajanje na električnu mrežu
Podaci o električnom spajanju nalaze se na
natpisnoj pločici na rubu vrata perilice.
Provjerite da vaša kućna električna instalacija
može podnijeti maksimalno potrebno opte-
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.