Вы выбрали первоклассный продукт от Electrolux, который, мы надеемся,
доставит Вам много радости в будущем. Electrolux стремится предложить как
можно более широкий ассортимент качественной продукции, который сможет
сделать Вашу жизнь еще более удобной. Вы можете увидеть несколько
экземпляров на обложке этой инструкции. Внимательно изучите данное
руководство, чтобы правильно использовать Ваш новый прибор и наслаждаться
его преимуществами. Мы гарантируем, что он сделает Вашу жизнь намного
легче благодаря легкости в использовании. Удачи!
RU
4 electrolux содержание
Содержание
Информация по безопасности .............5
Описание продукта ..............................7
Панель управления ...............................8
Условия гарантии................................36
Сервисные центры ..............................37
В данном руководстве используются следующие символы:
Важная информация, касающаяся Вашей безопасности и о том, как избежать
повреждения машины.
Общая информация и полезные советы
Информация по охране окружающей среды
информация по технике безопасности electrolux 5
Информация по технике
безопасности
Для обеспечения Вашей безопасности
и правильной эксплуатации машины,
перед ее установкой и первым
использованием внимательно
прочитайте данное руководство, не
пропуская рекомендации и
предупреждения. Чтобы избежать
нежелательных ошибок и несчастных
случаев, важно, чтобы все, кто
пользуется данной машиной, были
ознакомлены с ее работой и
правилами техники безопасности. В
случае продажи машины или
передачи ее в пользование другому
лицу передайте вместе с ней и данное
руководство, чтобы новый
пользователь машины получил
соответствующую информацию о
правильной эксплуатации машины и
правилах техники безопасности.
Общие правила безопасности
● Опасно изменять технические
данные изделия или каким-либо
образом его модифицировать.
● При стирке с высокой температурой
воды стекло дверцы может сильно
нагреться. Не касайтесь его!
● Проверяйте, чтобы домашние
животные не забирались в барабан.
Проверяйте барабан перед началом
использования машины.
● Твердые острые предметы, например,
монеты, булавки, заколки, винтики,
камни, могут серьезно повредить
машину. Не допускайте их попадания
в машину.
● Используйте только
рекомендованное количество
смягчителя тканей и моющего
средства. При применении
чрезмерного количества моющего
средства возможно повреждение
ткани. См. рекомендации
изготовителя в отношении
количества моющих средств.
● Мелкие предметы, такие как носки,
носовые платки, пояса и т.д., следует
помещать в специальные мешки для
стирки или наволочку, иначе во время
стирки они могут застрять между
баком и барабаном.
● Не стирайте в машине изделия с
пластинами из китового уса, одежду с
необработанными краями и рваную
одежду.
● После использования и перед чисткой
и техобслуживанием машины всегда
отключайте ее от электросети и
закрывайте кран подачи воды.
● Ни при каких обстоятельствах не
пытайтесь отремонтировать машину
самостоятельно. Ремонт, выполненный
некомпетентным лицом, может
привести к получению травм или к
серьезным повреждениям изделия.
Обращайтесь в местный сервисный
центр. Всегда настаивайте на
использовании оригинальных
запчастей.
Установка
● Машина является очень тяжелой.
поэтому будьте осторожны при ее
перемещении.
● При распаковке машины убедитесь в
том, что она не повреждена. В случае
сомнений не пользуйтесь машиной, а
обратитесь в сервисный центр.
● Перед началом использования
машины следует удалить всю
упаковку и снять
транспортировочные болты. В
противном случае возможно
серьезное повреждение машины и
другого имущества. См.
соответствующий раздел в
руководстве пользователя.
● После установки машины на место
проверьте, что она не стоит на шнуре
питания или не передавливает его, а
также заливной и выпускной шланги.
● Если машина установлена на полу с
ковровым покрытием, отрегулируйте
высоту ножек машины, чтобы воздух
мог свободно циркулировать между
ними и полом
● После установки машины
обязательно убедитесь в отсутствии
утечек воды из шлангов и
соединительных элементов.
RU
6 electrolux информация по технике безопасности
● Если машина установлена в
помещении, температура в котором
может опускаться до отрицательной
величины, ознакомьтесь с разделом
“опасность замерзания”.
● Любые работы по подключению к
водопроводу и канализации,
необходимые для установки машины,
должны выполняться
квалифицированным сантехником
или компетентным специалистом.
● Любые работы по электрическому
подключению, необходимые для
установки машины, должны
выполняться квалифицированным
электриком или компетентным
специалистом.
Эксплуатация
● Данная машина предназначена
только для бытового применения.
Она не должна использоваться в
целях, отличных от тех, для которых
она предназначена.
● Стирайте только белье,
предназначенное для машинной
стирки, а также вещи, на этикетке
которых стоит значок “ручная стирка”.
Следуйте инструкциям, помещенным
на этикетке каждой вещи.
● Не перегружайте машину. См.
соответствующий раздел в
руководстве пользователя.
● Перед стиркой поверьте, чтобы все
пуговицы и застежки-молнии на
одежде были застегнуты, а в
карманах ничего не было. Не
стирайте в машине сильно
поношенную или рваную одежду;
удаляйте пятна краски, чернил,
ржавчины и травы перед стиркой.
НЕЛЬЗЯ стирать в машине
бюстгальтеры с проволочным
каркасом.
● Не рекомендуется стирать в машине
вещи, испачканные летучими
жидкостями наподобие бензина. Если
такие летучие жидкости
использовались для чистки одежды,
необходимо полностью удалить их с нее
перед тем, как класть вещи в машину.
● Никогда не тяните за кабель, чтобы
вынуть сетевой шнур из розетки;
всегда беритесь за саму вилку.
● Ни в коем случае не эксплуатируйте
стиральную машину в случае
повреждения ее сетевого шнура или
таких повреждений панели
управления, рабочего стола или
основания, которые открывают
доступ во внутреннюю часть машины.
Безопасность детей
● Данная стиральная машина не
предназначена для эксплуатации
детьми или недееспособными лицами,
находящимися без присмотра.
● Необходимо присматривать за детьми
все время и не разрешать им играть с
машиной.
● Упаковочные материалы (например,
полиэтиленовая пленка,
полистироловые вставки) могут быть
опасными для детей - они могут стать
причиной удушения! Держите их вне
досягаемости для детей.
● Храните все моющие средства в
надежном месте, недоступном для
детей.
● Проверяйте, чтобы дети и домашние
животные не забирались в барабан.
Для предотвращения такой опасности
машина оснащена специальным
устройством. Для активации этого
устройства поверните по часовой
стрелке кнопку с внутренней стороны
дверцы (не нажимая ее) так, чтобы
паз пришел в горизонтальное
положение. При необходимости
используйте для этого монету.
P1131
Для отключения этого устройства,
чтобы снова можно было закрыть
дверцу, поверните кнопку против
часовой стрелки так, чтобы паз
оказался в вертикальном положении.
описание машины electrolux 7
Описание изделия
Ваша новая стиральная машина удовлетворяет всем современным требованиям,
предъявляемым к эффективной стирке белья, при низком расходе воды, энергии и
моющих средств.
Система с ECO-клапаном обеспечивает полное использование моющего средства
и уменьшает потребление воды, способствуя экономии энергии.
1
Дозатор моющих средств
2
Таблица программ
3
Панель управления
4
Ручка для открытия дверцы
5
Сливной насос
Регулируемые ножки
6
13
2
8h
4h
-95°
40°
-40°
-60°
-40°
-40°
-60°
2h
800
95°
40°-95°
700
60°
500
-95°
40°-95°
50°
-60°
40°
30°
4
5
RU
Дозатор моющих средств
Предварительная стирка
Отделение для порошка для
основной стирки
Отделение для смягчителя ткани
Вместе с машиной поставляются
несколько таблиц программ на разных
языках. Одна из них установлена с
фронтальной стороны дозатора моющих
средств, а остальные находятся в пакете
с руководством пользователя. Таблицу,
установленную на панели дозатора,
легко заменить: снимите таблицу,
потянув ее вправо, и вставьте на ее
место таблицу на нужном Вам языке.
6
EN006
8 electrolux панель управления
Панель управления
-95°
40°-95°
-95°
40°
-40°
-40°
-40°
40°-95°
-60°
-60°
-60°
13456782
1
Диск селектора программ
Диск селектора температур
2
Кнопка снижения скорости вращения
3
барабана
95°
30°
8h
4h
1000
60°
50°
40°
900
700
2h
4
Кнопка дополнительных функций
5
Кнопка “Дополнительное полоскание”
6
Кнопка "Старт/Пауза"
Кнопка “Отсрочка пуска”
7
Дисплей выполнения программы
8
эксплуатация electrolux 9
Эксплуатация
Первое использование
● Проверьте, подключена ли машина к
электросети и водопроводу в
соответствии с инструкциями по
установке.
● Удалите из барабана полистироловые
вставки и другой упаковочный
материал.
● Налейте 2 литра воды в отделение
основной стирки дозатора
моющих средств для того, чтобы
активировать ECO-клапан. Затем без
белья выполните цикл стирки
изделий из хлопка при 95°C, чтобы
прочистить бак и барабан. Насыпьте
половину рекомендованного объема
стирального порошка в дозатор и
запустите машину.
Повседневная эксплуатация
Загрузка белья
Отмерьте нужное количество
моющего средства и смягчителя ткани
Вытяните до упора дозатор моющих
средств. Отмерьте нужное количество
моющего средства, засыпьте его в
отделение основной стирки дозатора
и, если Вы желаете выполнить этап
предварительной стирки, засыпьте его
в отделение, помеченное знаком .
C0064
При необходимости, залейте
кондиционер для белья в отсек,
помеченный (засыпанное количество
не должно быть выше метки “MAX”).
Осторожно закройте дозатор моющих
средств.
RU
Откройте дверцу, осторожно потянув за
ее ручку. Кладите белье в барабан по
одной вещи, стараясь максимально
развернуть каждую. Закройте дверцу.
P0004
C0065
10 electrolux эксплуатация
Выберите нужную программу
Поверните селектор программ на
нужную программу.
Начнет мигать индикатор “Старт/Пауза”.
-95°
40°-95°
-95°
40°
-40°
-40°
-40°
-60°
40°-95°
-60°
-60°
Селектор программ разделен на
следующие участки:
Хлопок Синтетика Специальная программа :
Деликатные ткани , Шерсть ,
Ручная стирка и Джинсы
Специальные программы:
Полоскание, Слив и Отжим.
Селектор программ можно поворачивать
как по часовой, так и против часовой
стрелки. Положение O служит для
отмены программы / выключения
машины.
По окончании программы селектор
программ следует вернуть в
положение O для выключения
машины.
Внимание!
Если во время выполнения той или иной
программы Вы установите селектор
программ в положение, соответствующее
другой программе, красная лампочка
кнопки “Старт/Пауза” мигнет 3 раза,
указывая на неверную операцию. При
этом машина не будет выполнять вновь
выбранную программу.
Кнопки дополнительных функций
В зависимости от программы возможно
сочетание различных функций.
.
Их следует выбирать после выбора
нужной программы и до нажатия кнопки
“Старт/Пауза”.
При нажатии этих кнопок загораются
соответствующие индикаторные
лампочки. При их повторном нажатии
индикаторные лампочки гаснут.
Выберите скорость отжима или
функции “Ночной цикл” или
“Остановка с водой в баке”
1000
900
700
Нажмите несколько раз кнопку “Отжим”
для изменения скорости отжима, если
Вы хотите, чтобы отжим Вашего белья
был выполнен со скоростью, отличной от
той, которая будет предложена
стиральной машиной для данной
программы.
При этом загорится соответствующая
индикаторная лампочка.
Максимальные скорости:
• для стирки изделий из хлопка: 1000
об/мин;
• для стирки синтетики, шерсти и ручной
стирки:
900 об/мин;
• для деликатных тканей: 700 об/мин.
Ночной цикл : при выборе этой
функции вода после последнего
полоскания не сливается для
предотвращения образования складок
на белье.
Так как все этапы отжима отменяются,
этот цикл стирки совсем бесшумный и
может использоваться ночью, когда
действует более низкий тариф на
электроэнергию.
эксплуатация electrolux 11
По программам для хлопка, синтетики и
деликатных тканей циклы полоскания
выполняются с увеличенным
количеством воды.
По окончании этой программы
загораются индикаторные лампочки
(Конец) и (Дверца), а подсветка
кнопок “Старт/Пауза” и “стирка”
гаснут, напоминая о необходимости слить
воду; при этом дверца остается
заблокированной.
Для выполнения слива:
поверните селектор программ в
положение “O””
выберите программу (Слив) или
(Отжим)
при необходимости уменьшите
скорость отжима с помощью
соответствующей кнопки
нажмите кнопку “Старт/Пауза”по окончании программы загорится
только контрольный индикатор
(Конец).
Остановка с водой в баке : при
выборе этой функции вода после
последнего полоскания не сливается для
предотвращения образования складок.
По окончании этой программы
загораются индикаторные лампочки
(Конец) и (Дверца), а подсветка
кнопок “Старт/Пауза” и “стирка”
гаснет, напоминая о необходимости слить
воду; при этом дверца остается
заблокированной.
Для осуществления слива воды
выполните операции, приведенные в
описании предыдущей функции.
Выбор требуемой температуры
Для того чтобы выбрать температуру
стирки, поверните селектор температур.
Максимальные параметры температуры
составляют: 95°C для хлопка, 60°C для
синтетических тканей, 40°C для
деликатных тканей, программы стирки
джинсов, шерсти и вещей,
предназначенных для ручной стирки.
При установке селектора в положение
(Холодная стирка) машина будет
стирать белье в холодной воде. Этот
режим следует использовать для особо
деликатных тканей, например занавесей.
Нажимайте кнопку “Дополнительные
функции” до тех пор, пока нужная
дополнительная функция не будет
установлена. При этом будет загораться
соответствующая индикаторная
лампочка.
Вы можете выбрать 3 различные
дополнительные функции:
ПОВСЕДНЕВНАЯ СТИРКА : для
стирки вещей из хлопка, синтетики или
деликатных тканей нормальной
степени загрязнения.
RU
12 electrolux эксплуатация
ЛЕГКАЯ СТИРКА: для стирки
слабозагрязненных вещей из хлопка,
синтетики или деликатных тканей.
БЫСТРАЯ СТИРКА: очень
короткий цикл стирки для
слабозагрязненного и малоношенного
белья.
Макс. загрузка для хлопка: 2,5 кг.
Макс. загрузка для синтетики и
деликатных тканей: 1,5 кг.
Эти дополнительные функции не могут
быть выбраны для ЭКО-программ .
Хлопок
темп.
95°
60°
мин.
Для вещей,
ношенных
Нормальная
135
120
день
мин.
130
100
духового
шкафа
мин.
120
90
Быстрая
стирка
мин.
90
60
50°118908055
40°
30°
Синтетика
60°
115
100
90
85
80
80
75
70
70
55
50
50
50°85756545
40°
30°
Деликатные
ткани
40°
30°
80
75
65
60
70
65
55
50
60
55
45
40
40
20
35
30
Если ни одна из трех дополнительных
функций не совместима с выбранной
основной программой, то красный
контрольный индикатор кнопки
“Пуск/Пауза” мигнет три раза.
Контрольный индикатор загорится и
будет продолжать светиться только в том
случае, если будет выбрана
дополнительная функция, совместимая с
основной программой.
Выберите функцию “Дополнительное
полоскание”
Функцию “Дополнительное полоскание”
можно выбрать для всех программ кроме
программ стирки шерстяных изделий и
ручной стирки. Машина при этом
выполнит несколько дополнительных
полосканий.
Эта опция рекомендуется для людей,
страдающих аллергией на моющие
средства, а также в зонах с очень мягкой
водой.
Использование кнопки “Старт/Пауза”
Для запуска выбранной программы
нажмите кнопку “Старт/Пауза”;
соответствующая зеленая индикаторная
лампочка перестанет мигать.
Надписи “стирка” и “дверца”
высветятся на дисплее, указывая на то,
что машина начинает работать, а дверца
заблокирована.
Чтобы прервать выполнение работающей
программы, нажмите кнопку
“Старт/Пауза”: замигает
соответствующая зеленая индикаторная
лампочка.
эксплуатация electrolux 13
Для того чтобы возобновить выполнение
программы с места, на котором она была
прервана, нажмите кнопку “Старт/Пауза”
еще раз.
Если Вы выбрали отсрочку пуска,
стиральная машина начнет обратный
отсчет времени, остающегося до начала
запуска программы.
Если выбранная функция не разрешена,
красная индикаторная лампочка
“Старт/Пауза” трижды мигнет.
Отсрочка пуска
8h
4h
2h
Перед тем как запустить программу ,
если Вы хотите задать отсрочку пуска,
нажимайте кнопку “Отсрочка пуска” до
тех пор, пока на дисплее не высветится
нужное время задержки. При этом
загорится соответствующая
индикаторная лампочка.
Эта функция позволяет отложить запуск
программы стирки на 2, 4 и 8 часов.
Вы должны выбирать эту функцию после
установки программы, но до того, как Вы
нажали кнопку “Старт/Пауза”.
Вы можете отменить задержку старта в
любой момент до того, как Вы нажали
кнопку “Старт/Пауза”.
Если Вы уже нажали кнопку
“Старт/Пауза” и хотите отменить
задержку старта, действуйте следующим
образом:
• переведите стиральную машину в
режим паузы нажатием кнопки
“Старт/Пауза”;
• нажмите один раз кнопку отложенного
пуска, и индикаторная лампочка,
соответствующая выбранной
задержке, погаснет.
• для запуска выбранной программы еще
раз нажмите кнопку “Старт/Пауза”.
Внимание!
• Заданное значение отсрочки пуска
можно изменить только после
повторного выбора программы стирки.
• Во время действия отсрочки люк
машины будет заблокирован. Если Вам
нужно открыть дверцу, переведите
машину в режим паузы, нажав кнопку
Старт/Пауза, и подождите 2 минуты.
После закрытия люка еще раз
нажмите кнопку “Старт/Пауза”.
Отложенный пуск нельзя задать для
выполнения программы Слив.
Дисплей выполнения программы
После нажатия кнопки “Старт/Пауза”
загорится индикаторная лампочка
“стирка”.
Горящая индикаторная лампочка
“стирка” означает, что машина
выполняет цикл стирки.
Индикаторная лампочка “дверца”
служит для указания возможности
открыть дверцу:
• индикаторная лампочка не горит:
дверцу открыть нельзя.
Машина работает.
• индикаторная лампочка не горит:
дверцу можно открыть.
Программа стирки закончилась.
По окончании программы загорается
индикаторная лампочка “Конец”.
RU
14 electrolux эксплуатация
Изменение функции или выполняемой
программы
Любую функцию можно изменить до того,
как программа приступила к ее
выполнению. Прежде чем вносить какиелибо изменения в программу, Вы должны
перевести стиральную машину в режим
паузы, нажав кнопку “Старт/Пауза”.
Параметры выполнения дополнительных
функций “Повседневная стирка”, “Легкая
стирка” и “Быстрая стирка” нельзя
изменить, после того как нажата кнопка
“Пуск/Пауза”.
Изменить текущую программу можно
только путем ее отмены. Для этого
поверните селектор программ на “O”, а
затем - на новую программу. При этом
вода из бака сливаться не будет.
Запустите новую программу, снова нажав
кнопку “Старт/Пауза”.
Прерывание программы
Для прерывания выполняемой
программы нажмите кнопку
“Старт/Пауза”, при этом начнет мигать
соответствующий индикатор. Снова
нажмите эту кнопку для возобновления
выполнения программы.
Отмена программы
Поверните селектор программ в
положение “O” для отмены выполняемой
программы. Теперь Вы можете выбрать
новую программу.
В этом случае дверцу открыть нельзя.
Если дверца не открывается, но Вам
необходимо открыть ее, Вам придется
выключить машину, повернув селектор
программ на “O”. Примерно через 2
минуты дверцу можно будет открыть
(обращайте внимание на уровень
воды и на температуру!).
Окончание программы
Машина останавливается
автоматически.
Если задана опция “Остановка
полоскания” или “Ночной цикл”
загораются индикаторные лампочки
“конец” и “дверца” , подсветка
кнопки “Старт/Пауза” гаснет, a дверца
остается заблокированной, напоминая
Вам о том, что перед тем, как открыть
дверцу, следует слить воду из машины.
Для осуществления слива воды
выполните операции, приведенные в
описании функции “Ночной цикл”.
Поверните селектор программ на “O”
для выключения машины. Достаньте
белье из барабана и тщательно
проверьте, что барабан пуст.
Если Вы больше не будете стирать,
закройте кран подачи воды. Оставьте
дверцу открытой для предотвращения
образования плесени и неприятных
запахов.
Открывание дверцы после запуска
программы
Вначале установите машину на паузу,
нажав кнопку “Старт/Пауза”.
Если индикаторная лампочка“дверца”
замигал, а через 2 секунды погас,
дверцу можно открыть.
Если индикаторная лампочка “дверца”
не гаснет, это означает, что машина
уже выполняет нагрев воды, и что
уровень воды выше нижнего края
дверцы.
рекомендации по стирке electrolux 15
Рекомендации по стирке
Сортировка белья
Руководствуйтесь символами на
этикетке каждой вещи и инструкциями
по стирке, данными изготовителями.
Рассортируйте белье cледующим
образом: белое белье, цветное белье,
синтетика, тонкое деликатное белье,
шерсть.
Температура
для белого хлопчатобумажного и
льняного белья средней степени
95°
50°/60°
(холодная
стирка)
30°-40°
Перед загрузкой белья
Никогда не стирайте вместе белое и
цветное белье. Во время стирки белое
белье может потерять свою белизну.
Новое цветное белье может полинять
при первой стирке; поэтому, первый раз
его следует стирать отдельно.
Убедитесь, что в белье не осталось
металлических предметов (например,
заколок, шпилек, булавок).
Застегните наволочки и молнии, крючки
и кнопки. Завяжите ремешки или
длинные ленты.
загрязнения (кухонных и
столовых скатертей, полотенец,
простыней и т. п.)
для нелиняющего цветного белья
обычной степени загрязнения
(например, рубашек, ночных
рубашек, пижам...) из льняных,
хлопчатобумажных или
синтетических тканей и для
слабозагрязненного
хлопчатобумажного белого белья
(например, нижнего белья).
для деликатных вещей
(например, занавесей),
смешанного белья, включающего
синтетику и шерстяные изделия
с этикеткой “чистая новая
шерсть, годна для машинной
стирки, не дает усадки”.
Перед стиркой удалите стойкие пятна.
Протрите особо загрязненные участки
специальным моющим средством или
чистящей пастой.
С особой осторожностью обращайтесь с
занавесями. Снимите крючки или
завяжите занавеси в мешок или сетку.
Максимальная загрузка
Рекомендованная загрузка приведена в
таблице программ.
Общие правила:
Хлопок, лен: барабан должен быть
полон, но не утрамбован;
Легкая глажка: барабан должен быть
заполнен не более, чем наполовину;
Тонкое белье и шерсть: барабан должен
быть заполнен не более, чем на одну
треть.
Максимальная загрузка позволяет
наиболее эффективно использовать воду
и электроэнергию.
Для сильнозагрязненного белья
уменьшайте загрузку.
Некоторые пятна могут не отстираться
только водой и моющим средством.
Поэтому рекомендуется обработать их
перед стиркой.
RU
16 electrolux рекомендации по стирке
Кровь: промойте свежие пятна холодной
водой. Засохшие пятна следует замочить
на ночь со специальным моющим
средством, затем потереть их в мыльном
растворе.
Масляные краски: смочите
пятновыводителем на бензиновой
основе, положите вещь на мягкую
подстилку и промокните пятно;
выполните обработку несколько раз.
Засохшие жирные пятна: смочите
скипидаром, положите вещь на мягкую
подстилку и кончиками пальцев
промокните пятно с помощью
хлопчатобумажного тампона.
Ржавчина: используйте растворенную в
горячей воде щавелевую кислоту или
специальное средство для выведения
пятен ржавчины в холодном виде. Будьте
осторожны со старыми пятнами
ржавчины, так как структура целлюлозы
под ними повреждена и ткань может
порваться.
Пятна плесени: обработайте
отбеливателем и тщательно сполосните
(только для белого и цветного белья,
устойчивого к хлору).
Травяные пятна: слегка обработайте
мылом, затем отбеливателем (только для
белого и цветного белья, устойчивого к
хлору).
Шариковая ручка и клей: смочите
ацетоном (*), положите вещь на мягкую
подстилку и промокните пятно.
Губная помада: смочите ацетоном, как
указано выше, затем обработайте пятно
денатуратом. Удалите оставшиеся на
белых тканях следы с помощью
отбеливателя.
Красное вино: замочите с моющим
средством, прополощите и обработайте
уксусной или лимонной кислотой, затем
еще раз прополощите. Обработайте
оставшиеся следы отбеливателем.
Чернила: в зависимости от состава
чернил сначала смочите пятно ацетоном
(*), затем уксусной кислотой;
обработайте оставшиеся на белых
тканях следы с помощью отбеливателя и
затем тщательно прополощите.
Пятна гудрона: сначала обработайте
пятновыводителем, денатуратом или
бензином, затем потрите, используя
чистящую пасту.
(*) не используйте ацетон для чистки
предметов из искусственного шелка.
Моющие средства и добавки
Хорошие результаты стирки также
зависят от выбора моющего средства и
правильности его дозировки, это
способствует предотвращению
излишнего загрязнения окружающей
среды. Несмотря на свою
биоразлагаемость, моющие средства
содержат вещества, которые при
попадании в окружающую среду в
большом количестве могут нарушить
хрупкое равновесие в природе.
Выбор моющего средства зависит от
типа ткани (тонкие деликатные ткани,
шерсть, хлопок и т.д.), цвета,
температуры стирки и степени
загрязнения.
В данной стиральной машине можно
использовать все обычно имеющиеся в
продаже моющие средства для
машинной стирки:
• стиральные порошки для всех типов
тканей,
• стиральные порошки для деликатных
изделий из тонких тканей (макс.
температура 60°C) и шерстяных
изделий,
• жидкие моющие средства,
предпочтительные для
низкотемпературных программ стирки
(макс. температура 60°C) для всех
типов тканей или специально
предназначенные для стирки
шерстяных изделий.
рекомендации по стирке electrolux 17
Моющие средства и добавки следует
помещать в соответствующие отделения
дозатора моющих средств перед
началом выполнения программы стирки.
При использовании концентрированных
порошковых и жидких моющих средств
следует выбирать программу без
предварительной стирки.
Стиральная машина оборудована
системой рециркуляции,
обеспечивающей оптимальное
использование концентрированных
моющих средств.
Залейте жидкое моющее средство в
отделение дозатора, помеченное
символомнепосредственно перед
запуском программы стирки.
Смягчающий ополаскиватель или
крахмальные добавки необходимо
залить в отделение дозатора,
помеченное символом перед
запуском программы стирки.
Соблюдайте рекомендации
изготовителей, касающиеся дозировки
соответствующих средств и не
превышайте отметки «MAX» на стенке
дозатора.
Используйте меньшее количество
моющего средства если:
• Вы стираете небольшое количество
белья,
• белье слабо загрязнено,
• во время стирки образуется много
пены.
Степень жесткости воды
Градусы
Уровень
Характеристики
10-70-15
28-1416-25
315-2126-37
4> 21 > 37
мягкая
средняя
жесткая
очень жесткая
по немецкой шкале
°dH (градусы
жесткости воды)
по французской
шкале
RU
°T.H.
Количество используемого моющего
средства
Тип и количество моющего средства
зависят от типа ткани, величины
загрузки, степени загрязнения белья и
жесткости используемой воды.
Жесткость воды измеряется в так
называемых градусах жесткости.
Информацию о жесткости воды в вашем
районе можно получить в службе
водоснабжения или от местных органов
власти.
Следуйте указаниям изготовителя
моющего средства по дозировке.
18 electrolux Международные символы на этикетках с указаниями по стирке
Программы стирки
программы стирки electrolux 19
Программа/
Температура
Хлопок
- 95°
Хлопок
Эко
40° - 95°
Хлопок
+
(Предварительная
стирка)
- 95°
Хлопок
+
(ЭКО +
Предварительная
стирка) 40° - 95°
Тип белья
Белый и цветной хлопок:
например, простыни,
скатерти, кухонное белье и
т.п.
Белье и цветное белье из
хлопка, экономичная
стирка,
белье, цветное белье,
немнущиеся кофточки,
блузки с набивным
рисунком.
Синтетика, подлежащая
щадящей стирке и отжиму.
Отжим. //
Повседневная стирка ,
Легкая стирка ,
Быстрая стирка
Дополнительное
полоскание
Отжим. //
Повседневная стирка ,
Легкая стирка ,
Быстрая стирка
Дополнительное
полоскание
Отжим. //
Дополнительное
полоскание
Основная стирка от
60°C до
(холодная стирка)
3 полоскания
Быстрый отжим
Предварительная
стирка при 30°C
Основная стрика от
60°C до (холодная
стирка)
3 полоскания
Быстрый отжим
Основная стирка от
60°C до (холодная
стирка)
4 полоскания
Быстрый отжим
20 electrolux программы стирки
Программы стирки
Программа/
Температура
Деликатные
ткани
- 40°
Шерсть
- 40°
Ручная
стирка
- 40°
Джинсовые
вещи 40°
Ополосните
Слив
Тип белья
Изделия из
деликатных тканей,
например, занавески
Специально
протестированная
программа для шерстяных
изделий с этикеткой
“чистая новая шерсть,
годна для машинной
стирки, не дает усадки.
Специальная
программа для
тканей, подлежащих
ручной стирке
Специальная программа
для джинсовых вещей,
брюк, рубашек, курток
Отдельный цикл
полоскания для
выстиранных вручную
изделий из
хлопчатобумажной ткани.
Слив воды от последнего
полоскания в программе
с функцией “Остановка с
водой в баке”
Дополнительные
функции
Отжим. //
Повседневная стирка
, Легкая стирка ,
Быстрая стирка ,
Дополнительное
полоскание
Отжим.//
Отжим.//
Отжим.//
Отжим. //
Дополнительное
полоскание
Описание
программы
Основная стирка от
40°C до (холодная
стирка)
3 полоскания
Быстрый отжим
Основная стирка при
температуре от 40°C до
(холодная стирка)
3 полоскания
Быстрый отжим
Основная стирка от
40°C до (холодная
стирка)
3 полоскания
Быстрый отжим
Основная стирка при 40°
5 полосканий
Долгий отжим
3 полоскания
Долгий отжим
Слив воды
Отжим
O
Макс. загрузка хлопковых
изделий.................................................. 5 кг.
Макс. загрузка для
синтетики/деликатных тканей2,5 кг.
Отдельный отжим
для всех тканей
Для отмены выполняемой
программы стирки и
выключения машины.
Отжим.
Макс. загрузка джинсовых
вещей .................................................. 3,0 кг.
Макс. загрузка для шерсти и ручной
стирки ................................................1,0 кг.
Слив воды и долгий
отжим
Сведения о программах
сведения о программах electrolux 21
Эко
Шерсть и
Ручная стирка
Легкая глажка
Джинсы
Полоскания
Слив
Эту программу можно выбирать для слабо- и среднезагрязненного
хлопчатобумажного белья. Время стирки будет увеличено, а
температура стирки - понижена. Это позволит получить хороший
результат при экономии энергии.
Программа стирки для шерстяных изделий, предназначенных для
машинной стирки а также для шерстяных вещей и деликатных
тканей с символом “ручная стирка”
При выборе данной программы, Ваше белье будет аккуратно
постирано и отжато, без образования складок. Это облегчает его
глажку. Кроме того, машина выполняет при этом добавочные
полоскания.
С помощью этой программы можно стирать вещи для свободного
времени, такие как брюки, рубашки или куртки из джинсовой
ткани, а также трикотажные, изготовленные из современных
(hi-tech) материалов.
С помощью этой программы можно выполнять полоскание и отжим
изделий из хлопка, выстиранных вручную.
Машина выполняет 3 полоскания, за которыми следует
заключительный отжим на максимальной скорости.
Скорость отжима можно снизить, нажав кнопку
Для слива воды после последнего полоскания в программах с
функциями “Остановка с водой в баке” и “Ночной цикл” .
Сначала переведите селектор программ на O , затем выберите
программу “Слив” и отожмите кнопку “Старт/Пауза”.
.
.
RU
Отжим
O = Отмена/Выкл
Отдельный отжим для изделий для ручной стирки и после
программ с функцией “Остановка с водой в баке” и ночного
цикла . Перед выбором этой программы селектор программ
следует повернуть в положение O. Вы можете выбрать скорость
отжима для данного типа белья с помощью соответствующей
кнопки.
Для отмены программы и выключения машины поверните селектор
программ в положение O. Теперь Вы можете выбрать новую
программу.
22 electrolux Чистка и уход
C0067
C0066
Чистка и уход
Вы должны ОТСОЕДИНИТЬ машину от
электрической сети прежде, чем
приступать к каким-либо операциям по
чистке или уходу.
Удаление накипи
Используемая нами вода обычно
содержит соли кальция. Поэтому
рекомендуется периодически
использовать в машине порошок для
смягчения воды. Выполняйте такую
операцию это не во время стирки и в
соответствии с указаниями изготовителя
смягчающего порошка. Это поможет
предотвратить образование известковых
отложений.
После каждой стирки
Оставляйте дверцу открытой на
некоторое время. Это поможет
предотвратить образование плесени и
затхлого запаха внутри машины.
Оставляя дверцу открытой после
стирки, Вы способствуете также
увеличению срока службы прокладки
дверцы.
Чистка машины снаружи
Мойте корпус машины снаружи только
водой с мылом, затем хорошо протрите
его.
Чистка дозатора моющих средств
Дозатор моющих средств и добавок
следует регулярно чистить.
Извлеките дозатор, отжав вниз защелку
и потянув его на себя. Промойте его под
краном, чтобы удалить все остатки
скопившегося в нем порошка.
Для облегчения чистки можно снять
верхнюю часть отделения для добавок.
Профилактическая стирка
Выполнение стирки с низкой
температурой может привести к
скоплению остатков внутри барабана.
Мы рекомендуем регулярно выполнять
так называемую профилактическую
стирку.
При выполнении профилактической
стирки:
• В барабане не должно быть белья.
• Выберите программу стирки хлопка с
наиболее высокой температурой.
• Используйте обычное количество
моющего средства, им должен быть
стиральный порошок с
биологическими свойствами.
Чистка отсека под дозатор моющих
средств
После снятия дозатора с помощью
маленькой щетки прочистите отсек, в
котором он находился, тщательно удалив
все остатки моющих средств из его
верхней и нижней части.
Установите дозатор на место и
выполните программу полоскания без
белья в барабане.
чистка и уход electrolux 23
RU
P0038
Чистка фильтра сливного насоса
Фильтр сливного шланга следует
проверять в случае, если
• Машина не выполняет слив и/или
отжим
• при сливе машина издает странный
шум, вызванный попаданием таких
предметов, как булавки, монеты и т.д.,
блокирующих насос.
В этом случае действуйте следующим
образом:
• Отключите машину от электросети.
• При необходимости подождите, чтобы
вода остыла.
• Откройте дверцу фильтра.
P1114
• Поставьте рядом с фильтром тазик
для сбора воды, которая может
вытечь.
• Выньте шланг аварийного слива,
поместите его конец в поставленный
тазик и снимите с него крышку.
• Когда вода перестанет литься,
открутите крышку фильтра и
извлеките его. Всегда держите под
рукой тряпку, чтобы вытереть воду,
которая может пролиться при снятии
фильтра.
P1115
• Проворачивая фильтр, извлеките все
посторонние предметы.
• Наденьте крышку на шланг
аварийного слива и установите его на
свое место.
P1117
• Закрутите фильтр до упора.
• Закройте дверцу фильтра сливного
шланга.
Внимание!
При работающей машине в зависимости
от выбранной программы в сливном
насосе может быть горячая вода.
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.