Electrolux EWA 1700 CORDLESS User Manual [cz]

EWA 1700 CORDLESS
Expresswasserkocher Express kettle Bollitore espressa di aqua Chaleira expressa Vedenkeitin
Rychlovarná konvice Czajnik bezprzewodowy
Návod k použití Instrukcja obs³ugi
C
B
D
A
E
F
G
H
2
c
Vážená zákaznice,
c
vážený zákazníku,
pøeètìte si laskavì peèlivì návod k použití. Dbejte pøedevším bezpeènostních ustanovení na prvních stránkách tohoto návodu k použití! Návod k použití laskavì uschovejte pro pozdìjší vyhledání. Pøedejte jej pøípadným dalším vlastníkùm pøístroje dále.
Prostøednictvím výstražného trojúhel-
1
níku a/nebo návìstí (Výstraha!, Opatrnì!, Pozor!) jsou zdùraznìny
pokyny, které jsou dùležité pro Vaši bezpeènost èi pro funkènost pøístroje. Bezpodmíneènì si jich laskavì povšimnìte.
0 Tato znaèka Vás povede krok za
krokem pøi obsluze tohoto pøístroje.
Po této znaèce obdržíte doplòující
3
informace k obsluze a praktickému použití pøístroje.
Trojlístek oznaèuje tipy a upozornìní
2
pro hospodárné a ekologicky vhodné použití pøístroje.
Popis pøístroje
A Pouzdro z ušlechtilé oceli B Víko C Rukojet’ D Maximální plnicí množství E Zapínací/vypínací spínaè F Provozní indikátor (2 kusy) G Separátní díl podstavce a pøívodního
kabelu
H Typový štítek
Bezpeènostní pokyny
Bezpeènost elektrických pøístrojù firmy AEG odpovídá osvìdèeným pravidlùm v technice a zákonu o bezpeènosti pøístrojù. Jako výrobce máme však nicménì zapotøebí Vás seznámit s následujícími bezpeènostními pokyny.
Obecná bezpeènost
Pøístroj se smí pøipojit pouze k takové elektrické síti, jejíž napìtí souhlasí s údajem na typovém štítku (H)!
Nikdy nevytahujte za pøipojovací kabel sít’ovou zástrèku ze zásuvky.
Je-li pøipojovací kabel tohoto pøístroje poškozen, musí se prostøednictvím výrobce nebo jeho servisní služby èi jiné kvalifikované osoby vymìnit, aby se tím zamezilo ohrožení.
Neuvádìjte varnou konvici nikdy do provozu, spadla-li nebo vykazuje-li viditelné poškození.
Opravy tohoto pøístroje smí být provádìny pouze odbornými pracovníky. V dùsledku neodborných oprav mùže vzniknout znaèné nebezpeèí. V pøípadì opravy se obrat’te na servis firmy AEG nebo na Vašeho autorizovaného odborného prodejce.
Bezpodmíneènì vytáhnìte sít’ovou zástrèku – pøed každým èistìním a ošetøová-
ním pøístroje,
–po každém použití.
Zabezpeèení pøed dìtmi
Nenechávejte rychlovarnou konvici v provozu bez dozoru!
Uchovejte mimo dosah dìtí!
19
c
Pøi provozu rychlovarné konvice byste mìli dbát následujících pokynù
Pøed uvedením do provozu dbejte na to, aby pøívodní kabel a zástrèka byly suché.
Neuvádìjte konvici do provozu, máte-li mokré ruce.
Nikdy nepoužívejte pøístroj mimo uzavøené prostory.
Pøi provozu rychlovarných konvic vznikají vysoké teploty, které mohou pøi neopatrné manipulaci s pøístrojem vést k popáleninám. Uchopte proto k tomuto úèelu pøístroj vždy jen za rukojet’ (C), která je k tomu úèelu kdispozici.
Rychlovarnou konvici provozujte pouze pod dohledem. Neodstavuje nebo nepoužívejte ji na horkých povrchových plochách nebo v blízkosti otevøeného ohnì.
Pozor: Pøeplnìní mùže vést k vystøikování vroucí vody. Proto naplòujte rychlovarnou konvici pouze po znaèku maxima.
Rychlovarnou konvici používejte výhradnì k ohøívání vody! Nikdy do ní nedávejte potraviny nebo potravinové pøísady. Nikdy v ní neohøívejte mléko nebo vývary! Nevkládejte do rychlovarné konvice žádné pøedmìty!
Nikdy nepoužívejte pøístroj sotevøeným víkem (B), nebot’ tak nelze uvést v èinnost vypínací automatiku.
Bìhem provozu pøístroj neposunujte.
Nikdy neponoøujte pøístroj do vody!
Chraòte pøístroj a pøívodní kabel pøed
horkem a mokrem.
Výrobce neruèí za pøípadné škody, které byly zpùsobeny nevhodným použitím pøístroje nebo jeho chybnou obsluhou.
2 Likvidování
Zlikvidujte obalový materiál!
Obalový materiál jednoduše neodhoïte. Dbejte laskavì následujících pokynù:
Obal z kartonu lze odevzdat do sbìren starého papíru.
Pytlík z polyetylenu (PE) odevzdejte do sbìren PE k opìtnému zužitkování. Fixaèní obalové èásti z lehèeného polystyrenu (PS) neobsahují freony a lze je odevzdat do odpovídajících sbìren (recyklaèních støedisek). Informujte se laskavì u Vaší obecní správy o recyklaèním støedisku, ke kterému pøíslušíte.
Zlikvidujte starý pøístroj!
Vyøadíte-li pøístroj jednoho dne navždy z provozu, odevzdejte jej laskavì v nejbližším recyklaèním støedisku nebo Vašemu prodejci, který jej za nepatrný poplatek pøevezme.
Pokyny k obsluze
Vaši novou rychlovarnou konvici byste mìli z hygienických dùvodù pøed uvedením do provozu oèistit uvnitø i vnì vlhkým hadøíkem.
Uvedení do provozu
0 Postavte separátní díl podstavce
apøívodního kabelu (G) na pevnou podložku.
0 Sít’ovou zástrèku pøipojte do zásuvky
s ochranným kontaktem.
Pøívodní kabel lze navinout na dno
3
podsatvce (G) pøístroje až po požadovanou délku.
0 Zdvihnìte víko 0 V žádném pøípadì nepøekroète
maximální plnicí množství (D).
0 Víko uzavøete tak, aby zapadlo. Jen
tak pracuje spolehlivì vypínací automatika.
0 Rychlovarnou konvici postavte v
libovolné poloze na postavec.
(B).
20
Loading...
+ 8 hidden pages