Grazie per aver acquistato un elettrodomestico Electrolux. Hai scelto un prodotto
che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso
ed elegante, è stato progettato pensando a te. Quindi, in qualsiasi momento lo
utilizzi, avrai la certezza di ottenere sempre i migliori risultati.
Ti diamo il benvenuto in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie,
ottenere informazioni sull'assistenza e la riparazione:
www.electrolux.com/support
Per registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registerelectrolux.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
ASSISTENZA CLIENTI E ASSISTENZA TECNICA
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il nostro Centro di Assistenza Autorizzato, accertarsi di avere
a disposizione i dati seguenti: Modello, numero dell’apparecchio (PNC), numero
di serie.
Le informazioni sono riportate sulla targhetta identificativa.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni generali e suggerimenti
Informazioni ambientali
Con riserva di modifiche.
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare questa apparecchiatura.
I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o
danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti.
Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e
accessibile per poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
• Quest’apparecchiatura può essere usata da bambini a
partire da 8 anni di età e da adulti con capacità fisiche,
sensoriali o mentali limitate o con scarsa esperienza e
conoscenza sull’uso dell’apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all’utilizzo in
sicurezza dell’apparecchiatura e se hanno compreso i
rischi coinvolti.
• I bambini tra i 3 e gli 8 anni e le persone con disabilità
diffuse e complesse vanno tenuti lontani
dall’apparecchiatura, a meno che non vi sia una
supervisione continua.
• Tenere i bambini al di sotto dei 3 anni lontani
dall’apparecchiatura, a meno che non vi sia una
supervisione continua.
• Controllare che i bambini non giochino con
l’apparecchiatura.
• Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
• Tenere i detersivi lontani dalla portata dei bambini.
• Tenere i bambini e gli animali domestici lontani
dall’apparecchiatura quando la porta è aperta.
• Se l'elettrodomestico ha un dispositivo di sicurezza
per i bambini sarà opportuno attivarlo.
ITALIANO3
www.electrolux.com4
• I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'elettrodomestico senza essere
supervisionati.
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
• Quest’apparecchiatura è destinata esclusivamente al
lavaggio domestico in lavatrice.
• Quest’apparecchiatura è progettata per un uso
domestico singolo in un ambiente interno.
• Quest’apparecchiatura può essere utilizzata in uffici,
camere d'albergo, camere di bed & breakfast, alloggi
in agriturismi e altre sistemazioni simili in cui tale
utilizzo non superi i livelli di utilizzo domestico (medi).
• Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
• Il carico massimo dell'apparecchiatura è 8.0 kg. Non
superare il carico massimo di ciascun programma
(fare riferimento al capitolo "Programmi").
• La pressione di funzionamento dell'acqua nel punto di
ingresso dal collegamento esterno deve essere
compresa fra 0,5 bar (0,05 MPa) e 10 bar (1,0 MPa).
• Le aperture di ventilazione alla base non devono
essere coperte da un tappeto, da una moquette o da
eventuali rivestimenti per pavimenti.
• L'apparecchiatura deve essere collegata alla presa
dell'acqua servendosi dei set di tubi nuovi forniti in
dotazione o altri set di tubi nuovi forniti dal Centro
Assistenza Autorizzato.
• I vecchi tubi non devono essere riutilizzati.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un centro di
assistenza tecnica autorizzato o da una persona
qualificata per evitare situazioni di pericolo elettrico.
• Prima di eseguire qualunque intervento di
manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre
la spina dalla presa dell’alimentazione di rete.
• Non usare getti d’acqua ad alta pressione e/o vapore
per pulire l'apparecchiatura.
• Pulire l’apparecchiatura con un panno inumidito.
Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti
metallici.
• Qualora un'asciugatrice sia posizionata sopra alla
lavatrice, accertarsi di usare il kit di installazione in
colonna approvato da ELECTROLUX (cfr. altri dettagli
nel capitolo "Accessori - Kit di installazione in
colonna").
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
ITALIANO5
2.1 Installazione
L'installazione deve essere
conforme alle normative
nazionali pertinenti.
• Togliere i bulloni dell'imballaggio e di
trasporto, comprese le boccole in
gomma col distanziatore di plastica.
• Tenere i bulloni di transito in un luogo
sicuro. Se l'apparecchiatura va
spostata in futuro dovranno essere
nuovamente fissati per evitare che il
cesto causi danni interni.
• Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è pesante. Usare sempre i
guanti di sicurezza e le calzature
adeguate.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
• Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
• Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura in ambienti in cui la
temperatura è al di sotto di 0°C o
all'aperto.
• L'area di pavimento dove sarà
installata l'apparecchiatura deve
essere piana, stabile, resistente al
calore e pulita.
• Accertarsi che l'aria circoli
liberamente tra l'apparecchiatura e il
pavimento.
• Una volta posizionata
l'apparecchiatura, verificare che sia in
piano utilizzando una livella. Se
l'apparecchiatura non è in piano,
regolare i piedini di conseguenza.
• Non installare l'apparecchiatura
direttamente sullo scarico a
pavimento.
• Non spruzzare acqua
sull'apparecchiatura e non esporla a
eccessiva umidità.
• Non installare l'apparecchiatura in
condizioni in cui non è possibile aprire
completamente la porta
dell'apparecchiatura stessa.
• Non collocare un contenitore chiuso
sotto l'apparecchiatura per raccogliere
possibili perdite. Contattare il Centro
di Assistenza autorizzato per sapere
quali accessori si possono utilizzare.
2.2 Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa
elettrica.
• AVVERTENZA: Questa
apparecchiatura è progettata per
essere installata/collegata a un
collegamento di messa a terra
dell'edificio.
• Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
• Verificare che i parametri sulla
targhetta siano compatibili con le
indicazioni elettriche
dell'alimentazione.
• Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
• Accertarsi di non danneggiare la
spina e il cavo. Qualora il cavo
elettrico debba essere sostituito,
l’intervento dovrà essere effettuato dal
www.electrolux.com6
nostro Centro di Assistenza
autorizzato.
• Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine
dell'installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga
accessibile dopo l'installazione.
• Non toccare il cavo di alimentazione o
la spina di alimentazione con la mani
bagnate.
• Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
2.3 Collegamento dell’acqua
• L'acqua in ingresso non deve avere
una temperatura superiore ai 25 °C.
• Non danneggiare i tubi dell'acqua.
• Prima di eseguire il collegamento a
tubi nuovi, tubi non usati a lungo,
dove sono stati eseguiti interventi di
riparazione o sono stati inseriti
dispositivi nuovi (misuratori
dell'acqua, ecc.), lasciar scorrere
l'acqua fino a che non sarà
trasparente e limpida.
• Verificare che non vi siano perdite
visibili durante e dopo il primo uso
dell'apparecchiatura.
• Non usare una prolunga se i tubi di
carico dell’acqua sono troppo corti.
Contattare il Centro di Assistenza
autorizzato per sostituire il tubo di
carico dell'acqua.
• In fase di disimballaggio
dell'apparecchiatura si può vedere
dell'acqua fuoriuscire dal tubo di
scarico. Questa condizione è
imputabile alle prove con acqua
eseguite sulle apparecchiature in
fabbrica.
• È possibile prolungare il tubo di
scarico fino a un massimo di 400 cm.
Contattare il Centro di Assistenza
autorizzato per l’altro tubo di scarico e
la prolunga.
• Verificare che il rubinetto rimanga
accessibile dopo l'installazione.
2.4 Utilizzare
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni,
scosse elettriche, incendi,
ustioni o danni
all'apparecchiatura.
• Attenersi alle istruzioni di sicurezza
riportate sulla confezione del
detersivo.
• Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente infiammabili
sull’apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
• Non lavare i tessuti molto sporchi di
olio, grasso o altre sostanze oleose.
Può danneggiare la parti in gomma
della lavatrice. Prelavare questi
tessuti prima di metterli in lavatrice.
• Non toccare il vetro dell'oblò quando
è in corso un programma. Il vetro può
surriscaldarsi.
• Verificare che tutti gli oggetti metallici
vengano tolti dal bucato.
2.5 Assistenza
• Per far riparare l'apparecchiatura,
rivolgersi a un Centro di Assistenza
Autorizzato. Utilizzare solo ricambi
originali.
• Tenere presente che la riparazione
autonoma o non professionale
possono avere conseguenze sulla
sicurezza e potrebbero invalidare la
garanzia.
• I pezzi di ricambio seguenti saranno
disponibili per 10 anni dopo
l'interruzione della produzione del
modello: motore e spazzole del
motore, trasmissione tra motore e
tamburo, pompe, ammortizzatori e
molle, tamburo di lavaggio, albero del
tamburo e relativi cuscinetti a sfera,
riscaldatori ed elementi riscaldanti,
comprese pompe di calore, tubazioni
e relative attrezzature, compresi tubi
flessibili, valvole, filtri e acquastop,
circuiti stampati, display elettronici,
pressostati, termostati e sensori,
software e firmware compreso il
software di reset, porta, cerniera della
porta e guarnizioni, altre guarnizioni,
gruppo di chiusura della porta,
123
9
5
7
4
10
8
11 12
6
ITALIANO7
periferiche in plastica come i
distributori di detersivi. Si prega di
notare che alcuni di questi pezzi di
ricambio sono disponibili solo per i
riparatori professionisti e che non tutti
i pezzi di ricambio sono rilevanti per
tutti i modelli.
• Per quanto riguarda la lampada o le
lampade all'interno di questo prodotto
e le lampade di ricambio vendute
separatamente: Queste lampade
sono destinate a resistere a
condizioni fisiche estreme negli
elettrodomestici, come temperatura,
vibrazioni, umidità, o sono destinate a
segnalare informazioni sullo stato
operativo dell'apparecchio. Non sono
destinate ad essere utilizzate in altre
applicazioni e non sono adatte per
l'illuminazione di ambienti domestici.
2.6 Smaltimento
• Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica e idrica.
• Tagliare il cavo elettrico
dell'apparecchiatura e smaltirlo.
• Togliere il blocco porta per evitare che
bambini o animali restino intrappolati
nel cestello.
• Smaltire l'apparecchiatura in
conformità coi requisiti locali per lo
smaltimento di componenti elettrici ed
elettronici (WEEE).
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3.1 Panoramica dell’apparecchiatura
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
Piano di lavoro
1
Erogatore del detergente e
2
scomparto sale
Pannello comandi
3
Maniglia dell'oblò
4
Targhetta dei dati
5
Filtro della pompa di scarico
6
Per mettere in piano
7
l'elettrodomestico
Tubo flessibile di scarico
8
Collegamento tubo di ingresso
9
Cavo di alimentazione
10
Bulloni per il trasporto
11
Supporto tubo
12
00000000
00A
Mod.
xxxxxxxxx
000V ~ 00Hz 0000 W
910000000
00
A
B
C
Prod.No.
D
M
ax
▼
M
a
x
▼
Ma
x
▼
Salt
Salt
Salt
www.electrolux.com8
La targhetta identificativa riporta il no‐
me del modello (A), il numero di prodotto
(B), le classificazioni elettriche (C) e il nu‐
mero di serie (D).
3.2 Erogatore del detergente e
scomparto sale
Attenersi sempre alle
istruzioni riportate sulle
confezioni dei detersivi. In
ogni caso, consigliamo di
non superare, per ogni
scomparto, i livelli indicati
().
Scomparto per la fase di lavaggio:
detersivo in polvere, smacchiatore.
Quando viene usato
detersivo liquido,
verificare che sia
inserito il contenitore
speciale per
detersivo liquido.
Rimandiamo alla
sezione “Aggiunta di
detersivi e additivi”
nel capitolo “Utilizzo
quotidiano”.
Scomparto degli additivi liquidi
(ammorbidente, amido).
Scomparto per il sale.
Leggere con
attenzione “La
Tecnologia Water
Softener
(ColourCare)”.
Il riempimento del
sale quando
l’apparecchiatura lo
richiede mantiene
efficace
ColourCare.
Livello massimo per quantità di
detersivo/additivi.
Quando si seleziona una
fase di pre-lavaggio, mettere
il detersivo/additivo in una
palla dosatrice all’interno del
cestello.
Dopo un ciclo di lavaggio,
ove necessario, rimuovere
gli eventuali residui di
detersivo dal cassetto del
detersivo.
4. DATI TECNICI
DimensioniLarghezza/Altezza/Profon‐
dità totale
59.7 cm /84.7 cm /57.6 cm
1
2
ITALIANO9
Collegamento elettricoTensione
Livello di protezione dall’ingresso di particelle solide e
umidità assicurato dal coperchio protettivo, tranne do‐
ve l’apparecchiatura a bassa tensione non ha una pro‐
tezione contro l’umidità
Pressione di alimentazio‐
ne dell'acqua
Alimentazione dell'acqua
Carico massimoCotone8.0 kg
Velocità di centrifugaVelocità massima di centri‐
1)
Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con 3/4'' filettatura.
5. INSTALLAZIONE
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
5.1 Disimballaggio
1. Aprire la porta. Togliere tutti gli
oggetti dal cesto.
Potenza complessiva
Fusibile
Frequenza
Minimo
Massimo
1)
fuga
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
IPX4
0,5 bar (0,05 MPa)
10 bar (1,0 MPa)
Acqua fredda
1400 giri/min
Gli accessori forniti con
l’apparecchio possono
variare a seconda del
modello.
2. Collocare l’elemento di imballaggio
sul pavimento dietro
l’apparecchiatura e poggiarlo con
cura sul suo lato posteriore.
Rimuovere la protezione di polistirolo
dal fondo.
ATTENZIONE!
Non appoggiare la
lavatrice sul davanti.
3. Rimettere l’apparecchiatura in
posizione verticale. Staccare il cavo
di alimentazione e il tubo di scarico
dagli appositi supporti.
20º20º
45º45º
www.electrolux.com10
Si può vedere dell’acqua
fuoriuscire dal tubo di
scarico. Ciò avviene in
quanto la lavatrice è
stata testata in fabbrica.
4. Togliere i tre bulloni di trasporto ed
estrarre i distanziatori in plastica.
Consigliamo di
conservare
l’imballaggio e i bulloni
per il trasporto per
quando si trasporta
l’apparecchiatura.
5. Mettere nei fori i cappucci in plastica
contenuti nel sacchetto del manuale.
sia ricircolo d'aria sotto
all'apparecchiatura stessa.
2. Allentare o stringere i piedini per
regolare il livello. Tutti i piedini devono
saldamente essere appoggiati a terra.
AVVERTENZA!
Non mettere cartone, legno
o materiali equivalenti sotto i
piedini dell’apparecchiatura
per regolare il livello.
Tubo di carico
ATTENZIONE!
Verificare che non vi siano
danni ai tubi flessibili e che
non vi siano perdite dai
raccordi. Non usare una
prolunga se i tubi di carico
dell’acqua sono troppo corti.
Contattare il Centro di
Assistenza per sostituire il
tubo di carico dell’acqua.
1. Collegare il tubo di ingresso dell'acqua
sulla parte posteriore
dell'apparecchiatura.
5.2 Informazioni per
l’installazione
Posizionamento e livellamento
Regolare l’apparecchiatura in modo
adeguato per evitare le vibrazioni, il
rumore e il movimento
dell’apparecchiatura stessa mentre è in
funzione.
1. Installare l'apparecchiatura su un
pavimento piano e duro.
L'apparecchiatura deve essere in piano
ed appoggiata in modo stabile. Verificare
che l'apparecchiatura non sia a contatto
con la parete o con altre unità e che vi
2. Posizionarlo a sinistra o destra, a
seconda della posizione del rubinetto.
Assicurarsi che il tubo di carico non sia in
posizione verticale.
3. Ove necessario, allentare il dado ad
anello per sistemarlo nella posizione
corretta.
4. Collegare il tubo di carico dell'acqua a
un rubinetto dell'acqua fredda con
filettatura 3/4".
ITALIANO11
AVVERTENZA!
L'acqua in ingresso non
deve avere una temperatura
superiore ai 25 °C.
Scarico dell'acqua
Il tubo di scarico deve trovarsi a
un'altezza non inferiore a 60 cm e non
superiore a 100 cm.
È possibile prolungare il tubo
di scarico fino a un massimo
di 400 cm. Contattare il
Centro di Assistenza
autorizzato per l’altro tubo di
scarico e la prolunga.
Sarà possibile collegare il tubo di scarico
in diversi modi:
1. Fare una forma a U col tubo di scarico
e avvolgerlo intorno alla guida del tubo in
plastica.
Verificare che la guida in
plastica non si muova
quando l'apparecchiatura
scarica e verificare anche
che il tubo di scarico non sia
immerso in acqua. Ci
potrebbe essere un ritorno di
acqua sporca
nell'apparecchiatura.
3. Se l'estremità del tubo di scarico è
simile all'immagine, è possibile inserirla
direttamente nel tubo verticale.
4. A un tubo verticale dotato di foro di
ventilazione - Inserire il tubo di scarico
direttamente in una conduttura di
scarico. Fare riferimento all'immagine.
2. All'estremità del secchiaio - Serrare la
guida al rubinetto dell'acqua o a parete.
L'estremità del tubo di
scarico deve essere sempre
ventilata, perciò il diametro
interno del tubo di scarico
(min. 38 mm = min. 1,5")
deve essere più grande del
diametro esterno del tubo di
scarico.
5. Senza la guida del tubo flessibile in
plastica, verso il sifone di un lavandino Fissare il tubo al sifone, e serrarlo con
una pinza. Fare riferimento all'immagine.
ø16
1
W011
2
www.electrolux.com12
Accertarsi che il tubo di scarico formi una
curva per evitare il passaggio di
particelle dal lavandino
all'apparecchiatura.
5.3 Collegamento elettrico
Al termine dell'installazione è possibile
collegare la spina di rete alla presa di
corrente.
La targhetta di identificazione e il capitolo
"Dati tecnici" indicano i valori elettrici
necessari. Assicurarsi che siano
compatibili con l'alimentazione di rete.
Verificare che l'impianto elettrico
domestico possa sopportare il carico
massimo richiesto, tenendo conto anche
di eventuali altri apparecchi in uso.
Collegare l’apparecchiatura a una
presa elettrica con messa a terra.
Collegare il tubo di scarico al sifone e
serrarlo con una pinza. Accertarsi che il
tubo di scarico formi una curva per
evitare il passaggio di particelle dal
lavandino all'apparecchiatura.
6. Posizionare il tubo direttamente in una
conduttura di scarico incassata nel muro
del locale e serrare con un fermo.
6. ACCESSORI
6.1 Disponibile su www.electrolux.com/shop o presso un
rivenditore autorizzato
Solo l’uso di accessori approvati da ELECTROLUX garantisce la
conformità agli standard di sicurezza dell’apparecchiatura. In caso di
impiego di parti non approvate, eventuali reclami saranno invalidati.
Il cavo di alimentazione deve essere
facilmente accessibile dopo
l’installazione dell’apparecchiatura.
Per qualsiasi intervento elettrico
necessario per l'installazione di questa
apparecchiatura, contattare il nostro
Centro di Assistenza Autorizzato.
Il costruttore declina qualsiasi
responsabilità per danni o lesioni causati
dal mancato rispetto della suddetta
norma di sicurezza.
Salt
ITALIANO13
6.2 Kit piastra di fissaggio
Se si installa l'apparecchiatura su di uno
zoccolo che non è un accessorio fornito
da ELECTROLUX, fissarla nelle piastre
di fissaggio.
Leggere attentamente le istruzioni fornite
con l'accessorio.
6.3 Kit di installazione in
colonna
L'asciugatrice può essere installata in
colonna al di sopra della lavabiancheria
soltanto utilizzando l'appropriato kit
di installazione in colonna.
AVVERTENZA!
Non sistemare
l'asciugabiancheria sotto alla
lavabiancheria. Verificare il
kit di impilamento
compatibile controllando la
profondità delle
apparecchiature.
7. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO
1. Verificare che l'alimentazione
elettrica sia disponibile e che il
rubinetto dell'acqua sia aperto.
2. Assicurarsi che nello scomparto
contrassegnato da
quindi impostare il livello di durezza
dell’acqua. Rimandiamo alla sezione
“Come impostare il livello di durezza
dell’acqua”.
3. Versare 2 litri di acqua nello
scomparto del detersivo
contrassegnato da .
ci sia sale,
Questa azione attiva il sistema di scarico.
4. Versare un po' di detersivo nello
scomparto contrassegnato da .
5. Impostare e avviare un programma
per il cotone alla massima
temperatura senza carico all'interno
del cesto.
In questo modo si rimuoveranno
eventuali residui di lavorazione dal cesto
e dalla vasca.
www.electrolux.com14
8. DECALCIFICATORE DELL’ACQUA (COLOURCARE)
8.1 Introduzione
L’acqua contiene minerali duri. Più
elevato è il contenuto di questi minerali
più elevato sarà il livello di durezza
dell’acqua.
L’acqua dura può ridurre l’efficacia del
detersivo, ridurre la morbidezza dei
tessuti e contribuire al restringimento e
allo sbiadimento dei colori.
L’apparecchiatura è dotata di un
addolcitore dell’acqua in grado di fornire
il livello giusto di addolcimento dell’acqua
per mantenere intatte le fibre, la
brillantezza dei colori oltre che per
garantire eccellenti prestazioni di
lavaggio a basse temperature.
L’addolcitore dell’acqua dovrebbe essere
regolato in linea con la durezza
dell’acqua in ingresso. Un’impostazione
corretta permette di ottenere risultati di
lavaggio ottimali oltre che una protezione
impeccabile per i tuoi indumenti.
Per impostare correttamente l’addolcitore
dell’acqua rimandiamo alla sezione
“Come impostare il livello di durezza
dell’acqua”.
8.2 Come impostare il livello di
durezza dell’acqua
L’apparecchiatura consente di scegliere
fra 7 livelli che corrispondono a 7 gamme
diverse di durezza dell’acqua.
A seconda del paese, la durezza
dell’acqua viene espressa in scale
equivalenti: ad esempio gradi francesi
(°f), gradi tedeschi (°d), gradi inglesi (°e)
e mmol/l e ppm.
Ove necessario, contattare l’ente locale
di erogazione idrica per conoscere il
livello di durezza dell’acqua.
Controllare nella tabella "Livelli di
durezza dell’acqua" il livello idoneo.
Per impostare il livello di durezza
dell’acqua:
1. Premere il tasto On/Off per alcuni
secondi per attivare
l’apparecchiatura.
2. Attendere circa 10 secondi per i
controlli interni dell’apparecchiatura.
3. Tenere premuti i tasti e
contemporaneamente per alcuni
secondi finché il display mostra il
livello predefinito -4- e sul lato
destro del display e
sinistro. Ciò significa che l’addolcitore
dell’acqua è attivo unicamente in
fase di lavaggio.
4. Sfiorare ripetutamente il tasto
fino a visualizzare il livello desiderato
(da -1- a -7-).
5. Dopo alcuni secondi il display torna
alla schermata informativa del
programma.
sul lato
Come impostare l’addolcitore
dell’acqua anche durante la
fase di risciacquo
L’impostazione di fabbrica consente di
addolcire l’acqua solo durante la fase di
lavaggio. Questa impostazione soddisfa
la maggior parte delle condizioni di
utilizzo. Tuttavia, se l’acqua in ingresso è
particolarmente dura (livelli 6 e 7),
consigliamo di impostare l’addolcitore
dell’acqua anche durante la fase di
Salt
ITALIANO15
risciacquo al fine di conservare la
morbidezza dei tessuti.
Dopo aver inserito l’impostazione
dell’addolcitore dell’acqua premendo i
tasti e :
1. Toccare il tasto
una volta. Le spie
1. Toccare il tasto finché
l’addolcitore dell’acqua viene
completamente escluso. La spia dei
livelli scompare e sul display
compare solo il simbolo .
e compaiono sul lato sinistro
del display.
Questa impostazione
aumenta il consumo di
sale.
2. Dopo alcuni secondi il display torna
alla schermata informativa del
programma.
2. Dopo alcuni secondi il display torna
alla schermata informativa del
programma.
Come disattivare
l’addolcitore dell’acqua
Dopo aver inserito l’impostazione
dell’addolcitore dell’acqua premendo i
tasti e :
Livelli di durezza dell’acqua
I livelli
così co‐
Livelli
me sono
indicati
sul te‐
ster
1C01≤5≤3≤4≤0,5≤50
2C026 - 134 - 75 - 90.6 - 1.360 - 130
3C0314 - 218 - 1110 -151.4 - 2.1140 - 210
2)
4
C0422 - 2912 - 1616 - 202.2 - 2.9220 - 290
5C0530 - 3717 - 2021 - 263.0 - 3.7300 - 370
6C0638 - 4521 -2527 - 323.8 - 4.5380 - 450
7C07≥46≥26≥33≥4,6≥460
1)
Ove fornito in dotazione con l’apparecchiatura.
2)
Impostazioni di fabbrica, soddisfano la maggior parte delle condizioni d’uso.
Gamma di durezza dell’acqua
°f
(Gradi
francesi)
1)
°d
(Gradi te‐
deschi)
°e
(Gradi in‐
glesi)
mmol/lppm
8.3 Versamento del sale
La funzione addolcitore dell’acqua agisce
mediante resine speciali contenute
nell’apparecchiatura.
Per rigenerare le resine e prepararle per
addolcire l’acqua, versare nello
scomparto
un sale apposito:
1. Aprire il contenitore del detersivo.
M
ax
▼
M
a
x
▼
Ma
x
▼
Salt
Salt
Max
▼
M
a
x
▼
Max
▼
Max
▼
Max
▼
Max
▼
SALT
Salt
Salt
Salt
Salt
www.electrolux.com16
sale. Fare riferimento a ’Come impostare
il livello di durezza dell’acqua’ e ’Come
impostare l’addolcitore dell’acqua anche
durante la fase di risciacquo’.
Il display mostra l’indicatore quando
2. Aprire lo scomparto
3. Versare il sale specifico.
lo scomparto
necessita di rifornimento
di sale, anche se rimane ancora qualche
residuo di sale.
AVVERTENZA!
Versare il sale unicamente
.
nello scomparto
.
AVVERTENZA!
Non introdurre nulla ma sale
nello scomparto
. Se
viene versato qualsiasi altro
detersivo/additivo
involontariamente nello
scomparto, consultare la
sezione “Eliminare detersivo
o altri additivi dallo
scomparto del sale” nel
capitolo “Risoluzione dei
problemi”.
Usare solo sale speciale per
lavastoviglie e/o lavatrici.
Altri tipi di sale sono meno
efficaci e col passare del
tempo potrebbero
danneggiare la tecnologia di
addolcimento dell’acqua in
modo permanente. Non
usare sale fino!
4. Chiudere lo scomparto del sale e
l’erogatore del detersivo.
Controllare a intervalli
regolari che ci sia
abbastanza sale.
Lo scomparto
può contenere circa
600 gr di sale che sono sufficienti per
circa due mesi se il livello di durezza
dell’acqua predefinito (4) è impostato e
l’addolcitore dell’acqua viene attivato
solo durante la fase di lavaggio. Un
diverso livello di durezza dell’acqua o
una diversa impostazione possono
aumentare o diminuire il consumo di
L’apparecchiatura funziona
in modo normale anche
senza sale, ma senza
sfruttare appieno il suo
potenziale. Qualora
l’apparecchiatura venga
usata senza sale a lungo,
dopo aver messo il sale la
funzione di addolcimento
dell’acqua viene
completamente ripristinata
dopo alcuni cicli di lavaggio.
ITALIANO17
8.4 Rigenerazione del
decalcificatore dell’acqua
Dopo alcuni cicli, l’apparecchiatura
potrebbe aver bisogno di rigenerare il
decalcificante dell'acqua.
Il processo di rigenerazione avviene
automaticamente eseguendo programmi
come Cotoni e Sintetici abitualmente,
anche se la durata del programma viene
ridotta toccando il tasto Time Manager
una volta sola, ove disponibile.
Altri programmi possono eseguire il
processo di rigenerazione
automaticamente, quando le
impostazioni e le condizioni lo
consentono.
9. PANNELLO DEI COMANDI
9.1 Funzioni speciali
La nuova lavatrice soddisfa tutti i
moderni requisiti per un trattamento
efficace del bucato con un consumo
ridotto a livello di acqua, energia e
detersivo e che rispetta i tessuti.
• Il sistema SteamCare, grazie ai
programmi vapore Cashmere e
Freshscent offre la soluzione perfetta
per rinfrescare anche gli indumenti più
delicati senza bisogno di lavarli.
Usare la fragranza delicata sviluppata
in esclusiva da ELECTROLUX per
aggiungere un piacevole profumo di
indumento "appena lavato",
rimuovendo i cattivi odori e riducendo
le pieghe.
• La tecnologia ColourCare funge da
addolcitore dell'acqua e rimuove i
minerali duri dall’acqua in ingresso
fornendo acqua dolce per il lavaggio.
Lavaggio dopo lavaggio si evitano
problemi di rigidità dei tessuti,
restringimento e sbiadimento.
Se si eseguono solitamente
2 cicli molto brevi, il
processo di rigenerazione
può non avvenire: si può
notare che il sale non è stato
utilizzato, in quanto viene
consumato solo durante la
fase di rigenerazione.
Per garantire il processo di
rigenerazione eseguire un
programma Cotoni o
Sintetici una volta alla
settimana o almeno ogni
due.
• Il vapore è un modo veloce e facile
per rinfrescare gli indumenti. I
programmi con vapore delicato
rimuovono i cattivi odori e riducono le
pieghe nei tessuti asciutti, di modo da
ridurre le necessità a livello di stiro.
Vapore FinaleL’opzione completa
ogni ciclo con vapore delicato che
rilassa le fibre e riduce le pieghe.
Stirare non è mai stato così facile!
• Grazie all’opzione Più Morbido,
l’ammorbidente viene diffuso in modo
uniforme nel bucato e penetra in
profondità le fibre del tessuto
favorendo una morbidezza ottimale.
• Il SensiCare System rileva il
quantitativo di bucato definendo la
durata del programma in 30 secondi.
Il programma di lavaggio è calibrato al
carico di bucato e al tipo di tessuto,
senza consumare più tempo, energia
e acqua del necessario.
12345 67
981011121314
www.electrolux.com18
9.2 Descrizione del pannello dei comandi
Selettore dei programmi
1
2
Tasto a sfioramento Centrifuga
3
Temperatura tasto
Display
4
5
Partenza Ritardata tasto
6
Time Manager tasto
7
Avvio/Pausa tasto
8
Silent tasto
9
Vapore Finale tasto
10
Più Morbido tasto
11
Extra Risciacquo tasto
12
Macchie tasto
13
Prelavaggio tasto
14
On/Off pulsante
9.3 Display
Area Temperatura:
Indicatore della temperatura.
Spia dell’acqua fredda.
Spia Sicurezza bambino.
Salt
ITALIANO19
Spia Oblò bloccato.
Spia della partenza ritardata.
La spia digitale può mostrare:
• Durata del programma (ad esempio ).
• Tempo di ritardo (ad esempio ).
• fine del Ciclo (
).
• Codice di avvertenza (ad esempio: ).
• Spia errore (
).
• Indicazione delle ore di esercizio totali dell'apparecchiatura.
Fare riferimento alla sezione "Contatore delle ore di eserci‐
zio" nel paragrafo "Impostazioni" per ulteriori dettagli.
Indicatore Time Manager.
Indicatore Fase vapore.
Indicatore fase anti-piega.
Spia Pulizia cestello. Questo è un consiglio: eseguire la pulizia
del cestello.
Area centrifuga:
Spia della velocità di centrifuga.
Indicatore No centrifuga. La fase di centrifuga è spenta.
Indicatore Silent.
Indicatore Antipiega.
Indicatore riempimento sale. Lo scomparto
richiede il riem‐
pimento di sale: lo scomparto è vuoto oppure il quantitativo di
sale non è sufficiente.
Indicatore Aggiungi indumenti. Si accende all’inizio della fase
di lavaggio, quando è ancora possibile mettere in pausa l’ap‐
parecchiatura e aggiungere ulteriore bucato.
Spia carico massimo (fare riferimento al paragrafo "Il rileva‐
mento del carico SensiCare System").
Lampeggia quando il carico del bucato supera il carico
massimo dichiarato per il programma selezionato.
www.electrolux.com20
10. SELETTORE E TASTI
10.1 Introduzione
Le opzioni/funzioni non sono
disponibili con tutti i
programmi di lavaggio.
Controllare la compatibilità
fra opzioni/funzioni e i
programmi di lavaggio nella
"Tabella dei programmi".
Un’opzione/funzione può
escludere l’altra, in questo
caso l’apparecchiatura non
consente di impostare le
opzioni/funzioni
incompatibili.
10.2 On/Off
Premere questo tasto per alcuni secondi
sarà possibile attivare o disattivare
l'apparecchiatura. Quando
l'apparecchiatura viene accesa o spenta,
si sentono due suoni diversi.
Quando la funzione Stand-by disattiva
automaticamente l'apparecchiatura dopo
alcuni minuti per ridurre il consumo
energetico, potrebbe essere necessario
attivare nuovamente l'apparecchiatura.
Per ulteriori dettagli rimandiamo al
paragrafo Stand-by nel capitolo Utilizzo
quotidiano.
10.3 Temperatura
Quando viene selezionato un
programma di lavaggio,
l’apparecchiatura propone
automaticamente una temperatura
predefinita.
Toccare ripetutamente questo tasto fino
a che non compare il valore di
temperatura desiderato sul display.
Quando il display mostra le spie ,
l'apparecchiatura non scalda l'acqua.
10.4 Centrifuga
Quando viene impostato un programma,
l'apparecchiatura seleziona in modo
automatico la velocità di centrifuga
massima consentita eccetto il
programma Denim. Questa opzione
consente di ridurre la velocità di
centrifuga predefinita.
Premere ripetutamente questo tasto per:
• Ridurre la velocità di centrifuga. Il
display mostra solo le velocità di
centrifuga disponibili per il programma
impostato.
Impostare questa opzione per
disattivare tutte le fasi di centrifuga. Il
display mostra la spia .
L'apparecchiatura esegue solo la fase
di scarico del programma di lavaggio
selezionato. Impostare questa
opzione per tessuti molto delicati. La
fase di risciacquo utilizza più acqua
per alcuni programmi di lavaggio
• Attivare l'opzione No cent. finale
La centrifuga finale non viene
eseguita. Si esclude lo scarico
dell'acqua dell'ultimo risciacquo in
modo da non sgualcire i tessuti. Il
programma di lavaggio finisce con
l’acqua nel cesto.
La spia
resta bloccato e il cesto ruota
regolarmente per ridurre la
formazione di pieghe. Prima di aprire
l'oblò si deve scaricare l'acqua.
Premendo il tasto Avvio/Pausa
l'apparecchiatura esegue la fase di
centrifuga e poi scarica l'acqua.
rimane accesa. L'oblò
L'apparecchiatura svuota
l'acqua automaticamente
dopo circa 18 ore.
10.5 Prelavaggio
Con questa opzione è possibile
aggiungere una fase di prelavaggio a un
programma di lavaggio.
L'indicatore corrispondente sopra al
touch si illumina.
• Usare questa funzione per
aggiungere una fase di pre-lavaggio a
30°C prima di quella di lavaggio.
Questa opzione è consigliata per
bucato molto sporco, in particolare se
.
ITALIANO21
contiene sabbia, polvere, fango e altre
componenti solide.
Queste opzioni possono
aumentare la durata del
programma.
10.6 Macchie
Sfiorare questo pulsante per aggiungere
ad un programma il trattamento specifico
per le macchie.
L'indicatore corrispondente sopra al
touch si illumina.
Utilizzare questa opzione per biancheria
con macchie difficili da rimuovere.
Versare il prodotto per rimuovere le
macchie nello scomparto
per rimuovere le macchie è pre-miscelato
e riscaldato col detersivo per migliorare
la sua efficacia.
Questa opzione aumenta la
durata del programma.
Questa opzione non è
utilizzabile con temperature
inferiori a 40 °C.
. Il prodotto
10.7 Impostazione permanente
Extra Risciacquo
Con questa opzione è possibile
aggiungere alcuni risciacqui al
programma di lavaggio selezionato.
Usare questa opzione per persone con
allergie ai residui di detersivo e con pelli
delicate.
Questa opzione aumenta la
durata del programma.
La spia sopra al pulsante a sfioramento
si accende e rimane sempre accesa
durante i cicli successivi fino a che
l'opzione non viene disattivata.
10.8 Impostazione permanente
Più Morbido
Impostare questa opzione per
ottimizzare la distribuzione di
ammorbidente e migliorare la
morbidezza del tessuto.
Consigliato quando viene usato
ammorbidente.
Questa opzione aumenta la
durata del programma.
La spia sopra al pulsante a sfioramento
si accende e rimane sempre accesa
durante i cicli successivi fino a che
l'opzione non viene disattivata.
10.9 Vapore Finale
Questa opzione aggiunge una fase
vapore seguita da una rapida fase antipieghe al termine del programma di
lavaggio.
La fase vapore riduce le pieghe e facilita
la fase di stiro degli indumenti.
L'indicatore corrispondente sopra al
touch si illumina.
La spia
vapore.
Quando il programma si ferma, sul
display compare , la spia si
spegne e la spia e il Avvio/Pausa
led è fisso. Il cesto esegue movimenti
delicati per circa 30 minuti per
conservare i benefici del vapore.
Toccando un qualsiasi pulsante, i
movimenti anti-piega si fermano e l'oblò
si sblocca, l'apparecchiatura propone
nuovamente il programma impostato
precedentemente.
Per interrompere la fase anti-piega, è
inoltre possibile:
• Premere il tasto On/Off per alcuni
• Ruotare il selettore dei programmi in
è fissa durante la fase
Questa opzione può
aumentare la durata del
programma.
secondi per attivare o disattivare
l'apparecchiatura.
un'altra posizione.
Un carico piccolo aiuta a
raggiungere risultati migliori.
10.10 Silent
Premere questo pulsante per attivaredisattivare l'opzione Silent .
Le fasi intermedie e quella finale di
centrifuga vengono eliminate e il
www.electrolux.com22
programma si conclude con l'acqua nel
cesto. In questo modo vengono ridotte le
pieghe.
Il display mostra la spia . L'oblò resta
bloccato. Il cesto ruota regolarmente per
ridurre le pieghe. Prima di aprire l'oblò si
deve scaricare l'acqua.
Dato che il programma è molto
silenzioso, è adatto per essere usato di
notte quando l'energia elettrica costa
meno. In alcuni programmi, i risciacqui
saranno eseguiti con una maggiore
quantità di acqua.
Premendo il tasto Avvio/Pausa
l'apparecchiatura esegue unicamente la
fase di scarico.
L'apparecchiatura svuota
l'acqua automaticamente
dopo circa 18 ore.
,
10.11 Partenza Ritardata
Con quest’opzione è possibile ritardare
l’avvio di un programma in un orario più
comodo.
Premere ripetutamente il tasto per
impostare il ritardo necessario. Il tempo
aumenta a intervalli di 1 ora fino a 20
ore.
Il display mostra la spia
selezionato del ritardo. Dopo aver
premuto il Avvio/Pausa
l’apparecchiatura inizia il conto alla
rovescia e lo sportello è bloccato.
e il tempo
pulsante,
10.12 Time Manager
Con questa opzione sarà possibile
ridurre la durata del programma a
seconda delle dimensioni del carico e del
livello di sporcizia.
Quando si imposta un programma di
lavaggio, il display mostra la durata
predefinita e
Toccare il pulsante Time Manager
ridurre la durata del programma a
seconda delle proprie esigenze. Il display
mostra la nuova durata del programma e
il numero di trattini diminuisce di
conseguenza:
trattini.
per
adatto per un carico completo di
indumenti con livello di sporcizia
normale.
un ciclo rapido per un carico
completo di indumenti con livello normale
di sporcizia.
ciclo molto rapido per un carico
inferiore leggermente sporco (ad
esempio: si consiglia al massimo un
mezzo carico).
il ciclo più rapido per rinfrescare
quantitativi ridotti di bucato.
Il Time Manager è disponibile solo con i
programmi presenti in tabella.
indicatore
CotoniCotoni
1)
1)
Durata predefinita per tutti i programmi.
Time Manager con i programmi a
vapore
Quando viene impostato un programma
a vapore, questo tasto consente di
scegliere tre livelli di vapore e la durata
del programma viene ridotta di
conseguenza:
•
•: medio.
•: minimo.
: massimo.
■■
■■
■■
■■
■■
SinteticiSintetici
ITALIANO23
In alcune apparecchiature la
durata del programma viene
ridotta senza mostrare
trattini.
11. PROGRAMMI
11.1 Tabella dei programmi
Programma
Temperatura
predefinita
Gamma di
temperatura
Programmi di lavaggio
Eco 40-60
1)
40°C
Cotoni
40°C
90°C - A fred‐
do
Sintetici
40°C
60 °C – A fred‐
do
Delicati
30 °C
40 °C – A fred‐
do
Lana / Seta
40°C
40 °C – A fred‐
do
Velocità
di centri‐
fuga di ri‐
ferimento
Gamma
velocità
centrifuga
1400
giri/min
(1400- 400
giri/min)
1400
giri/min
(1400- 400
giri/min)
1200
giri/min
(1200 400 giri/
min)
1200
giri/min
(1200400 giri/
min)
1200
giri/min
(1200 400 giri/
min)
10.13 Avvio/Pausa
Premere il tasto Avvio/Pausa per
avviare, mettere in pausa
l'apparecchiatura o interrompere un
programma in funzione.
Carico
massi‐
mo
8.0 kgCotone bianco e colorato sintetico. Capi
normalmente sporchi. Il consumo di energia si
riduce e la durata del programma di lavaggio
viene allungata, garantendo buoni risultati di
lavaggio.
8.0 kgCotone bianco e colorato. Capi normalmen‐
te, molto e poco sporchi
3.0 kgCapi in tessuti sintetici o misti. Capi nor‐
malmente sporchi.
2.0 kgTessuti delicati quali ad esempio acrilici,
viscosa e tessuti misti che richiedono un
lavaggio più delicato. Capi normalmente e
poco sporchi.
1.5 kgIndumenti di lana lavabili a macchina, amano e altri tessuti che riportano sull’etichet‐
ta il simbolo di “lavaggio a mano”
Descrizione del programma
(Tipo di carico e livello di sporco)
2)
www.electrolux.com24
Programma
Temperatura
predefinita
Gamma di
temperatura
Velocità
di centri‐
fuga di ri‐
ferimento
Gamma
Carico
massi‐
mo
Descrizione del programma
(Tipo di carico e livello di sporco)
velocità
centrifuga
Programmi a vapore con Sistema FreshScent
Sarà possibile usare i programmi a vapore per ridurre le grinze e i cattivi odori3) di
indumenti che devono solo essere rinfrescati, evitando il lavaggio. Le fibre in tessuto
sono rilassate e poi la stiratura diventa molto facile. Al termine del programma, to‐
4)
gliere rapidamente il bucato dal cestello
Il programma a vapore non esegue un ci‐
clo di igienizzazione. Non impostare un programma a vapore con i seguenti tipi di in‐
dumenti:
• Articoli non adatti per l’asciugatrice.
• Indumenti con l’etichetta “Solo lavaggio a secco”.
ELECTROLUX fragranza. Se viene usata questa fragranza speciale il bucato profu‐
merà come appena lavato. Leggere attentamente le istruzioni fornite con la fragran‐
za. Ridurre il dosaggio della fragranza quando si gestiscono carichi più piccoli. Col
pulsante Time Manager, sarà possibile ridurre la durata del programma quando si la‐
vano indumenti che hanno un’etichettatura che indica un lavaggio a bassa tempera‐
tura.
NON:
• Mettere in lavasciuga gli indumenti lavati con la fragranza. I benefici di questo la‐
vaggio evaporerebbero.
• Usare la fragranza per scopi diversi rispetto a quelli qui descritti.
• Usare la fragranza su indumenti nuovi. I nuovi indumenti potrebbero contenere
composti residui delle finiture, non compatibili.
La fragranza è disponibile sul negozio online ELECTROLUX o presso
un rivenditore autorizzato.
1.0 kgCotone, Sintetici, Delicati. Programma va‐
Freshscent
-
Programmi speciali
pore rapido e delicato per rinfrescare anche
gli indumenti più delicati, compresi quelli mol‐
to delicati con lustrini, pizzo, ecc. Quando si
gestiscono carichi inferiori, la durata del pro‐
gramma può essere ridotta ulteriormente per
mezzo dell’opzione Time Manager.
AVVERTENZA!
Non usare il programma con in‐
dumenti in lana e indumenti re‐
canti la dicitura dry-clean.
ITALIANO25
Programma
Temperatura
predefinita
Gamma di
temperatura
Velocità
di centri‐
fuga di ri‐
ferimento
Gamma
Carico
massi‐
velocità
centrifuga
Centrifuga/
Scarico
1400
giri/min
(1400 400 giri/
8.0 kgTutti i tessuti, a parte i capi in lana e i tes‐
min)
Risciacquo
1400
giri/min
(1400- 400
8.0 kgTutti i tessuti, eccetto lana e tessuti molto
giri/min)
Ulteriori programmi di lavaggio
Rapido 20'
40 °C – 30 °C
1200
giri/min
(1200 400 giri/
3.0 kgCapi in cotone e sintetici leggermente spor‐
min)
Descrizione del programma
(Tipo di carico e livello di sporco)
mo
suti delicati. Per centrifugare la biancheria e
scaricare l’acqua nel cesto.
delicati. Programma per risciacquare e centri‐
fugare il bucato. La velocità di centrifuga pre‐
definita è quella usata per i programmi per il
cotone. Ridurre la velocità di centrifuga in ba‐
se al tipo di biancheria. Ove necessario, impo‐
stare l’opzione Extra Risciacquo per aggiun‐
gere ulteriori risciacqui. Con una bassa veloci‐
tà di centrifuga l’apparecchiatura effettua ri‐
sciacqui delicati e una centrifuga breve.
chi o indossati una volta.
www.electrolux.com26
Programma
Temperatura
predefinita
Gamma di
temperatura
Outdoor
30 °C
40 °C – A fred‐
do
Velocità
di centri‐
fuga di ri‐
ferimento
Gamma
velocità
centrifuga
1200
giri/min
(1200400 giri/
min)
Carico
massi‐
mo
2.0
5)
kg
1.0
6)
kg
Descrizione del programma
(Tipo di carico e livello di sporco)
Non usare ammorbidente e fare
in modo che non vi siano residui
di ammorbidente nel cassetto del
detersivo.
Capi sportivi in tessuti sintetici. Questo
programma è stato pensato per lavare in mo‐
do delicato indumenti sportivi ed è anche
adatto per abbigliamento da palestra, cicli‐
smo, jogging e articoli simili. Il carico di bucato
consigliato è 2.0 kg.
Tessuti impermeabili, impermeabili-traspi‐
ranti e tessuti idrorepellenti. Questo pro‐
gramma può essere usato anche come ciclo
di ripristino della funzione idro-repellente, ap‐
positamente realizzato per creare uno strato
idrofobico sugli indumenti. Per eseguire il ciclo
di impermeabilizzazione, procedere come in‐
dicato di seguito:
• Versare il detersivo nello scomparto .
• Versare un prodotto speciale per l’idrore‐
pellenza nello scomparto del cassetto dedi‐
cato all’ammorbidente
.
• Ridurre il carico del bucato a 1.0 kg.
Per migliorare ulteriormente la
funzione di impermeabilizzazione,
asciugare in asciugatrice impo‐
stando il programma di asciugatu‐
ra Outdoor (ove disponibile e se
l’etichetta nel consente l’asciuga‐
tura in asciugatrice).
2.0 kgProgramma speciale per una giacca/piumi‐no, anche con imbottitura sintetica. Qualora
l’etichetta dell’indumento lo consenta, esegui‐
re un lavaggio completo e un ciclo di asciuga‐
tura per preservare l’aspetto e le funzionalità
termiche dell’indumento.
ITALIANO27
Programma
Temperatura
predefinita
Gamma di
temperatura
Velocità
di centri‐
fuga di ri‐
ferimento
Gamma
Carico
massi‐
mo
Descrizione del programma
(Tipo di carico e livello di sporco)
velocità
centrifuga
Anti-Allergy
60°C
1400
giri/min
(1400 400 giri/
min)
8.0 kgCapi in cotone bianco. Questo programma
di lavaggio ad alte prestazioni combinato con
il vapore rimuove oltre il 99,99% dei batteri e
dei virus7) mantenendo la temperatura al di
sopra di 60 °C durante la fase di lavaggio, con
un’azione aggiuntiva sulle fibre grazie al vapo‐
re, un risciacquo potenziato assicura la rimo‐
zione corretta dei residui di detersivo e dei mi‐
croorganismi. Questo programma garantisce
anche una riduzione adeguata delle particelle
di pollini/allergeni.
UltraWash
59min
30 °C
60 °C – 30 °C
1400
giri/min
(1400 400 giri/
min)
5.0 kgCapi in cotone. Questo programma intensivo
garantisce buone prestazioni di lavaggio in
poco tempo.
Reimpostare la posizione. Il display visualizza solo trattini.
1)
Secondo la norma UE 2019/2023 della Commissione, questo programma a 40 °C è in
grado di pulire il bucato di cotone con un livello di sporco normale, dichiarato lavabile a 40
°C o 60 °C, insieme nello stesso ciclo.
Per la temperatura raggiunta nella lavanderia, la durata del programma e altri
dati, consultare il capitolo "Valori di consumo".
I programmi più efficienti in termini di consumo energetico sono in genere
quelli che funzionano a temperature più basse e durano più a lungo.
2)
Durante questo ciclo il cesto ruota lentamente per garantire un lavaggio delicato. Se
sembra che il cesto non ruoti o non ruoti adeguatamente, non si tratta di un’anomalia.
3)
Il programma a vapore non rimuove gli odori particolarmente intensi.
4)
Al termine del trattamento a vapore il bucato può essere umido. Appendere gli indumenti
per alcuni minuti.
5)
Programma di lavaggio.
6)
Programma di lavaggio e fase di impermeabilizzazione.
7)
Testato per Staphylococcus aureus, Enterococcus faecium, Candida albicans, Pseudo‐
monas aeruginosa e il batteriofago MS2 nei test esterni eseguiti da Swissatest Testmateria‐
lien AG nel 2021 (verbale di prova n. 202120117).
www.electrolux.com28
Compatibilità delle opzioni programma
Programma
1)
1)
Eco 40-60
Cotoni
Sintetici
Delicati
Lana / Seta
Freshscent
Centrifuga/Scari‐
co
Risciacquo
Rapido 20'
No centrifuga
Centrifuga
Prelavaggio
Macchie
Più Morbido
Extra Risciacquo
Silent
Vapore Finale
Partenza Ritardata
■■■■■■■■■■
■■■■■■■■■■■
■■■■■■■■■■■
■■■■■■■
■■■■
■■
2)
■
■
■
■■■■■
■■
Time Manager
Outdoor
Piumoni
Piumini
Anti-Allergy
■■■■■
■■■■
■■■■■
■■■■■■■■■
Programma
ITALIANO29
1)
1)
No centrifuga
Centrifuga
Prelavaggio
Macchie
Più Morbido
Extra Risciacquo
UltraWash 59min
1)
Questa opzione non è utilizzabile con temperature inferiori a 40°C.
2)
Impostando l’opzione Esclusione centrifuga, l’apparecchiatura esegue solo lo scarico del‐
l’acqua.
■■■■■■
Silent
Vapore Finale
Partenza Ritardata
Detersivi idonei per i programmi di lavaggio
Programma Polvere uni‐
versale
1)
Liquido uni‐
versale
Liquido per
colorati
Delicati in
lana
Speciale
Eco 40-60▲▲▲----
Cotoni▲▲▲----
Sintetici▲▲▲----
Delicati------▲▲
Lana / Seta------▲▲
Rapido 20'--▲▲----
Delicati------▲▲
Outdoor------▲▲
Piumoni------▲▲
Piumini--▲▲--▲
Anti-Allergy▲▲-- ----▲
UltraWash
59min
1)
A temperature superiori a 60 °C si consiglia l’uso di detersivo in polvere.
--▲▲----
Time Manager
▲ = Consigliato-- = Non consigliato
www.electrolux.com30
11.2 Woolmark Wool Care - Blu
12. IMPOSTAZIONI
Il ciclo di lavaggio lana di questa apparec‐
chiatura è stato testato ed approvato dalla
Woolmark Company per lavare indumenti
di lana con etichetta riportante la dicitura
“lavaggio a mano” a patto che i prodotti
vengano lavati seguendo le istruzioni ripor‐
tate sulle relative etichette e le indicazioni
del produttore della lavabiancheria. M2103
Il simbolo Woolmark è un marchio di certifi‐
cazione in molti Paesi.
12.1 Segnali acustici
Questa apparecchiatura ha vari segnali
acustici, che funzionano quando:
• Viene attivata l’apparecchiatura
(breve suono speciale).
• Viene disattivata l’apparecchiatura
(breve suono speciale).
• Si toccano i tasti (suono clic).
• Viene effettuata una selezione non
valida (3 suoni brevi).
• Il programma è completato (sequenza
di suoni per circa 2 minuti).
• L’apparecchiatura ha un’anomalia di
funzionamento (sequenza di brevi
suoni per circa 5 minuti).
Per disattivare/attivare i segnali acustici
quando il programma è completato,
sfiorare contemporaneamente i tasti
Prelavaggio e Macchie per circa
2 secondi. Il display visualizza On/Off.
Se si disattivano i segnali
acustici, gli stessi
continueranno a funzionare
in caso di malfunzionamento
dell’apparecchiatura.
12.2 Sicurezza Bambini
Questa opzione consente di evitare che i
bambini possano giocare con il pannello
dei comandi.
• Per attivare/disattivare questa
opzione, tenere premuto il tasto
fino a che non compare/sparisce
sul display.
L'apparecchiatura torna in modo
predefinito a questa opzione dopo lo
spegnimento.
La funzione Blocco bambini non è
disponibile per alcuni secondi dopo
l'accensione dell'apparecchiatura.
12.3 Contatore delle ore di
esercizio
È possibile visualizzare il tempo totale di
funzionamento dell'apparecchiatura in
ore, a partire dalla prima accensione.
Questo valore conterà il tempo di
funzionamento dei cicli (non include
pause e tempo di partenza ritardata). Per
visualizzare questo valore, procedere
come segue:
1. Accendere l'apparecchiatura
premendo il tasto On/Off.
2. Ruotare la manopola dei programmi
sul programma Eco 40-60 (1a
posizione in senso orario).
3. Tenere premuti i tasti Prelavaggio e
Macchie per alcuni secondi (entro 10
secondi dall'accensione. Dopo questi
10 secondi la combinazione di tasti
attiva e disattiva i segnali acustici).
4. Dopo 3 secondi sul display vengono
visualizzate le ore totali di
funzionamento dell'apparecchiatura:
ad es. 1276 ore, il display mostra il
testo Hr per 2 secondi, 12 (migliaia e
centinaia) per 2 secondi e 76 (decine
e unità).
ITALIANO31
Se la procedura non
funziona (a causa di timeout,
posizione errata del selettore
programmi o combinazione
di tasti errata), spegnere
l'apparecchiatura e ripetere
la sequenza dall'inizio.
12.4 Reset Imp. di Fabbrica
Questa funzione consente di ripristinare
le opzioni di fabbrica. Per attivare
quest’opzione, attenersi alla procedura
seguente:
1. Accendere l'apparecchiatura
premendo il tasto On/Off.
2. Ruotare la manopola dei programmi
sul programma Sintetici (3a
posizione in senso orario).
13. UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
13.1 Attivazione
dell'apparecchiatura
1. Collegare la spina alla presa.
2. Aprire il rubinetto dell’acqua.
3. Premere il tasto On/Off per alcuni
secondi per attivare
l’apparecchiatura.
Si sente un breve segnale acustico.
13.2 Caricamento della
biancheria
1. Aprire la porta dell’apparecchiatura.
2. Svuotare le tasche e distendere gli
indumenti prima di metterli
nell'apparecchiatura.
3. Mettere il bucato nel cestello, un
capo alla volta.
Non introdurre troppa biancheria nel
cesto.
4. Chiudere saldamente lo sportello.
3. Tenere premuti i tasti Prelavaggio e
Macchie per alcuni secondi (entro 10
secondi dall'accensione. Dopo questi
10 secondi la combinazione di tasti
attiva e disattiva i segnali acustici).
4. Il display visualizzerà per circa
5 secondi.
Se la procedura non
funziona (a causa di timeout,
posizione errata del selettore
programmi o combinazione
di tasti errata), spegnere
l'apparecchiatura e ripetere
la sequenza dall'inizio.
ATTENZIONE!
Verificare che non resti
bucato impigliato fra la
guarnizione e l'oblò per
evitare il rischio di perdite di
acqua e danni al bucato.
Lavando le macchie più
oleose si potrebbero
danneggiare le parti in
gomma della lavatrice.
M
ax
▼
M
a
x
▼
Ma
x
▼
Salt
M
ax
▼
M
a
x
▼
Ma
x
▼
Salt
Max
▼
Max
▼
Max
▼
Salt
M
ax
▼
M
a
x
▼
Ma
x
▼
Salt
M
ax
▼
M
a
x
▼
Ma
x
▼
Salt
M
ax
▼
M
a
x
▼
Ma
x
▼
Salt
Liquid
Max
▼
www.electrolux.com32
13.3 Aggiunta di detersivi e
additivi
Si consiglia di non superare i
livelli massimi indicati
().
1. Aprire il cassetto del detersivo.
2. Versare il detersivo in polvere nello
scomparto . Se si utilizza
detersivo liquido, consultare la
sezione “Riempire con detersivi
liquidi”.
Riempire con detersivo liquido
1. Inserire il contenitore adeguato per i
detersivi liquidi.
2. Versare il detersivo liquido nello
scomparto .
3. Qualora lo si desideri, mettere
l’ammorbidente nello scomparto .
3. Chiudere il cassetto del detersivo.
13.4 Impostazione di un
programma
1. Ruotare il selettore dei programmi
4. Chiudere il cassetto del detersivo.
per selezionare il programma di
lavaggio desiderato. Il primo
programma in alto a destra del
selettore dei programmi è Eco 40-60,
il programma a cui si riferiscono le
informazioni dell’etichetta energetica.
ITALIANO33
La spia del tasto Avvio/Pausa
lampeggia.
Il display mostra la durata indicativa del
programma.
2. Per modificare la temperatura e/o la
velocità di centrifuga, premere i
relativi tasti.
3. Qualora lo si desideri, impostare una
o più opzioni toccando i relativi tasti.
Le spie relative si illuminano sul
display e le informazioni fornite
variano di conseguenza.
Se una selezione non èpossibile viene emesso un
segnale acustico e sul
display compare .
13.5 Avvio di un programma
Premere il pulsante Avvio/Pausa per
avviare il programma. Non è possibile
avviare il programma quando la spia del
pulsante è spenta e non lampeggia (ad
esempio selettore programma sulla
posizione errata).
La spia corrispondente smette di
lampeggiare e rimane accesa.
Il programma si avvia, l'oblò si blocca. Il
display mostra la spia .
La pompa di scarico
funziona brevemente prima
che l'apparecchiatura si
riempia di acqua.
13.6 Avvio del programma con
partenza ritardata
1. Toccare ripetutamente il tasto
Partenza Ritardata finché il display
non mostra il ritardo desiderato. Sul
display compare l'indicatore
2. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa . La
porta dell'apparecchiatura si blocca e
inizia il conto alla rovescia della partenza
ritardata. Il display mostra la spia .
Appena è completato il conto alla
rovescia, il programma si avvia
automaticamente.
Annullamento della partenza
ritardata dopo l'inizio del conto
alla rovescia
Per annullare la partenza ritardata:
1. Toccare ripetutamente il tasto
Partenza Ritardata finché il
display non mostra il ritardo
desiderato. Sul display compare
l'indicatore
Sfiorare il tasto Avvio/Pausa . La
porta dell'apparecchiatura si blocca e
inizia il conto alla rovescia della partenza
ritardata. Il display mostra la spia .
Appena è completato il conto alla
rovescia, il programma si avvia
automaticamente.
2. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa per
mettere in pausa l'apparecchiatura.
La spia corrispondente lampeggia.
3. Toccare ripetutamente il tasto
Partenza Ritardata finché il
display non mostra e la spia si
spegne.
4. Sfiorare nuovamente il tasto Avvio/
Pausa per avviare
immediatamente il programma.
Modifica della partenza
ritardata dopo l'inizio del conto
alla rovescia
Per modificare la partenza ritardata:
1. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa
mettere in pausa l'apparecchiatura.
La spia corrispondente lampeggia.
2. Toccare ripetutamente il tasto
Partenza Ritardata
display non mostra il ritardo
desiderato.
3. Sfiorare nuovamente il tasto Avvio/
Pausa per avviare il nuovo conto
alla rovescia.
finché il
per
www.electrolux.com34
13.7 SensiCare System
Rilevamento del carico
La durata del programma nel
display si riferisce a un
carico medio/alto.
Dopo aver toccato il tasto Avvio/Pausa
, si spegne l'indicatore di carico
massimo dichiarato e l'indicatore
SensiCare System avvia il rilevamento
del carico del bucato:
1. L'apparecchiatura rileva il carico nei
primi 30 secondi. Nei programmi in
cui è disponibile Time Manager,
durante questa fase le barre Time
Manager
cifre del tempo riproducono una
semplice animazione. Il cestello gira
per alcuni istanti.
2. La durata del programma verrà
regolata di conseguenza e potrebbe
aumentare o diminuire. Dopo altri 30
secondi inizia il riempimento
dell'acqua.
Al termine del rilevamento del carico, incaso di sovraccarico del cesto, sul
display lampeggia l'indicatore
in questo caso, per 30 secondi, sarà
possibile mettere in pausa
l'apparecchiatura e togliere gli indumenti
in eccesso.
Dopo aver tolto gli indumenti in eccesso,
sfiorare il tasto Avvio/Pausa per
avviare nuovamente il programma. La
fase SensiCare può essere ripetuta fino
a tre volte (cfr. punto 1).
Importante: se non viene ridotto il
quantitativo di bucato, il programma di
lavaggio inizia comunque, a prescindere
dal sovraccarico. In questo caso non
sarà possibile garantire risultati di
lavaggio ottimali.
Circa 20 minuti dopo l'avvio
del programma la durata del
programma potrebbe essere
modificata nuovamente a
seconda della capacità di
assorbimento dell'acqua dei
tessuti.
collocate sotto alle
:
Il rilevamento SensiCare
viene eseguito solo con
programmi di lavaggio
completi e se la durata del
programma non è stata
ridotta col pulsante Time
Manager.
Il SensiCare System non è
disponibile con tutti i
programmi, quali: Lana /
Seta, Risciacquo e i
programmi con cicli brevi.
13.8 Interruzione di un
programma e modifica delle
opzioni
Quando il programma è in funzione sarà
possibile modificare solo alcune opzioni:
1. Premere il tasto Avvio/Pausa
La spia corrispondente lampeggia.
2. Modifica delle opzioni. Le
informazioni fornite nel display
variano di conseguenza.
3. Toccare nuovamente il tasto Avvio/
Pausa .
Il programma di lavaggio prosegue.
.
13.9 Cancellazione di un
programma in corso
1. Premere il tasto On/Off per annullare
il programma e disattivare
l’apparecchiatura.
2. Premere nuovamente il tasto On/Off
per attivare l’apparecchiatura.
Se il SensiCare System è
stato completato e il
riempimento dell'acqua è già
iniziato, il nuovo programma
si avvia senza ripetere ilSensiCare System. L'acqua
e il detersivo non vengono
scaricati per evitare sprechi.
Il display mostra la durata
massima del programma,
aggiornandola 20 minuti
dopo l'inizio del nuovo
programma.
C'è anche un modo alternativo per
eseguire l'annullamento:
ITALIANO35
1. Ruotare la manopola di selezione fino
alla posizione "Reset" .
2. Attendere 1 secondo. Il display
visualizza .
Ora è possibile impostare un programma
di lavaggio nuovo.
13.10 Apertura della porta Aggiunta di indumenti
Se la temperatura e il livello
dell'acqua nel cesto sono
troppo elevati e/o il cesto sta
ancora girando, non si
dovrebbe aprire la porta.
Durante lo svolgimento del programma o
della partenza ritardata la porta è
bloccata. Il display mostra la spia .
1. Premere il tasto Avvio/Pausa
Nel display la spia della porta bloccata si
spegne.
2. Aprire l'porta dell'apparecchiatura.
Ove necessario, aggiungere o
rimuovere gli articoli. Chiudere l’porta
e sfiorare il tasto Avvio/Pausa .
Il programma o la partenza ritardata
prosegue.
.
13.11 Termine del programma
Appena il programma è completato,
l'apparecchiatura si ferma
automaticamente. Se attivi, vengono
emessi dei segnali acustici. Il display
visualizza
La spia del tasto Avvio/Pausa si
spegne.
La porta si sblocca e la spia si
spegne.
1. Premere il tasto On/Off per spegnere
l'apparecchiatura.
Dopo cinque minuti dalla fine del
programma, la funzione di risparmio
energetico spegne automaticamente
l'apparecchiatura.
Quando si accende
nuovamente
l'apparecchiatura, il display
mostra la fine del
programma precedente.
Ruotare il selettore dei
programmi per impostare un
nuovo ciclo.
2. Togliere la biancheria
dall'apparecchiatura.
3. Assicurarsi che il cesto sia vuoto.
4. Tenere la porta e il cassetto del
detergente leggermente aperto al
fine di evitare la formazione di muffa
e cattivi odori.
13.12 Drenaggio dell'acqua
dopo la fine del ciclo
Qualora sia stato scelto un programma o
un’opzione che non svuota l’acqua
dell’ultimo risciacquo, il programma è
completato, ma:
• L'area tempo mostra e il
display mostra la porta bloccata .
• La spia del tasto Avvio/Pausa
inizia a lampeggiare.
• Il cesto ruota ancora a intervalli
regolari in modo da non sgualcire i
tessuti.
• L’oblò rimane bloccato.
• Prima di aprire lo sportello è
necessario scaricare l’acqua:
1. Ove necessario, premere il tasto
Centrifuga per ridurre la velocità
della centrifuga proposta
dall’apparecchiatura.
2. Premere il tasto Avvio/Pausa
l'apparecchiatura scarica l'acqua e
centrifuga.
La spia dell'opzione Antipiega o
scompare.
Qualora sia stato impostato
Silent e la velocità della
centrifuga non venga
modificata, quando viene
premuto il pulsante Avvio/
Pausa l'apparecchiatura
si limita a scaricare l'acqua.
:
www.electrolux.com36
3. Al termine del programma, una volta
spenta la spia di porta bloccata ,
è possibile aprirlo.
4. Premere il tasto On/Off per alcuni
secondi per disattivare
l’apparecchiatura.
13.13 Funzione Stand-by
La funzione Stand-by disattiva
automaticamente l'apparecchiatura per
ridurre il consumo di energia quando:
• Non viene usata l'apparecchiatura per
5 minuti quando non c'è nessun
programma in funzione.
Premere il tasto On/Off per accendere
nuovamente l'apparecchiatura.
• Dopo 5 minuti dal termine del
programma di lavaggio.
Premere il tasto On/Off per attivare
nuovamente l’apparecchiatura.
Il display mostra il tempo dell'ultimo
programma impostato.
Ruotare il selettore dei programmi per
impostare un nuovo ciclo.
Se il selettore viene ruotato fino alla
posizione "Reset" , l'apparecchiatura
si spegne automaticamente dopo 30
secondi.
Se si imposta un programma
o un'opzione che termina
con l'acqua nel cesto, la
funzione Stand-by nondisattiva l'apparecchiatura
per ricordarvi di scaricare
l'acqua.
14. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
14.1 Il carico di biancheria
• Dividere il bucato in: bianchi, colorati,
sintetici, delicati e lana.
• Attenersi alle istruzioni di lavaggio
indicate nelle etichette dei capi.
• Non lavare insieme capi bianchi e
colorati.
• Alcuni capi colorati potrebbero
perdere colore al primo lavaggio. Si
consiglia di lavarli separatamente le
prime due volte.
• Rivoltare i tessuti multi-strato, i capi in
lana e quelli con immagini stampate.
• Pre-trattare le macchie ostinate.
• Lavare le macchie difficili con un
detersivo apposito.
• Prestare attenzione alle tende.
Togliere i ganci e sistemare le tende
in una retina o federa.
• Un carico molto ridotto può causare
problemi di equilibrio durante la fase
di centrifuga, il che può portare a
vibrazioni eccessive. Qualora ciò si
verifichi:
a. interrompere il programma e
aprire l'oblò (rimandiamo al
capitolo "Uso quotidiano");
b. ridistribuire manualmente il
carico in modo che i capi siano
disposti in modo uniforme
all'interno della vasca;
c. premere il tasto Avvio/Pausa. La
fase di centrifuga continua.
• Abbottonare le federe e chiudere
cerniere, ganci e bottoni. Chiudere
cinture, cordoni, lacci, nastri e altri
elementi allentati.
• Non lavare capi senza orlo o
strappati. Utilizzare una retina per
lavare piccoli capi e/o capi delicati (ad
es. reggiseni con ferretto, cinture,
calze, lacci, nastri, ecc.).
• Svuotare le tasche e distendere gli
indumenti.
14.2 Macchie ostinate
Per alcune macchie, acqua e detersivo
non è sufficiente.
Consigliamo di pre-trattare tali macchie
prima di mettere i capi
nell'apparecchiatura.
Sono disponibili degli smacchiatori
speciali. Usare uno smacchiatore
speciale adatto al tipo di macchia e
tessuto.
Non spruzzare lo smacchiatore sugli
indumenti vicino all'apparecchio in
quanto corrosivo per le parti in plastica.
14.3 Tipo e quantità di
detersivo
La scelta del detersivo e l'uso di quantità
corrette non solo influisce sulle
prestazioni di lavaggio, ma aiuta anche
ad evitare sprechi e a proteggere
l'ambiente:
• Usare solo detersivi e altri additivi
adatti ai lavaggi in lavabiancheria: Per
prima cosa, attenersi a queste regole
generiche:
– detergenti in polvere (anche
pastiglie e detersivi monodose)
per tutti i tipi di tessuto, esclusi
quelli delicati. Optare per i
detersivi in polvere che
contengono candeggina per i
bianchi e per l'igienizzazione del
bucato,
ITALIANO37
– detersivo liquido (anche detersivi
monodose), preferibilmente per
programmi di lavaggio a bassa
temperatura (60 °C max.), per tutti
i tipi di tessuto o per quelli speciali
per la lana.
• La scelta e la quantità di detersivo
dipenderà da: tipo di tessuto (delicati,
lana, cotone, ecc.), colore degli
indumenti, dimensione del carico,
livello di sporcizia, temperatura di
lavaggio e durezza dell'acqua
utilizzata.
• Attenersi alle istruzioni sulla
confezione dei detersivi o di altri
prodotti senza superare il livello
massimo indicato (
• Non mescolare tipi diversi di detersivi.
• Utilizzare meno detergente se:
– si sta lavando un carico ridotto,
– il bucato è poco sporco,
– si forma molta schiuma durante il
lavaggio.
• Quando si utilizzano pastiglie o
capsule di detersivo, metterle sempre
all'interno del cestello, non nel
cassetto del detersivo e seguire le
raccomandazioni del produttore.
Una quantità insufficiente di detersivo
può causare:
• risultati di lavaggio insoddisfacenti,
• l’ingrigimento del carico di lavaggio,
• vestiti unti,
• muffa all'interno dell’apparecchiatura.
Una quantità eccessiva di detersivo
può causare:
• formazione di schiuma,
• riduzione dell’effetto del lavaggio,
• risciacquo inadeguato,
• un maggiore impatto sull'ambiente.
).
14.4 Consigli ecologici
• Impostare un programma senza la
fase di prelavaggio per lavare la
biancheria normalmente sporca.
• Avviare un programma di lavaggio
con il carico massimo di biancheria
consentito.
• Qualora le macchie vengano pretrattate, sarà possibile usare un
prodotto per rimuovere le macchie
quando viene impostato un
programma a basse temperature.
www.electrolux.com38
• Per utilizzare la giusta quantità di
detersivo, rimandiamo alla quantità
indicata dal produttore del detersivo.
15. PULIZIA E CURA
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
15.1 Programma di pulizia
periodica
La pulizia periodica aiuta a prolungare
la durata dell'apparecchiatura.
Dopo ogni ciclo tenere lo sportello e il
cassetto del detersivo leggermente
socchiusi per far circolare l'aria e
asciugare l'umidità all'interno
dell'apparecchiatura. In questo modo si
eviteranno muffe e odori.
Se l'apparecchiatura non viene utilizzata
per un lungo periodo di tempo, chiudere
il rubinetto dell'acqua e scollegarla dalla
spina.
Programma indicativo di pulizia
periodica:
DecalcificazioneDue volte l’anno
Lavaggio di manu‐
tenzione
Pulizia della guar‐
nizione dell’oblò
Pulizia del cestoOgni due mesi
Pulizia del casset‐
to del detersivo e
lo scomparto sale
Pulizia del filtro
della pompa di
scarico
Pulizia del tubo di
carico e del filtro
della valvola
Una volta al mese
Ogni due mesi
Due volte l’anno
Due volte l’anno
Due volte l’anno
15.2 Rimuovere gli oggetti
estranei
Prima di avviare il ciclo,
assicurarsi che tutte le
tasche siano vuote e le parti
sciolte siano legate. Fare
riferimento alla sezione
“Carico di biancheria” in
“Consigli e suggerimenti
utili”.
Rimuovere eventuali oggetti estranei
(come clip di metallo, bottoni, monete,
ecc.) che si possono trovare nella
guarnizione della porta, nei filtri e nel
tamburo. Fare riferimento ai paragrafi
“Guarnizione della porta con doppio
elemento di blocco dell'estremità”,
“Pulizia del cestello”, “Pulizia della
pompa di scarico” e “Pulizia del tubo di
carico e del filtro della valvola”. Se
necessario, contattare il Centro di
Assistenza Autorizzato.
15.3 Pulizia esterna
Pulire l'apparecchiatura esclusivamente
con acqua tiepida saponata. Asciugare
perfettamente tutte le superfici. Non
utilizzare spugne abrasive o materiale
abrasivo.
ATTENZIONE!
Non utilizzare alcol, solventi
o prodotti chimici.
ATTENZIONE!
Non pulire le superfici
metalliche con detergenti a
base di cloro.
I paragrafi seguenti spiegano come si
deve pulire ogni parte.
ITALIANO39
15.4 Decalcificazione
Qualora si usi il sale in
modo regolare per attivare
la tecnologia ColourCare,
non è necessario
osservare la procedura di
disincrostazione descritta
in questo paragrafo.
Se la durezza dell'acqua
locale è alta o moderata,
consigliamo di utilizzare un
prodotto decalcificante per le
lavatrici.
Esaminare a intervalli regolari il cesto al
fine di controllare la presenza di calcare.
I detersivi normalmente disponibili in
commercio contengono già addolcitori,
ma consigliamo di eseguire di tanto in
tanto un ciclo col cesto vuoto e un
prodotto decalcificante.
Attenersi sempre alle
istruzioni riportate sulle
confezioni dei prodotti.
15.5 Lavaggio di manutenzione
L’uso ripetuto e prolungato di programmi
a bassa temperatura può causare
depositi di detersivi, residui di lanugine,
crescita batterica all'interno del cesto e
della vasca. Ciò potrebbe generare
cattivi odori e muffa. Per eliminare questi
depositi e pulire la parte interna
dell'apparecchiatura, eseguire a intervalli
regolari lavaggi di manutenzione (almeno
una volta al mese).
Rimandiamo al paragrafo
dedicato alla "Pulizia del
cesto".
15.6 Guarnizione della porta
con doppio elemento di blocco
dell'estremità
L’apparecchiatura è progettata con un
sistema di scarico autopulente che
permette alle leggere fibre di lanugine
che cadono dai vestiti di essere scaricate
con l'acqua. Esaminare regolarmente la
guarnizione. Monete, bottoni e altri
piccoli oggetti possono essere recuperati
alla fine del ciclo.
Pulirla se necessario con un detergente
in crema a base di ammoniaca senza
graffiare la superficie della guarnizione.
Attenersi sempre alle
istruzioni riportate sulle
confezioni dei prodotti.
Controllare e rimuovere gli oggetti (se
presenti) che potrebbero essere
intrappolati nella piega.
Assicurarsi che non vi sia della
biancheria tra la guarnizione e l’oblò.
Dopo il completamento del ciclo del
programma, pulire con un panno umido
eventuali residui di sporco o acqua
rimasti nella guarnizione dell’oblo.
15.7 Pulizia del cesto
Controllare regolarmente il cesto per
evitare depositi indesiderati.
Nel cestello si possono formare depositi
di ruggine dovuti a corpi estranei o a
tracce di ferro presenti nell'acqua
Pulire il cesto con prodotti adatti
all’acciaio inossidabile.
Attenersi sempre alle
istruzioni riportate sulle
confezioni dei prodotti.
Per la pulizia del cesto, non
utilizzare prodotti anticalcare
acidi, prodotti abrasivi
contenenti cloro o pagliette
abrasive.
Per una pulizia completa:
1. Togliere tutta la biancheria dal cesto.
2. Eseguire un programma Cotoni
con la temperatura più elevata.
Max
▼
Max
▼
Max
▼
Salt
Max
Max
▼
Max
▼
Max
▼
Salt
Max
▼
Max
▼
Salt
Max
▼
M
ax
▼
M
a
x
▼
Ma
x
▼
Salt
Max
▼
Max
▼
www.electrolux.com40
3. Aggiungere una piccola quantità di
detersivo in polvere nel cesto vuoto
per risciacquare tutti i residui rimasti.
Di tanto in tanto, al termine
del ciclo sul display potrebbe
comparire l’icona : si
tratta di un consiglio che
invita a eseguire la “pulizia
del cestello”. Dopo
l'esecuzione della pulizia del
cesto, l'icona scompare.
15.8 Pulire accuratamente il
cassetto del detersivo e lo
scomparto del sale
Prima della pulizia,
assicurarsi che tutti gli
scomparti siano vuoti.
Al fine di evitare possibili depositi di
detersivo secco, oppure ostruzioni di
ammorbidente e/o formazione di muffa
nel cassetto del detersivo, consigliamo di
eseguire di tanto in tanto la procedura di
pulizia:
1. Aprire il cassetto. Premere il blocco
verso il basso, come indicato
nell’immagine, quindi estrarre il
cassetto.
3. Lavare il cassetto e tutti gli inserti
sotto l’acqua corrente.
4. Assicurarsi che ogni residuo di
detersivo venga rimosso dal
raccoglitore del detersivo. Utilizzare
un panno.
2. Rimuovere l’inserto per
l’ammorbidente e, se inserito, il
contenitore per il detersivo liquido.
M
ax
▼
M
a
x
▼
Ma
x
▼
Salt
1
2
ITALIANO41
5. Verificare che tutti i residui di
detersivo vengano rimossi dalla parte
superiore e inferiore dell'incasso.
Servirsi di una spazzola piccola per
pulire l'incasso.
6. Inserire il cassetto del detersivo nei
binari della guida, quindi chiuderlo.
Avviare il programma di risciacquo
senza indumenti all'interno del cesto.
15.9 Pulizia della pompa di
scarico
• Sul display compare il codice di
allarme .
AVVERTENZA!
• Non togliere il filtro
durante il funzionamento
dell'apparecchiatura.
• Non pulire la pompa se
l'acqua presente
nell'apparecchiatura è
calda. Attendere che
l'acqua si raffreddi.
Procedere come segue per effettuare
la pulizia della pompa:
1. Aprire il coperchio della pompa.
2. Collocare una ciotola adatta sotto
all'accesso della pompa di scarico
per raccogliere l'acqua che fuoriesce.
3. Aprire lo scivolo verso il basso.
Tenere sempre a portata di mano
uno straccio per asciugare l'acqua
che potrebbe fuoriuscire quando si
toglie il filtro.
AVVERTENZA!
Scollegare la spina dalla
presa di corrente.
Controllare a intervalli
regolari il filtro della pompa
di scarico e verificare che sia
pulito.
Pulire la pompa di scarico se:
• L'apparecchiatura non scarica
l'acqua.
• Il cesto non gira.
• L’apparecchiatura emette un rumore
anomalo a causa del blocco della
pompa di scarico.
4. Ruotare il filtro di 180 gradi in senso
anti-orario per aprirlo, senza
rimuoverlo. Lasciare che l'acqua
fuoriesca.
1
2
2
1
2
1
www.electrolux.com42
5. Quando la ciotola è piena di acqua,
capovolgere il filtro e svuotare il
contenitore.
6. Ripetere i passaggi 4 e 5 fino a che
l'acqua non smette di fuoriuscire.
7. Ruotare il filtro in senso antiorario per
estrarlo.
11. Ricollocare il filtro nelle guide speciali
ruotandolo in senso orario. Accertarsi
di chiudere correttamente il filtro per
evitare perdite.
12. Chiudere il coperchio della pompa.
8. Se necessario, togliere la lanugine e
gli oggetti dall'incasso del filtro.
9. Assicurarsi che il girante della pompa
possa ruotare. Se non ruota,
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
Quando si scarica l’acqua utilizzando la
procedura di scarico di emergenza, è
necessario attivare di nuovo il sistema di
scarico:
a. Versare 2 litri d’acqua nello
10. Pulire il filtro sotto al rubinetto
dell'acqua.
scomparto del lavaggio principale
del contenitore del detersivo.
b. Avviare il programma per
scaricare l’acqua.
15.10 Pulizia del tubo di carico e del filtro della valvola
1
2
3
45°
20°
ITALIANO43
15.11 Scarico di emergenza
Qualora il dispositivo non scarichi acqua,
eseguire la stessa procedura descritta
nel paragrafo "Pulizia della pompa di
scarico". Se necessario, pulire la pompa.
Quando si scarica l’acqua utilizzando la
procedura di scarico di emergenza, è
necessario attivare di nuovo il sistema di
scarico:
1. Versare 2 litri d’acqua nello
scomparto del lavaggio principale del
contenitore del detersivo.
2. Avviare il programma per scaricare
l’acqua.
15.12 Precauzioni antigelo
Se si installa l’apparecchiatura in un
luogo in cui la temperatura può
raggiungere valori intorno agli 0°C
oppure scendere al di sotto di 0°C,
togliere l'acqua residua dal tubo di carico
dell'acqua e dalla pompa di scarico.
1. Scollegare la spina dalla presa di
corrente.
2. Chiudere il rubinetto dell'acqua.
3. Sistemare le due estremità del tubo
di carico in un contenitore e lasciare
che l'acqua fluisca fuori dal tubo.
4. Svuotare la pompa di scarico. Fare
riferimento alla procedura per lo
scarico di emergenza.
5. Quando la pompa di scarico è vuota,
rimontare il tubo di carico.
AVVERTENZA!
Accertarsi che la
temperatura sia superiore a
0°C prima di utilizzare
nuovamente
l'apparecchiatura.
Il produttore declina ogni
responsabilità per danni
causati da basse
temperature.
www.electrolux.com44
16. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
16.1 Codici di allarme e possibili guasti
L’apparecchiatura non si avvia o si blocca durante il funzionamento. Cercare dapprima di
risolvere il problema (fare riferimento alla tabella).
AVVERTENZA!
Scollegare la spina dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi
controllo.
In alcuni casi il display visualizza un codice allarme e il
pulsante Avvio/Pausa può lampeggiare continuamente:
Se l’apparecchiatura è stata caricata
eccessivamente, estrarre alcuni capi dal cesto e/o
tenere premuto l’oblò e toccando il tasto Avvio/
Pausa finché la spia non smette di lampeggiare
(vedi figura sottostante).
ProblemaPossibile soluzione
• Controllare che il rubinetto dell’acqua sia aperto.
L’apparecchiatura
non carica l’acqua in
modo appropriato.
• Controllare che la pressione dell’acqua di alimentazione
non sia troppo bassa. Per ottenere informazioni a questo
proposito, contattare l’ente erogatore locale.
• Controllare che il rubinetto dell’acqua non sia ostruito.
• Verificare che il tubo di carico non sia attorcigliato, dan‐
neggiato o piegato.
• Controllare che il collegamento del tubo di carico dell’ac‐
qua sia corretto.
• Assicurarsi che il filtro del tubo di carico e il filtro della val‐
vola non siano ostruiti. Vedere il capitolo “Pulizia e cura”.
L’apparecchiatura
non scarica l’acqua.
L’oblò dell’apparec‐
chiatura è aperto o
non è chiuso corret‐
tamente.
Guasto interno. As‐
senza di comunica‐
zione tra gli elementi
elettronici dell’appa‐
recchiatura.
L'alimentazione di re‐
te è instabile.
ITALIANO45
• Assicurarsi che lo scarico del lavello non sia ostruito.
• Assicurarsi che il tubo di scarico non sia attorcigliato o pie‐
gato.
• Assicurarsi che il filtro di scarico non sia ostruito. Se ne‐
cessario, pulire il filtro. Vedere il capitolo “Pulizia e cura”.
• Controllare che il raccordo del tubo di scarico sia corretto.
• Se si imposta un programma senza fase di scarico, impo‐
stare anche il programma di scarico.
• Se si imposta un’opzione che termina con acqua nella va‐
sca, impostare anche il programma di scarico.
• Assicurarsi che l’oblò sia chiuso correttamente.
• Il programma non si è concluso correttamente o l’apparec‐
chiatura si è fermata troppo presto. Spegnere e riaccende‐
re l’apparecchiatura.
• In caso di ricomparsa del codice allarme, contattare il Cen‐
tro Assistenza Autorizzato.
• Attendere che si stabilizzi.
Se il display mostra altri codici di allarme, disattivarli e attivare
l’apparecchiatura. Se il problema persiste, contattare il Centro
Assistenza Autorizzato.
In caso di problema diverso con la lavatrice, vedere la tabella di
seguito per le possibili soluzioni.
ProblemaPossibile soluzione
• Assicurarsi che la spina sia collegata alla presa elettrica.
• Controllare che l’oblò dell’apparecchiatura sia chiuso.
• Assicurarsi che il fusibile non sia danneggiato nella scato‐
la fusibili.
Il programma non si
avvia.
• Assicurarsi di aver premuto il tasto Avvio/Pausa .
• Se è stata impostata la partenza ritardata, annullare l’im‐
postazione o attendere il termine del conto alla rovescia.
• Disattivare la funzione Sicurezza bambini, se attiva.
• Controllare la posizione della manopola sul programma
selezionato.
L’apparecchiatura ca‐
rica e scarica l’acqua
immediatamente.
• Assicurarsi che il tubo di scarico sia nella posizione corret‐
ta. Il tubo flessibile potrebbe essere posizionato troppo
basso. Vedere il capitolo “Istruzioni di installazione”.
www.electrolux.com46
ProblemaPossibile soluzione
• Impostare il programma di centrifuga.
La fase di centrifuga
non si avvia o il ciclo
di lavaggio dura più a
lungo del normale.
• Assicurarsi che il filtro di scarico non sia ostruito. Se ne‐
cessario, pulire il filtro. Vedere il capitolo “Pulizia e cura”.
• Sistemare i capi nella vasca manualmente e riavviare la
fase di centrifuga. Questo problema può essere causato
da problemi di bilanciamento.
• Assicurarsi che i giunti dei tubi dell’acqua siano serrati e
che non vi siano perdite d’acqua.
Presenza di acqua
sul pavimento.
• Verificare che i tubi di carico e/o scarico dell’acqua non
siano danneggiati.
• Assicurarsi di utilizzare il detersivo corretto, nella quantità
corretta.
• Verificare che non sia stato selezionato un programma di
lavaggio che si conclude con l'acqua nella vasca.
• Assicurarsi che il programma di lavaggio sia terminato.
• Impostare il programma di scarico o di centrifuga se è pre‐
Non è possibile apri‐
re l’oblò dell’apparec‐
chiatura.
sente dell’acqua nel cesto.
• Assicurarsi che l’apparecchiatura sia alimentata dalla cor‐
rente elettrica.
• Questo problema potrebbe essere causato da un guasto
dell’apparecchiatura. Contattare il Centro Assistenza Auto‐
rizzato.
Se è necessario aprire l’oblò, leggere attentamente la se‐
zione “Apertura d’emergenza dell’oblò”.
• Verificare che l’apparecchiatura sia livellata correttamente.
Vedere il capitolo “Istruzioni di installazione”.
L’apparecchiatura
emette un rumore
anomalo e vibra.
• Assicurarsi che la confezione e/o i bulloni per il trasporto
siano stati rimossi. Vedere il capitolo “Istruzioni di installa‐
zione”.
• Aggiungere altro bucato nel cesto. Il carico potrebbe esse‐
re insufficiente.
La durata del pro‐
gramma aumenta o
diminuisce durante
l’esecuzione del pro‐
• SensiCare System consente di regolare la durata del pro‐
gramma a seconda del tipo e delle dimensioni del carico di
bucato. Consultare la “Funzione di rilevamento del carico
SensiCare System” nel capitolo “Utilizzo quotidiano”.
gramma.
ProblemaPossibile soluzione
Salt
• Aumentare la quantità di detersivo o utilizzare un detersivo
diverso.
• Utilizzare prodotti speciali per rimuovere le macchie più
ostinate prima di lavare il bucato.
• Accertarsi di impostare la temperatura corretta.
I risultati del lavaggio
non sono soddisfa‐
centi.
• Ridurre il carico di bucato.
• Assicurarsi che non sia stato versato altro tipo di detersivo
nello scomparto
minare detersivo o altri additivi dallo scomparto del sale”.
• Assicurarsi che non sia stato versato sale nello scomparto
. Se si verifica, avviare un ciclo di risciacquo o avviare
nuovamente il ciclo di lavaggio.
Troppa schiuma nel
cesto durante il ciclo
• Ridurre la quantità di detersivo o il numero di pastiglie o di
detergenti monodose.
di lavaggio.
• Controllare se l’acqua e l’ammorbidente sono stati impo‐
Consumo di sale ec‐
cessivo.
stati per agire anche nella fase di risciacquo. Consultare la
sezione “Come impostare il livello di durezza dell’acqua”
nel capitolo “Addolcimento dell’acqua (ColourCare)”.
• L’apparecchiatura può necessitare di rigenerazione del
Non viene consuma‐
to sale.
decalcificante: eseguire un ciclo Cotoni o Sintetici. Vedere
“Rigenerazione del decalcificante” nel capitolo “Decalcifi‐
catore dell’acqua (ColourCare)”.
ITALIANO47
. In questo caso, fare riferimento a “Eli‐
Dopo il controllo, attivare l’apparecchiatura. Il programma riprende
dal punto in cui era stato interrotto.
Se il problema dovesse ripresentarsi, contattare il Centro Assistenza
Autorizzato.
Le informazioni necessarie per il Centro di Assistenza si trovano
sulla targhetta dei dati.
16.2 Apertura d’emergenza
della porta
In caso di un'interruzione di corrente o di
un guasto all'apparecchiatura la porta
rimane bloccato. Il programma di
lavaggio prosegue una volta ripristinata
la corrente. Se la porta resta bloccato in
caso di guasto, è possibile aprirlo
mediante la funzione di sblocco di
emergenza.
Prima di aprire lo sportello:
ATTENZIONE!
Pericolo di scottature!
Assicurarsi che la
temperatura dell'acqua
non sia troppo alta e la
biancheria non sia calda.
Se necessario, attendere
l'abbassamento della
temperatura.
ATTENZIONE!
Rischio di lesioni!
Assicurarsi che il cesto
non stia ruotando. Se
necessario, attendere che
il cesto smetta di girare.
Salt
Salt
Max
▼
Max
▼
Max
▼
Salt
Max
Salt
www.electrolux.com48
Assicurarsi che il livello
dell'acqua all'interno del
cesto non sia elevato. Se
necessario, eseguire uno
scarico di emergenza,
(fare riferimento alla
sezione "Scarico di
emergenza" nel capitolo
"Pulizia e cura").
Per aprire lo sportello, procedere come
segue:
1. Premere il tasto On/Off per spegnere
l'apparecchiatura.
2. Scollegare la spina di alimentazione
dalla presa di corrente.
3. Aprire lo sportellino del filtro.
4. Tirare l'interruttore di sblocco di
emergenza verso il basso una volta.
Tirarlo ancora verso il basso, tenerlo
tirato e aprire l'oblò
dell'apparecchiatura.
16.3 Eliminare detersivo o altri
additivi dallo scomparto del
sale
Qualsiasi tipo di detersivo o additivo che
sia stato involontariamente versato
all’interno dello scomparto
essere completamente eliminato.
Qualora ciò si verificasse, comportarsi
come indicato di seguito:
1. Estrarre il cassetto.
2. Eliminare ogni traccia di detersivo o
additivo quindi pulire lo scomparto a
fondo.
3. Reinserire il cassetto e lo scomparto
deve
del sale
.
4. Chiudere il cassetto.
5. Eseguire un ciclo cotone o sintetici,
per ripristinare la funzione di
5. Estrarre la biancheria e poi chiudere
addolcimento dell'acqua.
lo sportello dell'apparecchiatura.
6. Chiudere lo sportellino del filtro.
17. VALORI DI CONSUMO
17.1 Introduzione
Per informazioni dettagliate sull’etichetta energetica, vedere il sito
www.theenergylabel.eu.
Il codice QR sull’etichetta energetica fornita con l’apparecchiatura
riporta un link web alle informazioni correlate al funzionamento di questa
apparecchiatura nella banca dati EPREL dell’UE. Conservare l’etichetta
energetica come riferimento insieme al manuale d’uso e a tutti gli altri
documenti forniti con questa apparecchiatura.
È possibile trovare le stesse informazioni anche in EPREL utilizzando il
link https://eprel.ec.europa.eu e il nome del modello e il numero di
prodotto che si trovano sulla targhetta dell’apparecchiatura. Fare
riferimento al capitolo "Descrizione del prodotto” per la posizione della
targhetta di identificazione.
17.2 Legenda
kgCarico di biancheria.hh:mmDurata del programma:
kWhConsumo di energia.°CTemperatura nella stanza.
LitriConsumo d’acqua.giri/minVelocità di centrifuga.
ITALIANO49
%Umidità residua alla fine della fase di centrifuga. Maggiore è la velocità di
centrifuga, maggiore è il rumore e minore è l’umidità residua.
I valori e la durata del programma possono variare a seconda delle
diverse condizioni (ad es. temperatura ambiente, temperatura e pressione
dell’acqua, dimensione del carico e tipo di biancheria, tensione di
alimentazione) e anche se si modifica l’impostazione predefinita di un
programma.
17.3 Conforme al regolamento
UE 2019/2023 della
Commissione
Eco 40-60 pro‐
gramma
Pieno carico8.00.49057.003:3553.0031.01400
Mezzo carico4.00.30040.002:4553.0026.01400
1)
kgkWhLitrihh:mm%°C
giri/
min
2)
www.electrolux.com50
Eco 40-60 pro‐
gramma
1)
kgkWhLitrihh:mm%°C
giri/
min
2)
1/4 di carico2.00.17728.002:3054.0023.01400
1)
I risultati e il risparmio a livello di energia sono due elementi garantiti dall’uso di acqua
addolcita. Al fine di conservare questi risultati nel tempo, è essenziale impostare il giusto
livello di durezza dell’acqua attenendosi alle istruzioni del manuale e usando in modo rego‐
lare di sale per rigenerare le resine.
2)
Velocità massima di centrifuga.
Consumo di potenza in diverse modalità
Spento (W)Stand-by (W)
Partenza ritar‐
data (W)
0.500.504.00
La modalità Spento/Standby dura al massimo 15 minuti.
17.4 Programmi comuni
Questi valori sono solo indicativi.
Programma
2)
Cotoni
90 °C
Cotoni
60 °C
3)
Cotoni
20 °C
Sintetici
40 °C
Delicati
4)
30 °C
Lana
30 °C
1)
Velocità massima di centrifugazione.
2)
Adatto per il lavaggio di tessuti molto sporchi.
3)
Adatta per lavare cotone, tessuti sintetici e misti poco sporchi.
4)
Svolge anche un ciclo di lavaggio rapido per il bucato leggermente sporco.
kgkWhLitrihh:mm%°C
8.02.650100.003:2052.0085.01400
8.01.80095.003:0052.0055.01400
8.00.30095.002:5052.0020.01400
3.00.60060.002:1035.0040.01200
2.00.35055.001:1035.0030.01200
1.50.25050.001:1030.0030.01200
giri/
min
1)
18. GUIDA RAPIDA
12
3
5
4
32
2
1
1
180˚
18.1 Uso quotidiano
ITALIANO51
Collegare la spina alla presa di corrente.
Aprire il rubinetto dell'acqua.
Caricare la biancheria.
Versare il detersivo e altri prodotti nello
scomparto adeguato del contenitore del
detersivo.
1. Premere il tasto On/Off per
accendere l'apparecchiatura.
2. Ruotare il selettore dei programmi sul
programma desiderato.
18.2 Pulizia del filtro della pompa di scarico
Pulire il filtro a intervalli regolati, e in
particolar modo se il codice allarme
viene visualizzato sul display.
3. Impostare le opzioni desiderate
mediante i tasti touch corrispondenti.
4. Per avviare il programma, toccare il
tasto Avvio/Pausa.
5. Si avvia l'apparecchiatura.
Al termine del programma, rimuovere il
bucato.
Premere il tasto On/Off per spegnere
l'apparecchiatura.
www.electrolux.com52
18.3 Programmi
ProgrammiCaricoDescrizione del prodotto
Eco 40-60
8.0 kg
Cotoni8.0 kgCotone bianco e colorato.
Sintetici3.0 kgCapi in tessuti sintetici o misti.
Delicati2.0 kg
Cotoni bianchi e colorati. Capi normalmen‐
te sporchi.
Tessuti delicati quali capi acrilici, in viscosa
e poliestere.
Lana lavabile a macchina, lana lavabile a
mano e indumenti delicati.
Programma vapore per capi in cotone, sin‐
tetici e delicati.
Lana / Seta
Freshscent
1.5 kg
1.0 kg
Tutti i tessuti, eccetto lana e tessuti molto
Centrifuga/Scarico8.0 kg
delicati. Programma per centrifuga e scari‐
co dell'acqua.
Tutti i tessuti, eccetto lana e tessuti molto
Risciacquo8.0 kg
delicati. Programma di risciacquo e centri‐
fuga.
Rapido 20'3.0 kg
2.0 kg
Outdoor
Piumoni
Piumini
1.0 kg
3.0 kg
2.0 kg
Capi in cotone e sintetici leggermente spor‐
chi o indossati una volta.
1)
Indumenti sportivi moderni per attività all’a‐
perto.
2)
Coperte sintetiche per letto singolo, indu‐
menti imbottiti, piumini e giacche a vento.
Coperte sintetiche o imbottite con piuma e
piumino, indumenti imbottiti, piumini.
Capi in cotone bianco.. Questo programma
rimuove oltre il 99,99% dei batteri e dei vi‐
rus3). Garantisce inoltre una riduzione ade‐
Anti-Allergy
8.0 kg
guata degli allergeni.
UltraWash 59min5.0 kg
1)
Programma di lavaggio.
2)
Programma di lavaggio e fase di impermeabilizzazione.
3)
Testato per Staphylococcus aureus, Enterococcus faecium, Candida albicans, Pseudo‐
monas aeruginosa e il batteriofago MS2 nei test esterni eseguiti da Swissatest Testmateria‐
lien AG nel 2021 (verbale di prova n. 202120117).
Capi in cotone. Programma breve intensi‐
vo.
19. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
ITALIANO53
Riciclare i materiali con il simbolo .
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio. Aiutare a
proteggere l’ambiente e la salute umana
e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Non smaltire le
apparecchiature che riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici.
Portare il prodotto al punto di riciclaggio
più vicino o contattare il comune di
residenza.
*
www.electrolux.com/shop
157070380-A-082023
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.