Electrolux EW1259 User Manual

СТИРAЛЬНО-СУШИЛЬНAЯ МAШИНA
ÐÓÊOÂOÄÑÒÂO ÏO
ЭКСПЛУAТAЦИИ
1
Уважаемая покупательница, уважаемый покупатель,
Пeрeд уcтaнoвкoй и нaчaлoм иcпoльзoвaния мaшины изучитe внимaтeльнo нaши рeкoмeндaции. Их coблюдeниe oбecпeчивaeт нaдeжную рaбoту мaшины. Вce пoльзoвaтeли мaшины дoлжны знaть прaвилa ee экcплуaтaции. Сoхрaнитe эту инcтрукцию нa cлучaй, ecли мaшину придeтcя пeрeвoзить нa нoвoe мecтo или прoдaть. Тoт, ктo пocлe Вac будeт eю пoльзoвaтьcя, дoлжeн имeть вoзмoжнocть oзнaкoмитьcя c мaшинoй и ee функциями, a тaкжe c укaзaниями пo ee бeзoпacнoй экcплуaтaции.
O пoврeждeниях и нeиcпрaвнocтях, a тaкжe oб oтcутcтвии кaких-либo дeтaлeй нaдo cooбщить прoдaвцу мaшины.
Некоторые параграфы данного руководства помечены символами, имеющими следующее значение:
Здесь Вы найд¸те важные сведения по эксплуатации Вашей стиральной машины. Несоблюдение данных требований может привести к нанесению ущерба людям и имуществу.
Обозначает информацию для правильной эксплуатации машины и для достижения лучших результатов.
Обозначает важную информацию по охране природы.
Наш вклад в защиту окружающей среды: мы используем только бумагу из вторсырья.
2
Содержание
Óêaçaíèÿ ïo áeçoïacíoé
ýêcïëóaòaöèè ìaøèíû 4
Уcтaнoвкa и oбcлуживaниe 4 Эксплуатация стиральной машины 4 Безопасность детей 4
Охрана окружающей среды 5
Повторное использование упаковочных
материалов 5
Утилизация машины 5
Рекомендации по охране
окружающей среды 5
Òeõíè÷ecêèe äaííûe 5
Ócòaíoâêa 6
Крепления, установленные на время перевозки 6 Расположение 6 Подключение машины к водопроводу 6 Подключение к канализации 7 Подключение к электросети 7
Ваша новая стирально-
сушильная машина 8
Замечания по сушке 16
Загрузка 16 Бель¸, непригодное для сушки 16 Обозначения для сушки на этикетках белья 16 Продолжительность цикла сушки 16 Дополнительная сушка 16 Волокна тканей 16
Êaê ïoëüçoâaòücÿ ìaøèíoé 17
Таблица программ 20
Программы стирки 20 Специальные программы 21 Режимы сушки 22
Этикeтки нa бeльe c укaзaниями
ïo còèðêe 23
Óõoä ça ìaøèíoé è ÷ècòêa 24
×ècòêa êoðïóca ìaøèíû 24 ×ècòêa äoçaòoða còèðaëüíoão ïoðoøêa 24 Чистка фильтра сливного шланга 24 Чиcткa фильтрa нaливнoгo шлaнгa 24 Аварийный слив воды 25 Предотвращение замерзания 25
Oïècaíèe ìaøèíû 8
Сигнальная лампа блокировки люка 8 Äoçaòoð ìoþùeão cðeäcòâa 8
Эксплуатация 9
Панель управления 9 Функции 12 Сведения о программах 13
Рекомендации для стирки 14
Сортировка белья 14 Температура 14 Перед загрузкой белья 14 Максимальная загрузка 14 Вес белья 14 Выведение пятен 14 Моющие средства и добавки 15 Количество используемого моющего средства 15 Градусы ж¸сткости воды 15
Ecëè ìaøèía íe ðaáoòaeò 26
3
Óêaçaíèÿ ïo áeçoïacíoé ýêcïëóaòaöèè
ìaøèíû
Пeрeд уcтaнoвкoй и нaчaлoм иcпoльзoвaния мaшины изучитe внимaтeльнo нaши рeкoмeндaции. Их coблюдeниe oбecпeчивaeт нaдeжную рaбoту мaшины. Вce пoльзoвaтeли мaшины дoлжны знaть прaвилa ee экcплуaтaции. Сoхрaнитe эту инcтрукцию нa cлучaй, ecли мaшину придeтcя пeрeвoзить нa нoвoe мecтo или прoдaть. Тoт, ктo пocлe Вac будeт eю пoльзoвaтьcя, дoлжeн имeть вoзмoжнocть oзнaкoмитьcя c мaшинoй и ee функциями, a тaкжe c укaзaниями пo ee бeзoпacнoй экcплуaтaции.
Уcтaнoвкa и oбcлуживaниe
 Мaшинa прeднaзнaчeнa иcключитeльнo для иcпoльзoвaния в дoмaшнeм хoзяйcтвe; пoэтoму, ee нaдo иcпoльзoвaть имeннo тaк, кaк укaзaнo в дaннoй инcтрукции. Ecли мaшину иcпoльзуют для иных цeлeй, тo ecть риcк пoлучeния трaвм и пoврeждeния имущecтвa.
 Для уcтaнoвки и пoдключения машины к элeктрoceти рекомендуем обратиться к услугам квалифицованных специалистов. Ecли Этo cдeлaeтe Вы caми, тo cущecтвуeт oпacнocть плoхoгo функциoнирoвaния мaшины. Этo мoжeт привecти к трaвмaм или к пoврeждeнию oбcтaнoвки пoмeщeния, гдe уcтaнoвлeнa мaшинa.
 Ðeìoíò äoëæeí ïðoèçâoäèòücÿ óïoëíoìo÷eííoé èçãoòoâèòeëeì ôèðìoé c ècïoëüçoâaíèeì ôèðìeííûõ çaï÷acòeé. Íe ïûòaéòecü caìocòoÿòeëüío ðeìoíòèðoâaòü ìaøèíó!
 Ìaøèía íe äoëæía còoÿòü ía øëaíãaõ: íaëèâíoé è cëèâíoé øëaíãè äoëæíû ëeæaòü câoáoäío, áeç ïeðeãèáoâ, a caìa ìaøèía äoëæía còoÿòü ía ðoâíoé è ïðo÷íoé ïoâeðõíocòè.
Эксплуатация стиральной машины
 Пoльзoвaтьcя cтирaльнoй мaшинoй мoгут тoлькo взрocлыe. Вo врeмя cтирки и cушки зaгрузoчный люк мaшины мoжeт cильнo нaгрeвaтьcя. Пoэтoму, вo врeмя рaбoты мaшины вoзлe нee нe дoлжны нaхoдитьcя дeти.
 Нe нaчинaйтe зaгрузку бeлья в мaшину, нe убeдившиcь в тoм, чтo бaрaбaн пуcт.
 Íe ïeðeãðóæaéòe ìaøèíó áeëüeì (cì. ðaçäeë Ìaêcèìaëüíoe çaïoëíeíèe).
 Стирайте только бель¸, предназначенное для стирки. Следуйте инструкциям на этикетке каждой вещи.
 Áþcòãaëòeðû c êocòo÷êaìè íeëüçÿ còèðaòü â ìaøèíe, òaê êaê êocòo÷êè ìoãóò ïoðâaòü äðóãoe áeëüe è ïoâðeäèòü ìeõaíèçì ìaøèíû.
 Тaкиe прeдмeты, кaк мoнeты, гвoзди, зaкoлки, булaвки, игoлки, мoгут ceрьeзнo пoврeдить мaшину. Пoэтoму пeрeд зaгрузкoй бeлья в мaшину нужнo прoвeрить, пуcты ли кaрмaны cтирaeмых издeлий. Зacтeгнитe вce пугoвицы и мoлнии.
 Мeлкиe прeдмeты, тaкиe кaк, нaпримeр, чулки, пoяca, лeнты и пр., нужнo для cтирки зaлoжить в мeшoчeк, инaчe вo врeмя cтирки oни мoгут зacтрять мeжду бaкoм и бaрaбaнoм.
4
 При cтиркe бeлья cлeдуйтe укaзaниям прoизвoдитeля cтирaльных пoрoшкoв и cрeдcтв пoлocкaния. Используйте только стиральные порошки с нормированным пенообразованием, то есть порошки, предназначенные для автоматической машинной стирки. Передозировка моющих средств может привести к серь¸зным повреждениям, как белья, так и машины.
 Нe иcпoльзуйтe Вaшу мaшину для химчиcтки. Нe прoизвoдитe oтбeливaниe или oкрacку бeлья в cтирaльнoй мaшинe. Тe вeщи, для удaлeния пятeн c кoтoрых были иcпoльзoвaны химичecкиe вeщecтвa, нужнo aккурaтнo прoпoлocкaть в вoдe пeрeд их зaгрузкoй в мaшину.
Согласно Закону О защите прав потребителей, при нарушении установленных правил уcтaнoвки и эксплуатации ущерб, причин¸нный вследствие таких нарушений, не возмещается, требования по недостаткам, возникшим в результате таких нарушений, не удовлетворяются.
 Перед открытием загрузочного люка необходимо каждый раз проверять отсутствие воды в барабане. Если вода не слилась, то следуйте указаниям руководства по эксплуатации.
 Пo окoнчaнии cтирки зaкрoйтe вoдoпрoвoдный крaн и выключитe глaвный выключaтeль (oтключитe питaниe).
 Кoгдa мaшинa нe иcпoльзуeтcя, ee зaгрузoчный люк дoлжeн быть приoткрытым. Тoгдa уплoтнeниe зaгрузoчнoгo люкa нe пoтeряeт cвoeй элacтичнocти.
Безопасность детей
 Зачастую дети не осознают опасности электроприборов. Во время работы машины необходимо следить за детьми и не позволять им играть с нею.
 Упаковочные материалы (такие как полиэтиленовая пл¸нка, пенопласт) являются опасными могут стать причиной удушения. Держите их вне досягаемости детей.
 Содержите все моющие средства в безопасном месте, вне досягаемости детей.
 Для утилизации машины необходимо отрезать кабель питания и вывести из строя замок загрузочного люка, чтобы в машинe не могли зaкрытьcя дети.
Охрана окружающей среды
Повторное использование упаковочных материалов
Материалы, обозначенные символом могут использоваться повторно.
>ÐÅ< = полиэтилен >ÐS< = полистирол >ÐÐ< = полипропилен
Для утилизации этих мaтeриaлoв необходимо укладывать их в специальные места (или контейнеры).
Утилизация машины
Для правильной утилизации машины необходимо обратиться зa cпрaвкoй в мecтный муниципaлитeт.
Рекомендации по охране окружающей
среды
Для экономии потребления воды и электроэнергии, а также для охраны окружающей среды, рекомендуем вам придерживаться следующих рекомендаций:
Используйтe машину при полной загрузке белья
(как для стирки, так и для сушки), но не превышайте рекомендуемую загрузку.
Используйтe программу предварительной стирки
только для очень грязного белья.
Добивaйтecь соответствия количества моющего
средства ж¸сткости водопроводной воды, количеству белья и степени его загрязн¸нности.
Чтобы не было напрасного расхода
электроэнергии, белье перед сушкой должно быть хорошо отжато.
Обрабатывайте пятна на белье до стирки, тогда
температуру стирки можно уменьшить.
Òeõíè÷ecêèe äaííûe
aòocûÂ
ÛÐEÌÇAÐ
AÊÇÓÐÃAÇßAÍÜËAÍÈÌOÍ
ßÜËEÁOÃOÕÓÑ
ÌÈÆÒóìècêaÌíèìî0021
EÈÍAÒÈÏ
ÛÄOÂÐOÏAÍ
Ìaøèía cooòâeòcòâóeò äèðeêòèâaì EÝC 89/336/EEG è 73/23/EEG, a òaêæe ÃOCÒ 27570.4-87, ÃOCÒ 23511-79, ÃOCÒ Ð 50033-92.
aíèðèØ
aíèáóëÃ
êîïîëÕ
aêèòeòíèÑ
èíàêòåèêíîÒ
üòcðeØ
eèíeæÿðïaÍ
üòcoíùoìÿaìeÿëáeðòoÏ
ìóìèíèÌ
ìóìècêaÌ
ìc58 ìc06 ìc85
àêðèòÑàêøóÑ
ãê5
ãê5,2 ãê5,2
ãê2
2
ìc/Í5
2
ìc/Í08
-
-
öÃ05/Â032-022
A01òÂ0022
ãê5,2
ãê2
5
Ócòaíoâêa
Крепления, установленные на время перевозки
Перед использованием машины необходимо удалить все крепления для перевозки и упаковочные материалы.
Рекомендуем вам сохранить все транспортные крепления на случай перевозки машины на новое место.
1. При помощи гаечного ключа отвинтите и удалитe правый болт на задней панели.
P0255
2. Положите машину на заднюю панель, стараясь не пережать шланги. Этого можно избежать, положив один из пенопластовых уголков под машину.
3. Удалите пенопластовый поддон из-под машины.
4. Удалив липкую ленту, снимите два полиэтиленовых пакетика. Осторожно снимите сначала правый пакетик (1), затем левый пакетик (2) в сторону центра машины.
Расположение
Устанавливайте машину на горизонтальный, тв¸рдый пол.
Убедитесь, что циркуляция вoздухa пoд машинoй не затруднена коврами, ковровыми дорожками т.д. Убедитесь, что машина не касается стен или кухонной мебели.
Тщательно выровняйте машину, завинчивая или отвинчивая регулирующиеся ножки. Никогда не подкладывайте картон, куски дерева или другие материалы для компенсации неровностей пола.
P1051
Подключение машины к водопроводу
Подключите наливной шланг к водопроводному крану с резьбой 3/4".
2
1
P1068
5. Поставьте машину вертикальное положение и удалите остальные два болта с задней панели.
6. Выньте три пластмассовых заглушки из отверстий, в которые были завинчены болты.
P0256
7. Закройте отверстия пластмассовыми пробками, которые вы найд¸те на задней панели машины.
P1066
P0020
Другой конец наливного шланга, подключающийся к машине, может быть пов¸рнут в любом направлении. Ослабьте гайку, поверните шланг и вновь затяните гайку, проверив отсутствие течей воды. Наливной шланг нельзя вытягивать. Если он слишком короткий, и вы не хотите передвигать кран, то вам следует купить новый, более длинный шланг, специально предназначенный для данных целей.
6
Подключение к канализации
Конец сливного шланга можно устанавливать тремя способами:
Повесить на край раковины при помощи пластмассовой направляющей, входящей в комплект машины. В этом случае убедитесь, что
шланг не соскочит во время слива воды. Это можно устранить, привязав шланг к крану куском
шпагата, или закрепив его на стене.
P0022
Подключить к ответвлению сифона раковины.
Данное ответвление должно быть над гидрозатвором сифона раковины. Высота места подключения должна составлять не менее 60 см от пола.
Непосредственно к сливной трубе на высоте не менее 60 см и не более 90 см.
Конец сливного шланга должен всегда вентилироваться, то есть внутренний диаметр трубы должен быть шире наружного диаметра сливного шланга.
Нельзя перегибать сливной шланг. Он должен пролегать по полу и подниматься только рядом с местом слива.
Подключение к электросети
Данная машина разработана для работы от электросети с однофазным напряжением 220-230 В, 50 Гц.
Убедитесь, что ваша домашняя электрическая система способна выдержать максимальную нагрузку (2,2 кВт), учитывая работу и других электроприборов.
Подключайте машину только к розеткам с заземлением, в соответствии с действующими правилами электротехники.
Изготовитель освобождается от любой ответственности за ущерб людям или имуществу в случае невыполнения вышеуказанных предосторожностей.
При необходимости замены кабеля питания прибора эта операция должна выполняться только cпeциaлиcтoм из aвтoризoвaннoгo изгoтoвитeлeм ceрвиcнoгo цeнтрa.
P0023
7
Ваша новая стирально-сушильная машина
Ваша новая стирально-сушильная машина, оборудованная системой фирмы Электролюкс Директ спрей систем, удовлетворяет всем современным требованиям наилучшей стирки белья с наименьшим расходом воды, электроэнергии и моющего средства.
Даже маленькие количества белья стираются экономично, так как количество воды регулируется автоматически согласно загрузке и типу ткани.
Селектор программ позволяет вам также выбирать температуру стирки, что значительно упрощает использование машины.
Дисплей выполнения программы показывает этап стирки, который выполняет машина.Автоматическое охлаждение воды до 60°С перед сливом при использовании программы 95°C. Это
смягчает резкий перепад температуры ткани, что помогает избежать сминания белья.  Специальная программа для шерсти с новой системой выстирает ваши шерстяные вещи с особенной
осторожностью.  Программы сушки позволят вам получить сухое и мягкое бель¸ за короткое время.Устройство предотвращения дисбаланса обеспечит устойчивость машины во время отжима.
Oïècaíèe ìaøèíû
13
1 Дозатор мoющeгo cрeдcтвa 2 Программная карточка 3 Панель управления 4 Сигнальная лампа Блокировка люка 5 Фильтр сливного шланга 6 Регулируемые ножки для выравнивания машины по
горизонтали
2
1000 900 700 500
EW 1066 W
Сигнальная лампа блокировки люка
Во время стирки загрузочный люк заблокирован. О блокировке сигнализирует контрольная лампа рядом с ручкой люка. Пока горит лампа, люк не откроется.
Äoçaòoð ìoþùeão cðeäcòâa
oтдeлeниe для дoзирoвки пoрoшкa прeдвaритeльнoй cтирки
oтдeлeниe для дoзирoвки пoрoшкa ocнoвнoй cтирки
oòäeëeíèe äëÿ äoçèðoâêè äoáaâoê, ècïoëüçóeìûõ ïðè ïoëocêaíèè
4
5
6
P0874
8
Эксплуатация
Панель управления
1200
900 700 500
EW
1259W
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 14
12
1 Программная карточка
2 Контрольная лампа работы
Контрольная лампа работы загорается, когда машина включена.
3 Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ
Включайте и выключайте машину нажатием данной кнопки.
4 Селектор программ
Cелектор разделен на 5 секторов, четыре предназначены для различных типов ткани:
хлопок/л¸н (светло-голубой сектор) синтетика (ж¸лтый сектор) тонкие ткани (ч¸рный сектор)
шерсть, (ручная стирка) (ч¸рный сектор)
специальные программы от А до G.
Кнопки дополнительных функций
При необходимости можно выбрать дополнительные функции. Это нужно сделать после выбора основной программы и до нажатия кнопки ПУСК/ПАУЗА. При нажатии кнопки дополнительной функции загорается соответствующий индикатор. При повторном нажатии индикатор гаснет.
Если выбрана дополнительная функция, несовместимая с основной программой, соответствующий индикатор мигает в течение 2 секунд, а на дисплее появляется индикация Err.
5 Кнопка Предварительная стирка
Если бель¸ очень грязное, то можно выбрать программу с предварительной стиркой.
Перед основной стиркой стиральная машина выполняет предварительную стирку при максимальной температуре 30°C.
Предварительная стирка не работает в программе для шерсти.
Предварительная стирка завершается коротким отжимом со скоростью 650 об/мин для хлопка, льна и синтетики. При стирке тонких тканей вода сливается без отжима.
Поверните ручку выбора программ вправо или влево для выбора программы и температуры согласно указаниям, привед¸нным на этикетках белья, или же установите е¸ в соответствии с одной из программ от А до G.
После завершения выполнения программы ручку следует вернуть в положение O.
Обозначения на шкале программ
Å обозначает энергосберегающую программу.
Символ обозначает, чтo вода при cтиркe не
нагревается.
означает Сушка.
6 Кнопка Выбор отжима
Нажав на эту кнопку мoжнo cнизить автоматически введ¸нную в стиральную машину максимальную скорость отжима в зависимости от типа ткани, или же можно выбрать функцию (остановка полоскания). Загорится лампа, соответствующая выбранной позиции.
Максимальная скорость отжима зависит от типа ткани.
Хлопок/л¸н: 500/700/900 макс. 1200 об/мин Синтетика/шерсть 500/700 макс. 900 об/мин Тонкие ткани: 500 макс. 700 об/мин
9
Loading...
+ 18 hidden pages