Tak fordi du valgte et førsteklasses produkt, som du forhåbentlig får stor glæde
af fremover. Vores ambition er at tilbyde en bred vifte af produkter, som forenkler
dit liv. Du kan se nogle eksempler på forsiden af denne brugsanvisning. Vi håber,
du vil bruge nogle minutter på at læse denne vejledning igennem, så du kan
udnytte de fordele, som din nyerhvervelse byder på. Til gengæld kan vi love dig
et produkt, der er særdeles brugervenligt og giver tryghed i hverdagen.
God fornøjelse!
68
Page 4
Følgende symboler bruges i denne vejledning
Vigtige oplysninger vedrørende personlig sikkerhed og oplysninger
om, hvordan det undgås at beskadige apparatet
Generelle oplysninger og gode råd
Miljøoplysn inger
Destruktion af gamle skabe
Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke
må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en
affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge
for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til
at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers
helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt.
Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor
produktet er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette
produkt.
69
Page 5
INFORMATION OM SIKKERHED
Deres nye fryser kan have andre
funktioner end den tidligere model.
Gennemlæs omhyggeligt denne
brugsanvisning for at lære, hvordan
skabet virker og om plejen af det. Gem
denne brugsanvisning. Den vil være
uundværlig, hvis skabet senere
sælges, eller foræres til andre.
Anvendelse
·Formålet med skabet er at
opbevare almindelige madvarer til
husholdningen, som omtalt i denne
vejledning.
·Opbevar ikke eksplosive gasser
eller væsker i i fryseskabet. De kan
eksplodere og medføre skader på
personer eller ejendom.
·Stil ikke varer så at lufthullerne i
bagvæggen dækkes.
·Anbring ikke kulsyreholdige
drikkevarer eller flasker i fryseren.
Glasflaskerne kan gå i stykker.
·Skabet er meget tungt. Kanter og
dele, man normalt ikke kommer til, kan
være meget skarpe. Vær forsigtig ved
flytning at skabet.
Anvend altid han dsker.
Børn
·Vær opmærksom på at små børn
ikke leger med skabet og
kontrolknapperne, eller det indvendige
iskabet.
70
Page 6
Indhold
Destruktion af gamle skabe69.....
INFORMATION OM
SIKKERHED70..................
BRUK72........................
Inden skabet tages i
anvendelse72....................
Betjeningspanel72................
DISPLAY72......................
Drift73...........................
Funktionsknappen73..............
Vælg/Sluk/Tænd73...............
Indstilling af temperatur73.........
Slukning73.......................
Omgivelsestemperaturer74.........
Børnesikring74...................
Øko funktion74...................
Indfrysning af ferske madvarer74....
Funktion til hurtig nedkøling af
drikkevarer Drinks chill.75.......
Brug af fryseskabet75.............
Indstilling af temperatur75.........
Opbevaring af frosne madvarer75...
Alarm ved for høj temperatur76.....
Alarm for åben dør76..............
Skabets indvendige dele76.........
RÅD OG VEJLEDNING77..........
Energibesparelse77...............
Skabet og miljøet77...............
Beskyt miljøet77..................
VEDLIGEHOLDELSE78............
Afmontering af ventilationsristen78...
Rengøring78.....................
Afrimning af frysen78..............
Udskiftning af pæren79............
Når skabet ikke skal anvendes79....
Når skabet ikke fungerar
tilfredsstillende80..............
TEKNISKE DATA82...............
INSTALLATION82.................
Tilslutningsledningen82............
Udpakning82.....................
Fjern transportsikringerne83........
Rengøring84.....................
Placering af skabet84..............
Omhængsling af dør85............
Elektrisk tilslutning86..............
Garanti/Kundeservice87...........
Europæisk garanti89..............
www.electrolux.com90............
71
Page 7
BRUK
r
L
L
L
Inden skabet tages i anvendelse
Anbring skabet, som omtalt i afsnittet
"Placering af skabet".
Betjeningspanel
AE
B
A - Apparatets Tænd-/Slukknap
B - Temperature regulation button
C - Temperatur- og funktionsindikator
DISPLAY
Inden stikket sættes i stikkontakten fo
første gang, skal man lade skabet stå
oprejst i ca. 4 timer, da kompressoren
kan beskadiges. Dette giver olien mu li g
for at returnere til kompressoren.
C
D
D - Funktionsknap
E - Confirmation button
Alarm ved for høj temperatur og
alarm for åben dør.
Viser omgivelsestemperaturen
Positiv temperaturindikator
Negativ temperaturindikator
Temperaturindikator
yser når børnesikringen er
tilkoblet
yser nårTimerfunktionen er
tilkoblet
Lyser n år Drin ks ch ill fu n ktion en er
tilkoblet
Lyser når hurtig nedfrysning er
tilkoblet
yser når øko funktionen er
tilkoblet
72
Page 8
Drift
Hvis displayet ikke lyser, når stikket
sættes i stikkontakten, tryk på
knappen (A), for at tænde apparat.
Så snart der tændes for skabet lyder
alarmen og temperaturvisningen
blinker. Tryk på knappen (E) og
alarmen slukker. (Se også afsnittet
"Alarm ved for høj temepratur")
Symboletblinker stadig og
temperatu rin di katoren vil vi se
den varmeste temperatur, som er
opnået.
Vælg Øko funktionen for at opnå den
bedste opbevaring. Ved Øko funktion
er følgende Temperaturer garanteret:
omtrent-18°C i fryseren
·Vent med at lægge madvarer i
fryseren indtil temperaturen er nede på
- 18ºC
·Se afsnittet " Temperaturindstilling"
for at ændre temperaturen.
Vigtigt
Hvis døren står på klem i nogle
minutter, vil lyset i skabet slukke
automatisk. Når døren lukkes og
åbnes igen, tænder lyset igen i
skabet.
Funktionsknappen
Funktionsknappen D indeholder alle de
funktioner skabet kan indstilles til.
Når en funktion er valgt med knap D,
skal den bekræftes med knap E. Hvis
den valgte funktion ikke bekræftes i
løbetafnoglefåsekundervilskabetgå
tilbage til den tidligere indstillede
funktion
Følgende funktioner kan indstilles:
Omgivelsestemperatur
Børnesikring
Øko funktion
Hurtig indfrysning
Drinks chill funktion
Vælg/Sluk/Tænd
Indstilling af temperatur
Temperaturen kan indstilles ved at
trykke på knap (B) for den ønskede
temperatur.
Ved tryk på tasten B blinker den
aktuelle temperaturindstilling på
indikatoren, og hvis der igen trykkes på
tastenB,erdetmuligtatændreden.
Valg af temperatur bekræftes enten
med tryk på tasten E (su mmeren lyder)
eller ved at vente et par sekunder
(summeren lyder ikke). Indikatoren
viserigentemperaturenindeirummet.
Den nye valgte temperatur skal være
nået indenfor 24 timer.
Hvis skabet ikke har været brugt i
længere tid, og skal køre igen på den
tidligere indstillede temperatur, er det
ikke nødvendigt at vælge temperatur
igen. Den sidst indstillede temperatur
er lagret.
Vigtigt
Når skabet tændes første gang, kan
displayet ikke korrespondere med
den indstillede temperatur. I
stabiliseringsperioden er det muligt at
displayet viser en anden temperatur
end den indstillede.
73
Page 9
Slukning
Sluk skabet ved at trykke på knap (A) i
mindst 1 sekund. Displayet viser
nedtælling og slukker.
Omgivelsestemperaturer
Omgivelsestemperatur vises ved at
trykke på knap (D) indtil symbolet for
omgivelsestemperaturses i
displayet.
Ved denne indstilling er den valgte
temperatur omgivelsestemperaturen.
Bekræft indstillingen ved at trykke på
knap (E) indenfor få sekunder.
Alarmen lyder og symbolet lyser.
Funktionen kan frakobles ved at trykke
på knap D indtil symbolet blinker og
derefter på knap E.
Børnesikring
Børnesikring aktiveres ved at trykke
på knap (D) indtil symbolet for
børnesikringses i displayet.
Bekræft indstillingen ved at trykke på
knap (E) indenfor få sekunder.
Alarmen lyder og symbolet lyser.
Så længe denne funktion er aktiveret,
sker der ingen ændringer i
indstillingerne, ligegyldigt hvilke
knapper der trykkes på.
Funktionen kan frakobles ved at trykke
på knap D indtil symbolet blinker og
derefter på knap E.
Øko funktion
Funktionen ECO-modus aktiveres ved
at der trykkes på tasten D (flere gange
om nødvendigt), indtil det tilsvarende
ikon ses
indstilles til -18°C ). Valget skal
bekræftes med tryk på tasten E inden
(eller ved at temperaturen
for et par sekunder. Summeren høres,
og ikonet forbliver tændt.
På denne indstilling er temperaturer n e
automatisk indstillet på -18ºC. De
bedste temperaturer til frysning af
madvarer.
Funktionen frakobles, når
temperaturen i køle- og/eller frysedelen
ændres.
Indfrysning af ferske madvarer
Frostrummet er velegnet til
langtidsopbevaring af købte frostvarer
samt til nedfrysning af friske madvarer.
Den maksimale mængde madvarer,
der kan nedfryses i løbet af 24 timer er
angivet på pladen med serienummeret.
For at indfryse den angivne mæn gde,
skal madvarerne være i direkte kontakt
med fladerne i fryseren. (fjern skuffer
eller kurve). Når madvarerne indfryses i
skufferne eller kurvene, vil mængde,
der kan indfryses vær e mindre.
Ved nedfrysning af friske madvarer
anbefales det at anvende
funktionen Hurtignedfrysning.
Hurtig nedfrysning aktiveres ved at
trykke på knap (D) indtil symbolet
for Hurtig nedfrysning ses i displayet.
Bekræft indstillingen ved at trykke på
knap (E) indenfor få sekunder.
Alarmen lyder og symbolet lyser.
Efter 24 timers indfrysning kan
madvarerne lægges i skuffer Eller
kurve. Indfrysningen tager 24 timer. I
løbet af dette tidsrum må der ikke
sættes andre madvarer i fryseren.
Denne funktion standser automatisk
efter 52 timer.
Funktionen kan frakobles ved at trykke
på knap D indtil symbolet blinker og
derefter på knap E.
74
Page 10
Funktion til hurtig nedkøling af
drikkevarer Drinks chill.
Funktionen til afkøling af drikkevarer
kan bruges som en sikkerhedsadvarsel, når der anbringes flasker i
fryserummet. Den aktiveres ved at der
trykkes på tasten D (om nødvendigt
flere gange) indtil det tilsvarende ikon
ses.
Quick chill funktionen er automatisk
indstillet til at køre i 30 min. Det kan
ændres fra 1 min til 90 min ved at
trykke på kn ap B indtil den ønskede tid
vises i displayet.
Efter den valgte tid er der følgende
indikatorer:
Sluttidspunktet er angivet ved at:
- Symboletblinker på indikatoren
- Symboletblinker;
- Symboletblinker;
- Der høres en alarm in dtil der trykkes
på knap E.
Drikken tages u d af fryserummet.
Funktionen kan frakobles ved at trykke
på knap D indtil symbolet blinker og
derefter på knap E.
.
;
Brug af fryseskabet
Det 4-stjernedefryseskab
er beregnet til nedfrysnin g af ferske
madvarer og til opbevaring af is og
dybfrosne varer.
Indstilling af temperatur
Temperaturen kan reguleres imellem
-15°C og -24°C. Det anbefales
temperatur er på cirka -18°C, da der
derved sikres ordentlig nedfrysning og
opbevaring af de frosne madvarer.
Vigtigt
Når skabet tændes første gang, kan
displayet ikke korrespondere med
den indstillede temperatur. I
stabiliseringsperioden er det muligt at
displayet viser en anden temperatur
end den indstillede.
Vigtigt
Der kan forekomme uoverensstemmelser mellem vist og in dstillet
temperatur. Det kan f.eks. være hvis:
- Der for nylig er valgt en ny in dstilling
- Døren h ar stået åben i længere tid
- Der er sat varm mad ind i
køleskabet.
Forskelle på op til 5ºC inde i fryseren er
normalt. Ved normal brug viser
displayet den varmeste temperatur
inde i skabet.
Opbevaring af frosne madvarer
Hvis apparatet tændes for første
gang eller efter en længere
stilstandsperiode, skal det køre
mindst 12 timer på indstillingen hurtig
nedfrysning. Derefter indstilles til
normal drift igen. Hvis De har brug
for at opbevare stor e mængder
madvarer, kan alle skuffer og kurve
tages ud, og madvarerne kan
anbringes direkte på hylderne. Der
må ikke anbringes mere end den
tilladte mængde som er angivet på
sidenøverstiapparatet(altefter
model)
75
Page 11
Vigtigt
Hvis madvarerne optøes ved et uheld
(som følge af strømsvigt) og
tidsrummet for strømafbrydelsen er
længere end den angivne tid for
optøning, er det nødvendigt at
tilberede og spise madvarerne straks.
Alarm ved for høj temperatur
Temperaturstigninger i frostrummet
(for eksempel på grund af strømsvigt)
angives ved, at:
- temperaturen blinker;
- symbolblinker;
-derhøresenalarm.
Når de normale forhold genoprettes:
- frakobles lydsignalet;
- bliver temperaturen ved med at
blinke;
Nårmantrykkerpåknappen"E"for
at slå alarmen fra, vises den højeste
temperatur, der er blevet målt
i rummeti nogle sekunder
Derefter går skabet tilbage til normal
drift og viser temperaturen i fryseren.
I alarmperioden kan alarmen slås fra
ved at trykke på knappen E.
Alarm for åben dør
Der høres en alarm, hvis døren er
åben i ca. 1,5 minu tter.
Døralarm vises på følgende måde:
- Symbolblinker
Tryk på knappen (E) for at frakoble
alarmen.
Når skabet er i normal drift, (døren er
lukket):
- stopper alarmen.
Skabets indvendige dele
Frostskufferne
Frostskufferne gør det lettere og
hurtigere at finde de ønskede
madvarer. For at få mere plads kan
skufferne tages ud, og varerne
anbringes direkte på hylderne. På alle
hylder, u n dtagen den øverste kan man
anbringe varer, der stikker 20 mm ud
fra forkanten. Dette giver en maksimal
udnyttelse af den tilgængelige plads.
Tag ikke den nederste skuffe ud. Den
er nødvendig for at sikre korrekt
luftcirkulation.
Isterninger
Fyld isbakkerne til maks. ¾, da vandet
udvider sig, når det fryser. Frigør
isterningerne ved at vride isbakken.
Hvis isterningerne gemmes for længe,
vil de tørre ud, og smagen vil blive
forringet. Smid derfor de gamle
isterninger bort og lav nogle nye, når
deropstårbehovfordet.
76
Page 12
Frostbakke
Anvend frostbakken til nedfrysning af
bær og grøntsager. Efter ca. 4 timer er
varerne gennemfrosset og kan
indpakkes som n ormalt. Madvarer, der
er indfrosset på denne måde, vil ikke
hænge sammen, hvilket gør det lettere
kun at anvende den nødven dige del af
en frossen pakke.
RÅD OG VEJLEDNING
Energibesparelse
· Vær omhyggelig med placering af
skabet. Se afsnittet "Placering". Hvis
det placeres korrekt vil skabet forbruge
mindst energi.
· Undgå at åbne skabet unødvendigt
og i for lang tid af gangen.
· Kontrollér jævnligt om døren er
lukket.
· Optø frosne madvarer i køleskabet.
Kulden fra de frosne varer "anvendes" i
køleskabet.
· Støvsug kompressoren og
kølesystemet bag på skabet ca. en
gang om året.
· Lad madvarer køle ned i køleskab,
forud for indfrysning i fryseren.
· Anbring madvarer i tætte beholdere
for at undgå unødig frostdannelse.
· Følg anvisningerne om frysevarer i
afsnittet "Sådan anvendes
fryseskabet". Dette vil forhindre spild af
energi.
· Sæt ikke temperaturen for lavt i
fryseren. En passende temperatur
ligger mellem -18°C og -20°C.
· Kontroller at dørpakningen altid er hel
og ren.
Skabet og miljøet
· Isolationen i skabet og kølemidlet i
skabet vil ikke beskadige ozonlaget.
· Al indpakningsmateriale kan
genbruges.
· Skabet er designet til let at kunne
demonteres og efterfølgende
genanvendes.
Beskyt miljøet
· Aflever indpakningsmateriale,
kasserede køleskabe og frysere på en
genbrugsstation. Kontakt evt.
kommunen for yderligere information.
· Opbevar madvarer i beholdere, der
kan genanvendes. Begræns brugen af
engangsmaterialer så meget som
muligt.
· Ved rengøring af skabet anvendes en
mild opløsning af håndopvaskemiddel.
· Følg anvisningerne i afsnittet
"Energibesparelse".
77
Page 13
VEDLIGEHOLDELSE
Afmontering af ventilationsristen
Ventilationsristen kan afmonteres ved
fx rengøring.
Døren skal være åben, når
ventilationsristen afmonteres. Træk den
øverste kant af risten udad/nedad.
Træk så lige ud i risten for helt at fjerne
den.
Rengøring
Rengør skabet med jævne mellemrum.
Sluk for strømmen til skabet . Eller
alternativt tag sikringen ud.
Rengøring indvendigt
Tag alle løse dele ud, og vask dem af i
hånden. Rengøring indvendigt og
udvendigt samt af dørpakningen,
foretages med en blød klud og en
opløsning af et mildt
håndopvaskemiddel i lunkent vand.
Luk ikke døren før skabet er helt tørt
indvendig.
Rengøring udvendigt
Brug vand og et neutralt
rengøringsmiddel til rengøring af
dørens rustfri ydre, da døren er belagt
med en speciel overflade- behandling,
der forebygger fingeraftryk. Brug ikke
stærke rengøringsmidler.
Afmontér ventilationsristen (se afsnittet
"Afmontering af ventilationsristen") og
støvsug under skabet. Træk skabet ud
fravæggenogstøvsugbagskabet,
kølesystemet og kompressoren.
Ved flytning af skabet, bør man løfte
det i forkanten for at un dgå at
beskadige gulvet.
Afrimning af fryseren
Der vil altid dannes en vis mængde
frost på frosthylderne og rundt om i
den øverste del af rummet. Afrim
fryseren , når frostlaget når en tykkelse
af ca. 3-5 mm.
Tag frostskufferne ud og anbring dem
oven på hinanden med hver anden
skuffe drejet en halv omgang. Anbring
noget isolerende materiale rundt om
dem fx tæpper eller aviser.
De frosne varer kan også pakkes tæt
sammen og opbevares på et koldt
sted fx i køleskabet.
78
Page 14
Anvend aldrig en hårtørrer eller en
varmeovn til at fremme afrimningen.
For megen varme kan ødelægge
plastikken indvendigt, og den fugtige
luft kan give elektrisk overgang.
Afrimningen kan fremskyndes ved at
sætte en plastikbalje med varmt vand
(ikke kogende) ind i fryseren.
Løsgør afløbsren den fra sit hvileleje og
skyd ind som på billedet. Sætt i den
nederste frostskuffe under, hvor vandet
kan samles op.
Skrab forsigtigt isen af, når den
begynder at tø. Anvend ikke skarpe
genstande, da dette kan beskadige de
indvendige dele.
Når al isen er smeltet, rengøres skabet
og aftørres. Tryk afløbsrenden tilbage
på plads.
Tænd for skabet og anbring de frosne
madvarer i skabet igen.
Udskiftning af pæren
Lyset tænder automatisk, når døren
åbnes. Inden udskiftning af pæren,
skal man tage stikket ud af
stikkontakten.
Adskil lampen ved at sætte en
skruetrækker ind i fordybningen på
lampeindsatsen.
Saml en ny lampe ved at føre den ind i
en centreret position og trykke, in dtil
den klikker på plads.
Anvend en halogenpære af samme
type max 20 W.
Når skabet ikke skal
anvendes
Sluk for strømmen til skabet . Eller
alternativt tag sikringen u d.
Tag alle løse dele ud, og vask dem af i
hånden. Rengøring indvendigt og
udvendigt samt af dørpakningen,
foretages med en blød klud og en
opløsning af et mildt
håndopvaskemiddel i lunkent vand.
Luk ikke døren før skabet er helt tørt
indvendig.
79
Page 15
Hvis skabet skal stå tændt, så spørg
en nabo eller en bekendt om at se
efter det en gang i mellem, for at
forhindre madvarerne i skabet i at blive
ødelagt i tilfælde af strømsvigt.
Hvis skabet ikke fungerer tilfredsstillende
Hvis skabet ikke fungerer tilfredsstillende, er det ofte muligt at rette dette selv. For
at undgå unødven digt servicebesøg, bør nedenstående vejledning gennemlæses
og følges.
ProblemMulig årsag / Løsning
"" ses på
temperaturdisplayet.
Alarm + rød blinkende
advarselssymbol. (Der er for
varmt i fryseren).
Dererforvarmtifryseren.Indstil til en lavere temperatur.
Dererforkoldtifryseren.Indstil en højere temperatur.
Der er opstået en fejl i måling af
temperaturen . Tilkald en servicetekniker.
(Kølesystemet vil fortsat holde varerne kolde,
men temperaturindstillingen virker ikke).
Sluk for alarmen ved at trykke på
alarmknappen.
Alarmen kan være blevet udløst da skabet
lige er blevet tændt og temperaturen stadig er
for høj. Se afsnittet “Tilslutning og indstilling af
temperaturen ” .
Lågen kan have været åben så længe, at
alarmen for 'dør åben' er gået i gang.
Kontrollér at døren er helt lukket og at
dørpakningen er h el og ren.
Der er blevet anbragt varme madvarer i
fryseren , vent et par timer og kontrollér
temperaturen igen.
Fordel madvarerne således at den kolde luft
frit kan cirkulere omkring dem.
Indfrysningen kan være tændt.
Temperaturdisplayet viser den højeste
temperatur i skabet. Der vil derfor være en
forskel i temperaturen som vises på displayet
og den målte (gennemsnits-)temperatur,
hvilket er normalt.
80
Page 16
Der produceres for meget rim.
Kompressoren kører uafbrudt.Indstil en højere temperatur.
Skabet virker ikke. Kølingen
eller interiørlampen virker ikke.
Ingen af indikatorlamperne
lyser.
StrømsvigtÅben ikke skabet unødvendigt, undtagen, i
Lydniveauet i skabet er for højt. Kølesystemet vil altid give nogle lyde fra sig.
Kontrollér at døren er helt lukket og at
dørpakningen er h el og ren.
Kontrollér at døren er helt lukket og at
dørpakningen er h el og ren.
Temperaturen, hvor skabet er anbragt, er
over normal rumtemperatur.
Dererikketændtforskabet.
Der kommer ikke strøm til skabet. (Prøv at
tilslutte et andet elektrisk apparat til
stikkontakten).
Der er gået en sikring.
Stikket er ikke sat orden tlig i stikkontakten
tilfælde, hvor en strømafbrydelse varer for
længe. Flyt madvarerne til et andet skab. I
tilfælde, hvor de frosne varer stadig er hårde
efter en strømafbrydelse, kan de straks
nedfryses igen. Hvis madvarerne har været
optøet men stadig er friske kan de stadig
anvendes, men skal tilberedes inden de
spises eller nedfryses.
En pulserende lyd høres, når kølemidlet
pumpes rundt i kølerørene. En tikkende lyd
kan høres fra termostaten, når kompressoren
tænder og slukker. Lydniveau et afhænger af
betjeningen af skabet.
Hvis du mener, at lydniveauet ikke er korrekt:
Ret forsigtigt rørene på bagsiden af skabet.
Kontrollér at de ikke rører hinanden.
Hvis et mellemstykke (mellem skabets væg
og rørerne) har løsnet sig, sættes det på
plads igen.
Følg nøje vejlednin gern e i afsnittet “Placering
af skabet”.
81
Page 17
TEKNISKE DATA
Model
Nettovolume Fryseskab268268268
Energiforbrug kWh/år287287287
Indfrysningskapacitet 24 timer242424
Temperaturstegring timer191919
Dimension mm
Højde180018001800
Bredde600600600
Dybde623623623
EUC31300WEUC31300XEUC31300S
INSTALLATION
Tilslutningsledningen
Træk ikke stikket ud ved at hive i
ledningen, vær akstra opmærksom når
skabet trækkes ud af skabet.
·En ødelagt ledning kan forårsag
kortslutning og brand.
·Hvis tilslutningsledningen til
produktet beskadiges, må det kun
byttes af leverandøren, autoriseret
servicevirksomhed eller en behørig
person for at undgå fare.
forhandleren inden 7 dage fra
modtagelsen
Placer indpakningsmaterialet så små
børn ikke kan komme til skade med
det under leg.
Udpakning
Kontroller at produktet er ubeskadiget,
og at alle dele er medleveret.
Eventuelle transportskader, fra en
transport som De ikke selv har
foretaget, skal anmeldes til
82
Page 18
Fjern transportsikringerne
Tag transportsikringerne af, som sidder
på dørsiderne
Nogle modeller er monteret med
dæmpeplader under skabet. Fjern ikke
disse plader.
Montering af distancer
Montér de vedlagte distancer på
bagsiden af panelet som på billedet.
Rengøring
Rengør skabet indvendigt med lunkent
vand og lidt mildt håndopvaskemiddel
på en blød klud.
Placering af skabet
Når to skabe opstilles parvis, skal de to
afstandsstykker, der medfølger i
plastposen, limes fast mellem skabene
som vist på billedet.
Kontrollér at tilslutningsledning og/eller
stikkontakten ikke er ødelagt eller i
klemme bak skabets bagvæg.
·en øbelagt tilslu tningsledning og
stikkontakten kan overophede og
forårsake brand.
Stil ikke produktet eller andre tunge
ting ovenpå ledningen.
·der er risiko for kortslutning og
brand.
Sæt ikke stikkontakten i stikket, hvis
stik- kontaken er ødelagt.
·der er risiko for kortslutning og
brand.
For at sikre at skabet fungerer som det
skal, bør man sikre at:
·skabet placeres på et tørt, koldt
sted, der ikke er udsat for direkte
sollys.
·skabet ikke er anbragt i nærheden
af en varmekilde, fx et komfur eller
opvaskemaskine.
·skabet står oprejst og hviler på alle
fire fødder/hjul. Skabet bør ikke læne
op ad en væg. Om nødvendigt
indstilles fødderne med den
medfølgende indstillingsnøgle.
83
Page 19
·Luftcirkulationen omkring skabet
)b)
skal være god, lu ftkanalerne under og
bag skabet skal være frie og ikke
blokerede. Ventilationsåbningen over
skabet skal være mindst 4 cm.
Ventilationsåbningen kan enten
placeres
a) direkte over skabet eller
b) oven for overskabet. Pladsen
bagved overskabet skal da være
mindst 50 mm dyb.
Hvis luften hindres af f.eks. gitter, kan
pladsen øges nogle cm.
·skabet placeres på et sted, hvor
omgivelses- temperatur svarer til den
klimaklasse*, som skabet er
konstrueret til.
* Se typeskiltet, som findes inde i
skabet.
Tabel viser, hvilke omgivelsestemperaturer der gælder for de
forskellige klimaklasser.
Klimaklasse
SN
N
med omgivelsestemperaturer på
+10°C til +32°C
+16°C til +32°C
a
50mm
ST
T
+18°C til +38°C
+18°C til +43°C
Hvis skabet er anbragt i et hjørn e, og
den hængslede side vender ind mod
væggen, skal der være en afstand på
mindst 15 mm mellem væggen og
skabet for at døren skal kunne åbnes
tilstrækkeligt til at frostskufferne kan
tages ud.
El-stikket skal være tilgængeligt efter
produktets installation.
84
Page 20
Omhængsling af dør
1. Luk skabet og tag stikket ud af
stikkontakten.
2. Fjern ventilationsgitteret. Der er en
lille del af gitteret, der kan tages af. Tag
det af, og anbring det på den anden
side.
3. Anbring skabet på en træliste eller
emballagen, når det lægges ned.
Senere, når det løftes op igen, er det
lettere at få fat under skabet på grund
af trælisten.
4.Skrudetreskruerpåbagsidenaf
frontdækslet ud
Fjern frontdækslet
1
2
3
4
Skru hængseltappen af
Fjern døren
5. Skru skruen i dørstopperen ud
Fjern dørstopperen
85
5
Page 21
6. Fjern de to dækplader på oversiden
7. Skru de to skruer på hængslet ud
8. Fjern dækslet på forsiden
Samliomvendtrækkefølgepåden
modsatte side.
Rejs skabet og sæt ventilationsgitteret
på igen.
9. Flyt håndtaget
Skru skruerne ud. Montér håndtaget
på den modsatte side ved at vende
det en halv omgang. Tryk de medfølgende plastpropper ind i hullerne, hvor
håndtaget sad.
Sætskabetpåplads.Kontrollératdet
står lige. Se afsnittet "Placering af
skabet".
6
7
8
9
Elektrisk tilslutning
Tilslut skabet til en jordet stikkontakt.
Spænding: 230 V.
Sikring: 10 A.
Der henvises til mærkepladen på
venstre inderside i skabet.
86
Page 22
Garanti/Kundeservice
Reklamationsret / Fejl og mangler /
Afhjælpningsret
I det i lovgivningen pålagte omfang
udbedres vederlagsfrit fejl og mangler
ved dette produkt iht. reglerne omkring
reklamationsret.
Service indenfor reklamationsperioden
udføres af vort serviceselskab Electrolux Service A/S. Se telefonnummer i
afsnittet "Service og reservedele".
Omfang og bestemmelser
Når produktet er købt som fabriksnyt i
Danmark afhjælpes fabrikations- og
materialefejl, der konstateres ved
apparatets normale brug i privat
husholdning her i landet.
For Grønland og Færøerne gælder
særlige bestemmelser.
SåfremtElectrolux ServiceA/S skønner
detnødvendigt,atprodukteti
ndsendes til værksted, sker indsendelse og returnering for vor regning og
risiko.
Reklamationsretten omfatter ikke:
Afhjælpning af fejl, mangler eller
skader, der direkte eller indirekte kan
tilskrives uhensigtsmæssig behandling, misbrug, fejlbetjening, forkert
tilslutning eller opstil-ling, ændringer i
produktets elektriske/mekaniske dele,
fejl i forsyningsnetteselektriske
installationer eller defekte sikringer.
Reklamationsrettendækkerikke
uberettiget tilkald af service eller tilkald,
hvor der ikke er fejl eller mangler ved
det leverede produkt.
reklamationsretten, vil der blive udstedt
fak-tura for et servicebesøg - også
under reklamationsperioden - iht.
lovgivningen.Prisen for et servicebesøg kan variere i produktets levetid.
Den aktuelle pris kan til enhver tid
oplyses hos Electrolux Service A/S.
Nærværende bestemmelser fratager
Dem ikke adgang til at gøre et eventuelt
ansvar efter købeloven gældende
overfor den forhandler, hvor produktet
er købt.
Deres reklamation til os virker samtidig
som reklamation overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Produktansvar
Dette produkt er omfattet af "Lov om
produktansvar". Denne lov gælder for
skader på andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved selve det
installerede produkt.
Forbehold
Produktansvaret gælder ikke, hvis den
pågældende skade skyldes et eller
flere af følgende forhold:
·At produktets installation ikke er
udført i overensstemmelse med vor
installationsanvisning.
·At produktet er anvendt til andet
formål end beskrevet.
· At de i denne brugs- og installationsanvisning nævnte sikkerhedsregler
ikke er blevet fulgt.
· At en reparation er foretaget af andre
end vor autoriserede serviceorganisation.
· At der er brugt uoriginale reservedele.
Hvis et servicebesøg ikke er dækket af
87
Page 23
· At skaden er en transportskade, som
måtte være opstået ved en senere
transportf.eks ved flytning eller
videresalg.
· At skaden skyldes en form for anvendelse, som stridermod almindelig sund
fornuft.
Service og reservedele
Service
bestilles hos Electrolux Service A/S på
Telefon70117400eller
Fax87403601
Reservedele
Private bestiller hos nærmeste forhandler eller på telefon 86 25 02 11 og
forhandlere bestiller på telefon
45 88 77 55
Reservedele og tilbehør kan også
bestilles on-line på
http://www.electrolux.dk
EUROPÆISK GARANTI
Electrolux yder garanti på dette
apparat i de lande, der står på listen
bagest i denne vejledning, og i den
periode, der er fremgår af apparatets
garantibevis eller ifølge lovens
krav.Hvis De flytter fra et af landene
på listen til et andet land på listen,
følger garantien med, dog med
følgende forbehold:-
·Mht. arbejdsløn og reservedele
dækker garantien på apparatet det
tidsrum og i det omfang, som gælder
for den pågældende model eller
produktgruppe i det nye opholdsland.
·Garantien er personlig og dækker
kun apparatets oprindelige køber.
Den kan ikke overdrages til en anden
bruger.
·Apparatet skal installeres og
anvendes i overensstemmelse med
den vejledning, som Electrolux har
udgivet, og det må kun bruges i
husholdningen, dvs. ikke til
erhvervsmæssige formål.
·Ved installationen skal alle
gældende love og bestemmelser i det
nye opholdsland overholdes.
Bestemmelserne i denne Europæiske
Garanti påvirker ikke de rettigheder,
De evt. har ifølge loven.
·Startdatoen for garantien er den
dato, hvor apparatet oprindelig blev
købt. Der skal fremvises gyldig
kvittering for købet, udstedt af den
forhandler, som apparatet er købt
hos.