Takk for at du valgte et kvalitetsprodukt fra Electrolux. Vi håper det vil gi deg mye
glede i årene som kommer. Electrolux ambisjon er å tilby et bredt og variert
utvalg av kvalitetsprodukter som gjør livet mer behagelig. På forsiden av denn e
bruksanvisningen finner du noen eksempler på hva du kan velge i. Ta deg noen
minutter til å lese gjennom innholdet i denne bruksanvisningen, slik at du kan dra
nytte av alle fordelene med den nye maskinen din. Vi lover at den vil gi deg en
enestående brukeropplevelse og gjøre hverdagen din litt enklere.
Lykke til!
37
Page 4
Noen avsnitt i bruksanvisningen er merket med spesielle symboler. Disse
symbolene har følgende betydning:
Her fin n er du viktige opplysninger om sikkerhet og skapets
funksjon.
Her finner du opplysninger om skapets betjening og praktiske
bruk
Her finner du opplysninger som er av betydning for miljøet.
Ved skroting av skapet
Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke
må behandles som husholdningsavfall. Det skal derimot bringes til et
mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for
korrekt avhending av apparatet, vil du bidra til å forebygge de negative
konsekvenser for miljø og h else som gal håndtering kan medføre. For
nærmere informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt
kommunen, renovasjonsse lskapet eller forretningen der du an skaffet det.
38
Page 5
SIKKERHET
Ditt nye fryseskap kan ha andre
funksjoner enn det forrige.
Les nøye gjennom disse
instruksjonene for å lære hvordan
skapet virker og hvordan man skal ta
vare på det. Ta vare på
bruksanvisningen. Den vil være nyttig
dersom skapet selges eller det blir gitt
bort senere.
Slik brukes skapet
·Skapet er beregnet for oppbevaring
av matvarer i en normal husholdning.
Bruken er beskrevet i denne
bruksanvisningen.
·Ikke oppbevar eksplosive gasser
eller væsker i kjøleskapet eller
frysedelen. De kan eksplodere og
forårsake person- og materielle skader.
·Still ikke opp varer slik at
luftehullene i bakveggen dekkes til.
·Ikke oppbevar kullsyreholdige
drikker eller flasker i frysedelen.
Glassflasker kan sprekke.
·Skapet er tungt. Kantene og
utstående deler kan være skarpe. Vær
forsiktig når skapet flyttes, og bruk
alltid hansker.
Barn
·Pass på slik at ikke små barn kan
komme til skapets betjeningsorganer
eller innsiden av skapet.
ADVARSEL!
Ikke bruk andre mekaniske redskaper
for å få fortgang i tineprosessen enn
de som er anbefalt av produsenten.
ADVARSEL!
Ikke ødelegg kjølekretsen.
ADVARSEL!
Ikke bruk elektriske apparater inni
rommet der matvarene oppbevares,
dersom apparatene ikke er uttrykkelig
anbefalt av produsenten
ADVARSEL!
Hold ventilasjonsåpningene i
apparatets kabinett eller i den
innebygde strukturen fri for
blokkeringer.
39
Page 6
Innhold
Ved skroting av skapet38...........
SIKKERHET39...................
BRUKE41.......................
Betjeningsorganer41..............
Skru på fryseren og velg
ønsket temperatur41...........
Temperaturer inne i fryseskapet41...
Avstengning41...................
Alarmer og annet utstyr41..........
Frysing42........................
Egnet oppbevaringstid42...........
Tining42.........................
Innsiden av skapet42..............
NYTTIG RÅD43...................
Energisparetips43.................
For å verne miljøet43..............
Skapet og miljøet44...............
VEDLIKEHOLD44................
Fjerning av ventilasjonsgrillen44.....
Rengjøring44....................
Når skapet ikke skal brukes45......
HVIS SKAPET IKKE FUNGERER
TILFREDSSTILLENDE45...........
TEKNISKE DATA47...............
INSTALLASJON47...............
Tilslutningsledning47..............
Oppakking47.....................
Fjerning av transportstøttene47.....
Rengjøring48.....................
Nettilkobling48...................
Installasjon av skapet48............
Omhengsling av dør49.............
Garanti/Kundeservice51...........
EUROPEISK GARANTI:52..........
www.electrolux.com52............
40
Page 7
BRUKE
p
Før pluggen settes i stikkontakten og
Plassér og vask skapet som beskrevet
i kapittelet "Installasjon".
Betjeningsorganer
CD
B
A
A. Rød varsellampe Blinker når en av alarmene i skapet har slått u t.
B. Gul varsellampe Tennes når hurtiginnfrysingen benyttes.
C. Knappen hurtiginnfrysing Brukes til å slå hurtiginnfrysingsfunksjonen på eller
av.
D. Grønn varsellampe Lyser når fryseskapet er i gang.
E. Termostatkontroll Brukes for å skru på og velge ønsket temperatur i
fryseskapet.
Skru på fryseren og velg ønsket
temperatur
Vri termostatkontrollen til den ønskede
posisjonen.
1: Den nederste posisjonen på
termostatkontrollen resulterer i den
høyeste temperaturen inni skapet.
6: Den høyeste posisjonen på
termostatkontrollen resulterer i den
laveste temperaturen inni skapet.
0:Skruddav.
skapet skrus på for første gang, la det
stå oppreist i ca. 4 timer . Ellers kan
kompressoren bli skadet. Denne tiden
vil gi oljen nok tid til å synke tilbake til
ressoren.
kom
E
Temperaturer inne i fryseskapet
For å sikre at matvarene holder seg i
lang tid: Pass på at temperaturen inne
i fryseskapet er -18°C eller lavere. Vær
oppmerksom på at energiforbruket
øker ettersom temperaturen synker.
Avstengning
Vri termostatkontrollen til "0"
posisjonen.
Kople strømstøpslet fra veggkontakten.
Alarmer og annet utstyr
Temperaturalarm
En rød varsellampe lyser dersom det
La skapet stå på i et døgn hver gang
temperaturen forandres. Dette vil la
blir varmere enn den temperaturen
som er innstilt.
temperaturen stabilisere seg inni
skapet.
41
Page 8
Frysing
Ved store mengder aktiveres
innfrysingsknappen omtrent 24 timer
før mat plasseres i fryseren.
Man behøver ikke trykke på
innfrysingsknappen når man fryser ned
mindre volum av mat.
Trykk på innfrysingsknappen for å skru
av innfrysingen igjen omtrent 24 timer
etter at maten er plassert i fryseren.
Den gule innfrysingslampen forblir
lysende så lenge innfrysingsknappen
er på.
Praktiske råd ved frysing
·Når produkter fryses ned, bruk den
øverste hyller.
· Dekk ikke til luftehullet i bakveggen.
·Spre produktene mest mulig for å
få lu ftsirkulasjon mellom dem.
·Ikke plasser mat som skal fryses
direkte mot annen frossen mat.
Varmen fra den varme maten kan få
den frosne maten til å tine på
overflaten.
·Når denne er frossen, bytt om på
produktene og legg de så nær
hverandre som mulig. Maten vil da
holde seg kald lenger dersom det
oppstår et strømbrudd.
·Ikke frys for mye mat på en gang.
Frysekapasiteten er oppgitt i
Tekniske data.
Sjekk at skapet er i bruk og beholder
den valgte temperaturen et døgn etter
at det er skrudd på for første gang.
Først da bør fryseren brukes til å fryse
ferske matvarer.
Egnet oppbevaringstid
Ferdigkjøpte frossenvarer: Følg rådene
om holdbarhet på pakken.
Mat som fryses inn hjemme:
Fet og salt mat bør ikke holdes frossen
lengre enn tre måneder. Kokt eller stekt
og lavkalori mat kan fryses i opptil seks
måneder. Mager mat og bær kan
fryses i omtrent ett år.
Tining
Det er best å bruke kjøleskapet for å
tine mat. Plasser matvaren på en
tallerken med høy kant for å unngå at
væske renner ut. For å tine mat hurtig
stilles den i romtemperatur eller i kaldt
vann. Når en mikrobølgeovn brukes til
åtinematvarer,-følgbruksanvisningen
for denne.
Innsiden av skapet
Fryseskuffer
Fryseskapets skuffer gjør det raskt og
enkelt å finne den matvaren som
ønskes. For å få mer plass, kan
skuffene tas ut og produktene legges
direkte på hyllen. På alle hyllene,
unntatt topphyllen, er det mulig å
plassere produkter som stikker 20mm
frem fra forkanten. Dette gir maksimum
utnyttelse av plassen.
Ta ikke ut den n ederste skuffen. Den
trengs for å gi nok luftsirkulasjon.
42
Page 9
Fors kje llig e mod elle r
Innfrysningsbrett
Bruk innfrysningsbrettet til å fryse bær
og grønnsaker. Etter omtrent 4 timer er
maten gjennomfrossen og kan pakkes
som normalt. Mat som er nedfrosset
på denne måten vil ikke klumpe seg,
og lar Dem bruke bare den
nødvendige delen av en nedfrosset
pakke.
Isterninger
Fyll isbrettet maksimalt ¾ siden vannet
utvider seg når det fryser. Ta ut
isterningene ved å vri på brettet.
Dersom isterninger oppbevares i lang
tid vil de tørke ut og få dårlig smak.
Derfor bør gamle isterninger kastes og
nye lages når det trengs.
NYTTIG RÅD
Energisparetips
· Pass på hvor skapet plasseres. Se
kapittelet "Installasjon". Når skapet er
installert riktig vil det bruke mindre
strøm.
· Unngåååpneskapetofteoglenge
om gangen.
· Sjekk nå og da at døren er ordentlig
lukket.
· Støvsug kompressoren og
kjølesystemet på baksiden av skapet
omtrent en gang i året.
· Kjøl ned matvarer i kjøleskapet før de
legges i fryseren.
· Legg alle matvarer i tett emballasje for
å unngå unødvendig isdannelse.
· Frossen mat kan tines i kjøleskapet.
Kuldenfradefrosneproduktenevilbli
godt brukt inne i kjøleskapet.
· Følg rådene om frysing av produkter i
kapittelet "Slik brukes fryseskapet".
Dette vil gi lavere strømforbruk.
· Ikke velg for lav temperatur i fryseren.
En passende temperatur er mellom
-18°C og -20°C.
· Avis fryseren når islaget blir omtrent
3-5mm.
· Pass på at dørlisten er hel og alltid
ren. Vask med mildt såpevann.
For å verne miljøet
· Gi emballasjen og vrakede kjøleskap
og frysere til en gjenvinningsstasjon.
Kontakt din kommune eller den
nærmeste forhandleren for mer
informasjon.
· Ha matvarer i emballasje som kan
brukes flere ganger. Kutt ned på
engangsemballasje så mye som mulig.
· Når skapet vaskes - bruk et mi ldt
oppvaskmiddel.
· Følg rådene i kapitelet
"Energisparetips".
43
Page 10
Skapet og miljøet
n
· Dørlisten og kjølevæsken som er
brukt i dette skapet skader ikke
ozonlaget.
· Alle delene i emballasjen kan
gjenvinnes.
· Skapet er laget for lett å kunne tas fra
hverandre og gjenvinnes.
VEDLIKEHOLD
Fjerning av ventilasjonsgrillen
Ventilasjonsgrillen kan tas av, for
eksempel for å vaskes, eller for å
støvsuge under skapet.
Klikk av ventilasjonsgrillen ved å dra
den mot deg.
Rengjøring
Rengjør skapet regelmessig.
Skru av skapet og dra ut pluggen fra
kontakten.
Ta ut eventuelle løse deler og vask de
for hånd. Vask skapet, innsiden og
dørlisten. Bruk en myk klut og et mildt
vaskemiddel og i lunkent vann. Ikke
lukk døren før inn siden av skapet er
helt tørt.
Ta av ventilasjonsgrillen (se kapittelet
"Fjerning av ventilasjonsgrillen") og
støvsug under skapet. Dra ut skapet
fra veggen og støvsug baksiden av
skapet, kjølesystemet og
kompressoren.
Når skapet flyttes, løft det i frontkante
forikkeåskrapegulvet.
Avising av fryseskapet
Ta ut fryserskuffene og plasser dem
oppå hverandre ved å vri annen h ver
skuff en halv gang. Legg noe
isolerende rundt skuffene, som for
eksempel tepper eller aviser.
De frosne varene kan også pakkes
godt sammen og holdes på en kald
plass, som for eksempel i kjøleskapet.
Løsne avrenningsrennen fra sin
hvilestilling og press til som på bildet.
Plasser den nedre skuffen under
avrenningsrennen hvor da vannet kan
samles.
Skrap forsiktig av isen når den starter å
tine. Bruk en skrape av tre eller plast.
Ikke bruk skarpe gjenstander da disse
kan skade innsiden av skapet.
Når all isen har smeltet, vask og tørk
skapet tørt.
44
Page 11
Trykk avrenningstuten på plass igjen.
Skru på skapet og legg tilbake de
frosne matvarene.
Bruk aldri en hårtørker eller annet
elektrisk utstyr for å påskynde
avisingen. Varmen kan skade plasten i
skapet, og fuktigheten kan få det
elektriske utstyret til å kortslutte.
Når skapet ikke skal brukes
Skru av skapet og dra ut pluggen fra
kontakten.
Gjør skapet rent som beskrevet i
kapittelet "Rengjøring". Ikke lukk
døren: det vil føre til en innestengt lukt.
Dersom skapet beholdes på, spør
noenomåsjekkedetnåogda,forå
unngå at maten ødelegges dersom det
er et strømbrudd.
HVIS SKAPET IKKE FUNGERER TILFREDSSTILLENDE
Fungerer ikke skapet som forventet, er det ofte mulig å rette på dette selv. For å
unngå unødvendige servicebesøk bør du lese gjennom og følge veiledningen
nedenfor.
ProblemMulig årsak / Løsning
Det er for varmt inne i fryseren.
Det er for kaldt inne i fryseren.
Det produseres for mye rim og
is.
45
Still inn en lavere temperatur.
Sørg for god tett innpakning av matvarene.
Kontroller at døren er skikkelig lukket og at
dørlisten er h el og ren.
Dersom det er lagt varme matvarer ned i
fryseren må du vente noen timer før du
kontrollerer temperaturen på nytt.
Fordel matvarene slik at den kalde luften kan
sirkulere rundt dem.
Still inn en høyere temperatur.
Hurtiginnfrysing kan være slått på.
Temperaturvisningen viser den høyeste
temperaturen inne i skapet. Dermed er det
naturlig med en forskjell mellom vist
temperatur og (gjennomsnittlig) temperatur
som er målt på en ann en måte.
Kontroller at døren er skikkelig lukket og at
dørlisten er h el og ren.
Page 12
Kompressoren går kontinuerlig.
Skapdøren fungerer ikke i det
hele tatt. Kjøling eller
innvendige lys fungerer ikke.
Ingen varsellamper lyser.
Strømbrudd
Skapets lydnivå er for høyt.
Still inn en høyere temperatur.
Kontroller at døren er skikkelig lukket og at
dørlisten er h el og ren.
Temperaturen hvor skapet er plassert er over
vanlig romtemperatur.
Skapet er ikke slått på.
Detkommerikkestrømfremtilskapet.(Prøv
å kople noe annet elektrisk utstyr til
strømuttaket.)
Sikringen har gått.
Pluggen er ikke satt skikkelig på plass.
Skapet må ikke åpnes unødig, med unntak
av når strømavbruddet ser ut til å bli langvarig
, slik at matvarene bør flyttes til et annet skap
som fungerer. Dersom de nedfryste varene
fortsatt er harde etter strømbruddet, kan de
fryses ned igjen med det samme. Har de
begynt å tine, men fortsatt er friske og lukter
greit, kan de brukes. De bør imidlertid
bearbeides før de fryses på nytt eller spises.
Kjølesystemet vil alltid produsere noe lyd. Det
høres en pulserende lyd når kjølemiddelet
pumpes inne i kjølerørene. Du vil høre en
tikkende lyd fra termostaten når
kompressoren slås av og på. Lydnivået
varierer med hvordan skapet brukes.
Bøy forsiktig rørene på baksiden av skapet og
pass på at de ikke berører hver andre.
Dersom støtputene (mellom skapveggene og
rørene) løsner, må du sette dem tilbake på
plass igjen.
Følg nøye veiledningen i kapittel "Installasjon
av skapet".
Skyldes feilen en av årsakene ovenfor bør du ta kontakt med ditt Electrolux
servicesenter. Service og reparasjoner må utføres av et autorisert servicesenter.
Bruk kun reservedeler som leveres fra slike sentra.
46
Page 13
TEKNISKE DATA
Modell
Nettovolum Fryseren
Energiforbruk kWh/år
Frysekapasitet kg/24 timer
Temperaturstige timer
Dimension mm
Høyde
Bredde
Dybde
INSTALLASJON
Tilslutningsledning
Ikke trekk ut støpselet ved å dra i
ledningen - vær spesiellt forsiktig hvis
skapet/boksen trekkes ut av en nisje
·Skadet støpsel kan gi elektrisk støt
eller skape kortslutning og brann.
·Om produktets tilslutningsledning
skades får den kun byttes av
serviceforetak som er godkjent av
leverandøren eller av fagpersonell for å
unngå fare.
Oppakking
Pakk opp skapet og sjekk at det er
feilfritt og uten transportskader.
Eventuelle transportskader må
umiddelbart rapporteres til
forhandleren, eller den som er
ansvarlig for transporten. Emballasjen
kan resirkuleres. For mer in formasjon
EUC31200W/EUC31203W
268
306
24
10
1800
595
600
kontaktes Deres kommune eller
forhandleren.
Ikke la barn leke med emballasjen.
Plastfilmen kan medføre kvelningsfare.
Fjerning av transportstøttene
Fjern tapen og transportsikringen fra
siden av dørene
På visse modeller ligger det et
lyddempende underlag under skapet.
Ikke fjer n dette underlaget.
Rengjøring
Vask innsiden av skapet med lu n ken t
vann, et mildt vaskemiddel og en myk
klut.
47
Page 14
Nettilkobling
Skapet skal kobles til en jordet
stikkontakt.
Spenning: 230 V.
Sikring: 10 A.
Se dataskiltet på venstre side i skapet.
Installasjon av skapet
OBS! Skapet er tungt, beskytt gulvet
ved behov.
Når to skap plasseres intil värandre
skal to distanser, som ligger i plastpose
og fölger med leverangsen, klistres
mellom skapene som bilde viser
Kontroller at støpselet og/eller
tilslutningsledning bak på skabet ikke
er flatklemt eller skadet.
·etskadetstøpselog
tilslutningsledning kan forårsake
overoppheting og branntilløp.
Plasser ikke tunge ting eller selve
skapet oppø ledningen.
· dette kan forørsake kortslutning eller
brann.
Hvis veggkontakten er løs eller skadet
må ikke støpselet plugges inn .
· feil h er kan gi elektrisk støt eller
brann.
For å sikre at skapet fungerer som
ønsket, sjekk at:
· Skapet er plassert på et tørt, kjølig
sted og ikke er i direkte sollys.
· Skapet ikke er plassert nær en
varmekilde, for eksempel en komfyr
eller oppvaskmaskin.
·Skapetstårrettogpåallefirehjørner.
Skapet bør ikke lenes mot vegger.
Dersom det er nødvendig justeres
føttene med den medfølgende
fastnøkkelen.
· Det er god sirkulering av luften rundt
skapet og at luftkanalene under og bak
skapet ikke er blokkert.
Ventilasjonsrommet over skapet og
eventuelt overskap må være minst 4
cm. Ventilasjonsrommet kan en ten
være
a) direkte over skapet eller
b) bak og over overskapet. I dette
tilfellet må plassen bak skapet være
minst 50 mm dyp.
a)
b)
50mm
· Skapetstårpåetstedmeden
omgivelses- temperatur som tilsvarer
den klimatklassen* som skapet er
konstruert for.
* Se dataskiltet i skapet
Tabellen viser hvilken
omgivelsestemperatur som er tilordnet
til de forskjellige klimatklassene
48
Page 15
Klimaklassen
SN
N
for en omgivelsetemperatur på
+10°C til +32°C
+16°C til +32°C
4. Skru ut de tre skruene på baksiden
av frontpanelet
Fjern frontpanelet
4
ST
T
Dersom skapet er plassert i et hjørne
og siden med hengslene er mot
veggen, må rommet mellom veggen
og skapet være minst 15 mm for å
kunne åpne døren nok slik at
fryserskuffene kan taes ut.
Støpselet må være tilgjengelig etter
installasjon av kabinettet.
Omhengsling av dør
1. Lukk skapet og trekk ut støpselet fra
stikkontakten.
2. Ta av ventilasjonsgrillen. Det er en
del på denne grillen som kan tas av. Ta
den av og sett den på den andre
siden.
3. Legg skapet på en treplanke eller
lignende når det legges ned. Senere
når det skal settes opp igjen er det
lettere å få tak p.g.a. planken.
+18°C til +38°C
+18°C til +43°C
Skru av gangjernet
Ta a v døre n
5. Skru av dørstopperskruen
Fjern dørstopperen
5
6. Fjern de to dekslene på toppen
7. Skru ut de to skruene på hengselet
og fjern hengselet.
7
49
1
2
3
6
8. Fjern dekselet på fremsiden
8
Page 16
Monter igjen i motsatt rekkefølge på
den andre siden.
Løft skapet og sett på
ventilasjonsgrillen.
9. Flytte håndtak
Skru ut skruene. Monter håndtaket på
motsatt side ved å vende det helt om.
Trykk inn de medfølgende
plastpluggerne i hyllene der h ån dtaket
ver festet.
9
Sett skapet på plass. Sjekk at det står
rett. Se kapittelet "Installasjon".
50
Page 17
Garanti/Kundeservice
Service
Ved behov for service på ditt produkt, bør du kontakte din lokale forhandler for å få opplysninger
om vår lokale reparatør.
Du kan også besøke vår internettadresse www.electrolux.no der du finner frem til din nærmeste
reparatør eller ringe 815 30 222 for opplysninger vedrørende dette.
Service og reservedeler
Husk alltid å oppgi modellbetegnelse, produktnummer, serienummer og kjøpsdato ved bestilling av
service eller reservedeler. Dette finner du på dataskiltet på produktet og som kan være lurt og skri-
ve opp nedenfor. Husk at kjøpsbevis må fremvises til servicemann ved en eventuell reklamasjon.
Modell betegnelse ..................................................
Som forbruker kan du bestille deler hos E-Service Oslo AS på:
Telefon: 22 72 58 30
Fax: 22 72 58 80
Internett: post@e-serviceoslo.no
Leveringsbetingelser
Produkter solgt til forbruker i Norge, er underlagt Lov om forbrukerkjøp.
Dersom det inntreffer feil eller mangler som omfattes av loven innen lovens frister, utbedres dette
uten omkostninger for deg. Feil eller skader som oppstår, som er brukerbetinget eller ligger utenfor leverandørens kontroll, omfattes ikke av loven. En reparasjon vil da normalt belastes bruker.
All service/reparasjon skal utføres av serviceverksteder godkjent av leverandør. Inngrep/reparasjoner skal kun utføres av fagperson og i henhold til gjeldende forskrifter.
Ved næringskjøp mellom to profesjonelle parter gjelder egne bestemmelser i hht. NEL’s leveringsbetingelser og Lov om kjøp.
Leverandør:
Electrolux Home Products Norway A/S
Risløkkveien 2
0508 Oslo
Tlf. 81530222
E-mail: eha@electrolux.no
Internett: www.electrolux.no
Page 18
Europeisk Garanti
Dette apparatet er dekket av garantien fra Electrolux i alle de landene som er oppført på baksiden av denne håndboken for den tidsperioden som er spesifisert i apparatets garanti eller ellers
gjennom kjøpsloven. Hvis du flytter fra et av disse landene til et annet land som er oppført på
listen nedenfor, vil apparatets garanti flytte sammen med deg, forutsatt at følgende betingelser
overholdes:
•
•
•
•
•
Bestemmelsene i denne europeiske garantien har ingen innflytelse på de rettighetene
du innrømmes gjennom loven.
Apparatets garanti starter fra den dato du først kjøpte apparatet, som bekreftes ved fremleggelse av gyldig kjøpsdokument, som utstedes av den som solgte deg apparatet.
Apparatets garanti gjelder for samme periode og i samme utstrekning for arbeid og deler for
denne spesifikke modellen eller typen apparat, som er i handelen i det nye landet du bor i.
Apparatets garanti gjelder personlig for den som opprinnelig kjøpte apparatet og kan ikke
overdras til annen bruker.
Apparatet installeres og brukes i overensstemmelse med instruksjonene som er utstedt av
Electrolux og må kun brukes i vanlig husholdning, dvs. må ikke brukes til kommersielle formal.
Apparatet installeres i overensstemmelse med alle relevante forskrifter som gjelder i det nye
landet du bor i.