Electrolux ESI 65010 X User Manual

Инструкция по
эксплуатации
посудомоечная машина
ESI 65010
We were thinking of you
when we made this product
Добро пожаловать в мир Electrolux
Вы выбрали первоклассный продукт от Electrolux, который, мы надеемся, доставит Вам много радости в будущем. Electrolux стремится предложить как можно более широкий ассортимент качественной продукции, который сможет сделать Вашу жизнь еще более удобной. Вы можете увидеть несколько экземпляров на обложке этой инструкции. Внимательно изучите данное руководство, чтобы правильно использовать Ваш новый прибор и наслаждаться его преимуществами. Мы гарантируем, что он сделает Вашу жизнь намного легче благодаря легкости в использовании. Удачи!
electrolux 3
В данном руководстве по эксплуатации используются следующие символы:
Важная информация по обеспечению личной безопасно и предотвращению повреждений прибора.
Общая информация и рекомендации
Информация по защите окружающей среды
117981090-00-072007
4 electrolux
Содержание Информация по технике
безопасности 5 Описание машины 7 Панель управления 8 Первое включение 10 Настройка устройства для смягчения воды 11 Применение соли 13 Применение ополаскивателя 14 Повседневная эксплуатация 15 Загрузка столовых приборов и посуды 17 Использование моющего средства 21 Функция Multi-Tab 23
Выбор и запуск программы мойки 24 Выемка посуды 27 Программы мойки 27 Чистка и уход 29 Если машина не работает... 31 Технические данные 35 Рекомендации для испытательных лабораторий 35 Установка 36 Подключение к водопроводу и канализации 38 Подключение к электросети 40 Забота об окружающей среде 41
Информация по технике безопасности electrolux 5
Информация по технике безопасности
концами вниз, либо горизонтально в верхнюю корзину.
Для обеспечения Вашей безопасно‐ сти и правильной эксплуатации машины, перед ее установкой и пер‐ вым использованием внимательно прочитайте данное руководство, не пропуская рекомендации и пред‐ упреждения. Чтобы избежать неж‐ елательных ошибок и несчастных случаев, важно, чтобы все, кто пользуется данной машиной, были ознакомлены с ее работой и правилами техники безопасности. В случае продажи машины или передачи ее в пользование другому лицу передайте вместе с ней и дан‐ ное руководство, чтобы новый по‐ льзователь машины получил соот‐ ветствующую информацию о пра‐ вильной эксплуатации машины и правилах техники безопасности.
Правильная эксплуатация
• Данная посудомоечная машина предназначена только для мытья посуды и столовых приборов, при‐ годных для машинной мойки.
• Не заливайте в посудомоечную машину никаких растворителей. Это может привести к взрыву.
• Ножи и прочие предметы с заостренными концами должны укладываться либо в корзину для столовых приборов острыми
• Применяйте только средства (моющее средство, соль и опола‐ скиватель), пригодные для ис‐ пользования в посудомоечных ма‐ шинах.
• Не рекомендуется открывать дверцу работающей посудомоеч‐ ной машины, т.к. при этом из нее может вырваться горячий пар.
• Не извлекайте посуду из посудо‐ моечной машины до окончания цикла мойки.
• Закончив мойку, отключите машину от электросети и водопровода.
• Техобслуживание этого изделия должен выполнять только квали‐ фицированный специалист сер‐ висной службы; при этом должны использоваться только оригиналь‐ ные запасные части.
• Ни при каких обстоятельствах не пытайтесь отремонтировать машину самостоятельно. Выпол‐ ненный неквалифицированными лицами ремонт может повлечь за собой травму или серьезное по‐ вреждение машины. Обращай‐ тесь в авторизованный сервисный центр. Всегда требуйте использо‐ вания оригинальных запчастей.
6 electrolux Информация по технике безопасности
Общие правила безопасности
• Моющие средства, применяемые в посудомоечных машинах, могут вызвать химические ожоги глаз, рта и глотки. Они могут быть опасными для жизни! Следуйте инструкциям по безопасности производителя моющего сред‐ ства.
• Вода из посудомоечной машины не предназначена для питья. В Ва‐ шей машине могут находиться остатки моющего средства.
• В любое время, когда не ведется загрузка или разгрузка посуды, дверца посудомоечной машины должна быть закрыта. Таким образом будет исключена вероят‐ ность того, что кто-нибудь зацепится за открытую дверцу и получит травму.
• Не садитесь и на вставайте на от‐ крытую дверцу.
Безопасность детей
• Данное изделие предназначено для эксплуатации взрослыми людьми. Не разрешайте детям без присмотра пользоваться маши‐ ной.
• Держите все упаковочные материалы вне досягаемости де‐ тей. Существует риск смерти от удушения.
• Держите все моющие средства в безопасном и недоступном для детей месте.
• Не подпускайте детей к посудо‐ моечной машине, когда открыта ее дверца.
Установка
• Проверьте, нет ли на посудомоеч‐ ной машине повреждений, полу‐ ченных при транспортировке. Ни в коем случае не включайте в сеть поврежденную машину. Если Ваша машина повреждена, обрат‐ итесь к поставщику.
• Перед эксплуатацией вся упаковка должна быть снята.
• Все электрические и сантехниче‐ ские работы, необходимые для подключения данной машины, должны быть выполнены квали‐ фицированным лицом.
• По соображениям безопасности не пытайтесь менять технические характеристики или конструкцию этого изделия.
• Ни в коем случае не пользуйтесь посудомоечной машиной, если повреждены электрический ка‐ бель или шланги для воды; или если панель управления, рабочая поверхность или цоколь так повреждены, что видна внутрен‐ няя часть машины. Во избежание риска несчастного случая обрат‐ итесь в местный сервисный центр.
• Ни в коем случае не допускается сверление отверстий в боковых стенках машины - этим можно по‐ вредить гидравлику или электропроводку.
При подключении к электросети и водопроводу внимательно
Описание машины
Описание машины electrolux 7
выполняйте указания, изложенные в соответствующих разделах руковод‐ ства.
1. Верхняя корзина
2. Переключатель жесткости воды
3. Емкость для соли
4. Дозатор моющего средства
5. Дозатор ополаскивателя
6. Табличка с техническими
данными
7. Фильтры
8. Нижний разбрызгиватель
9. Верхний разбрызгиватель
8 electrolux Панель управления
Панель управления
1. Кнопка "Вкл/Выкл"
2. Кнопки выбора программы
3. Кнопка отложенного пуска
4. Цифровой дисплей
5. Световые индикаторы
6. Функциональные кнопки
Цифровой дисплей
Цифровой дисплей показывает:
• обратный отсчет оставшегося до пуска времени при использовании функции отсрочки пуска,
• что машина находится в режиме настройки,
• что задана программа мойки.
Функциональные кнопки
Эти кнопки позволяют задать сле‐ дующие функции/выполнить сле‐ дующие операции:
Панель управления electrolux 9
• Настройка устройства для смягче‐ ния воды,
• Отмена выполняемой программы мойки или заданной отсрочки пуска,
• Активация/отключение функции Multi-Tab,
• Активация/деактивация дозатора ополаскивателя в случае, когда активирована функция Multi-Tab.
Световые индикаторы
Выполнение программы Загорается после установки
программы мойки и светится в тече‐ ние всего времени выполнения программы. Гаснет по окончании программы мойки.
Окончание программы Загорается по окончании
программы мойки. Используется также для индикации:
– настройки устройства для смягче‐
ния воды,
– указания на то, активирован или
деактивирован дозатор ополаскивателя,
– сигнала ошибки при наличии ка‐
кой-либо неполадки в работе машины.
Функция Multi-Tab Указывает, включена или
выключена функция Multi-Tab (см. описание функции Multi-Tab).
Соль
1)
Загорается, когда соль для смягче‐ ния воды.
Ополаскиватель
1)
1) Индикаторы наличия соли и ополаскивателя никогда не загораются во время выполнения программы мойки, даже если необходимо внести соль и/или ополаскиватель.
Загорается, когда заканчивается ополаскиватель.
10 electrolux Первое включение
Режим настройки
Машина находится в режиме настройки, если горят индикаторы ВСЕХ кнопок выбора программ, а на цифровом дисплее высвечиваются 3 горизонтальные линии.
Не забывайте, что при выполнении таких операций, как
– выбор программы мойки, – настройка устройства для смягче‐
ния воды,
– активация/деактивация дозатора
ополаскивателя машина ДОЛЖНА находиться в режиме настройки.
Если горит индикатор одной кнопки выбора программы, а на цифровом
Первое включение
дисплее высвечивается 1 горизо‐ нтальная линия, значит, по­прежнему задана последняя выполнявшаяся или выбранная программа. В этом случае для возврата в режим настройки эту программу необходимо отменить.
Отмена установленной или текущей программы
Одновременно нажмите обе кнопки Отмена (B и C) и держите их нажатыми до тех пор, пока не загорятся индикаторы всех кнопок выбора программ, а на цифровом дисплее не высветятся 3 горизо‐ нтальные линии. Это означает, что соответствующая программа отменена и машина находится в режиме настройки.
Перед первым использованием по‐ судомоечной машины:
• Проверьте, подключена ли
машина к электросети и
водопроводу в соответствии с
инструкциями по установке
• Снимите всю упаковку с внутрен‐
них частей машины
• Настройка устройства для смягче‐
ния воды
• Залейте в емкость для соли 1 литр
воды, а затем засыпьте в нее спе‐
циальную соль для посудомоеч‐
ных машин
• Заправьте дозатор ополаскивателя
Если Вы хотите использовать таблетки таких комбинированных моющих средств, как: "3 в 1", "4 в 1", "5 в 1" и т.п., установите на машине функцию Multi-Tab (см. раздел "Функция Multi-Tab"). (См. раздел "Функция Multi-Tab").
Настройка устройства для смягчения воды electrolux 11
Настройка устройства для смягчения воды
В посудомоечной машине имеется устройство для удаления из водо‐ проводной воды минералов и солей, оказывающих вредное влияние на работу машины. Чем больше в воде содержится та‐ ких минералов и солей, тем выше жесткость воды. Жесткость воды измеряется в соответствующих еди‐ ницах: немецких градусах (°dH), французских градусах (°TH) и ммоль/л (миллимолях на литр - меж‐ дународных единицах жесткости воды). Устройство для смягчения воды необходимо настроить в соответ‐
Жесткость воды
°dH °TH ммоль/л вручную электронным
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 уровень 10 да 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 2 уровень 9 да 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 2 уровень 8 да 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 уровень 7 да 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 уровень 6 да 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 уровень 5 да 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 1 уровень 4 да 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 уровень 3 да
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 1 уровень 2 да
ствии с уровнем жесткости воды, ис‐ пользуемой в Вашей местности. Ин‐ формацию о жесткости воды в вашем районе проживания можно получить в местной службе водос‐ набжения.
Устрой ство д ля смяг чения в оды сл е‐ дует настроить двумя способами: вручную - с помощью переключателя жесткости воды, и электронным путем.
Настройка устройства для
смягчения воды
путем
Ис‐ по‐
льзо‐
ва‐ ние
соли
12 electrolux Настройка устройства для смягчения воды
Жесткость воды
°dH °TH ммоль/л вручную электронным
< 4 < 7 < 0,7 1 уровень 1 нет
Настройка вручную
Заводской установкой устройства смягчения воды посудомоечной машины является положение 2.
1. Откройте дверцу машины.
2. Выньте из машины нижнюю корзину.
3. Переведите переключатель жесткости воды в положение 1 или 2 (см. таблицу).
4. Установите на место нижнюю корзину.
Настройка устройства для
смягчения воды
путем
Настройка электронным путем
Заводской установкой устройства смягчения воды посудомоечной машины является уровень 5.
1. Нажмите кнопку On/Off . Посудо‐ моечная машина должна перейти в режим настройки.
2. Одновременно нажмите и удерживайте функциональные кнопки B и C до тех пор, пока не начнут мигать индикаторы кнопок A , B и C.
3. Нажмите функциональную кнопку A , при этом индикаторы кнопок B и C погаснут, а индика‐ тор кнопки A будет продолжать мигать; одновременно начнет мигать индикатор Окончание программы. Текущий уровень жесткости можно определить по количеству миганий индикатора Окончание программы (см. таблицу). Примеры: 5 миганий, пауза, 5 миганий, пауза и т.д. = уровень 5
Ис‐ по‐
льзо‐
ва‐ ние
соли
Применение соли electrolux 13
6 миганий, пауза, 6 миганий, пауза и т.д. = уровень 6
4. Для того чтобы изменить уро‐ вень, нажмите функциональную кнопку A. Смена уровня происхо‐ дит при каждом нажатии кнопки. (Данные для выбора нового уровня см. в таблице). Примеры: Если текущим является уровень 5, то при одно‐ кратном нажатии кнопки A
Применение соли
Используйте только соль, специально предназначенную для посудомоечных машин. Использова‐ ние соли другого типа, не предназ‐ наченной для посудомоечных ма‐ шин, например, столовой соли, приведет к выходу из строя устрой‐ ства для смягчения воды. Вносите соль только непосредственно перед проведением полных циклов про‐ грамм мойки. В этом случае просыпавшиеся крупицы соли или пролившаяся соленая вода не будут оставаться на дне машины так долго, что это вызовет коррозию. Порядок внесения соли:
1. Откройте дверцу, извлеките ниж‐ нюю корзину и, вращая против часовой стрелки, отвинтите кол‐ пачок емкости для соли.
задается уровень 6. Если теку‐ щим является уровень 10, то при одном нажатии кнопки A выполняется переход на уровень
1.
5. Для сохранения данной опера‐ ции в электронной памяти выключите посудомоечную машину, нажав кнопку "Вкл/ Выкл".
2. Залейте в емкость 1 литр воды (это необходимо сделать только перед первым внесением соли) .
3. С помощью воронки засыпьте соль в емкость так, чтобы она за‐ полнилась доверху.
4. Установите на место колпачок емкости, удостоверившись, что на резьбе и уплотняющей прокладке не осталось следов соли.
14 electrolux Применение ополаскивателя
5. Плотно заверните колпачок по часовой стрелке до щелчка.
Не беспокойтесь, если при внесении соли через край емкости перельется вода - это вполне нормально.
При включенной посудомоечной машине индикатор соли может
светиться на панели управления еще в течение 2-6 часов после по‐ полнения емкости солью. Если Вы используете соль с более продолжи‐ тельным сроком растворения, инди‐ катор может светиться дольше. На работу машины это никак не влияет.
Применение ополаскивателя
Используйте только фирменный ополаскиватель для посудомоечных машин. Ни в коем случае не заливайте в до‐ затор ополаскивателя другие составы (средство для чистки посу‐ домоечных машин, жидкое моющее средство и т.п.). Это приведет к выходу машины из строя.
Ополаскиватель обеспечивает тща‐ тельное ополаскивание и сушку посуды без пятен и полос. Машина автоматически добавляет ополаскиватель во время последнего цикла полоскания.
1. Откройте емкость, нажав дебло‐ кирующую кнопку (A).
2. Залейте ополаскиватель в ем‐ кость. Максимальный уровень за‐ полнения соответствует отметке "max".
Loading...
+ 30 hidden pages