Electrolux ESI 64010 X User Manual

www.electrolux.cz

Uživatelská příručka

Myčka nádobí

ESI 64010

117990 29/0-00-05012007

Při vývoji tohoto produktu jsme mysleli na vás

Z·ruËnÌ podmÌnky

Z·ruka vypl˝vajÌcÌ z tÏchto z·ruËnÌch podmÌnek je poskytov·na pouze kupujÌcÌmu spot¯ebiteli (d·le takÈ jen "KupujÌcÌ") a jen na v˝robek slouûÌcÌ k bÏûnÈmu pouûÌv·nÌ v dom·cnosti.

Prod·vajÌcÌ poskytuje KupujÌcÌmu spot¯ebiteli Z·ruku v trv·nÌ dvaceti Ëty¯ mÏsÌc˘, a to od data p¯evzetÌ prodanÈho v˝robku KupujÌcÌm.

KupujÌcÌ m· v r·mci Z·ruky pr·vo na bezplatnÈ, vËasnÈ a ¯·dnÈ odstranÏnÌ vady, pop¯ÌpadÏ - nenÌ-li to vzhledem k povaze (tzn. p¯ÌËinÏ i projevu) vady ne˙mÏrnÈ - pr·vo na v˝mÏnu v˝robku. Pokud nenÌ takov˝ postup moûn˝, je KupujÌcÌ opr·vnÏn û·dat p¯imϯenou slevu z ceny v˝robku. Pr·vo na v˝mÏnu v˝robku nebo odstoupenÌ od kupnÌ smlouvy lze uplatnit jen p¯i splnÏnÌ vöech z·konn˝ch p¯edpoklad˘, a to pouze tehdy, nebyl-li v˝robek nadmÏrnÏ opot¯eben nebo poökozen. PodmÌnkou pro uplatnÏnÌ kaûdÈho pr·va ze Z·ruky p¯itom je, ûe:

a)v˝robek byl instalov·n a uveden do provozu i vûdy provozov·n v souladu s n·vodem k obsluze,

b)veökerÈ z·ruËnÌ nebo jinÈ opravy Ëi ˙pravy v˝robku byly vûdy prov·dÏny v AutorizovanÈm servisnÌm st¯edisku,

c)KupujÌcÌ p¯i reklamaci v˝robku p¯edloûÌ platn˝

doklad o koupi.

Pr·vo na odstranÏnÌ vady v˝robku (i vöechna p¯Ìpadn· dalöÌ pr·va ze Z·ruky) je kupujÌcÌ povinen uplatnit v nejbliûöÌm AutorizovanÈm servisnÌm st¯edisku. Z·roveÚ musÌ AutorizovanÈmu servisnÌmu st¯edisku umoûnit ovϯenÌ existence reklamovanÈ vady, vËetnÏ odpovÌdajÌcÌho vyzkouöenÌ (pop¯. demont·ûe) v˝robku, v provoznÌ dobÏ tohoto st¯ediska.

KaûdÈ pr·vo ze Z·ruky je nutno uplatnit v p¯Ì- sluönÈm AutorizovanÈm servisnÌm st¯edisku bez zbyteËnÈho odkladu, nejpozdÏji vöak do konce z·ruËnÌ doby, jinak zanik·.

AutorizovanÈ servisnÌ st¯edisko posoudÌ opr·- vnÏnost reklamace a podle povahy vady v˝robku rozhodne o zp˘sobu opravy. KupujÌcÌ je povinen poskytnout AutorizovanÈmu servisnÌmu st¯edisku souËinnost pot¯ebnou k prok·z·nÌ uplatnÏnÈho pr·va na odstranÏnÌ vady, k ovϯenÌ existence reklamovanÈ vady i k z·ruËnÌ opravÏ v˝robku.

BÏh z·ruËnÌ doby se stavÌ po dobu od ¯·dnÈho uplatnÏnÌ pr·va na odstranÏnÌ vady do provedenÌ

electrolux 43

z·ruËnÌ opravy Autorizovan˝m servisnÌm st¯e- diskem, avöak jen p¯i splnÏnÌ podmÌnky uvedenÈ v p¯edchozÌm bodu.

Po provedenÌ z·ruËnÌ opravy je AutorizovanÈ servisnÌ st¯edisko povinno vydat KupujÌcÌmu Ëitelnou kopii OpravnÌho listu. OpravnÌ list slouûÌ k prokazov·nÌ pr·v KupujÌcÌho, proto ve vlastnÌm z·jmu p¯ed podpisem OpravnÌho listu zkontrolujte jeho obsah a kopii OpravnÌho listu peËlivÏ uschovejte.

Jestliûe nebude reklamovan· vada zjiötÏna nebo nejde-li o z·ruËnÌ vadu, za kterou odpovÌd· Prod·vajÌcÌ, Ëi neposkytne-li KupujÌcÌ AutorizovanÈmu servisnÌmu st¯edisku shora uvedenou souËinnost, je KupujÌcÌ povinen nahradit Prod·- vajÌcÌmu i AutorizovanÈmu servisnÌmu st¯edisku veökerÈ p¯ÌpadnÈ n·klady, kterÈ jim v souvislosti s tÌm vzniknou.

Z·ruka vypl˝vajÌcÌ z tÏchto z·ruËnÌch podmÌnek platÌ pouze na ˙zemÌ »eskÈ republiky. Nevztahuje se na opot¯ebenÌ nebo poökozenÌ v˝robku (vËetnÏ poökozenÌ zp˘sobenÈho poruchami v elektrickÈ sÌti, pouûitÌm nevhodn˝ch n·plnÌ, nevhodn˝mi provoznÌmi podmÌnkami aj.), p¯Ìpadn˝ nedostatek jakosti nebo uûitnÈ vlastnosti (kter˝ nenÌ z·vadou) ani na v˝robek pouûit˝ nad r·mec bÏûnÈho pouûÌv·ni v dom·- cnosti (nap¯. k podnikatelsk˝m ˙Ëel˘m aj.).

PoskytnutÌm z·ruky nejsou dotËena pr·va KupujÌcÌho, kter· se ke koupi v˝robku v·ûÌ podle kogentnÌch ustanovenÌ zvl·ötnÌch pr·vnÌch p¯edpis˘.

Prod·vajÌcÌ je povinen p¯edat KupujÌcÌmu p¯i prodeji v˝robku a na poû·d·nÌ KupujÌcÌho poskytnout mu i kdykoli potÈ aktu·lnÌ seznam Autorizovan˝ch servisnÌch st¯edisek v »eskÈ republice, vËetnÏ jejich telefonnÌch ËÌsel.

JakÈkoli bliûöÌ informace o Z·ruce a Autorizovan˝ch servisnÌch st¯ediscÌch poskytnou:

-prod·vajÌcÌ,

-Electrolux Service, a to buÔ na telefonu: 261126112, nebo na adrese provozovny ELECTROLUX s.r.o., Electrolux Service, BudÏjovick· 3, 140 21 Praha 4,

-Bezplatn· telefonnÌ INFOLINKA: 800-160016.

42 electrolux z·ruËnÌ podmÌnky/z·kaznick˝ servis

www.electrolux.com

 

 

 

 

Albania

+35

5 4 261 450

Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane

Belgique/België/Belgien

+32

2 363 04 44

Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek

Česká republika

+420 2 61 12 61 12

Budějovická 3, Praha 4, 140 21

Danmark

+45

70 11 74 00

Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia

Deutschland

+49

180 32 26 622

Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg

Eesti

+37

2 66 50 030

Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn

España

+34

902 11 63 88

Carretera M-300, Km. 29,900

 

 

 

Alcalá de Henares Madrid

France

www.electrolux.fr

 

Great Britain

+44

8705 929 929

Addington Way, Luton, Bedfordshire

 

 

 

LU4 9QQ

Hellas

+30

23 10 56 19 70

4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki

Hrvatska

+385 1 63 23 338

Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb

Ireland

+353 1 40 90 753

Long Mile Road Dublin 12

Italia

+39

(0) 434 558500

C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)

Latvija

+37

17 84 59 34

Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga

Lietuva

+370 5 27 80 609

Verki˜ 29, LT-09108 Vilnius

Luxembourg

+35

2 42 43 13 01

Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm

Magyarország

+36

1 252 1773

H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87

Nederland

+31 17 24 68 300

Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn

Norge

+47

81 5 30 222

Risløkkvn. 2, 0508 Oslo

Österreich

+43

18 66 400

Herziggasse 9, 1230 Wien

Polska

+48

22 43 47 300

ul. Kolejowa 5/7, Warsaw

Portugal

+35 12 14 40 39 39

Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco -

 

 

 

Q 35 - 2774 - 518 Paço de Arcos

Romania

+40

21 451 20 30

Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO

Schweiz/Suisse/Svizzera

+41

62 88 99 111

Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil

Slovenija

+38 61 24 25 731

Electrolux Ljubljana, d.o.o.

 

 

 

Gerbičeva 98, 1000 Ljubljana

 

 

 

Slovensko

+421 2 43 33 43 22

Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux

 

 

 

Domáce spotrebiče SK,

 

 

 

Seberíniho 1, 821 03 Bratislava

Suomi

www.electrolux.fi

 

Sverige

+46

(0)771 76 76 76

Electrolux Service, S:t Göransgatan 143,

 

 

 

S-105 45 Stockholm

Türkiye

+90 21 22 93 10 25

Tarlabafl› caddesi no : 35 Taksim Istanbul

 

 

 

–ÓÒÒˡ

+7 495 9377837

129090 ГУТН‚‡, ŒОЛПФЛИТНЛИ Ф УТФВНЪ,

 

 

 

16 ¡ч СŒОЛПФЛНо

 

 

 

 

vÌtejte ve svÏtÏ v˝robk˘ spoleËnosti Electrolux electrolux 3

VÌtejte ve svÏtÏ v˝robk˘ spoleËnosti Electrolux

DÏkujeme v·m, ûe jste se rozhodli zakoupit prvot¯ÌdnÌ v˝robek spoleËnosti Electrolux a pevnÏ vϯÌme, ûe v·m v budoucnu poskytne mnoho radosti p¯i jeho pouûÌv·nÌ. CÌlem spoleËnosti Electrolux je nabÌzet öirok˝ sortiment v˝robk˘ öpiËkovÈ kvality, kterÈ v·m pom·hajÌ vytv·¯et p¯ÌjemnÏjöÌ a spokojenÏjöÌ ûivotnÌ podmÌnky. NajdÏte si prosÌm nÏkolik minut na prostudov·nÌ tohoto n·vodu, abyste tak mohli brzo vyuûÌt vöechny v˝hody a p¯ednosti vaöeho novÈho spot¯ebiËe.

Slibujeme v·m, ûe v·m p¯inese mnoho kvalitnÌch praktick˝ch zkuöenostÌ, kterÈ si velice rychle a snadno osvojÌte! Mnoho ötÏstÌ!

4 electrolux obsah

Obsah

BezpeËnostnÌ pokyny

5

Popis spot¯ebiËe

7

Ovl·dacÌ panel

8

P¯ed prvnÌm uvedenÌm do provozu

11

PouûÌv·nÌ myËky

15

MycÌ programy

27

⁄drûba a ËiötÏnÌ

28

Co dÏlat, kdyû nÏco nefunguje

30

TechnickÈ ˙daje

33

Pokyny pro zkuöebny

35

Instalace

36

Informace o likvidaci spot¯ebiËe a

 

vlivu na ûivotnÌ prost¯edÌ

40

Z·ruËnÌ podmÌnky/Z·kaznick˝

 

servis

41

Z·ruËnÌ podmÌnky

43

V tÈto p¯ÌruËce jsou pouûitÈ n·sledujÌcÌ grafickÈ symboly:

D˘leûitÈ informace t˝kajÌcÌ se vaöÌ bezpeËnosti a jak zabr·nit poökozenÌ nebo zniËenÌ tohoto spot¯ebiËe

VöeobecnÈ informace a tipy

Informace t˝kajÌcÌ se ûivotnÌho prost¯edÌ

z·ruËnÌ podmÌnky/z·kaznick˝ servis electrolux 41

Z·ruËnÌ podmÌnky/z·kaznick˝ servis

EvropskÈ z·ruËnÌ podmÌnky

Na tento spot¯ebiË se vztahujÌ z·ruËnÌ podmÌnky spoleËnosti Electrolux

a to v kaûdÈ zemi, kter· je uveden· v n·sledujÌcÌm seznamu a to po dobu uvedenou v z·ruËnÌm listÏ nebo na dobu danou z·konem danÈ zemÏ. Jestliûe se z jednÈ nÌûe uvedenÈ zemÏ p¯estÏhujete do jinÈ zemÏ uvedenÈ

v tomto seznamu, tak se tyto z·ruËnÌ podmÌnky p¯ev·dÏjÌ spolu se spot¯e- biËem i do novÈho bydliötÏ a to za tÏchto podmÌnek:

l Z·ruka je platn· od data prvnÌho n·kupu spot¯ebiËe. Toto datum se musÌ doloûit n·kupnÌm dokladem, kter˝ vydal prodejce tohoto spot¯ebiËe.

l Z·ruka se vztahuje na stejnou dobu a stejnÈ plnÏnÌ (pr·ce a n·hradnÌ dÌly) existujÌcÌ v novÈ zemi a pouûitelnÈ pro tento typ spot¯ebiËe.

lTato z·ruka je nep¯enosn· na jinou osobu a platÌ pouze pro osobu, kter· tento spot¯ebiË zakoupila.

lSpot¯ebiË je instalov·n a pouûÌv·n dle tohoto n·vodu spoleËnosti Electrolux i v novÈ zemi a je pouûÌv·n pouze v dom·cnostech, tzn. ûe nenÌ pouûÌv·n v komerËnÌ Ëi jinÈ pr˘myslovÈ oblasti.

lSpot¯ebiË byl v novÈ zemi zapojen a instalov·n dle mÌstnÏ platn˝ch legislativnÌch poûadavk˘.

PodmÌnky uvedenÈ v Evropsk˝ch z·ruËnÌch podmÌnk·ch û·dn˝m zp˘sobem neomezujÌ jak·koliv z·konn· pr·va.

40 electrolux informace o likvidaci spot¯ebiËe a vlivu na ûivotnÌ prost¯edÌ

Informace o likvidaci spot¯ebiËe a vlivu na ûivotnÌ prost¯edÌ

Obalov˝ materi·l

Vöechny pouûitÈ obaly nejsou v˝znam- n˝m zdrojem zneËiötÏnÌ pro p¯Ìrodu

a jsou recyklovatelnÈ. PlastickÈ dÌly jsou oznaËeny

mezin·rodnÏ platn˝mi symboly, nap¯. >PE < nebo >PS< , atd. ObalovÈ materi·ly uloûte do odpovÌdajÌcÌho kontejneru urËenÈho pro komun·lnÌ odpad nebo na sbÏrnÈ mÌsto danÈho typu odpadu.

V p¯ÌpadÏ, ûe se rozhodnete myËku d·le nepouûÌvat tj. po skonËenÌ jejÌ ûivotnosti:

-Vyt·hnÏte z·strËku ze z·suvky

-Od¯ÌznÏte p¯ÌvodnÌ kabel tÏsnÏ u vstupu do myËky a proveÔte jejich likvidaci

-ZniËte z·mek dve¯Ì. TÌm zabr·nÌte situaci, kdy by se dÏti mohli uvnit¯ n·hodnÏ uzav¯Ìt a vystavit je tak moûnÈmu nebezpeËÌ ohroûenÌ ûivota.

Star˝ spot¯ebiË

ïSymbol na v˝robku nebo jeho balenÌ ud·v·, ûe tento v˝robek nepat¯Ì do dom·cÌho odpadu.

Je nutnÈ odvÈzt ho do sbÏrnÈho mÌsta pro recyklaci elektrickÈho a elektronickÈho za¯ÌzenÌ.

ZajiötÏnÌm spr·vnÈ likvidace tohoto v˝robku pom˘ûete zabr·nit negativnÌm d˘sledk˘m pro ûivotnÌ prost¯edÌ a lidskÈ zdravÌ, kterÈ by jinak byly zp˘sobeny nevhodnou likvidacÌ tohoto v˝robku. PodrobnÏjöÌ informace o recyklaci tohoto v˝robku zjistÌte u p¯ÌsluönÈho mÌstnÌho ˙¯adu, sluûby pro likvidaci domovnÌho odpadu nebo v obchodÏ, kde jste v˝robek zakoupili.

BezpeËnostnÌ pokyny

V z·jmu vaöÌ bezpeËnosti a pro zajiötÏnÌ spr·vnÈho pouûÌv·nÌ vaöeho novÈho spot¯ebiËe je nutnÈ, abyste se s obsahem tohoto n·vodu, vËetnÏ ot·zek bezpeËnosti a r˘zn˝ch tip˘, sezn·mili jeötÏ p¯ed jeho instalacÌ a p¯Ìpadn˝m pouûÌv·nÌm. Z d˘vodu zamezenÌ moûnÈho poranÏnÌ Ëi poökozenÌ spot¯ebiËe je d˘leûitÈ, aby si zp˘sob obsluhy tohoto spot¯ebiËe a vöechny bezpeËnostnÌ pokyny peËlivÏ osvojili vöichni lidÈ, kte¯Ì budou tento spot¯ebiË uûÌvat.Tento n·vod k pouûitÌ peËlivÏ uschovejte, aby byl uûivateli po celou dobu ûivotnosti spot¯ebiËe dostupn˝

a to i v p¯ÌpadÏ jeho prodeje Ëi p¯ed·nÌ jinÈmu uûivateli, kter˝ tak bude mÌt moûnost se sezn·mit se vöemi funkcemi spot¯ebiËe i vöemi bezpeËnostnÌmi pokyny.

Norm·lnÌ pouûÌv·nÌ

lTato myËka n·dobÌ je urËen· pouze pro um˝v·nÌ n·dobÌ, kterÈ lze tÌmto zp˘sobem oöet¯ovat a to pouze

v dom·cnostech.

lDo myËky ned·vejte û·dn· rozpouötÏdla. Mohou se st·t p¯ÌËinou exploze Ëi poû·ru.

lNoûe nebo jinÈ p¯edmÏty s ostr˝mi hranami musÌ b˝t ukl·d·ny do koöÌku na p¯Ìbory a to ost¯Ìm smϯujÌcÌm dol˘ nebo do vrchnÌho koöe ve vodorovnÈ poloze.

lPouûÌvejte pouze takovÈ prost¯edky (mycÌ prost¯edky, s˘l, leötidla), kterÈ jsou urËenÈ pro myËky n·dobÌ.

bezpeËnostnÌ pokyny electrolux 5

lV û·dnÈm p¯ÌpadÏ neotvÌrejte dve¯e myËky, je-li v provozu, protoûe se z nÌ m˘ûe uvolnit hork· p·ra.

lNikdy z myËky nevynd·vejte û·dnÈ n·dobÌ v dobÏ, kdy jeötÏ nedobÏhli do konce vöechny mycÌ cykly.

lPo pouûitÌ myËku odpojte od elektrickÈ sÌtÏ a vypnÏte p¯Ìvod vody.

lTento spot¯ebiË m˘ûe opravovat pouze autorizovan˝ servisnÌ technik, kter˝

v p¯ÌpadÏ pot¯eby pouûije pouze origin·lnÌ n·hradnÌ dÌly.

lV û·dnÈm p¯ÌpadÏ se nesnaûte myËku opravit sami. Opravy prov·dÏnÈ neautorizovan˝mi osobami mohou b˝t p¯ÌËinou poranÏnÌ a v·ûnÈho poökozenÌ spot¯ebiËe.Vûdy kontaktujte mÌstnÌ ServisnÌ organizaci a trvejte na pouûitÌ pouze origin·lnÌch n·hradnÌch dÌl˘.

Vöeobecn· bezpeËnost

lMycÌ prost¯edky mohou zp˘sobit polept·nÌ oËÌ, ˙st a celÈho tr·vicÌho traktu. Mohou se st·t p¯ÌËinou ohroûenÌ ûivota! P¯i jejich pouûÌv·nÌ vûdy dodrûujte instrukce jejich v˝robc˘.

lVoda v myËce nenÌ pitn·.V myËce mohou b˝t vûdy p¯ÌtomnÈ zbytky mycÌch prost¯edk˘.

lDve¯e myËky mÏjte otev¯enÈ pouze p¯i plnÏnÌ nebo vyprazdÚov·nÌ.

V jin˝ch p¯Ìpadech je mÏjte vûdy zav¯enÈ.TÌmto zabr·nÌte situaci, aby nÏkdo mohl o otev¯enÈ dve¯e zakopnout a poranit se.

lNesedejte a nestoupejte na otev¯enÈ dve¯e myËky.

BezpeËnost dÏtÌ

lTento spot¯ebiË je p¯izp˘soben pouze pro pouûÌv·nÌ dospÏl˝mi osobami. Nikdy nedovolte dÏtem, aby myËku pouûÌvali bez dozoru dospÏl˝ch osob.

6 electrolux bezpeËnostnÌ pokyny

l ObalovÈ materi·ly uloûte bezpeËnÏ mimo dosah dÏtÌ. Mohly by b˝t dÏtem nebezpeËnÈ a mohli by se jimi i udusit!

l VeökerÈ mycÌ prost¯edky mÏjte bezpeËnÏ uloûenÈ mimo dosah dÏtÌ.

l DÏtem nedovolte se k myËce p¯iblÌûit zvl·ötÏ v dobÏ, kdy m· otev¯enÈ dve¯e

Instalace

l UjistÏte se, ûe myËka nebyla p¯i transportu nÏjak poökozena. Nikdy nezapojujte myËku poökozenou.

V p¯ÌpadÏ, ûe zjistÌte jakÈkoliv poökozenÌ, kontaktujte vaöeho prodejce.

l P¯ed pouûitÌm musÌ b˝t z myËky odstranÏny vöechny obaly

a p¯epravnÌ pom˘cky.

l Jak·koliv instalatÈrsk· pr·ce

a pr·ce s elektrick˝m p¯ipojenÌm je povolena pouze opr·vnÏn˝m pracovnÌk˘m, kte¯Ì byli pro tuto Ëinnost vyökoleni.

l Jak˝koliv pokus o ˙pravu nebo zmÏnu specifikacÌ a parametr˘ myËky je nebezpeËn˝.

lNikdy nepouûÌvejte myËku, m·-li poökozen˝ p¯ÌvodnÌ elektrick˝ kabel nebo vodovodnÌ hadice nebo

v p¯ÌpadÏ poökozenÌ ovl·dacÌho panelu, soklu Ëi hornÌ pracovnÌ desky takov˝m zp˘sobem, ûe jsou vnit¯nÌ dÌly spot¯ebiËe snadno p¯ÌstupnÈ. Z d˘vodu zabr·nÏnÌ moûnÈmu poökozenÌ zdravÌ Ëi majetku ihned kontaktujte mÌstnÌ ServisnÌ organizaci.

lV û·dnÈm p¯ÌpadÏ nesmÌ b˝t boky myËky provrt·ny. Mohlo by dojÌt

k poökozenÌ vodovodnÌch Ë·stÌ myËky.

P¯ipojenÌ vody a elektrickÈ energie prov·dÏjte pouze postupem uvede- n˝m v konkrÈtnÌch kapitol·ch tohoto n·vodu.

ElektrickÈ p¯ipojenÌ

BezpeËnostnÌ normy vyûadujÌ, aby v·ö p¯Ìstroj byl uzemnÏn. P¯ed prvnÌm zapojenÌm spot¯ebiËe do z·suvky vaöeho elektrickÈho rozvodu zkontrolujte, zda napÏtÌ v sÌti a jeho parametry odpovÌdajÌ

hodnot·m uveden˝ch v technick˝ch ˙dajÌch. Na typovÈm ötÌtku nalezne takÈ ˙daje o zp˘sobu jiötÏnÌ tohoto spot¯ebiËe.

Z·strËku spot¯ebiËe zapojujte pouze do odpovÌdajÌcÌ, spr·vnÏ zapojenÈ a uzemnÏnÈ z·suvky.

K p¯ipojenÌ se nesmÌ pouûÌt û·dnÈ typy prodluûovacÌch kabel˘, rozdvojek Ëi jin˝ch adaptÈr˘. PoruöenÌ tohoto pravidla se m˘ûe st·t p¯ÌËinou p¯eh¯·tÌ a n·slednÏ

i vzniku poû·ru.

V p¯ÌpadÏ pot¯eby dom·cÌ z·suvku vymÏÚte za novou, odpovÌdajÌcÌ danÈ specifikaci.

Je-li nutnÈ p¯ÌvodnÌ kabel vymÏnit, kontaktujte servisnÌ st¯edisko. Z·suvka musÌ b˝t vûdy bÏhem provozu myËky dostupn·.

Nikdy z·strËku ze z·suvky neodpojujte tah·nÌm za p¯ÌvodnÌ kabel. Vûdy odpojujte p¯Ìvod drûenÌm za z·strËku.

V˝robce nep¯ipouötÌ û·dnou odpovÏdnost za vzniklÈ poruchy nebo ökody zp˘sobenÈ poruöenÌm bezpeËnostnÌch pravidel citovan˝ch v tomto n·vodu.

instalace electrolux 39

Electrolux ESI 64010 X User Manual

38 electrolux instalace

P¯ipojenÌ odpadnÌ hadice

Konec odpadnÌ hadice m˘ûe b˝t p¯ipojen n·sledujÌcÌmi zp˘soby:

1.Na volnou boËnÌ hubici sifonu pouûitÈho d¯ezu nebo umyvadla. Hadici zajistÏte pojistkou k hornÌ desce, aby nedoölo k jejÌmu uvolnÏnÌ. TÌm zabr·nÌte tomu, aby öpinav· voda mohla stÈkat zpÏt do myËky.

2.NapojenÌ na kolmou trubku se sifonov˝m z·vÏrem o pr˘mÏru minim·lnÏ 4 cm.

NapojenÌ odpadovÈ hadice musÌ b˝t minim·lnÏ 60 cm ode dna myËky. Hadice m˘ûe b˝t napojena jak z levÈ tak pravÈ strany myËky.

UjistÏte se, ûe hadice nenÌ nikde zm·Ëknut· Ëi smotan·, aby tak nemohlo doch·zet k zhoröenÈmu odtoku.

V dobÏ, kdy je z myËky vypouötÏn· voda, nesmÌ b˝t ve d¯ezu Ëi umyvadle umÌstÏna z·tka. Mohla by se tak vracet öpinav· voda zpÏt do myËky.

Celkov· dÈlka odpadnÌ hadice, vËetnÏ moûnÈho prodlouûenÌ, nesmÌ b˝t delöÌ neû 4 m. Vnit¯nÌ pr˘mÏr nastavovacÌ hadice nesmÌ b˝t menöÌ neû hadice p˘vodnÌ.

Z·roveÚ tak ani vnit¯nÌ pr˘mÏr p¯ipojovacÌch prvk˘ nesmÌ b˝t menöÌ neû prvk˘ p˘vodnÌch.

Jestliûe bude odpadnÌ hadice myËky p¯ipojen· k sifonu d¯ezu Ëi umyvadla, tak musÌ b˝t odstranÏn· plastov· membr·na (B). Nebude-li tato membr·- na odstranÏn·, tak bude v tomto mÌstÏ doch·zet k hromadÏnÌ zbytk˘ potravin, kterÈ m˘ûe vy˙stit aû k ucp·nÌ otvoru sifonu.

MyËka je vybavena bezpeËnostnÌm za¯ÌzenÌm, kterÈ zabr·nÌ vr·cenÌ öpinavÈ vody zpÏt do myËky.

Je-li boËnÌ hubice sifonu vybaven· "zpÏtn˝m ventilem", tak zapojenÌ tohoto za¯ÌzenÌ m˘ûe zp˘sobit nedostateËnÈ vypouötÏnÌ öpinavÈ vody. Proto doporuËujeme toto za¯ÌzenÌ v tomto p¯ÌpadÏ odpojit.

popis spot¯ebiËe electrolux 7

Popis spot¯ebiËe

1VrchnÌ koö

2OvladaË zmÏkËovaËe vody

3Z·sobnÌk speci·lnÌ soli

4Z·sobnÌk mycÌho prost¯edku

5Z·sobnÌk leötÌcÌho prost¯edku

6Typov˝ ötÌtek

7Filtry

8SpodnÌ ost¯ikovacÌ rameno

9VrchnÌ ost¯ikovacÌ rameno

Loading...
+ 15 hidden pages