ProËtÏte si peËlivÏ tento n·vod k pouûitÌ.
Dbejte p¯edevöÌm bezpeËnostnÌch pokyn˘ uveden˝ch
na prvnÌch stran·ch tohoto n·vodu! N·vod k pouûitÌ si
uschovejte i pro pozdÏjöÌ nahlÈdnutÌ a p¯ÌpadnÏ ho
p¯edejte dalöÌmu majiteli spot¯ebiËe.
PomocÌ tohoto varovnÈho troj˙helnÌku a p¯ÌpadnÏ
doplÚujÌcÌch varovn˝ch slov (Varov·nÌ!,UpozornÏnÌ!, Pozor!) jsou zd˘raznÏny pokyny,
kterÈ jsou d˘leûitÈ pro vaöi bezpeËnost nebo
spr·vnÈ fungov·nÌ spot¯ebiËe. BezpodmÌneËnÏ
tyto pokyny dodrûujte.
Tento symbol, p¯ÌpadnÏ ËÌslovanÈ pokyny v·s
budou krok za krokem prov·zet obsluhou
spot¯ebiËe.
Za tÌmto symbolem n·sledujÌ doplÚujÌcÌ
informace o obsluze a praktickÈm pouûitÌ
spot¯ebiËe.
Tento symbol oznaËuje rady a pokyny smϯujÌcÌ
k hospod·rnÈmu a ekologickÈmu provozu
spot¯ebiËe.
Pro p¯Ìpad eventu·lnÌ poruchy spot¯ebiËe obsahuje
n·vod k pouûitÌ takÈ pokyny k jejich samostatnÈmu
odstranÏnÌ (viz kapitola "Co dÏlat, kdyû...").
Pokud s tÏmito pokyny nevystaËÌte, obraùte se na naöe
nejbliûöÌ z·kaznickÈ centrum.
V p¯ÌpadÏ technick˝ch problÈm˘ v·m bude n·ö servis
kdykoliv k dispozici.
DalöÌ informace (adresy, telefonnÌ ËÌsla) najdete v kapitole
"ServisnÌ st¯ediska".
Na poslednÌch stran·ch tohoto n·vodu v Ë·sti ÑServisì
naleznete pot¯ebnÈ informace.
Vaöe myËka n·dobÌ je vybavena nov˝m
systÈmem mytÌ n·dobÌ tzv. IMPULZNÕM
MYTÕM.
Pro dosaûenÌ lepöÌch v˝sledk˘ mytÌ se bÏhem
programu mÏnÌ poËet ot·Ëek motoru a tlak
vody p¯i ost¯ikov·nÌ n·dobÌ. Proto se v
pr˘bÏhu programu takÈ mÏnÌ hladina hluku.
P¯ed prvnÌm uvedenÌm do provozu................................................................................................................... 10
NastavenÌ zmÏkËovaËe vody ...............................................................................................................................11
Vkl·d·nÌ n·dobÌ a p¯Ìbor˘ do myËky ...................................................................................................................17
Volba mycÌho programu (tabulka program˘) .........................................................................................................23
SpuötÏnÌ mycÌho programu ..................................................................................................................................24
ZmÏna, p¯eruöenÌ a ukonËenÌ mycÌho programu ..............................................................................................24
NastavenÌ a zmÏna p¯edvolby Ëasu spuötÏnÌ .................................................................................................25
⁄drûba a ËiötÏnÌ .................................................................................................................................................26
Co dÏlat, kdyû... .................................................................................................................................................27
... se objevÌ hl·öenÌ o poruöe ...............................................................................................................................27
... se p¯i provozu myËky n·dobÌ objevÌ problÈmy ................................................................................................ 28
Pokyny pro zkuöebny ........................................................................................................................................30
3
Page 4
Obsah
N·vod k instalaci a p¯ipojenÌ .............................................................................................................................. 32
P¯ipojenÌ na vodu .................................................................................................................................................34
P¯Ìpustn˝ tlak vody .........................................................................................................................................34
SystÈm ochrany p¯ed ˙nikem vody ................................................................................................................37
P¯ipojenÌ do elektrickÈ sÌtÏ ...................................................................................................................................37
Servis .................................................................................................................................................................. 39
Z·ruka, servis a n·hradnÌ dÌly ............................................................................................................................40
4
Page 5
BezpeËnostnÌ pokyny
BezpeËnost elektrick˝ch spot¯ebiˢ znaËky
ELECTROLUX odpovÌd· uzn·van˝m technick˝m
p¯edpis˘m a z·konu o bezpeËnosti elektrick˝ch
spot¯ebiˢ.
P¯esto cÌtÌme jako v˝robci povinnost sezn·mit v·s s
n·sledujÌcÌmi bezpeËnostnÌmi pokyny:
Instalace, p¯ipojenÌ a uvedenÌ do
provozu
ï MyËka n·dobÌ se smÌ p¯ev·ûet jen ve svislÈ poloze.
ï P¯esvÏdËete se, zda myËka n·dobÌ nebyla
poökozena p¯i p¯epravÏ. Poökozen˝ spot¯ebiË v
û·dnÈm p¯ÌpadÏ nep¯ipojujte. Pokud doölo k jeho
poökozenÌ, obraùte se na dodavatele.
ï P¯ed uvedenÌm do provozu zkontrolujte, zda
jmenovitÈ napÏtÌ a druh proudu ud·vanÈ na v˝robnÌm
ötÌtku odpovÌdajÌ jmenovitÈmu napÏtÌ a druhu proudu
v mÌstÏ instalace. NezbytnÈ elektrickÈ jiötÏnÌ je
uvedeno takÈ na v˝robnÌm ötÌtku.
ï O tom, jak m· b˝t myËka n·dobÌ podle p¯edpis˘
instalov·na a p¯ipojena, se doËtete v kapitole
"Instalace". NesmÏjÌ se pouûÌvat nÏkolikan·sobnÈ
z·suvky na jednom kabelu, rozdvojky a prodluûovacÌ
kabely. HrozÌ nebezpeËÌ vznÌcenÌ z p¯eh¯·tÌ!
VöeobecnÈ bezpeËnostnÌ pokyny
ï Opravy myËky n·dobÌ smÏjÌ prov·dÏt jen
kvalifikov·nÌ odbornÌci. NeodbornÈ opravy mohou
uûivatele vystavit znaËnÈmu nebezpeËÌ. V p¯ÌpadÏ
nutnosti opravy se proto obraùte na servis.
ï Pokud je poökozen p¯ÌvodnÌ elektrick˝ kabel, p¯ÌvodnÌ
Ëi odpadnÌ hadice nebo je ovl·dacÌ panel, pracovnÌ
deska Ëi prostor soklu naruöen tak, ûe je spot¯ebiË
otev¯enÏ p¯Ìstupn˝, neuv·dÏjte myËku n·dobÌ v
û·dnÈm p¯ÌpadÏ do provozu.
ï Poökozen˝ nebo p¯Ìliö kr·tk˝ p¯ÌvodnÌ elektrick˝
kabel smÌ nahradit jen autorizovan˝ servis
ELECTROLUX zase jen speci·lnÌm kabelem
(k dost·nÌ v servisu ELECTROLUX).
ï P¯i odpojov·nÌ myËky n·dobÌ ze z·suvky netahejte
v û·dnÈm p¯ÌpadÏ za kabel, ale uchopte z·strËku.
ï Z bezpeËnostnÌch d˘vod˘ nejsou u myËky n·dobÌ
povoleny û·dnÈ rekonstrukce nebo zmÏny.
ï Dbejte na to, aby dve¯e myËky n·dobÌ byly s
v˝jimkou vkl·d·nÌ a vyjÌm·nÌ n·dobÌ vûdy zav¯eny.
Tak se vyhnete tomu, aby nÏkdo p¯es otev¯enÈ
dve¯e klop˝tl a zranil se.
ï OstrÈ noûe a Ë·sti p¯Ìbor˘ s ostr˝mi hranami musejÌ
b˝t poloûeny v p¯ihr·dce na noûe nebo do vrchnÌho
koöe.
ZajiötÏnÌ bezpeËnosti dÏtÌ
ï DÏti Ëasto neumÏjÌ rozpoznat nebezpeËÌ, kterÈ jim
hrozÌ p¯i manipulaci s elektrick˝mi spot¯ebiËi.
Postarejte se tedy o nezbytn˝ dohled bÏhem provozu
myËky n·dobÌ a nenech·vejte dÏti, aby si s nÌ hr·ly
- hrozÌ nebezpeËÌ, ûe by se mohly do myËky n·dobÌ
zav¯Ìt (a udusit se!).
ï NÏkterÈ Ë·sti obalu (nap¯. fÛlie, polystyren) mohou
b˝t pro dÏti nebezpeËnÈ. Mohly by se udusit! Proto
tyto Ë·sti obalu odstraÚte z dosahu dÏtÌ.
ï MycÌ prost¯edky mohou zp˘sobit polept·nÌ oËÌ, ˙st
a jÌcnu, nebo vÈst dokonce k uduöenÌ! Dodrûujte
proto bezpeËnostnÌ pokyny v˝robc˘ mycÌch a
ËisticÌch prost¯edk˘.
ï Voda pouûit· v myËce n·dobÌ nenÌ pitn·. Pokud jsou
uvnit¯ jeötÏ zbytky mycÌch prost¯edk˘, hrozÌ dÏtem
polept·nÌ!
ï P¯i likvidaci myËky n·dobÌ: vyt·hnÏte z·strËku ze
sÌtÏ, odst¯ihnÏte p¯ÌvodnÌ kabel a odstraÚte jej.
ZniËte z·mek dve¯Ì tak, aby uû nebylo moûnÈ dve¯e
zav¯Ìt.
Spr·vnÈ pouûÌv·nÌ myËky n·dobÌ
ï PouûÌvejte myËku n·dobÌ jen k mytÌ n·dobÌ v
dom·cnosti. Pokud je spot¯ebiË pouûÌv·n k jin˝m
˙Ëel˘m, nebo je nespr·vnÏ obsluhov·n, nem˘ûe
v˝robce p¯evzÌt z·ruku za jeho p¯ÌpadnÈ poökozenÌ.
ï P¯ed pouûitÌm speci·lnÌ soli, mycÌho a leöticÌho
prost¯edku se p¯esvÏdËete, zda v˝robce v˝slovnÏ
povoluje pouûitÌ tÏchto v˝robk˘ v myËk·ch n·dobÌ
pro dom·cnost.
ï Nep¯id·vejte do myËky n·dobÌ û·dn· rozpouötÏdla.
HrozÌ nebezpeËÌ v˝buchu!
5
Page 6
ï Speci·lnÌ systÈm ochrany p¯ed ˙nikem vody chr·nÌ
- posuÚte p·Ëku pomocÌ lûiËky zcela smÏrem
doleva (5).
7
Page 8
Likvidace
Likvidace obal˘
Obaly ze svÈ myËky n·dobÌ zlikvidujte p¯imϯen˝m
zp˘sobem. Vöechny pouûitÈ obalovÈ materi·ly jsou
ekologickÈ a recyklovatelnÈ.
ï Plasty jsou oznaËeny mezin·rodnÏ uûÌvan˝mi
zkratkami:
->PE< - polyetylen, nap¯. obalovÈ fÛlie
->PS< - polystyren, nap¯. utÏsÚovacÌ materi·ly
(vûdy bez obsahu freon˘)
->POM< - polyoxymetylen, nap¯. plastovÈ svorky.
ï KartÛnovÈ Ë·sti obal˘ jsou vyrobeny z recyklovanÈho
papÌru a mÏli byste je odvÈzt do sbÏrny, nebo do
kontejneru na star˝ papÌr.
Likvidace vyslouûilÈho spot¯ebiËe
Pokud budete myËku n·dobÌ jednoho dne definitivnÏ
vy¯azovat z provozu, dopravte ji do sbÏrnÈho st¯ediska
tohoto typu odpadu nebo alespoÚ na sbÏrnÈ mÌsto
velkoobjemovÈho odpadu.
Hospod·rnÈ a ekologickÈ mytÌ n·dobÌ
ï Na p¯Ìvod teplÈ vody (max. 60∞C) p¯ipojte myËku
n·dobÌ jen v p¯ÌpadÏ, ûe oh¯Ìv·te teplou vodu
nÏjak˝m neelektrick˝m za¯ÌzenÌm.
ï Nastavte spr·vnÏ za¯ÌzenÌ na zmÏkËov·nÌ vody.
ï Neoplachujte n·dobÌ p¯edem pod tekoucÌ vodou.
ï Pokud myËku zapÌn·te a je v nÌ menöÌ mnoûstvÌ
n·dobÌ, elektronick˝ systÈm rozpozn·v·nÌ mnoûstvÌ
n·dobÌ propoËÌt· pot¯ebnÈ mnoûstvÌ vody a zkr·tÌ
dobu trv·nÌ programu. Nejhospod·rnÏji vöak pracuje
myËka n·dobÌ s maxim·lnÌ n·plnÌ.
ï MycÌ programy volte podle druhu a stupnÏ zaöpinÏnÌ
n·dobÌ.
ï Speci·lnÌ s˘l, mycÌ a leöticÌ prost¯edky d·vkujte
podle doporuËenÌ v˝robce a podle ˙daj˘ z tohoto
n·vodu.
8
Page 9
Popis myËky n·dobÌ a ovl·dacÌ panel
vrchnÌ ost¯ikovacÌ sprcha
gumovÈ tÏsnÏnÌ k p¯ipojenÌ
p¯Ìvodu vody do vrchnÌho
ost¯ikovacÌho ramene
ost¯ikovacÌ ramena
p¯epÌnaË nastavenÌ tvrdosti
z·sobnÌk speci·lnÌ soli
z·sobnÌk mycÌho
prost¯edku
z·sobnÌk leötÌcÌho
prost¯edku
v˝robnÌ ötÌtekfiltry
9
Page 10
Ovl·dacÌ panel
tlaËÌtka
funkcÌ
3
2
1
tlaËÌtka mycÌch program˘
Ovl·dacÌ panel sest·v· z tlaËÌtek ZAPNUTO/VYPNUTO
a z tlaËÌtek program˘ s LED kontrolkami.
TlaËÌtka funkcÌ: KromÏ uvedenÈho mycÌho programu
lze nastavit i n·sledujÌcÌ funkce:
TlaËÌtko funkce 1
TlaËÌtko funkce 2
nastavenÌ
odloženého
spuötÏnÌ
kontrolky
NastavenÌ zmÏkËovaËe
vody
Aktivov·nÌ a vypnutÌ
p¯id·v·nÌ leötidla
Multidisplej
rukojeù
Multidisplej ukazuje:
-jak˝ byl nastaven Ëas zaË·tku mytÌ,
-zbytek p¯edpokl·danÈ doby trv·nÌ podle mycÌho
programu.
-k jakÈ event. chybÏ p¯Ìstroje doölo.
-stupeÚ tvrdosti vody nastaven˝ na za¯ÌzenÌ na
zmÏkËov·nÌ vody.
-zda je zapnuto Ëi vypnuto d·vkov·nÌ leötidla.
V˝znam symbol˘ svÏteln˝ch kontrolek:
tlaËÌtko ZAPNUTO/VYPNUTO
TlaËÌtko funkce 3
funkce nebyla p¯idÏlena
SvÏtelnÈ kontrolky se nikdy nerozsvÏcujÌ bÏhem
pr·vÏ probÌhajÌcÌho programu.
P¯ed uvedenÌm do provozu
P¯ed uvedenÌm spot¯ebiËe do provozu odstraÚte veöker·
upevÚovacÌ za¯ÌzenÌ, jimiû byly bÏhem p¯epravy
zafixov·ny koöe.
N·slednÏ proveÔte tyto ˙kony:
1. Nastavte za¯ÌzenÌ na zmÏkËov·nÌ vody.
2. NaplÚte z·sobnÌk regeneraËnÌ soli.
3. NaplÚte z·sobnÌk p¯Ìdavku leötidla.
NepouûÌvejte speci·lnÌ s˘l ani leötidlo pokud
pouûÌv·te tablety mycÌho prost¯edku 3 v 1.
P¯idejte speci·lnÌ s˘l
P¯idejte leöticÌ prost¯edek
10
Page 11
NastavenÌ zmÏkËovaËe vody
Aby nedoch·zelo k usazov·nÌ v·pnÌku na n·dobÌ
a v samotnÈ myËce, musÌ se n·dobÌ m˝t mÏkkou
vodou, tj. vodou s nÌzk˝m obsahem v·pnÌku. Proto je
myËka n·dobÌ vybavena zmÏkËovaËem vody, ve kterÈm
se voda z vodovodu od tvrdosti vyööÌ neû 4∞d (nÏmeckÈ
stupnÏ) pomocÌ speci·lnÌ soli odv·pÚuje.
O tvrdosti vody a rozsahu tvrdosti v mÌstÏ
bydliötÏ v·s bude informovat p¯Ìsluön˝
vod·rensk˝ podnik.
ZmÏkËovaË vody se nastavuje manu·lnÏ pomocÌ
p¯epÌnaËe a elektronicky za pomocÌ tlaËÌtek
ovl·dacÌho panelu.
Tvrdost vodyNastavenÌ zmÏkËovaËe vody
ve stupnÌch ∞d 1) v mmol/l
51 - 70
43 - 50
37 - 42
29 - 36
23 - 28
19 - 22
15 - 18
11 - 141,9 - 2,5II3
4 - 100,7 - 1,8I/II2
pod 4pod 0,7I
1) (∞d) nÏmeck˝ stupeÚ, jednotka tvrdosti vody
2) (mmol/l) milimol na litr, mezin·rodnÌ jednotka tvrdosti vody
3) p¯i tomto nastavenÌ m˘ûe mycÌ program trvat dÈle
* nastavenÌ z v˝roby
ZmÏkËovaË vody nastavte podle tabulky na stupeÚ,
kter˝ odpovÌd· tvrdosti vody v mÌstÏ vaöeho bydliötÏ.
MyËka n·dobÌ musÌ b˝t vypnut·.
9,0 - 12,5
7,6 - 8,9
6,5 - 7,5
5,1 - 6,4
4,0 - 5,0
3,3 - 3,9
2,6 - 3,2
2)
IV
III
manu·lnÏelektronicky
1
0 *
10 3)
9
8
7
6
5
4 *
1
s˘l nenÌ pot¯eba
Indikace
na multidispleji
10 L
9 L
8 L
7 L
6 L
5 L
4 L
3 L
2 L
1 L
Manu·lnÌ nastavenÌ:
1. Otev¯ete dve¯e myËky.
2. Vyndejte z myËky spodnÌ koö.
3. Nastavte ovladaË na hodnotu 0 nebo 1. ( viz tabulka)
4. Vloûte spodnÌ koö zpÏt do myËky.
ElektronickÈ nastavenÌ:
5. StisknÏte hlavnÌ vypÌnaË. LED dioda vypÌnaËe se
rozsvÌtÌ.
Jestliûe se rozsvÌtÌ i jin˝ indik·tor, znamen· to,
ûe je aktivov·n nÏkter˝ mycÌ program.
Tento program musÌ b˝t zruöen.
StisknÏte souËasnÏ funkËnÌ tlaËÌtka 2 a 3 po
dobu 2 sekund. Vöechny ostatnÌ indik·tory
zhasnou.
11
Page 12
6. StisknÏte souËasnÏ funkËnÌ tlaËÌtka 2 a 3 a drûte je
stisknut·
LED indik·tory tlaËÌtek 1 a 3 budou blikat
7. StisknÏte opÏtovnÏ tlaËÌtko 1.
LED indik·tor funkËnÌho tlaËÌtka 1 zaËne blikat.
Na multidispleji bude indikov·n stupeÚ nastavenÌ
zmÏkËovaËe vody.
8. JednÌm stisknutÌm tlaËÌtka 1 zv˝öÌte tvrdost o jeden
stupeÚ. Po stupni 10 n·sleduje stupeÚ 1.
9. Po zvolenÌ spr·vnÈho stupnÏ zmÏkËovaËe stisknÏte
hlavnÌ vypÌnaË. TÌm je tato hodnota uloûena do
pamÏti.
12
Page 13
Speci·lnÌ s˘l
Je-li tvrdost pouûitÈ vody niûöÌ neû 4∞d, nebudete
zmÏkËovaË pot¯ebovat a tedy nenÌ nutnÈ ani
pouûÌvat speci·lnÌ s˘l nebo jejÌ n·hradu.
Vodu lze zmÏkËovat dvÏma zp˘soby:
ï Jestliûe pouûÌv·te mycÌ prost¯edek s p¯Ìdavkem
n·hrady speci·lnÌ soli, tak pouze nad·vkujte mycÌ
prost¯edek do odpovÌdajÌcÌho z·sobnÌku.
-v tomto p¯ÌpadÏ musÌ b˝t zmÏkËovaË manu·lnÏ
nastaven na stupeÚ 0 a elektronicky na stupeÚ
1. TÌm zabr·nÌte d·vkov·nÌ speci·lnÌ soli.
ï Jestliûe pouûÌv·te mycÌ prost¯edek a speci·lnÌ s˘l
oddÏlenÏ, tak je nutnÈ speci·lnÌ s˘l nasypat do
odpovÌdajÌcÌho z·sobnÌku.
-v tomto p¯ÌpadÏ musÌ b˝t zmÏkËovaË manu·lnÏ
nastaven na odpovÌdajÌcÌ stupeÚ a elektronicky
mezi stupni 2 aû 10 (v z·vislosti na tvrdosti
vody). TÌm docÌlÌte d·vkov·nÌ speci·lnÌ soli.
PouûÌvejte v˝hradnÏ speci·lnÌ s˘l urËenou pro
myËky n·dobÌ. Nesypte do z·sobnÌku jinÈ druhy
solÌ (nap¯. kuchyÚskou s˘l), ani mycÌ
prost¯edek. Mohli byste poökodit zmÏkËovaË
vody.
P¯ed kaûd˝m doplÚov·nÌm speci·lnÌ soli se
znovu p¯esvÏdËete, ûe m·te v ruce skuteËnÏ
balÌËek speci·lnÌ soli.
NastavenÌ mnoûstvÌ speci·lnÌ soli
NÏkterÈ spot¯ebiËe jsou vybavenÈ funkcÌ
Ñt¯i v jednomì.
Budete-li pouûÌvat tablety Ñt¯i v jednomì
a z·roveÚ zvolÌte funkci Ñt¯i v jednomì (pouze
u nÏkter˝ch model˘), d·vkov·nÌ speci·lnÌ soli
nemusÌ b˝t vypnuto (viz funkce Ñt¯i v jednomì).
Nastavte zmÏkËovaË manu·lnÏ a elektronicky na
poûadovan˝ stupeÚ:
Manu·lnÌ
nastavenÌ
01Ilé·dnou s˘l nep¯id·vejte
0 - 12 - 10
ElektronickÈ
nastavenÌ
Indikace
na multidispleji
2 l aû 10 l
P¯Ìdavek speci·lnÌ soli
P¯idejte speci·lnÌ s˘l do z·sobnÌku
(tov·rnÌ nastavenÌ)
13
Page 14
Jestliûe je zmÏkËovaË elektronicky nastaven
na stupeÚ 1 pro p¯Ìpad pouûitÌ mycÌho
prost¯edku s obsahem n·hrady speci·lnÌ soli,
tak indik·tor speci·lnÌ soli je deaktivov·n.
DoplÚov·nÌ speci·lnÌ soli
Jestliûe pouûÌv·te mycÌ prost¯edek a speci·lnÌ s˘l
oddÏlenÏ, doplÚte do z·sobnÌku speci·lnÌ s˘l v
n·sledujÌcÌch p¯Ìpadech:
ï p¯ed prvnÌm uvedenÌm myËky n·dobÌ do provozu,
ï kdyû se na ovl·dacÌm panelu rozsvÌtÌ kontrolnÌ
ukazatel
1. Otev¯ete dve¯e myËky a vyt·hnÏte spodnÌ koö.
2. Proti smÏru hodinov˝ch ruËiËek vyöroubujte vÌËko
z·sobnÌku speci·lnÌ soli.
3. Jen p¯i prvnÌm uvedenÌ myËky do provozu:
NaplÚte cel˝ z·sobnÌk vodou.
4. Na otvor z·sobnÌku nasaÔte dod·vanou n·sypku,
jejÌû pomocÌ do z·sobnÌku nasypete speci·lnÌ s˘l.
Kapacita z·sobnÌku se podle velikosti zrn pohybuje
od 1 do 1,5 kg. Nesypte do z·sobnÌku vÌc.
Voda vytlaËen· p¯i prvnÌm plnÏnÌ ze z·sobnÌku
vyteËe na dno mycÌ vany, coû nevadÌ, protoûe
p¯i spuötÏnÌ prvnÌho mycÌho programu se ihned
odËerp·.
signalizujÌcÌ nedostatek speci·lnÌ soli.
SALE
SAL
SALZ
T
SŸL
5. Z okolÌ otvoru z·sobnÌku odstraÚte zbytky soli.
6. VÌËko ve smÏru hodinov˝ch ruËiËek opÏt zaöroubujte,
jinak by se s˘l dostala do mycÌho roztoku a sklenice
by byly po umytÌ matnÈ. Abyste zabr·nili snÌûenÌ
mycÌho ˙Ëinku po doplnÏnÌ soli, zapnÏte oplachovacÌ
program. TÌm z mycÌho prostoru odstranÌte zbytky
soli
Podle zrnitosti soli m˘ûe trvat i nÏkolik hodin,
neû se s˘l ve vodÏ rozpustÌ a kontrolnÌ ukazatel
speci·lnÌ soli
zmÏkËovaËe vody a tÌm i spot¯eba speci·lnÌ
soli z·visÌ na tvrdosti mÌstnÌ vody.
zhasne. NastavenÌ
14
Page 15
DoplÚov·nÌ leöticÌho
prost¯edku
LeöticÌ oplachovacÌ prost¯edek dod·v· n·dobÌ lesk,
zabraÚuje vzniku skvrn a sklenice jsou jeho z·sluhou
pr˘zraËnÏ ËistÈ.
LeötÌcÌ prost¯edek lze doplÚovat dvÏma
r˘zn˝mi zp˘soby:
ï Jestliûe pouûÌv·te mycÌ prost¯edek, kter˝ v sobÏ uû
leötÌcÌ prost¯edek obsahuje, nad·vkujte ho do
z·sobnÌku mycÌho prost¯edku.
-v tomto p¯ÌpadÏ je nutnÈ deaktivovat d·vkovaË
leötÌcÌho prost¯edku a tÌm zabr·nit
dvojn·sobnÈmu d·vkov·nÌ.
ï Jestliûe pouûÌv·te mycÌ prost¯edek a leötÌcÌ
prost¯edek samostatnÏ, tak leötÌcÌ prost¯edek
doplÚte do p¯ÌsluönÈho z·sobnÌku.
-v tomto p¯ÌpadÏ d·vkovaË leötÌcÌho prost¯edku
musÌ b˝t aktivov·n.
-musÌ b˝t nastaveno spr·vnÈ d·vkov·nÌ
PouûÌvejte jen znaËkovÈ leöticÌ prost¯edky
urËenÈ pro pouûitÌ v myËk·ch n·dobÌ. Nelijte do
z·sobnÌku jinÈ l·tky (nap¯. ocet), nebo mycÌ
prost¯edky. Mohli byste tak myËku n·dobÌ
poökodit.
indikovanÈho na multidispleji, stisknÏte hlavnÌ
vypÌnaË. TÌm je tato hodnota uloûena do pamÏti.
Aktivace a deaktivace d·vkov·nÌ leötÌcÌho
prost¯edku
NÏkterÈ spot¯ebiËe jsou vybavenÈ funkcÌ
Ñt¯i v jednomì.
Jestliûe pouûÌv·te tablety Ñt¯i v jednomì a
zvolÌte funkci Ñt¯i v jednomì spolu s mycÌm
programem, tak d·vkovaË leötÌcÌho prost¯edku
nemusÌ b˝t deaktivov·n (viz funkce Ñt¯i v
jednomì).
1. StisknÏte hlavnÌ vypÌnaË. LED dioda ve vypÌnaËi se
rozsvÌtÌ.
Jestliûe se rozsvÌtÌ i jin˝ indik·tor, znamen· to,
ûe je aktivov·n nÏkter˝ mycÌ program. Tento
program musÌ b˝t zruöen.
StisknÏte souËasnÏ funkËnÌ tlaËÌtka 2 a 3 po
dobu 1 sekundy. Vöechny ostatnÌ indik·tory
zhasnou.
2. StisknÏte souËasnÏ funkËnÌ tlaËÌtka 2 a 3 a drûte je
stisknut·.
LED indik·tory tlaËÌtek 1 a 3 budou blikat
3. StisknÏte funkËnÌ tlaËÌtko 2.
LED indik·tor funkËnÌho tlaËÌtka 2 zaËne blikat.
Na multidispleji bude indikov·n stupeÚ nastavenÌ
zmÏkËovaËe vody.
ï p¯ed prvnÌm uvedenÌm myËky n·dobÌ do provozu,
ï kdyû se na ovl·dacÌm panelu rozsvÌtÌ kontrolnÌ
ukazatel signalizujÌcÌ nedostatek leöticÌho
prost¯edku .
Z·sobnÌk na leöticÌ prost¯edek se nach·zÌ na vnit¯nÌ
stranÏ dve¯Ì myËky.
1. Otev¯ete dve¯e myËky.
2. StisknÏte prstem tlaËÌtko z·sobnÌku abyste ho
uvolnili.
3. VÌËko z·sobnÌku ˙plnÏ otev¯ete.
4. Nalijte do z·sobnÌku leöticÌ prost¯edek;
maxim·lnÏ po znaËku ÑMAXì, kter· odpovÌd· n·plni
cca 140 ml.
5. VÌËko opÏt dob¯e zav¯ete, dokud nezaklapne.
6. Pokud leöticÌ prost¯edek rozlijete, ot¯ete jej hadrem.
Jinak by se p¯i n·sledujÌcÌm mytÌ vytvo¯ilo p¯Ìliö
mnoho pÏny.
NastavenÌ d·vkov·nÌ leöticÌho
prost¯edku
P¯i mytÌ n·dobÌ se leöticÌ prost¯edek ze
z·sobnÌku uvolÚuje do mycÌho roztoku.
D·vkov·nÌ m˘ûete nastavit na stupnÏ 1-6.
Z v˝roby je d·vkov·nÌ nastaveno na stupeÚ
"4". D·vkov·nÌ pozmÏÚte jen tehdy, kdyû se na
sklenicÌch nebo n·dobÌ objevujÌ matn· mÌsta,
mlÈËnÈ skvrny nebo zaschlÈ kapky vody.
1. Otev¯ete dve¯e myËky
2. StisknÏte prstem tlaËÌtko z·sobnÌku abyste ho
uvolnili.
3. VÌËko z·sobnÌku ˙plnÏ otev¯ete.
4. Nastavte poûadovanou ˙roveÚ
5. VÌËko opÏt dob¯e zav¯ete, dokud nezaklapne.
6. Jestliûe prost¯edek p¯eteËe, dob¯e ho ut¯ete Ëist˝m
had¯Ìkem.
16
Page 17
P¯i bÏûnÈm pouûÌv·nÌ
ï P¯esvÏdËete se, zda nenÌ t¯eba doplnit speci·lnÌ
s˘l nebo leöticÌ prost¯edek.
ï Vloûte do myËky n·dobÌ a p¯Ìbory.
ï Nasypte nebo nalijte do myËky mycÌ prost¯edek.
ï Zvolte vhodn˝ mycÌ program na p¯Ìbory a n·dobÌ.
ï Spusùte mycÌ program.
Vkl·d·nÌ n·dobÌ a p¯Ìbor˘
do myËky
V myËce n·dobÌ se nesmÏjÌ um˝vat houbiËky a
hadry na n·dobÌ, ani û·dnÈ dalöÌ p¯edmÏty,
kterÈ nas·vajÌ vodu.
Informace pro mytÌ v myËce n·sledujÌcÌch p¯Ìbor˘ a n·dobÌ
nevhodnÈ:
- p¯Ìbory s d¯evÏn˝mi, rohovinov˝mi,
porcel·nov˝mi nebo perleùov˝mi rukojetÏmi,
-plastovÈ n·dobÌ, kterÈ neodol·v· vysok˝m
teplot·m,
-staröÌ p¯Ìbory, jejichû tmel je choulostiv˝ na
vysokou teplotu,
-lepenÈ n·dobÌ nebo p¯Ìbory,
-cÌnovÈ, p¯ÌpadnÏ mÏdÏnÈ p¯edmÏty,
-k¯iöù·lovÈ sklo,
-rezavÏjÌcÌ ocelovÈ n·dobÌ,
-d¯evÏn· servÌrovacÌ a kuchyÚsk· prkÈnka,
-umÏlecko¯emeslnÈ p¯edmÏty
ï Neû zaËnete n·dobÌ do myËky skl·dat, mÏli byste:
-odstranit vÏtöÌ zbytky jÌdla,
-namoËit hrnce s p¯ip·len˝mi zbytky jÌdla.
ï P¯i skl·d·nÌ n·dobÌ a p¯Ìbor˘ do myËky byste mÏli
db·t na to:
-aby n·dobÌ a p¯Ìbory nebr·nily ost¯ikovacÌm
ramen˘m v ot·ËenÌ,
-aby dutÈ n·doby, jako ö·lky, sklenice, hrnce
atd., byly obr·ceny dnem vzh˘ru, aby se v nich
nehromadila voda,
-aby n·dobÌ a p¯Ìbory nebyly vklÌnÏny do sebe,
nebo aby se navz·jem nep¯ekr˝valy,
-aby se sklenice vz·jemnÏ nedot˝kaly, ËÌmû se
vyhnete jejich poökozenÌ,
-aby malÈ p¯edmÏty (nap¯. vÌËka) byly v koöÌku
na p¯Ìbory.
vhodnÈ jen s omezenÌm:
-KameninovÈ n·dobÌ se m˘ûe v myËce n·dobÌ
m˝t jen v p¯ÌpadÏ, ûe v˝robce je v˝slovnÏ
oznaËuje jako vhodnÈ k mytÌ v myËce n·dobÌ.
-Dekory na glazu¯e mohou po velmi ËastÈm mytÌ
v myËce n·dobÌ vyblednout.
-St¯ÌbrnÈ a hlinÌkovÈ n·dobÌ m· p¯i mytÌ v myËce
tendenci ke zmÏnÏ barvy. Zbytky jÌdla, jako
bÌlek, ûloutek nebo ho¯Ëice, mohou na st¯Ìb¯e
zp˘sobit zbarvenÌ nebo skvrny. Pokud se tedy
st¯Ìbro nemyje ihned po pouûitÌ, odstraÚte z
nÏho alespoÚ zbytky jÌdla.
-NÏkterÈ druhy skla se mohou po ËastÈm mytÌ
v myËce zakalit.
17
Page 18
Zakl·d·nÌ p¯Ìbor˘
DlouhÈ noûe umÌstÏnÈ smÏrem nahoru jsou
potenci·lnÏ nebezpeËnÈ.
DlouhÈ a ostrÈ p¯Ìbory, jako nap¯Ìklad porcovacÌ
noûe, musÌ b˝t uloûeny ve vodorovnÈ poloze v
hornÌm koöi.
P¯i zakl·d·nÌ a vynd·v·nÌ ostr˝ch kus˘ n·dobÌ
dbejte zv˝öenÈ pozornosti.
Aby vöechny jednotlivÈ p¯Ìbory byly skuteËnÏ omytÈ
vodou, mÏli byste:
1. do koöÌku na p¯Ìbory zasunout vkl·dacÌ m¯Ìûku,
2. kr·tkÈ noûe, vidliËky a lûÌce zasunout do m¯Ìûky
rukojetÌ smÏrem dol˘.
NÏkterÈ modely myËky n·dobÌ majÌ koöÌky na p¯Ìbory
bez vkl·dacÌ m¯Ìûky.
18
Page 19
Vkl·d·nÌ hrnc˘, p·nvÌ a velk˝ch
tal̯˘
VÏtöÌ a silnÏ zaöpinÏnÈ n·dobÌ vkl·dejte do spodnÌho
koöe.
Vaöe myËka n·dobÌ je vybavena jednÌm typem spodnÌho
koöe:
Typ 1: ZadnÌ p¯ep·ûka vloûen· do
spodnÌho koöe, lze vyndat
Pro usnadnÏnÌ vkl·d·nÌ velk˝ch kus˘ n·dobÌ je
moûnÈ:
- vyndat zadnÌ stÏnu z dolnÌho koöe
- vloûit koö na p¯Ìbory podÈlnÏ
Typ 2: ZadnÌ p¯ep·ûka vloûen· do
spodnÌho koöe lze sklopit
pro usnadnÏnÌ vkl·d·nÌ velk˝ch kus˘ n·dobÌ je
moûnÈ:
- dvÏ ¯ady hrot˘ se dajÌ sklopit p¯es sebe
- koöÌk na p¯Ìbory ve spodnÌm koöi lze posunout
ke stranÏ
19
Page 20
Vkl·d·nÌ ö·lk˘, sklenic a k·vov˝ch
servis˘
MenöÌ, choulostivÈ n·dobÌ vkl·dejte do vrchnÌho koöe
a dlouhÈ, ostrÈ p¯Ìbory do p¯ihr·dky na noûe.
ï JednotlivÈ kusy n·dobÌ rozloûte na sklopnÈ stojany
a pod nÏ tak, aby se ke vöem mohl dostat mycÌ
roztok.
ï P¯i zakl·d·nÌ vysok˝ch kus˘ n·dobÌ lze stojany na
ö·lky odklopit.
ï Sklenice na vÌno, sekt a koÚak op¯ete nebo zavÏste
do v˝¯ez˘ stojan˘ na ö·lky.
ï Sklenice, poh·ry atd. lze nasunout takÈ na dvÏ ¯ady
hrot˘ v levÈ Ë·sti vrchnÌho koöe.
ZmÏna v˝öky vrchnÌho koöe
Maxim·lnÌ v˝öka n·dob:
v hornÌ polozev dolnÌ poloze
Je-li hornÌ koö naho¯e22 cm30 cm
Je-li hornÌ koö v dolnÌ poloze24 cm
V˝öku koö˘ lze mÏnit, i kdyû jsou naplnÏny
n·dobÌm.
SpuötÏnÌ vrchnÌho koöe:
1. VrchnÌ koö aû na doraz vyt·hnÏte.
2. P¯idrûujte koö za madlo, maxim·lnÏ ho povyt·hnÏte
a svisle poloûte dol˘. VrchnÌ koö sklouzne do spodnÌ
polohy.
ZvednutÌ vrchnÌho koöe:
1. VrchnÌ koö aû na doraz vyt·hnÏte.
2. P¯idrûujte koö za madlo, maxim·lnÏ ho povyt·hnÏte
a svisle poloûte dol˘. VrchnÌ koö vklouzne do hornÌ
polohy.
29 cm
20
Page 21
PouûitÌ mycÌch prost¯edk˘
PouûÌvejte jen mycÌ prost¯edky urËenÈ pro
myËky n·dobÌ.
MycÌ prost¯edky doplÚujte:
P¯ed spuötÏnÌm mycÌho programu (ne u programu
p¯edbÏûnÈ opl·chnutÌ). MycÌ prost¯edky se bÏhem
programu rozpouötÏjÌ v mycÌm roztoku.
P¯i d·vkov·nÌ a skladov·nÌ mycÌch prost¯edk˘
se ¯iÔte doporuËenÌm v˝robce uveden˝m na
jejich obalu.
Z·sobnÌk mycÌho prost¯edku se nach·zÌ na vnit¯nÌ
stranÏ dve¯Ì.
2. Do z·sobnÌku nasypte nebo nalijte mycÌ prost¯edek.
Jako pom˘cka pro d·vkov·nÌ slouûÌ znaËky
"20" - odpovÌd· p¯ibliûnÏ 20 ml mycÌho prost¯edku,
"30" - odpovÌd· p¯ibliûnÏ 30 ml mycÌho prost¯edku.
3. VÌËko zam·ËknÏte, aû uz·vÏr zaklapne.
Pokud je n·dobÌ silnÏ zaöpinÏnÈ, p¯idejte mycÌ
prost¯edek navÌc jeötÏ do prohlubnÏ vÌËka (2).
Tato d·vka se pouûije p¯i p¯edbÏûnÈm
opl·chnutÌ n·dobÌ.
21
Page 22
PouûitÌ tablet Ñt¯i v jednomì
Obecn· doporuËenÌ
Tyto prost¯edky v sobÏ obsahujÌ kombinaci mycÌho
prost¯edku, speci·lnÌ soli a leötÌcÌho prost¯edku.
1. P¯ed pouûitÌm tohoto prost¯edku se p¯esvÏdËete,
ûe tvrdost vody odpovÌd· hodnot·m uveden˝m
v˝robcem pro moûnost pouûitÌ tÏchto tablet (viz
n·vod v˝robce tablet)
2. Tyto prost¯edky pouûÌvejte p¯esnÏ dle n·vodu
v˝robce.
Tablety nevkl·dejte do vany myËky nebo do
koöÌku na p¯Ìbory. Zap¯ÌËinili byste tak niûöÌ
mycÌ ˙Ëinek. Tablety se musÌ vkl·dat do
prostoru mycÌho prost¯edku.
3. Jestliûe narazÌte p¯i prvnÌm pouûitÌ na jak˝koliv
problÈm s pouûÌv·nÌm prost¯edk˘ Ñt¯i v jednomì,
kontaktujte jejich v˝robce (telefonnÌ ËÌslo je obvykle
uvedeno na obalu).
Speci·lnÌ doporuËenÌ
P¯i pouûitÌ kombinovan˝ch prost¯edk˘, nejsou
indik·tory stavu z·sob leötÌcÌho prost¯edku a speci·lnÌ
soli ˙ËelnÈ. Je vhodnÈ indik·tor z·sobnÌku leötÌcÌho
prost¯edku vypnout ( je-li v·ö spot¯ebiË touto funkcÌ
vybaven) a nastavit co nejniûöÌ hodnotu zmÏkËovaËe
vody.
VÌce informacÌ zÌsk·te proËtenÌm tohoto n·vodu.
Jestliûe se rozhodnete pouûÌvat norm·lnÌ mycÌ
prost¯edky, doporuËujeme v·m n·sledujÌcÌ:
ï doplÚte jednak z·sobnÌk leötÌcÌho prost¯edku a
jednak z·sobnÌk speci·lnÌ soli.
ï ZapnÏte zmÏkËovaË vody na maxim·lnÌ hodnotu a
nechte probÏhnout 3x norm·lnÌ mycÌ program bez
n·dobÌ.
ï Nastavte zmÏkËovaË vody na odpovÌdajÌcÌ hodnotu
(viz n·vod v tÈto p¯ÌruËce)
KoncentrovanÈ mycÌ prost¯edky
Na z·kladÏ chemickÈho sloûenÌ lze mycÌ prost¯edky
rozdÏlit do dvou z·kladnÌch skupin:
-norm·lnÌ, alkalickÈ mycÌ prost¯edky s ûÌrav˝mi
l·tkami
-nÌzko alkalickÈ koncentrovanÈ mycÌ prost¯edky
s obsahem enzym˘
PouûitÌ koncentrovan˝ch prost¯edk˘ p¯i mycÌ
teplotÏ 50∞C sniûuje zneËiöùov·nÌ ûivotnÌho
prost¯edÌ a vaöe n·dobÌ i mÈnÏ poökozuje.
Tyto programy jsou speci·lnÏ vytvo¯eny pro
vyuûitÌ vlastnostÌ pouûit˝ch enzym˘ p¯i
rozpouötÏnÌ neËistot. Z tÏchto d˘vod˘ programy
p¯i 50∞C a s pouûitÌm tÏchto koncentrovan˝ch
mycÌch prost¯edk˘ dosahujÌ stejn˝ch mycÌch
v˝sledk˘ jako konvenËnÌ prost¯edky p¯i 65∞C.
MycÌ tablety
MycÌ tablety r˘zn˝ch v˝robc˘ majÌ r˘znou
rychlost rozpouötÏnÌ. Z tÏchto d˘vod˘ nelze
zaruËit jejich plnÈ vyuûitÌ p¯i kr·tk˝ch
programech. Z tohoto d˘vodu pouûÌvejte
programy s p¯edmytÌm p¯i pouûitÌ mycÌch tablet.
AutomatickÈ mycÌ programy
V r·mci AUTOMATICK…HO programu si myËka zjiöùuje
mÌru zneËiötÏnÌ n·dobÌ mϯenÌm zakalenÌ mycÌ vody.
Myjeme-li mal˝ poËet mÌrnÏ zneËiötÏnÈho n·dobÌ,
podprogramy "P¯edoplach", "MytÌ" a "Oplachov·nÌ"
trvajÌ kratöÌ dobu a sniûujÌ spot¯ebu vody.
V p¯ÌpadÏ myËky zcela naplnÏnÈ silnÏ zneËiötÏn˝m
n·dobÌm trvajÌ podprogramy "P¯edoplach", "MytÌ" a
"Oplachov·nÌ" dÈle a spot¯eba vody se zvyöuje.
Z tohoto d˘vodu se doba trv·nÌ programu, spot¯eba
vody i energie u AUTOMATICK…HO programu mohou
mÏnit (viz tabulka program˘).
Takto je st·le zaruËen vysok˝ stupeÚ Ëistoty, p¯iËemû
se spot¯eba vody a energie sniûuje.
22
BÏhem AUTOMATICK…HO programu se teplota vody
navÌc automaticky reguluje mezi 50∞ a 65∞C na z·kladÏ
mÌry zneËiötÏnÌ n·dobÌ.
Page 23
Volba mycÌho programu (tabulka program˘)
ProËtÏte si pozornÏ tuto tabulku a zvolte nejvhodnÏjöÌ z program˘:
1) R˘znÈ cykly mycÌho programu jsou prov·zeny odliön˝mi hladinami hluËnosti, vzhledem k tomu, ûe p¯i nÏkter˝ch cyklech
mycÌho programu je n·dobÌ po kr·tkou dobu um˝v·no s vyööÌ intenzitou proto, aby byl dosaûen vyööÌ stupeÚ ËistÏnÌ.
2) Hodnoty spot¯eby byly kalkulov·ny za bÏûn˝ch provoznÌch podmÌnek. Jsou v podstatÏ z·vislÈ na naplnÏnÌ koö˘ myËky.
V praxi se proto nedajÌ vylouËit menöÌ rozdÌly.
3) MycÌ program
n·dobÌ ve velmi kr·tkÈm Ëase, m˘ûete alternativnÏ pouûÌt mycÌ program
4) ZkuöebnÌ program.
5) Tento program nenÌ vhodn˝ pro n·dobÌ se zaschl˝mi zbytky jÌdel.
6) Pokud je hladina tvrdosti vody elektronicky nastavena na stupeÚ 10, doba trv·nÌ programu se m˘ûe mÌrnÏ prodlouûit.
myje st¯ednÏ zneËiötÏnÈ n·dobÌ p¯i velmi omezenÈ spot¯ebÏ elektrickÈ energie. Pokud je t¯eba um˝t
.
15 litr˘
23
Page 24
SpuötÏnÌ mycÌho programu
1. P¯esvÏdËete se, zda n·dobÌ a p¯Ìbory jsou v myËce
rozloûeny tak, aby se ost¯ikovacÌ ramena mohla
volnÏ ot·Ëet.
2. Otev¯ete ˙plnÏ vodovodnÌ kohout.
3. Zav¯ete dve¯e myËky.
4. StisknÏte hlavnÌ vypÌnaË. RozsvÌtÌ se indik·tor
zapnutÌ.
5. StisknÏte tlaËÌtko poûadovanÈho programu
(viz "Tabulka program˘"). U p¯ÌsluönÈho programu
se rozsvÌtÌ kontrolka. Asi po 3 sekund·ch se zvolen˝
mycÌ program rozbÏhne. Na multidispleji se objevÌ
propoËÌtan˝ Ëas zb˝vajÌcÌ do ukonËenÌ programu.
Zb˝vajÌcÌ Ëas je nap¯Ìklad z·visl˝ na zaplnÏnÌ
koö˘ s n·dobÌm, stupni zneËiötÏnÌ n·dobÌ, ap.
Pokud se po nastartov·nÌ programu objevÌ na
multidispleji hl·öenÌ o poruöe, proËtÏte si kapitolu
"Co dÏlat, kdyû..."
ZmÏna, p¯eruöenÌ a ukonËenÌ
mycÌho programu
ProbÌhajÌcÌ mycÌ program mÏÚte nebo
p¯eruöujte, jen kdyû je to nezbytnÏ nutnÈ. Kdyû
myËku znovu zav¯ete, nas·t˝ vzduch se silnÏ
zah¯eje a rozt·hne. Tak se m˘ûe dostat voda na
dno myËky a eventu·lnÏ spustit systÈm ochrany
p¯ed ˙nikem vody.
ZmÏna mycÌho programu
Pokud chcete zmÏnit program jeötÏ bÏhem
prvnÌch 3 sekund po prvnÌ volbÏ, stisknÏte
rychle tlaËÌtko novÏ zvolenÈho programu.
Jestliûe chcete program zmÏnit pozdÏji, postupujte
n·sledovnÏ:
1. StisknÏte tlaËÌtko novÈho mycÌho programu a drûte
je. Indik·tor pr·vÏ probÌhajÌcÌho programu zaËne
blikat.
Po nÏkolika sekund·ch zaËne blikat kontrolka novÈho
programu.
2. TlaËÌtko programu uvolnÏte. Od tÈto chvÌle zaËne
bÏûet nov˝ mycÌ program.
UkonËenÌ mycÌho programu (RESET)
1. StisknÏte souËasnÏ funkËnÌ tlaËÌtka 2 a 3 a drûte je.
Kontrolka tohoto programu nÏkolik sekund blik· a
pak zhasne.
2. TlaËÌtko uvolnÏte a mycÌ program se ukonËÌ.
VypnutÌm myËky n·dobÌ se zvolen˝ mycÌ
program neukonËÌ, ale jen p¯eruöÌ. Jakmile
myËku znovu zapnete, mycÌ program pokraËuje.
NastavenÌ a zmÏna p¯edvolby
Ëasu spuötÏnÌ
PomocÌ tÈto funkce m˘ûete nastavit Ëas, kdy m·
myËka zaËÌt bÏhem n·sledujÌcÌch 19 hodin m˝t n·dobÌ.
NastavenÌ p¯edvolby Ëasu spuötÏnÌ
1. StisknÏte hlavnÌ vypÌnaË .
2. TlaËÌtko p¯edvolby Ëasu spuötÏnÌ tisknÏte tak
dlouho, dokud na multidispleji nezaËne blikat poËet
hodin, o kolik chcete odsunout zaË·tek mycÌho
programu.
3. StisknÏte tlaËÌtko poûadovanÈho programu.
Na chvÌli se objevÌ na multidispleji dÈlka vybranÈho
programu a po chvÌli se opÏt rozsvÌtÌ p˘vodnÌ hodnota
nastavenÈ prodlevy. Kdyû hodnota p¯estane blikat,
funkce je aktivov·na.
Po uplynutÌ nastavenÈho poËtu hodin se mycÌ program
automaticky spustÌ.
ZmÏna p¯edvolby Ëasu spuötÏnÌ:
Dokud mycÌ program nenÌ spuötÏn, m˘ûete stisknutÌm
tlaËÌtka p¯edvolby doby prodlevy jeötÏ nastaven˝
Ëas zmÏnit.
ZruöenÌ p¯edvolby Ëasu spuötÏnÌ
Dokud mycÌ program nenÌ spuötÏn, m˘ûete nastaven˝
Ëas zruöit. TisknÏte trvale tlaËÌtko , dokud se dÈlka
trv·nÌ programu neobjevÌ na multidispleji. TÌm se zvolen˝
program okamûitÏ spustÌ.
P¯eruöenÌ mycÌho programu otev¯enÌm
dve¯Ì myËky
P¯i otev¯enÌ dve¯Ì se m˘ûe vyvalit ven hork·
p·ra. HrozÌ nebezpeËÌ opa¯enÌ! Dve¯e otvÌrejte
opatrnÏ.
1. Otev¯ete dve¯e myËky, mycÌ program se zastavÌ.
2. Dve¯e zav¯ete, mycÌ program bÏûÌ d·l.
24
Page 25
ZmÏna mycÌho programu po nastavenÌ
odloûenÈho startu
Dokud nezaËal mycÌ program, je moûnÈ stiskem jednoho
z programov˝ch tlaËÌtek mycÌ program zmÏnit.
1. StisknÏte a drûte tlaËÌtko novÈho mycÌho programu.
ZpoË·tku bude blikat kontrolka p˘vodnÏ zvolenÈho
programu.
Za nÏkolik vte¯in bude svÌtit pouze kontrolka novÈho
mycÌho programu.
2. TlaËÌtko programu pusùte.
Po uplynutÌ nastavenÈho Ëasu zaËne novÏ zvolen˝
program automaticky pracovat.
Senzor rozpozn·nÌ naplnÏnÌ myËky
Pokud je uveden do chodu program, p¯estoûe hornÌ ani
dolnÌ koö nejsou zcela naplnÏny n·dobÌm, inteligentnÌ
elektronick˝ senzor rozpozn· mnoûstvÌ n·dobÌ a podle
tohoto ˙daje p¯izp˘sobÌ mnoûstvÌ vody a dÈlku trv·nÌ
programu. DÌky tomu je moûnÈ um˝t rychle a hospod·rnÏ
i menöÌ mnoûstvÌ n·dobÌ. P¯i poloviËnÌ n·plni
(6 standardnÌch jÌdelnÌch souprav) lze uöet¯it aû 2 litry
vody a 0,2 kWh elekt¯iny.
VypnutÌ myËky
VypnÏte myËku teprve tehdy, kdyû se na multidispleji
zobrazÌ "0" pro dobu chybÏjÌcÌ do ukonËenÌ mycÌho
cyklu.
Kdyû bezprost¯ednÏ po ukonËenÌ mycÌho cyklu
otev¯ete dv̯ka spot¯ebiËe, mohla by vych·zet
hork· p·ra. Proto je t¯eba:
2. otevÌrat dve¯e velmi opatrnÏ.
VyjÌm·nÌ n·dobÌ
ï JeötÏ horkÈ n·dobÌ je k¯ehkÈ, je proto t¯eba
je nechat p¯ed vyjmutÌm z myËky
vychladnout.
ï Po ukonËenÌ mycÌho cyklu ponechte n·dobÌ
jeötÏ asi 15 minut v myËce, aby mohlo
vychladnout a oschnout.
ï Nejd¯Ìve vyjmÏte n·dobÌ ze spodnÌho koöe a
potom teprve z hornÌho koöe. Zabr·nÌte tomu,
aby voda, kter· event. z˘stala v hornÌm koöi,
padala na n·dobÌ ve spodnÌm koöi a
zanechala na nÏm stopy.
25
Page 26
⁄drûba a ËiötÏnÌ
V û·dnÈm p¯ÌpadÏ nepouûÌvejte bÏûnÈ
prost¯edky na oöet¯ov·nÌ n·bytku a agresivnÌ
ËisticÌ prost¯edky.
ï Ovl·dacÌ prvky myËky ot¯ete v p¯ÌpadÏ pot¯eby
jen mÏkk˝m hadrem a Ëistou teplou vodou.
ï ObËas zkontrolujte, zda nenÌ zneËiötÏna mycÌ vana,
tÏsnÏnÌ dve¯Ì a p¯Ìvod vody a eventu·lnÏ je umyjte.
»iötÏnÌ filtru
Filtry na dnÏ mycÌ vany jsou do znaËnÈ mÌry
samoËisticÌ. P¯esto byste je mÏli obËas
zkontrolovat a um˝t. ZanesenÈ filtry negativnÏ
ovlivÚujÌ v˝sledky mytÌ.
1. Otev¯ete dve¯e a vyt·hnÏte spodnÌ koö.
2. SystÈm filtr˘ v myËce n·dobÌ se skl·d· z hrubÈho
a jemnÈho sÌta, z mikrofiltru a z plochÈho sÌta.
Drûadlem mikrofiltru cel˝ systÈm sÌt uvolnÏte a
vyt·hnÏte.
3. Drûadlem pootoËte asi o Ëtvrt ot·Ëky proti smÏru
hodinov˝ch ruËiËek a sÌta vyt·hnÏte.
4. HrubÈ a jemnÈ sÌto (1/2) chyùte za oËko v drûadle a
vyt·hnÏte je z mikrofiltru (3).
5. Vöechna sÌta d˘kladnÏ umyjte pod tekoucÌ vodou.
6. Ze dna mycÌ vany vyt·hnÏte plochÈ sÌto (4) a po obou
stran·ch je d˘kladnÏ vymyjte.
7. PlochÈ sÌto znovu nasaÔte do dna.
8. HrubÈ a jemnÈ sÌto zasuÚte do mikrofiltru a spojte je.
9. Celou kombinaci sÌt zasaÔte na mÌsto a pootoËenÌm
drûadla ve smÏru hodinov˝ch ruËiËek ji aû na doraz
ut·hnÏte. D·vejte pozor na to, aby plochÈ sÌto
nevystupovalo ze dna mycÌ vany.
26
V û·dnÈm p¯ÌpadÏ nelze myËku pouûÌvat bez
nainstalovanÈho filtru.
Page 27
Co dÏlat, kdyû...
MenöÌ poruchy myËky n·dobÌ se pokuste odstranit
sami pomocÌ nÌûe uveden˝ch pokyn˘. Pokud zavol·te
do servisu jen kv˘li nÏkterÈ z uveden˝ch poruch nebo
kv˘li vlastnÌ chybÏ p¯i obsluze, nebude n·vötÏva
servisnÌho technika bezplatn· ani v z·ruËnÌ dobÏ.
...se objevÌ hl·öenÌ o poruöe
Pokud blik· nÏjak· kontrolka na displeji dle nÌûe uvedenÈ tabulky, m˘ûete poruchu pravdÏpodobnÏ sami odstranit.
Porucha
Indik·tor zvolenÈho programu
blik·, na multidispleji je
chybovÈ hl·öenÌ Ñ10ì
Indik·tor zvolenÈho programu
blik·, na multidispleji je
chybovÈ hl·öenÌ Ñ20ì
Na multidispleji je chybovÈ
hl·öenÌ Ñ30ì
Moûn· p¯ÌËina
Kohoutek je ucpan˝ vodnÌm
kamenem nebo je zablokovan˝
Kohoutek je zav¯en˝
Je ucpan˝ filtr v p¯ÌvodnÌ vodovodnÌ
hadici (je-li instalov·n)
Filtr ve dnÏ myËky je ucpan˝
P¯Ìvod vody nebyl spr·vnÏ proveden
Je zablokovan˝ sifon odpadu
OdpadnÌ hadice nenÌ spr·vnÏ
instalovan·
SystÈm ochrany proti ˙niku vody byl
aktivov·n
MoûnÈ ¯eöenÌ
Kohoutek vyËistÏte
Kohoutek otev¯ete
VyËistÏte filtraËnÌ sÌtko v p¯ÌvodnÌ
hadici
StisknÏte tlaËÌtko zvolenÈho
programu, potÈ program zruöte
stisknutÌm ÑRESETì (viz kapitola
Zah·jenÌ mycÌho programu), filtr
vyËistÏte (viz kapitola »iötÏnÌ filtru)
Zkontrolujte p¯Ìvod vody
Sifon vyËistÏte
Zkontrolujte napojenÌ odpadu
VypnÏte p¯Ìvod vody a kontaktujte
servis
Po odstranÏnÌ poruchy Ñ10ì nebo Ñ20ì stisknÏte tlaËÌtko
jiû zapoËatÈho programu. MycÌ program pobÏûÌ d·l.
Jakmile se vöak kÛd poruchy objevÌ znovu, zavolejte do
servisu.
P¯i vöech ostatnÌch signalizovan˝ch poruch·ch
vyrozumÏjte servis a nahlaste kÛd poruchy.
27
Page 28
...se p¯i provozu myËky n·dobÌ objevÌ problÈmy
Porucha
Zvolen˝ program se
nespustil
V myËce jsou stopy rezav˝ch
skvrn
BÏhem mytÌ se z myËky
oz˝vajÌ nep¯ÌjemnÈ sk¯ÌpavÈ
zvuky
Moûn· p¯ÌËina
Dve¯e myËky nebyly spr·vnÏ
uzav¯enÈ
Z·strËka nenÌ v elektrickÈ z·suvce
U model˘ s moûnostÌ nastavenÌ
ËasovÈ prodlevy: byla nastaven·
Ëasov· prodleva
Pojistka v dom·cÌm rozvodu je
vyho¯el·
Vana myËky je vyroben· z
nerezavÏjÌcÌ oceli. RezavÈ skvrny
poch·zejÌ z jinÈho zdroje (z potrubÌ,
n·dobÌ, apod.). Skvrny odstraÚte
komerËnÏ dostupn˝m ËistiËem na
nerez.
Zvuk nenÌ na z·vadu
MoûnÈ ¯eöenÌ
Zav¯ete dve¯e myËky
ZastrËte z·strËku do z·suvky
Chcete-li n·dobÌ zaËÌt um˝vat
okamûitÏ:
- nastavte dobu prodlevy na nulu
(pomocÌ multidispleje)
- zruöte Ëasovou prodlevu
(bez pomoci multidispleje)
NahraÔte ji za novou
V myËce myjte pouze n·dobÌ urËenÈ
pro mytÌ v myËk·ch
PevnÏ uzav¯ete z·sobnÌk speci·lnÌ
soli
PouûÌvejte jin˝ mycÌ prost¯edek
...v˝sledek mytÌ n·dobÌ nenÌ uspokojiv˝
N·dobÌ nenÌ ËistÈ.
ï Nebyl zvolen spr·vn˝ mycÌ program.
ï N·dobÌ bylo tak uspo¯·danÈ, ûe se voda nedostala
ke vöem kus˘m. Koöe s n·dobÌm nesmÏjÌ b˝t
p¯eplnÏnÈ.
ï SÌta na dnÏ mycÌ vany nejsou Ëist·, nebo jsou
öpatnÏ nasazena.
ï Nebyl pouûit znaËkov˝ mycÌ prost¯edek, nebo byla
mal· d·vka.
ï V·penitÈ skvrny na n·dobÌ: z·sobnÌk speci·lnÌ soli
je pr·zdn˝, nebo je öpatnÏ nastaven zmÏkËovaË.
ï Je zalomena odtokov· hadice.
N·dobÌ neschne a nenÌ lesklÈ.
ï Nebyl pouûit znaËkov˝ leöticÌ prost¯edek.
ï Z·sobnÌk leöticÌho prost¯edku je pr·zdn˝.
Na sklenicÌch a n·dobÌ se objevujÌ matn·
mÌsta, pruhy, mlÈËnÈ skvrny nebo mod¯e
t¯pytiv˝ povlak.
ï Sniûte d·vku leöticÌho prost¯edku.
Na sklenicÌch a n·dobÌ se objevujÌ zaschlÈ
kapky vody.
ElektrickÈ p¯ipojenÌ:Informace o elektrickÈm p¯ipojenÌ jsou uvedenÈ na typovÈm ötÌtku, kter˝ je
umÌstÏn na pravÈ vnit¯nÌ hranÏ dve¯Ì myËky
VolnÏ stojÌcÌ typ
RozmÏry:850 x 600 x 600 (v˝öka x ö̯ka x hloubka v mm)
Maxim·lnÌ hmotnost:54 kg
Vestavn˝ typ
RozmÏry:820 - 880 x 596 x 570 (v˝öka x ö̯ka x hloubka v mm)
Maxim·lnÌ hmotnost:50 kg
PlnÏ integrovateln˝ typ:
RozmÏry:820 - 880 x 596 x 546 - 550 (v˝öka x ö̯ka x hloubka v mm)
Maxim·lnÌ hmotnost:50 kg
Tento spot¯ebiË odpovÌd· n·sledujÌcÌm
smÏrnicÌm ES :
ï 73/23/EWG z 19. 2. 1973 - NÌzkonapÏùov·
smÏrnice
ï 89/336/EWG z 3. 5. 1989 (vËetnÏ smÏrnice
o zmÏn·ch 92/31/EWG) - smÏrnice EMV
29
Page 30
Pokyny pro zkuöebny
Testov·nÌ ve shodÏ s normou EN 60704 musÌ b˝t prov·dÏno s plnÏ naplnÏnou myËkou a p¯i spuötÏnÌ testovacÌho
programu (viz Programov· tabulka).
Testov·nÌ ve shodÏ s normou EN 50242 musÌ b˝t prov·dÏno s pln˝m z·sobnÌkem soli a leötÌcÌho prost¯edku a p¯i
spuötÏnÌ testovacÌho programu (viz programov· tabulka).
KompletnÌ n·plÚ:
12 jÌdelnÌch souprav vËetnÏ servÌrovacÌho n·dobÌ
MnoûstvÌ mycÌho prost¯edku5g + 25g (typ B)20g (Typ B)
NastavenÌ d·vkov·nÌ
leötÌcÌho prost¯edku
4 (typ III)
PoloviËnÌ n·plÚ:
6 jÌdelnÌch souprav, vËetnÏ servÌrovacÌho n·dobÌ
st¯ÌdavÏ naskl·dan˝ch v celÈm objemu
4 (Typ III)
P¯Ìklad uspo¯·d·nÌ n·dobÌ: vrchnÌ koö
P¯Ìklad uspo¯·d·nÌ n·dobÌ: vrchnÌ koö
P¯Ìklad uspo¯·d·nÌ n·dobÌ: spodnÌ koö
30
Page 31
P¯Ìklad uspo¯·d·nÌ n·dobÌ: koöÌk na p¯Ìbory
NÏkterÈ modely myËek n·dobÌ majÌ koöÌky na p¯Ìbory
bez vkl·dacÌ m¯Ìûky.
ï U vestavn˝ch a plnÏ integrovateln˝ch myËek n·dobÌ
se zadnÌ noûiËky nastavujÌ öroubov·kem zp¯edu.
ï P¯ÌvodnÌ a odpadnÌ hadice a p¯ÌvodnÌ elektrick˝
kabel musejÌ b˝t vzadu ve vybr·nÌ soklu volnÏ
pohyblivÈ, aby se nemohly zalomit nebo zm·Ëknout.
ï KromÏ toho musÌ b˝t myËka n·dobÌ pevnÏ
seöroubovan· s pr˘bÏûnou kuchyÚskou pracovnÌ
deskou nebo se sousednÌmi sk¯ÌÚkami. Toto opat¯enÌ
je nezbytnÏ nutnÈ, aby byla zajiötÏna p¯edepsan·
bezpeËnost proti p¯evrûenÌ.
Podle typu konstrukce se myËky n·dobÌ instalujÌ n·sledujÌcÌm zp˘sobem:
IntegrovatelnÈ myËky n·dobÌ
(viz p¯iloûen· mont·ûnÌ öablona)
Na dve¯e myËky n·dobÌ lze p¯ipevnit d¯evÏnou
dekoraËnÌ desku / dve¯e kuchyÚskÈ sk¯ÌÚky
n·sledujÌcÌch rozmÏr˘:
ö̯ka:591 ñ 594 mm
tlouöùka:16 ñ 24 mm
v˝öka:
(variabilnÌ)
hmotnost:max. 8
Pokud je p¯ednÌ panel delöÌ neû 600 mm,
nebude moûnÈ dve¯e myËky plnÏ otev¯Ìt
(dve¯e kuchyÚskÈ sk¯ÌÚky nar·ûejÌ do soklu).
V takovÈm p¯ÌpadÏ je t¯eba sokl vy¯Ìznout
(viz mont·ûnÌ öablona), nebo pouûÌt sadu kov·nÌ
pro p¯Ìliö dlouhÈ dve¯e BLT 60. M˘ûete si ji
objednat pod ËÌslem 911 239 008.
z·visÌ na- v˝öce niky
kg
- v˝öce soklu
- na pr˘bÏhu vodorovn˝ch liniÌ celÈ kuchyÚskÈ linky.
P¯esn· v˝öka se zjistÌ aû namϯenÌm u sousednÌch
kuchyÚsk˝ch sk¯ÌnÏk.
32
Page 33
VestavnÈ myËky n·dobÌ
(viz p¯iloûen˝ n·vod k mont·ûi)
VolnÏ stojÌcÌ myËky
Lze instalovat volnÏ bez dodateËnÈho upevnÏnÌ.
V p¯ÌpadÏ, ûe je myËka n·dobÌ umÌstÏna p¯Ìmo
vedle plynovÈho nebo uhelnÈho spor·ku,
je t¯eba mezi spor·k a myËku upevnit z·roveÚ
s vrchnÌ hranou pracovnÌ desky neho¯lavou
desku (hloubka 57,5 cm). Ze strany spor·ku by
mÏla b˝t tato deska opat¯ena hlinÌkovou fÛliÌ.
V p¯ÌpadÏ, ûe myËka n·dobÌ m· b˝t vestavÏna pod
kuchyÚskou pracovnÌ desku, je t¯eba odmontovat
origin·lnÌ pracovnÌ desku:
1. Vyöroubujte örouby (1) z ˙helnÌk˘ na zadnÌ
stÏnÏ myËky.
2. PracovnÌ desku myËky odsuÚte asi o 1 cm
dozadu (2).
3. Vp¯edu ji nadzvednÏte (3) a sundejte.
V p¯ÌpadÏ, ûe budete myËku n·dobÌ pozdÏji
znovu pouûÌvat jako volnÏ stojÌcÌ, musÌte
origin·lnÌ pracovnÌ desku opÏt upevnit.
Sokl volnÏ stojÌcÌch myËek nelze p¯estavovat.
33
Page 34
P¯ipojenÌ myËky n·dobÌ
P¯ipojenÌ na vodu
MyËka n·dobÌ je vybavena bezpeËnostnÌmi za¯ÌzenÌmi,
kter· zabraÚujÌ zpÏtnÈmu toku mycÌho roztoku do
rozvodu pitnÈ vody a odpovÌdajÌ platn˝m
vodohospod·¯sk˝m technick˝m bezpeËnostnÌm
p¯edpis˘m.
ï MyËka n·dobÌ m˘ûe b˝t p¯ipojena na studenou i
teplou vodu, maxim·lnÏ do teploty 60∞C.
ï MyËka n·dobÌ nesmÌ b˝t p¯ipojena na otev¯enÈ
spot¯ebiËe pro p¯Ìpravu teplÈ vody a na pr˘tokovÈ
oh¯ÌvaËe.
P¯Ìpustn˝ tlak vody
NejniûöÌ p¯Ìpustn˝ tlak vody:
1 bar (= 10 N/cm
NejvyööÌ p¯Ìpustn˝ tlak vody:
10 bar (= 100 N/cm
2
= 100 kPa)
2
= 1 MPa)
P¯i tlaku vody niûöÌm neû 1 bar se obraùte o radu do servisu.
P¯i tlaku vody vyööÌm neû 10 bar musÌ b˝t p¯ed¯azen tlakov˝
redukËnÌ ventil (obdrûÌte v odbornÈ prodejnÏ).
P¯ipojenÌ p¯ÌvodnÌ hadice
P¯ÌvodnÌ hadice nesmÌ b˝t p¯i p¯ipojenÌ zalomen·,
zm·Ëknut· ani zapleten·.
P¯ÌvodnÌ hadice opat¯en· öroubenÌm
(ISO 228-1:2000) se p¯ipojuje na vodovodnÌ
kohout s vnÏjöÌm z·vitem (3/4"). Matka
hadicovÈho öroubenÌ musÌ b˝t p¯itaûena jen
rukou.
Aby nebyl omezen odbÏr vody v kuchyni,
doporuËujeme instalovat pro myËku zvl·ötnÌ
vodovodnÌ kohout, nebo na st·vajÌcÌ kohout
instalovat odboËku.
ï Pokud pot¯ebujete delöÌ p¯ÌvodnÌ hadici neû je ta,
kter· je dod·v·na, pouûijte jen kompletnÌ sadu
hadic, kter· odpovÌd· p¯edpis˘m VDE a kterou m·
v nabÌdce n·ö servis.
34
Page 35
N·sledujÌcÌ Ë·st je pouûiteln· pouze v tÏch
p¯Ìpadech, kdy je p¯ipojen na hadici
bezpeËnostnÌ ventil:
P¯ÌvodnÌ hadice s bezpeËnostnÌm
ventilem
Po p¯ipojenÌ dvoustÏnnÈ hadice je bezpeËnostnÌ ventil
namontov·n na p¯ÌvodnÌ ventil. P¯ÌvodnÌ hadice je tak
pod tlakem pouze v p¯ÌpadÏ, kdy je p¯iv·dÏn· voda.
Jestliûe bÏhem provozu dojde k ˙niku vody z hadice,
bezpeËnostnÌ ventil okamûitÏ zastavÌ p¯Ìvod vody a
okamûitÏ se zapne vypouötÏcÌ Ëerpadlo myËky.
BÏhem instalace hadice dbejte zv˝öenÈ
pozornosti:
-vzd·lenost mezi dolnÌ hranou bezpeËnostnÌho ventilu
a podlahou na kterÈ stojÌ myËka nesmÌ b˝t menöÌ
neû 30cm,
-ElektrickÈ vedenÌ bezpeËnostnÌho ventilu je
integrovanÈ do dvojstÏnnÈ p¯ÌvodnÌ hadice. Proto
jak ventil tak hadici nem·Ëejte ve vodÏ
-Jestliûe dojde k poökozenÌ hadice nebo ventilu,
okamûitÏ odpojte myËku od elektrickÈ sÌtÏ.
-BezpeËnostnÌ ventil p¯ÌvodnÌ hadice m˘ûe mÏnit
pouze pracovnÌk servisnÌho centra
-p¯ÌvodnÌ hadici vûdy umÌstÏte tak, aby nikdy nebyla
v˝öe neû spodnÌ hrana bezpeËnostnÌho ventilu
35
Page 36
Odtok vody
OdpadnÌ hadice
OdpadnÌ hadice nesmÌ b˝t zalomen·,
zm·Ëknut· ani zapleten·.
ï P¯ipojenÌ odpadnÌ hadice:
-maxim·lnÌ p¯Ìpustn· v˝öka: 1 metr
-minim·lnÌ poûadovan· v˝öka 40 cm nad spodnÌm
okrajem myËky.
ProdluûovacÌ hadice
ï ProdluûovacÌ hadice lze objednat v odborn˝ch
prodejn·ch nebo v naöem servisu. Pokud nem· b˝t
naruöena funkce myËky, nesmÌ b˝t vnit¯nÌ pr˘mÏr
prodluûovacÌ hadice menöÌ neû 19 mm.
Jestliûe je myËka nainstalov·na do vyööÌ pozice, a
odpadnÌ hadice je umÌstÏna mÈnÏ neû 30cm od spodku
myËky, je nutnÈ pouûÌt adaptÈr ET 111099520, kter˝
seûenete v servisnÌm centru.
Odtok vody do d¯ezu (moûnÈ jen u volnÏ
stojÌcÌch myËek)
Pokud chcete zavÏsit odtokovou hadici do d¯ezu,
pouûijte k tomu nasouvacÌ hadicovÈ koleno. Tento kus
obdrûÌte v servisu jako n·hradnÌ dÌl pod ËÌslem
ET 646 069 190.
1. Na odtokovou hadici nasuÚte koleno.
2. ZajistÏte odtokovou hadici proti vyklouznutÌ z d¯ezu.
Okem na hadicovÈm kolenu prot·hnÏte provaz a
upevnÏte je na zeÔ nebo na vodovodnÌ kohout.
36
Page 37
SystÈm ochrany p¯ed ˙nikem vody
K ochranÏ p¯ed ökodami zp˘soben˝mi vodou je myËka
n·dobÌ vybavena systÈmem ochrany p¯ed ˙nikem
vody.
Pokud dojde k poruöe, automaticky se vypne p¯Ìvod
vody a zapne se Ëerpadlo myËky.
Voda tak nem˘ûe ani vytÈct, ani p¯etÈct. Voda zb˝vajÌcÌ
v myËce se automaticky odËerp·.
SystÈm ochrany p¯ed ˙nikem vody funguje i v
p¯ÌpadÏ, ûe myËka je vypnut· - nesmÌ b˝t vöak
odpojena ze sÌtÏ.
P¯ipojenÌ do elektrickÈ sÌtÏ
Podle technick˝ch podmÌnek elektrorozvodn˝ch
z·vod˘ smÌ pevnÈ p¯ipojenÌ do elektrickÈ sÌtÏ
provÈst jen opr·vnÏn˝ elektroinstalatÈr.
P¯i p¯ipojov·nÌ dodrûujte p¯ÌsluönÈ p¯edpisy a eventu·lnÌ
dalöÌ p¯edpisy mÌstnÌch elektrorozvodn˝ch z·vod˘.
Po vestavbÏ nesmÏjÌ b˝t Ë·sti pod napÏtÌm a vodiËe s
provoznÌ izolacÌ p¯ÌstupnÈ zkouöeËkou podle normy EN
60335 / DIN VDE 0700.
⁄daje nezbytnÈ pro p¯ipojenÌ do elektrickÈ sÌtÏ najdete
na typovÈm ötÌtku, kter˝ se nach·zÌ na pravÈ vnit¯nÌ
stranÏ dve¯Ì. U spot¯ebiËe vybavenÈho p¯epÌnaËem je
t¯eba dodrûovat takÈ pokyny z p¯epÌnacÌho schÈmatu,
kterÈ se nach·zÌ v p¯ÌvodnÌ sk¯ÌÚce.
P¯ed p¯ipojenÌm do sÌtÏ se p¯esvÏdËete, zda jmenovitÈ
napÏtÌ a druh proudu ud·vanÈ na v˝robnÌm ötÌtku
spot¯ebiËe odpovÌdajÌ jmenovitÈmu napÏtÌ a druhu
proudu v mÌstÏ instalace. NezbytnÈ elektrickÈ jiötÏnÌ je
uvedenÈ takÈ na typovÈm ötÌtku.
Jestliûe chcete myËku n·dobÌ odpojit ze sÌtÏ, vyt·hnÏte
z·strËku ze z·suvky.
D˘leûitÈ: Z·strËka musÌ b˝t vûdy volnÏ p¯Ìstupn·.
Pokud je spot¯ebiË p¯ipojen pevnÏ do elektrickÈ sÌtÏ,
musÌ b˝t odpojenÌ umoûnÏno jin˝mi za¯ÌzenÌmi v
elektroinstalaci (jistiËe, z·vitovÈ pojistky, spÌnaËe LS,
proudovÈ chr·niËe aj. s minim·lnÌ vzd·lenostÌ kontakt˘
3 mm).
37
Page 38
Technika p¯ipojenÌ
P¯Ìpojky pro p¯Ìvod a odtok vody a elektrick· p¯Ìpojka
musejÌ b˝t naprojektov·ny vûdy vedle myËky n·dobÌ,
protoûe za spot¯ebiËem nenÌ na tyto p¯Ìpojky mÌsto.
N·sledujÌcÌ p¯Ìklad sanit·rnÌ a elektrickÈ instalace m˘ûe
b˝t jen doporuËenÌm, protoûe rozhodujÌcÌ jsou podmÌnky
v mÌstÏ instalace (existujÌcÌ p¯Ìpojky, p¯edpisy mÌstnÌch
elektrorozvodn˝ch a vod·rensk˝ch podnik˘, atd.)
vody
öikmÈ (45∞) nebo p¯ÌmÈ odboËky
vnÏjöÌ ∅19 mm, dÈlka 30 mm
p¯ÌvodnÌ
kabel
odpadp¯Ìvod
dvojit˝
ventilodpad
p¯ÌvodnÌ elektrick˝ kabelelektrick· p¯Ìpojka
p¯Ìvod
vody
38
Page 39
SERVIS
V kapitole "Co dÏlat, kdyû..." jsou p¯edstaveny
nejz·vaûnÏjöÌ zdroje poruch, kterÈ m˘ûete sami odstranit.
Pokud p¯esto pouûijete sluûeb servisu v nÏkterÈm z
uveden˝ch p¯Ìpad˘, nebo z d˘vod˘ chybnÈ obsluhy,
nebude n·vötÏva servisnÌho technika ani v z·ruËnÌ
dobÏ bezplatn·.
Jestliûe nenajdete pro svou poruchu v tomto n·vodu
radu, obraùte se na servis.
P¯i styku se servisem uv·dÏjte ËÌslo PNC a S-No.
(sÈriovÈ ËÌslo), kter· najdete na v˝robnÌm ötÌtku.
Nach·zÌ se na pravÈ vnit¯nÌ stranÏ dve¯Ì.
Abyste mÏli ËÌsla ihned po ruce, doporuËujeme,
abyste si je zapsali na toto mÌsto:
Datum prodeje:......................................................
39
Page 40
Z·ruka, servis a n·hradnÌ dÌly
P¯eËtÏte si tento n·vod k obsluze a dodrûujte v nÏm
uvedenÈ rady a pokyny. V mnoha p¯Ìpadech si budete
moci vyjasnit jakÈkoli pochybnosti sami a tudÌû vyhnout
se zbyteËn˝m vol·nÌm do servisu. P¯edchozÌ Ë·sti
nazvanÈ "⁄drûba" a "Poruchy" obsahujÌ doporuËenÌ,
co by se mÏlo zkontrolovat d¯Ìve, neû zavol·te servisnÌho
technika.
Jestliûe po tÏchto kontrol·ch z·vada st·le existuje,
zavolejte vaöe nejbliûöÌ autorizovanÈ servisnÌ st¯edisko
Electrolux.
UjistÏte se, ûe m˘ûete sdÏlit model, ËÌslo v˝robku
(Prod. No.) a seriovÈ ËÌslo (Serial. Nr.) spot¯ebiËe.
Tyto informace naleznete na datovÈm ötÌtku p¯Ìstroje.
Origin·lnÌ n·hradnÌ dÌly lze koupit od autorizovan˝ch
st¯edisek servisu Electrolux.
PodmÌnky z·ruky
My, v˝robce, zaruËujeme, ûe jestliûe bÏhem 24 mÏsÌc˘
od data zakoupenÌ tohoto spot¯ebiËe Electrolux se
tento spot¯ebiË nebo jak·koli jeho Ë·st uk·ûou jako
vadnÈ pouze z d˘vodu vadnÈho zpracov·nÌ nebo
vadnÈho materi·lu, provedeme podle naöeho uv·ûenÌ
buÔ opravu nebo v˝mÏnu tÈhoû bez placenÌ za pr·ci,
materi·l nebo p¯epravu za p¯edpokladu, ûe:
-spot¯ebiË byl spr·vnÏ instalov·n a pouûÌv·n pouze
na napÏtÌ uvedenÈ na ötÌtku jmenovit˝ch hodnot
-spot¯ebiË byl pouûÌv·n pouze pro norm·lnÌ dom·cÌ
˙Ëely a v souladu s pokyny v˝robce pro provoz
a ˙drûbu
-na spot¯ebiËi neprov·dÏla servis, ˙drûbu ani opravu
jin· neû n·mi autorizovan· osoba
-vöechny servisnÌ pr·ce podle tÈto z·ruky musÌ
prov·dÏt servis Electrolux nebo jÌm autorizovanÈ
st¯edisko
-kaûd˝ vymÏnÏn˝ spot¯ebiË nebo vymÏnÏn· vadn·
souË·st se stanou naöÌm vlastnictvÌm
-tato z·ruka platÌ vedle vaöich z·konn˝ch nebo jinak
pr·vnÏ podloûen˝ch pr·v
-rozhodujÌcÌ podmÌnky z·ruky jsou uvedeny na
z·ruËnÌm listu
V˝jimky - tato z·ruka se nevztahuje na:
-poökozenÌ nebo poûadavky vzniklÈ v d˘sledku
p¯epravy, nespr·vnÈho pouûitÌ nebo nedbalosti,
v˝mÏny û·rovek a snÌmateln˝ch Ë·stÌ ze skla nebo
plastick˝ch hmot
-n·klady spojenÈ s poûadavky na odstranÏnÌ z·vad
spot¯ebiËe, kter˝ je nespr·vnÏ instalov·n
-spot¯ebiËe, kterÈ jsou pouûÌv·ny v komerËnÌm
prost¯edÌ vËetnÏ pronajÌman˝ch
-zemÏ EvropskÈho spoleËenstvÌ. Lze pouûÌt
standardnÌ z·ruku, ale zajiötÏnÌ, ûe spot¯ebiË splÚuje
normy platnÈ v p¯ÌsluönÈ zemi, kam byl spot¯ebiË
dopraven, je na zodpovÏdnosti a na n·klady
vlastnÌka. M˘ûe b˝t vyûadov·n doklad o koupi.
Model .......................................................................
V p¯ÌpadÏ technick˝ch problÈm˘ v·m bude i n·ö
znaËkov˝ servis kdykoliv k dispozici, volejte
2 6112 6112. Adresy:
ServisnÌ st¯edisko Electrolux
Hanusova ulice
140 21 Praha 4
Tel.: 2 6112 6112
BezpeËnost
P¯eËtÏte si tento n·vod a varovn· upozornÏnÌ na
zaË·tku tohoto n·vodu. V˝robce nezodpovÌd· za
vady zp˘sobenÈ nespr·vnÏ pouûÌvan˝m
v˝robkem nebo v˝robkem pouûÌvan˝m pro jinÈ
˙Ëely neû jsou ˙Ëely specifikovanÈ v tomto n·vodu.
V p¯ÌpadÏ problÈmu
40
Page 41
41
Page 42
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.