ELECTROLUX ESI47020 User Manual [ru]

upute za uporabu
Инструкция по
эксплуатации
Perilica posuđa
Посудомоечная машина
ESI 47020
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.com
Informacije o sigurnosti 2 Opis proizvoda 3 Upravljačka ploča 4 Prva uporaba 6 Podešavanje omekšivača vode 6 Uporaba soli u perilici posuđa 7 Uporaba sredstva za ispiranje 8 Svakodnevna uporaba 8 Stavljanje pribora za jelo i posuđa 9 Uporaba deterdženta 13 Funkcija "Višenamjenske tablete" 14
Zadržava se pravo na izmjene
Odabir i pokretanje programa pranja 14 Pražnjenje perilice posuđa 16 Programi pranja 16 Čćenje i održavanje 17 Rješavanje problema 18 Tehnički podaci 19 Savjeti za ustanove za testiranje 20 Postavljanje 21 Spajanje na dovod vode 21 Spajanje na električnu mrežu 23 Briga za okoliš 23
Informacije o sigurnosti
U interesu vaše sigurnosti i radi osigura­vanja ispravne uporabe, prije po­stavljanja i prve uporabe uređaja, proči- tajte pozorno upute sadržane u ovom priručniku, uključujući savjete i upozo­renja. Kako bi se izbjegle nepotrebne greške i nezgode, važno je osigurati da su sve osobe koje koriste uređaj dobro upoznate s njegovim načinom rada i si­gurnosnim pitanjima. Spremite ove upu­te i osigurajte se da prate uređaj u slučaju njegovog prenošenja ili prodaje, tako da su sve osobe koje koriste ovaj uređaj tijekom njegova radna vijeka prikladno informirane o načinu uporabe uređaja i o njegovim sigurnosnim pi­tanjima.
Ispravna uporaba
• Ova je perilica posuđa namijenjena isključi- vo pranju u kućanstvu posuđa koje se može prati u perilici.
• Nemojte stavljati nikakva otapala u perilicu. To bi moglo prouzročiti eksploziju.
• Noževe i ostale šiljaste predmete treba staviti u košaricu za pribor za jelo s vrho­vima okrenutim prema dole ili ih namjestiti u gornju košaricu u vodoravnom položaju.
• Koristite jedino proizvode (deterdžent, sol i sredstvo za ispiranje) pogodne za pranje u perilici posuđa.
• Nemojte otvarati vrata dok uređaj radi, mogla bi izaći vruća para.
• Nemojte nikada vaditi posuđe iz perilice prije završetka ciklusa pranja.
• Nakon uporabe isključite uređaj iz električ- ne mreže i zatvorite dovod vode.
•Ovaj uređaj smije popravljati jedino ovlašteni serviser i treba koristiti isključivo originalne rezervne dijelove.
• Nikada ne pokušavajte sami popraviti ure­đaj. Popravci koje obave neiskusne osobe prouzročit ovlaštenom servisnom centru. Uvijek inzi­stirajte na originalnim rezervnim dijelovima.
Opća sigurnost
• Osobe (uključujući djecu) sa smanjenim fi­zičkim, osjetnim, mentalnim sposobno­stima ili bez iskustva i znanja ne smiju kori­stiti ovaj uređaj. Njih treba nadzirati ili upu­titi u rukovanje uređajem osoba odgovorna za njihovu sigurnost.
• Deterdženti za perilicu mogu prouzročiti kemijske opekotine na očima, ustima i grlu. Mogu biti opasni po život! Pridržavajte se sigurnosnih uputa proizvođača deterdže­nata za perilice.
• Voda u perilici posuđa nije za piće. Ostaci deterdženta mogu biti još uvijek prisutni u uređaju.
• Pobrinite se da vrata na perilici posuđa ­kada je ne punite ili ne praznite - budu uvijek zatvorena. Na taj ćete način izbjeći spoticanje na otvorena vrata i mogućnost ozljeda.
će ozljede ili loš rad. Obratite se
electrolux 3
• Nemojte sjediti ili stajati na otvorenim vra­tima.
Sigurnost djece
•Ovaj je uređaj namijenjen uporabi od stra- ne odraslih osoba. Djecu trebate nadzirati kako bi se osigurali da se ona ne igraju s uređajem.
• Držite svu ambalažu izvan dohvata djece. Postoji opasnost od gušenja.
• Držite sve deterdžente na sigurnom, izvan dohvata djece.
• Držite djecu daleko od perilice kada su vrata otvorena.
Postavljanje
• Provjerite da se perilica tijekom prijevoza nije oštetila. Nikada nemojte spajati ošte­ćeni uređaj. Ako je perilica oštećena, ob­ratite se vašem dobavljaču.
• Prije uporabe treba ukloniti svu ambalažu.
Opis proizvoda
• Sve električarske i vodoinstalaterske rado­ve potrebne za postavljanje uređaja treba obaviti kvalificirana i stručna osoba.
• Iz sigurnosnih razloga opasan je bilo kakav pokušaj izmjene specifikacija ili samog proizvoda.
• Nikada nemojte koristiti perilicu posuđa ako su oštećeni električni kabel ili cijevi za vodu; ili ako su upravljačka ploča, gornji radni dio ili područje oko podnožja ošte­ćeni na način da je dostupna unutrašnjost uređaja. Stupite u kontakt s najbližim ovlaštenim servisom, kako bi ste izbjegli opasnost.
•Nemojte ni u kom slučaju bušiti stijenke perilice, jer ćete tako oštetiti hidrauličke i električne sastavne dijelove.
Upozorenje Kod spajanja struje i vode pozorno pratite upute sadržane u posebnim stavkama.
1 Gornja košara 2 Prekidač tvrdoće vode 3 Spremnik za sol 4 Spremnik za sredstvo za pranje 5 Spremnik za sredstvo za ispiranje 6 Natpisna ploča 7 Filtri
8 Donja mlaznica 9 Gornja mlaznica
4 electrolux
Ova perilica posuđa ima unutrašnje svjetlo koje se pali kad otvorite vrata na perilici i gasi kada ih zatvorite. Unutrašnje svjetlo s led lampicom KLA­SE 1, u skladu s EN 60825-1: 1994 + A1: 2002 + A2: 2001.
Upravljačka ploča
Ako tu žaruljicu treba promijeniti, molimo vas obratite se vašem lokalnom servis­nom centru.
7
1 Tipka Uključeno/Isključeno 2 Tipka za poništavanje (Cancel) 3 Tipke za odabir programa 4 Tipka za višenamjenske tablete 5 Tipka za uštedu energije 6 Tipka za odgodu početka 7 Digitalni pokazivač 8 Funkcijske tipke 9 Indikatorska svjetla
10 Indikatori programa
8
electrolux 5
Indikatorska svjetla
Pali se kad postavite funkciju "Višenamjenske tablete".
Pali se kad postavite funkciju uštede energije.
1)
1)
1) Indikatorska svjetla soli i sredstva za ispiranje se nikad ne pale dok je program pranja u tijeku, čak iako je potrebno nadopuniti sol i/ili sredstvo za ispiranje.
Digitalni pokazivač
Digitalni zaslon prikazuje:
•razinu tvrdoće na koju je postavljen
omekšivač vode,
• približno preostalo vrijeme trajanja pro-
grama koji je u tijeku,
• aktiviranje/deaktiviranje spremnika sred-
stva za ispiranje ( SAMO s aktivnom funkcijom "Višenamjenske tablete"),
• završetak programa (na digitalnom
zaslonu pojavljuje se nula),
• odbrojavanje odgođenog početka rada,
• šifre grešaka koje se tiču neispravnosti u
radu perilice posuđa.
Tipka za poništavanje
Ovom tipkom poništavate program pranja ili odgodu početka u tijeku.
Tipke za odabir programa
Pritišćite jednu od ovih tipki, sve dok se ne upali indikatorsko svjetlo željenog programa.
Tipka za višenamjenske tablete
Postavite ovu funkciju kad koristite kombini­rana sredstva za pranje u tabletama (3 u 1, 4 u 1, 5 u 1, itd.). Pogledajte poglavlje "Funkcija Više­namjenske tablete".
Tipka za uštedu energije
Ova funkcija smanjuje temperaturu u fazi su­šenja. Štedi se između 10 i 25% energije.
Posuđe na kraju programa može biti vlažno. U tom slučaju, preporučujemo da otvorite i ostavite pritvorena vrata pe­rilice posuđa, kako bi se posuđe osušilo prirodnim putem.
Ova funkcija može biti odabrana uza sve pro-
Svjetli kada je sredstvo za ispiranje potrošeno.
Svjetli kada je specijalna sol potrošena.
U nekim programima, funkcija uštede ener­gije nema učinka. Popis programa u kojima ušteda energije nema učinka pogledajte u "Programima pranja".
Tipka za odgodu početka
Početak programa možete odgoditi od 1 do 19 sati. Postavljanje ove funkcije pogledajte u poglavlju "Odabir i pokretanje programa pranja".
Funkcijske tipke (A, B i C)
Pomoću ovih tipki možete postaviti slijedeće funkcije:
• podešavanje razine omekšivača vode,
• aktiviranje/deaktiviranje spremnika sred­stva za ispiranje kad je uključena funkcija Multitab.
Način podešavanja
Uređaj mora biti u načinu podešavanja kad: – odabirete program pranja, – podešavate razinu omekšivača vode, – aktivirate/deaktivirate spremnik sred-
stva za ispiranje.
Uključite uređaj. – Pale se sva indikatorska svjetla: uređaj je u
načinu podešavanja.
Uključite uređaj. – Pali se samo indikator programa: još uvijek
je postavljen zadnji odabrani program. U tom slučaju, da bi se vratili u način pod­ešavanja, morate poništiti program.
– Istovremeno pritisnite i držite pritisnutu
tipku za poništavanje, sve dok se ne upale svi indikatori programa. Program je poni­šten i uređaj je sad u načinu podešavanja.
grame pranja. Odgovarajuće indikatorsko svjetlo se pali kad pritisnete tipku.
6 electrolux
Prva uporaba
Prije prve uporabe uređaja:
• Provjerite jesu li priključci struje i vode u skladu s uputama za postavljanje
• Uklonite svu ambalažu iz unutrašnjosti ure­đaja
• Postavite razinu omekšivača vode
• Ulijte 1 litru vode u spremnik za sol i napu­nite ga solju za perilice
• Napunite spremnik za sredstvo za ispiranje
Ako želite upotrebljavati tablete kombiniranih deterdženata kao što su: ''3 u 1'', ''4 u 1'', ''5 u 1'', itd. po­stavite funkciju "Višenamjenske tablete". (Vidi ''Funkcija Više­namjenske tablete'').
Podešavanje omekšivača vode
Perilica je opremljena omekšivačem vode koji iz dovodne vode uklanja minerale i soli, a koji mogu negativno utjecati na rad uređaja. Što je više tih minerala i soli, to je voda tvrđa. Tvrdoća vode se mjeri u ekvivalentnim skalama, njemačkim stupnjevima (°dH), fran­cuskim stupnjevima (°TH) i mmol/l (milimol po litri – međunarodna jedinica tvrdoće vode).
Tvrdoća vode Podešavanje tvrdoće vode Kori-
°dH °TH mmol/l ručno elektronski
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 razina 10 da 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 2 razina 9 da 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 2 razina 8 da 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 razina 7 da 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 razina 6 da 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 razina 5 da 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 1 razina 4 da 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 razina 3 da
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 1 razina 2 da
< 4 < 7 < 0,7 1 razina 1 ne
Ručno podešavanje
Perilica je tvornički podešena na položaj
2.
1. Otvorite vrata perilice.
2. Izvadite donju košaru iz perilice.
3. Okrenite prekidač tvrdoće vode na
položaj 1 ili 2 (vidi tablicu).
4. Vratite donju košaru.
Omekšivač vode treba podesiti u skladu s tvrdoćom vode na vašem području. Podatke možete dobiti od lokalnog vodoopskrbnog poduzeća.
Omekšivač vode morate podesiti na oba načina: ručno - korištenjem prekidača za omekšivač vode - i elektronski.
štenje
soli
Elektronsko podešavanje
Uređaj je tvornički postavljen na 5. razi­nu.
electrolux 7
1. Uključite uređaj. On mora biti u načinu
podešavanja.
2. Istovremeno pritisnite i držite pritisnute
funkcijske tipke B i C. Indikatori programa iznad funkcijskih tipki A, B i C počinju treptati.
3. Pritisnite funkcijsku tipku A: indikatori
programa iznad funkcijskih tipki B i C se gase. Indikator programa iznad funkcijske tipke A nastavlja treptati. Digi­talni zaslon prikazuje sadašnju razinu. Primjeri: digitalni zaslon prikazuje
= 5. razina
Uporaba soli u perilici posuđa
Upozorenje
Upotrebljavajte samo posebnu sol koja je namijenjena perilicama posuđa. Ne koristite ostale vrste soli, naročito kuhinjsku sol, jer će oštetiti omekšivač vode. Punite solju nepo­sredno pred početak jednog od kompletnih programa pranja. Na taj ćete način spriječiti zadržavanje zrnaca soli ili slane vode koji su se možda prolili i ostali na dnu uređaja, a koji mogu uzrokovati hrđanje.
Punjenje:
1. Otvorite vrata, skinite donju košaru i od-
vrnite poklopac spremnika za sol u smjeru suprotnom od kazaljki na satu.
2.
Ulijte 1 litru vode u spremnik (to je ne-
ophodno samo prije prvog punjenja solju) .
3. Pomoću priloženog lijevka, uspite sol sve
dok spremnik ne bude pun.
digitalni zaslon prikazuje
4. Da bi promijenili razinu, pritisnite funkcijsku tipku A. Svakim pritiskom na tipku razina se mijenja. (Za odabir nove razine vidi tablicu.) Primjeri: ako je trenutna razina 5., jednom pritisnite funkcijsku tipku A i odabrat ćete 6. razinu. ako je trenutna razina 10., jednom pritis­nite tipku funkcijsku A i odabrat ćete 1. razinu.
5. Da bi pohranili radnju, isključite uređaj.
4. Vratite poklopac i uvjerite se da na navoju i na brtvi nema tragova soli.
5. Vratite poklopac na mjesto i pričvrstite ga tako da ga okrenete u smjeru kazaljki na satu dok se ne zaustavi uz zvučni klik.
Ne brinite ako se prilikom punjenja solju voda prelijeva iz jedinice, to je posve normalno.
Indikatorsko svjetlo soli na upravljačkoj ploči može ostati upaljeno 2-6 sati nakon što ste sta­vili sol, pod pretpostavkom da pe­rilica ostane uključena. Ako koristite soli kojima je potrebno više vremena da se rastope, tada to može potrajati duže. Rad uređaja neće biti ugrožen.
= 10. razina
8 electrolux
Uporaba sredstva za ispiranje
Upozorenje Koristite isključivo poznata sredstva za ispiranje za perilice posuđa. Nikada nemojte puniti spremnik sred­stva za ispiranje s ostalim tvarima (npr. sredstvo za pranje perilica posuđa, tekuća sredstva za pranje). To bi oštetilo uređaj.
Sredstvo za ispiranje osigurava temeljito ispiranje i sušenje bez mrlja i pruga. Sredstvo za ispiranje se automatski do­daje tijekom posljednjeg ispiranja.
1. Otvorite spremnik pritiskom na tipku (A).
Spremnik sadrži oko 110 ml sredstva za ispiranje, što je dovoljno za 16 - 40 ciklusa pranja posuđa, ovisno o podešenoj količini.
3. Provjerite je li poklopac zatvoren nakon svakog punjenja.
Očistite sredstvo za ispiranje koje je eventualno proliveno tijekom punjenja krpom koja upija kako bi se izbjeglo prekomjerno stvaranje pjene za vrijeme slijedećeg pranja.
Prema rezultatima pranja i sušenja podesite količinu sredstva za ispiranje pomoću kon­trole sa 6 položaja (položaj 1 najmanje dozi­ranje, 6 najveće). Doziranje je tvornički podešeno na razinu 4. Povećajte količinu ako na posuđu nakon pranja ima kapljica vode ili mrlja od kamenca. Smanjite je ako na posuđu ima ljepljivih bjelkastih pruga ili plavi film na staklu ili na oštricama noževa.
2. Dodajte sredstvo za ispiranje u spremnik. Maksimalna razina za punjenje označena je s "max".
Svakodnevna uporaba
• Provjerite je li potrebno napuniti posebnom
solju ili sredstvom za ispiranje.
• Stavite pribor za jelo i posuđe u perilicu posuđa.
electrolux 9
• Napunite perilicu sredstvom za pranje.
• Odaberite odgovarajući program pranja za pribor za jelo i posuđe.
• Pokrenite program pranja.
Korisni savjeti
Spužve, kućanske krpe i bilo koji drugi predmeti koji upijaju vodu ne smiju se prati u perilici posuđa.
• Prije stavljanja posuđa, potrebno je: – ukloniti ostatke hrane i naslage, – omekšati ostatke zagorene hrane u po-
sudama.
• Prilikom punjenja posuđem i priborom za jelo obratite pozornost: –Posuđe i pribor za jelo ne smiju priječiti
okretanje mlaznica.
– Stavite šuplje predmete kao npr. šalice,
čaše, tave, itd. s otvorom prema dolje, kako se u njima ne bi nakupljala voda.
Pranje slijedećeg posuđa/pribora za jelo
nije prikladno: djelomično je prikladno:
• Pribor za jelo s drškama od drva, roga, po­rculana ili sedefa.
•Plastični predmeti neotporni na toplinu.
• Stariji ljepljeni pribor za jelo koji nije otporan na toplinu.
• Povezano posuđe i pribor za jelo.
• Bakreno ili kositreno posuđe.
• Olovnokristalno staklo.
Čelični predmeti podložni hrđanju.
• Drveni pladnjevi.
• Predmeti od sintetičkih vlakana.
– Stavite posuđe i pribor za jelo tako da ne
leže jedni u drugome, ili jedni preko dru­goga.
– Obratite pozornost da se čaše ne dodi-
ruju kako bi izbjegli njihovo oštećivanje.
– Male predmete položite u košaru za pri-
bor za jelo.
•Plastični predmeti i tave prevučene slojem protiv ljepljenja naginju zadržavanju kapljica vode; ti se predmeti neće osušiti tako dobro kao porculanski i čelični predmeti.
• Lagani predmeti (plastične zdjele, itd.) moraju se staviti u gornju košaru i to tako da se ne pomiču.
• Kameno posuđe prati u perilici isključivo ako ga je proizvođač izričito označio za pranje u perilici.
• Glazirani uzorci mogu izblijediti učestalim pranjem.
• Srebrni i aluminijski dijelovi skloni su blijeđenju tijekom pranja: ostaci, npr. bjelanjka, žumanjka i senfa često uzrokuju gubitak boje i mrlje na srebru. Uvijek odmah očistite ostatke hrane sa srebra ako ga nećete prati odmah po uporabi.
Stavljanje pribora za jelo i posuđa
Donja košara
Donja košara namijenjena je odlaganju po­suda s drškom, poklopaca, tanjura, zdjela za salatu, pribora za jelo, itd. Posuđe za posluživanje i velike poklopce tre­ba posložiti uokolo uz rub košare, osigura­vajući slobodno okretanje mlaznice.
10 electrolux
Redovi šiljaka na donjoj košari lako se mogu spustiti kako biste mogli staviti lonce, tave i zdjele.
Košara za pribor za jelo
Noževi dugih oštrica postavljeni uspravno predstavljaju moguću opasnost. Dugi i/ili oštri komadi pribora za jelo kao što su noževi moraju biti smješteni u vodoravnom položaju u gornju košaru. Pripazite kada stavljate ili vadite oštre predmete poput noževa.
Viljuške ili žlice treba staviti u pomičnu košaru s drškama prema dolje i noževe s ručkama prema gore.
Ako drške strše van kroz dno košare i ometaju okretanje donje mlaznice, pribor za jelo stavite drškama prema gore. Pomiješajte žlice s ostalim priborom za jelo kako se ne bi međusobno zalijepile. Kako bi olakšali stavljanje košare za pribor za jelo, preporučujemo da joj spustite ručku.
Za najbolje rezultate preporučujemo da kori­stite mrežicu za pribor za jelo. Ako vam veličina i dimenzije pribora za jelo ne dopuštaju korištenje mrežice, ona se može lako sakriti.
electrolux 11
Gornja košara
Gornja košara namijenjena je za tanjure (tanjure za desert, posude za umake, tanjure za objedovanje promjera do 24 cm), zdjele za salatu, šalice i čaše Predmete rasporedite na i ispod rešetaka za šalice tako da voda može doprijeti do svih površina.
Čaše s dugim stalcima mogu se postaviti na­opako u rešetke za šalice. Za više predmete, rešetke za šalice mogu se okrenuti prema gore.
Mala košarica za pribor za jelo
Gornja košara ima malu košaricu za pribor za jelo.
Pozor NIKAD NE STAVLJAJTE NOŽEVE U MALU KOŠARICU ZA PRIBOR ZA JELO. TAKO ĆETE SPRIJEČITI OŠTEĆIVANJE UREĐAJA.
Stavite malu košaricu za pribor za jelo u prednji dio gornje košare, jedino s lijeve stra­ne.
Dimenzije pribora za jelo ovise o položaju gornje košare. Pogledajte tablicu koja slijedi.
Dimenzije pribora za malu košaricu za pri-
Gornja košara na vi­šem položaju
Gornja košara na nižem položaju
bor za jelo
najviše 15 cm
najviše 20 cm
Mekani šiljci
Mekani šiljci spriječavaju pomicanje staklenog posuđa tijekom ciklusa pranja ili prilikom pomicanja gornje košare.
12 electrolux
Na slikama možete vidjeti pravilno namještanje mekanih šiljaka. Njih možete namjestiti jedino s desne strane košare. Nakon pravilnog namještanja, odlučno ih pri­tisnite prema dolje i provjerite da se ne miču.
Pozor PRIJE ZATVARANJA VRATA PROVJERITE MOGU LI SE MLAZNICE SLOBODNO OKRETATI.
Podešavanje visine gornje košare
Ako perete velike tanjure, možete ih staviti u donju košaru nakon što ste gornju košaru postavili u viši položaj.
Najveća visina posuđa:
Gornja koša-raDonja koša-
S podignutom gornjom košarom
Sa spušte­nom gornjom košarom
20 cm 31 cm
24 cm 27 cm
ra
Za podizanje košare u viši položaj po­stupite kako slijedi:
1. Izvadite košaru dok se ne zaustavi.
2. Pažljivo podignite obje strane dok se mehanizam ne zakvači i košara ne posta­ne stabilna.
Za spuštanje košare u početni položaj postupite na slijedeći način:
1. Izvadite košaru dok se ne zaustavi.
2. Pažljivo podignite obje strane i dopustite mehanizmu da polako sjedne dolje, čvr- sto držeći.
Nikada nemojte dizati ili spuštati košaru na samo jednoj strani Kad je košara u gornjem položaju, šalice ne možete staviti na rešetke za šalice.
Nakon što ste napunili perilicu uvijek zatvorite vrata jer otvorena vrata mogu predstavljati opasnost.
Uporaba deterdženta
Upotrebljavajte samo sredstva za pranje namijenjena za pranje u perilicama po­suđa. Molimo vas obratite pažnju na prepo­ruke proizvođača o doziranju i čuvanju sredstva za pranje, a koje su navedene na ambalaži.
Ako koristite točnu količinu sredstva za pranje, pridonijet ćete zaštiti okoliša.
Napunite perilicu sredstvom za pranje
1. Otvorite poklopac.
2. Napunite spremnik deterdženta (1) deter­džentom. Oznake označavaju razine punjenja: 20 = otprilike 20 g sredstva za pranje 30 = otprilike 30 g sredstva za pranje.
electrolux 13
3. U svim programima s pretpranjem stavite dodatnu količinu deterdženta (5/10 g) koju treba staviti u komoru za pretpranje (2). Taj će se deterdžent koristiti u fazi pret­pranja. Kada koristite deterdžent u tabletama; stavite tabletu u odjeljak (1)
4. Zatvorite poklopac i pritisnite dok se ne zabravi.
Tablete sredstva za pranje raznih proiz­vođača otapaju se različitom brzinom. Iz tog razloga, kod kratkih programa neke od njih ne mogu razviti puno djelovanje. Tablete za pranje stoga koristite u dugim programima pranja, kako bi ste osigurali potpuno uklanjanje ostataka deterdžen­ta.
1
2
14 electrolux
Funkcija "Višenamjenske tablete"
Ovaj uređaj posjeduje funkciju "Više­namjenske tablete", koja omogućuje upotre­bu deterdženta u "višenamjenskim" tabletama. Ti su proizvodi sredstva za pranje koja sadrže i sredstvo za ispiranje i sol. Mogu sadržati i ostale tvari ovisno o tome kakvu ste tabletu odabrali ("3 u 1", "4 u 1", "5 u 1" i sl.). Provjerite odgovaraju li ta sredstva za pranje tvrdoći vaše vode. Slijedite preporuke proiz­vođača. Kad jednom odaberete ovu funkciju, ona će ostati uključena i u narednim programima pranja. Odabirom ove funkcije dovod sredstva za ispiranje i soli iz odgovarajućih spremnika au­tomatski se prekida, a svjetlosni indikatori soli i sredstva za ispiranje se gase. S funkcijom "Višenamjenske tablete", trajanje ciklusa može biti drugačije od predviđenog. U tom slučaju, trajanje programa se au­tomatski obnavlja na digitalnom pokazivaču.
Aktivirajte/deaktivirajte funkciju "Više­namjenske tablete" prije pokretanja pro­grama pranja. Kad se program jednom pokrene, funkciju "Višenamjenske tablete" se više NE MOŽE izmijeniti. Ako želite poništiti funkciju "Višenamjenske tablete", mora­te poništiti postavke programa i zatim deaktivirati funkciju "Višenamjenske tablete". U tom slučaju morate ponovno podesiti program pranja (i željene opcije).
Aktiviranje/deaktiviranje funkcije "Višenamjenske tablete"
Da bi aktivirali funkciju "Višenamjenske tablete", pritisnite tipku za Višenamjenske tablete. Osvjetljava se odgovarajuće in­dikatorsko svjetlo. Da bi funkciju deaktivirali, ponovno pritisnite tipku za Višenamjenske tablete. Gasi se od­govarajuće indikatorsko svjetlo.
Ako rezultati sušenja ne zado­voljavaju, preporučujemo da:
1. Napunite sredstvom za ispiranje spremnik za sredstvo za ispiranje.
2. Aktivirate spremnik sredstva za ispi­ranje.
3. Podesite količinu sredstva za ispi­ranje na položaj 2.
• Aktiviranje/deaktiviranje sredstva za
ispiranje moguće je jedino kad je funkcija "Višenamjenske tablete" uključena.
Aktiviranje/deaktiviranje spremnika sredstva za ispiranje
1. Uključite uređaj. On mora biti u načinu podešavanja.
2. Istovremeno pritisnite i držite pritisnute funkcijske tipke B i C. Indikatori programa iznad funkcijskih tipki A, B i C počinju treptati
3. Pritisnite funkcijsku tipku B: indikatori programa iznad funkcijskih tipki A i C se gase. Indikator programa iznad funkcijske tipke B nastavlja treptati. Digi­talni zaslon pokazuje sadašnje postavke.
Deaktiviran spremnik sredstva za ispiranje
Aktiviran spremnik sredstva za ispiranje
4. Za izmjenu postavki, ponovno pritisnite tipku B. Digitalni zaslon prikazuje novu postavku.
5. Da bi pohranili radnju, isključite uređaj.
Ako odlučite ponovo koristiti pojedi­načne deterdžente, preporučujemo slijedeće:
1. deaktivirajte funkciju "Višenamjenske tablete".
2. Ponovo napunite spremnik za sol i spremnik za sredstvo za ispiranje.
3. Namjestite postavke tvrdoće vode na najviši mogući položaj i izvršite 1 normalni program pranja bez posu­đa.
4. Prilagodite postavke tvrdoće vode u skladu s uvjetima u vašem kraju.
5. Prilagodite količinu sredstva za ispi­ranje.
Odabir i pokretanje programa pranja
Važno Postavite opcije prije pokretanja programa pranja. Opcije ne možete
electrolux 15
postavljati dok se program pranja odvija. Ako trebate postaviti neku opciju, poništite program pranja.
Odaberite program pranja i odgodu početka s lagano otvorenim vratima. Početak programa ili odbrojavanje odgode početka rada započet će samo nakon zatvaranja vrata. Sve do tog trenutka moguće je izmijeniti postavke
1. Provjerite jesu li košare pravilno na­punjene i mogu li se mlaznice slobodno okretati.
2. Provjerite je li slavina za vodu otvorena.
3. Pritisnite tipku Uključeno/Isključeno. Ure­đaj mora biti u načinu podešavanja.
4. Odaberite program pranja (vidi tablicu "Programi pranja"). Kada je odabran neki program, svijetli od­govarajuće indikatorsko svjetlo. Zatvorite vrata perilice, program se au­tomatski pokreće.
Podešavanje i pokretanje programa s "odgođenim početkom rada"
1. Nakon što ste odabrali program pranja, pritisnite tipku za odgodu početka dok se na digitalnom zaslonu ne pojavi trepćući broj sati odgode početka. – Pali se indikatorsko svjetlo odgode po-
četka.
2. Zatvorite vrata uređaja: automatski zapo­činje odbrojavanje. Broj na zaslonu više ne trepće nego postojano svijetli.
3. Odbrojavanje smanjuje vrijeme u kora­cima od po 1 sat.
4. Odbrojavanje će se prekinuti ako otvorite vrata. Zatvorite vrata; odbrojavanje će se nastaviti tamo gdje je prekinuto.
5. Po isteku vremena odgode početka rada, program će automatski započeti. – Gasi se indikatorsko svjetlo odgode
početka.
Odabir programa pranja i odgode po­četka moguć je i sa zatvorenim vratima. Kad pritisnete neku programsku tipku, imate SAMO 3 sekunde da bi odabrali neki drugi program ili odgodu početka. Nakon te 3 sekunde, odabrani program se automatski pokreće.
Upozorenje Prekinite ili poništite program u tijeku SAMO ako je to neophodno. Pozor! Prilikom otvaranja vrata može se dogoditi da izađe vruća pa­ra. Pažljivo otvarajte vrata perilice.
Prekidanje programa pranja u tijeku
• Otvorite vrata perilice; program staje. Zatvorite vrata; program pranja se na­stavlja od točke u kojoj je prekinut.
• Pritisnite tipku Uključeno/Isključeno: uga­sit će se sva indikatorska svjetla. Pritisnite tipku Uključeno/Isključeno ponovno; pro­gram pranja se nastavlja od točke u kojoj je prekinut.
Poništavanje odgođenog početka ili programa pranja u tijeku
• Pritisnite i držite pritisnutu tipku za poni­štavanje, sve dok se ne upale svi indikatori programa.
• Ako poništite odgodu početka, poništit će- te i program pranja i opcije (osim Multitab). Ponovo odaberite program pranja.
• Ako želite odabrati novi program pranja, provjerite ima li sredstva za pranje u spremniku za sredstvo za pranje.
Završetak programa pranja
•Uređaj se automatski zaustavlja.
• Indikatorsko svjetlo upravo završenog pro­grama ostaje upaljeno.
• Na digitalnom pokazivaču se pojavljuje nula.
1. Isključite uređaj.
2. Otvorite vrata uređaja, odstavite ih pritvo-
rena i počekajte nekoliko minuta prije va­đenja posuđa. na taj način posuđe će biti hladnije, a sušenje bolje.
Ako ste postavili funkciju uštede ener­gije, posuđe na kraju programa može biti vlažno. Preporučujemo da ostavite vrata uređaja pritvorena, kako bi se posuđe moglo osušiti prirodnim putem.
Način Stand-by
Ako ga ne isključite na kraju programa pranja, uređaj će automatski prijeći na način Stand­by. Načinom Stand-by smanjuje se potrošnja električne energije. Tri minute nakon kraja programa sva in­dikatorska svjetla se gase, a digitalni pokazi­vač prikazuje jednu vodoravnu crtu.
16 electrolux
Pritisnite jednu od tipki (ne tipku Uključeno/ Isključeno), da bi se vratili u način kraja pro­grama.
Pražnjenje perilice posuđa
•Vruće posuđe je osjetljivo na udarce. Zato je potrebno ostaviti posuđe da se ohladi u perilici posuđa prije nego što ga izvadite.
• Prvo ispraznite donju košaru, zatim gornju košaru; na taj ćete način izbjeći kapanje zaostale vode s gornje košare na posuđe u donjoj košari.
• Na stijenkama i vratima perilice može se pojaviti voda zato što se nerđajući čelik hladi brže od posuđa.
Po završetku programa pranja pre­poručljivo je iskopčati perilicu iz na­pajanja i zatvoriti slavinu za vodu.
Programi pranja
Programi pranja
Program Stupanj zaprljanosti Vrsta posuđa Opis programa
1)
2)
3)
1) Za vrijeme programa pranja Auto , stupanj zaprljanosti posuđa se određuje prema tome koliko je voda mutna. Trajanje programa, razina potrošene struje i vode mogu varirati; to ovisi o tome je li uređaj potpuno ili djelomično napunjen i je li posuđe manje ili jače zaprljano. Temperatura vode se automatski podešava između 45°C i 70°C.
2) Idealno za pranje djelomično napunjene perilice posuđa. To je savršen dnevni program, zamišljen za zahtjeve obitelji sastavljene od 4 člana koji samo žele staviti posuđe i pribor za jelo od doručka i večere.
3) Test program - Ustanove za testiranje. Podatke o testiranju pogledajte na isporučenom posebnom listu.
Bilo koji Posuđe, pribor za
Jako zaprljano Posuđe, pribor za
Uobičajeno ili malo zaprljano
Normalno zaprljano Posuđe i pribor za jelo Pretpranje
Malo zaprljano Posuđe i pribor za jelo Glavno pranje do 55°C
Bilo koji Djelomično puna
jelo, tave i lonci
jelo, tave i lonci
Posuđe i pribor za jelo Glavno pranje do 60°C
(upotpunit će se kas­nije tijekom dana).
Pretpranje Glavno pranje do 45°C ili 70°C 1 ili 2 među-ispiranja Završno ispiranje Sušenje
Pretpranje Glavno pranje do 70°C 2 među-ispiranja Završno ispiranje Sušenje
Završno ispiranje
Glavno pranje do 50°C 1 među-ispiranje Završno ispiranje Sušenje
1 među-ispiranje Završno ispiranje
1 hladno ispiranje (kako bi se spriječilo da se ostaci hrane međusobno zalijepe). U ovom programu nije po­trebno koristiti sredstvo za pranje.
Loading...
+ 36 hidden pages