Electrolux ESF 2210 User Manual

 

................................................ .............................................

ESF2210DW

ET NÕUDEPESUMASIN

KASUTUSJUHEND

2

ESF2210DK

LV TRAUKU MAZGĀJAMĀ

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA

14

 

MAŠĪNA

 

 

 

LT INDAPLOVĖ

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA

27

 

RU ПОСУДОМОЕЧНАЯ

ИНСТРУКЦИЯ ПО

40

 

МАШИНА

ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

 

UK ПОСУДОМИЙНА МАШИНА

ІНСТРУКЦІЯ

54

2 www.electrolux.com

SISUKORD

1. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. SEADME KIRJELDUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3. JUHTPANEEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4. PROGRAMMID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5. VALIKUD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 6. ENNE ESIMEST KASUTAMIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 7. IGAPÄEVANE KASUTAMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 8. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 9. PUHASTUS JA HOOLDUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 10. VEAOTSING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 11. TEHNILISED ANDMED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 12. JÄÄTMEKÄITLUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

SULLE MÕELDES

Täname Teid selle Electroluxi seadme ostmise eest. Olete valinud toote, mille loomisel on rakendatud pikaaegset professionaalset kogemust ja innovatsiooni. Nutika ja stiilse disaini kõrval ei ole unustatud ka Teid. Ükskõik, millal Te seda ka ei kasuta – suurepärastes tulemustes võite alati alati kindel olla.

Teretulemast Electroluxi!

Külastage meie veebisaiti:

Leiate nõuandeid, brošüüre, veaotsingu, teavet teeninduse kohta: www.electrolux.com

Võite registreerida oma toote parema teeninduse saamiseks:

www.electrolux.com/productregistration

Saate osta lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:

www.electrolux.com/shop

KLIENDITEENINDUS

Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.

Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed.

Andmed leiate andmesildilt. Mudel, tootenumber (PNC), seerianumber.

Hoiatus / oluline ohutusinfo.

Üldine info ja nõuanded

Keskkonnainfo

Jäetakse õigus teha muutusi.

1. OHUTUSJUHISED

Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoidke juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasu tada.

1.1 Laste ja ohustatud isikute ohutus

HOIATUS

Lämbumise, vigastuse või püsiva kah justuse oht!

Ärge lubage seadet kasutada lastel ega füüsi lise või sensoorse puudega inimestel; samuti isikutel, kel puuduvad selleks vajalikud koge mused või oskused. Kui nad siiski nõudepesu masinaga töötavad, peab neid juhendama või jälgima isik, kes vastutab nende turvalisuse eest. Ärge lubage lastel seadmega mängida.

Hoidke pakkematerjalid lastele kättesaamatus kohas.

Hoidke pesuained lastele kättesaamatus ko has.

Hoidke lapsed ja väikesed koduloomad sead mest eemal, kui selle uks on lahti.

1.2 Paigaldamine

Eemaldage kogu pakend.

Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega ka sutada.

Ärge paigaldage seadet ruumi, mille tempera tuur on alla 0 °C.

Järgige seadmega kaasas olevaid paigaldus juhiseid.

Veeühendus

Veenduge, et te veevoolikuid ei vigastaks.

Seade tuleb veevarustusega ühendada kaa sasolevate uute voolikukomplektide abil. Vanu voolikukomplekte kasutada ei tohi.

Enne seadme ühendamist uute torude või pi kalt kasutamata torudega laske neist vett läbi voolata, kuni vesi jääb puhtaks.

Seadme esmakordsel kasutamisel veenduge, et kusagil ei oleks lekkeid.

EESTI 3

Elektriühendus

HOIATUS

Tulekahjuja elektrilöögioht!

Seade peab olema maandatud.

Kontrollige, kas andmesildil toodud elektrilised parameetrid vastavad vooluvõrgu näitajatele. Vastasel juhul võtke ühendust elektrikuga.

Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud ohutut pistikupesa.

Ärge kasutage mitmikpistikuid ega pikendus kaableid.

Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut ega - juhet. Vigastatud toitejuhtme vahetamiseks võtke ühendust teeninduskeskusega.

Ühendage toitepistik seinakontakti alles pärast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et pärast paigaldamist säilib juurdepääs toitepistikule.

Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge tõm make toitekaablist. Tõmmake alati toitepisti kust.

1.3 Kasutamine

See seade on mõeldud kasutamiseks kodu ses majapidamises või muudes sarnastes kohtades, näiteks:

Kauplustes, kontorites ja mujal, kus on töö tajatele mõeldud köögid

Talumajapidamistes

Hotellides, motellides ja muudes majutus kohtades (klientidele)

Hommikusöögiga ööbimiskohtades

HOIATUS

Vigastusoht!

Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.

Pange noad ja teravate otsadega söögiriistad köögiriistade korvi horisontaalasendis, ots al lapoole suunatud.

Ärge jätke seadme ust lahti; vastasel korral võib keegi selle otsa komistada.

Ärge avatud uksel istuge ega seiske.

Nõudepesumasina pesuained on ohtlikud. Järgige pesuainepakendil olevaid kasutusjuhi seid.

Ärge jooge ega kasutage seadmes olnud vett.

4www.electrolux.com

Ärge eemaldage nõusid seadmest enne, kui pesuprogramm on lõppenud. Nõudele võib ol la jäänud pesuainet.

HOIATUS

Elektrilöögi-, tulekahjuja põletusoht!

Ärge pange süttivaid või süttiva ainega määr dunud esemeid seadmesse, selle lähedusse või peale.

Ärge kasutage seadme puhastamiseks veevõi aurupihustit.

Kui avate ukse pesuprogrammi töötamise ajal, võib ukse vahelt välja paiskuda kuuma auru.

1.4 Jäätmekäitlus

HOIATUS

Lämbumisvõi vigastusoht!

Eemaldage seade vooluvõrgust.

Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti ja vi sake ära.

Eemaldage seadme uks, et vältida laste ja loomade seadmesse lõksujäämist.

2. SEADME KIRJELDUS

1

 

2

 

3

 

4

 

5

8

 

 

7

 

6

 

 

Soolamahuti

 

 

Söögiriistade korv

1

 

5

 

Pihusti tiivik

 

 

Loputusvahendi jaotur

2

 

6

 

Filtrid

 

 

Pesuaine jaotur

3

 

7

 

Põhikorv

 

 

Andmesilt

4

 

8

3. JUHTPANEEL

Nupud asuvad seadme ukse ülaosas. Nuppude kasutamiseks hoidke seadme ust paokil.

EESTI 5

1

 

 

 

2

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

4

 

 

Sisse/välja-nupp

 

Funktsiooni Program nupp

1

4

 

Programmide indikaatorid

 

Funktsiooni Delay nupp

2

5

 

Indikaatorid

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

Indikaatorid Kirjeldus

Soolaindikaator.Programmi töötamise ajal on see indikaator alati väljas.

Loputusvahendi indikaator. Programmi töötamise ajal on see indikaator alati väljas.

Lõpuindikaator.

4. PROGRAMMID

Programm1)

Määrdumisaste

Programmi

Kestus

Energia

Vesi

 

Nõude tüüp

faasid

(min)

(kWh)

(l)

2)

Tavaline määrdu

Eelpesu

150

0.64

7.5

 

mine

Pesu 55 °C

 

 

 

 

Lauanõudja söö

Loputused

 

 

 

 

giriistad

Kuivatamine

 

 

 

 

Tavaline määrdu

Eelpesu

94

0.80

7

 

mine

Pesu 65 °C

 

 

 

 

Lauanõudja söö

Loputused

 

 

 

 

giriistad

Kuivatamine

 

 

 

 

Tugev määrdu

Eelpesu

117

1.15

9

 

mine

Pesu 70 °C

 

 

 

 

Lauanõud, söögi

Loputused

 

 

 

 

riistad, potid ja

Kuivatamine

 

 

 

 

pannid

 

 

 

 

 

Tavaline või ker

Pesu 40 °C

31

0.35

6

 

ge määrdumine

Loputus

 

 

 

 

Õrnad lauanõud

 

 

 

 

 

ja klaas

 

 

 

 

3)

Kerge määrdumi

Pesu 50 °C

36

0.40

6

 

ne

Loputus

 

 

 

Lauanõudja söö giriistad

1)Veesurve ja -temperatuur, elektripinge kõikumine, erinevad valikud ja nõude kogus võivad programmi kestust ning tarbimisväärtusi mõjutada.

6www.electrolux.com

2)Selle programmiga kasutate te tavalise määrdumisastmega lauanõude ja söögiriistade pesemiseks vett ja energiat kõige efektiivsemalt. (See on standardprogramm testimisasutustele.)

3)See programm sobib äsja kasutatud nõude pesemiseks. Seda kasutades saate head pesutulemused lühikese ajaga.

5. VALIKUD

Aktiveerige või deaktiveerige valikud enne programmi käivitamist. Programmi töötamise ajal ei ole võimalik valikuid aktiveerida või deaktiveerida.

Ühe või enama valiku seadmisel veen duge, et vastavad näidikud oleksid enne programmi käivitumist sees.

5.1 Helisignaalid

Helisignaalid hakkavad tööle, kui seadmel ilmneb rike, mida ei saa välja lülitada.

Programmi lõpus kõlab samuti helisignaal. Vaiki misi on see signaal välja lülitatud, aga seda saab sisse lülitada.

Programmi lõpus kõlava helisignaali sisse lülitamine

1.Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade käivita da.

2.Vajadusel valige funktsioon Reset.

3.Vajutage ja hoidke Program, kuni programmi indikaatorhakkab vilkuma ja pro

grammi indikaator

süttib ühtlase tu

lena põlema.

 

6.ENNE ESIMEST KASUTAMIST

1.Kontrollige, kas veepehmendaja on regulee ritud vastavalt teie piirkonna vee karedusele. Kui vaja, reguleerige veepehmendajat. Piir konna vee kareduse kohta saate teavet ko halikult vee-ettevõttelt.

2.Täitke soolamahuti.

3.Täitke loputusvahendi jaotur.

4.

Vajutage kohe Program.

 

 

Programme indikaator

süttib üht

 

lase tulena.

 

 

Programmi indikaator (

) hakkab

5.

 

vilkuma.

 

Oodake, kuni programmi indikaator

 

kustub. Programmi indikaator

jääb

 

vilkuma.

 

6.Vajutage Program. Sütib lõpuindikaator. Pro grammi lõpu helisignaal töötab.

7.Vajutage seadme väljalülitamiseks ja seade kinnitamiseks sisse/välja-nuppu.

Programmi lõpus kõlava helisignaali uuesti välja lülitamine

1.Vt jaotist "Programmi lõpus kõlava helisig naali sisse lülitamine" ja järgige toiminguid sammust (1) kuni (5). Lõpuindikaator põleb.

2.Vajutage Program. Lõpuindikaator kustub. Programmi lõpu helisignaal on välja lülitatud.

3.Vajutage seadme väljalülitamiseks ja seade kinnitamiseks sisse/välja-nuppu.

4.Keerake veekraan lahti.

5.Seadmes võib olla tootmisjääke. Nende ee maldamiseks käivitage programm. Ärge ka sutage pesuainet ega pange nõusid korvi desse.

EESTI

7

6.1 Veepehmendaja reguleerimine

 

 

Vee karedus

 

 

 

Elektroo

Saksa

Prantsuse

mmol/l

Clarke'i

niline

kraadid

kraadid

 

kraadid

reguleeri

(°dH)

(°fH)

 

 

 

mine

> 24

> 40

> 4.2

> 29

10

22

- 24

39 - 40

3.9 - 4.2

27

- 29

9

20

- 22

35 - 39

3.5 - 3.9

25

- 27

8

18

- 20

32 - 35

3.2 - 3.5

23

- 25

7

16

- 18

28 - 32

2.8 - 3.2

20

- 23

6

13

- 16

23 - 28

2.3 - 2.8

17

- 20

51)

10

- 13

18 - 23

1.8 - 2.3

13

- 17

4

7 - 10

12 - 18

1.2 - 1.8

9 - 13

3

4

- 7

7 - 12

0.7 - 1.2

5

- 9

2

< 4

< 7

< 0.7

< 5

12)

1)Tehaseseadistus.

2)Selle taseme puhul ärge soola kasutage.

6.2 Elektrooniline reguleerimine

1.Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade käivita da.

2.Vajadusel valige funktsioon Reset.

3.Vajutage ja hoidke Program, kuni programmi indikaatorhakkab vilkuma ja pro

grammi indikaator

süttib ühtlase tu

lena põlema.

 

4.Oodake, kuni programmi indikaator kustub ja lõpuindikaatorhakkab vilkuma. Programmi indikaatorjääb vilkuma.

5.Vajutage Program. Lõpuindikaator hakkab vilkuma. Lõpuindikaatori katkendlik vilkumine näitab parasjagu valitud taset.

Näide: 5 vilkumist + paus + 5 vilkumist = tase 5.

6.Seade muutmiseks vajutage korduvalt Pro gram-nuppu. Igakordsel Program vajutamisel taseme number suureneb.

7.Vajutage seadme väljalülitamiseks ja seade kinnitamiseks sisse/välja-nuppu.

6.3 Soolamahuti täitmine

 

1.

Keerake korki vastupäeva ja avage soola

 

mahuti.

2.

Valage soolamahutisse 1 liiter vett (ainult

 

esimesel korral).

3.

Täitke soolamahuti nõudepesumasina soo

 

laga.

4.

Eemaldage sool soolamahuti avause üm

 

bert.

5.

Soolamahuti sulgemiseks keerake selle kor

 

ki päripäeva.

Electrolux ESF 2210 User Manual

8 www.electrolux.com

ETTEVAATUST

Vesi ja sool võivad soolamahutist täitmi se ajal välja tulla. Roosteoht! Selle välti miseks käivitage pärast soolamahuti täitmist programm.

6.4 Loputusvahendi jaoturi täitmine

 

 

A D

B

1.

Vajutage vabastusnuppu (D), et avada kaas

 

 

 

(C).

 

 

2.

Täitke loputusvahendi jaotur (A) kuni tähise

 

 

 

ni "max".

 

 

3.

Eemaldage mahaläinud loputusvahend ima

 

 

 

va lapiga, et ei tekiks liiga palju vahtu.

 

 

4.

Sulgege kaas. Veenduge, et vabastusnupp

 

C

 

lukustub asendisse.

 

 

Aine eraldumiskogust määravat valiku

 

 

 

 

 

 

nuppu (B) saate keerata asendite 1

 

 

 

(väikseim kogus) ja 6 (suurim kogus)

 

 

 

vahel.

7. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

1.

Keerake veekraan lahti.

3.

Pange nõud korvidesse.

2.

Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade käivita

4.

Lisage pesuaine.

 

da.

5.

Määrake ja käivitage nõude tüübile ja määr

 

• Kui soolaindikaator põleb, täitke soolama

 

dumisastmele vastav programm.

 

huti.

 

 

Kui loputusvahendi indikaator põleb, täitke loputusvahendi jaotur.

7.1Pesuaine kasutamine

A B

D

C

1.Vajutage vabastusnuppu (B), et avada kaas

(C).

2.Pange pesuaine lahtrisse (A).

3.Kui programmil on eelpesutsükkel, pange väike kogus pesuainet ka lahtrisse (D).

4.Kui kasutate pesuainetablette, pange tablett lahtrisse (A).

5.Sulgege kaas. Veenduge, et vabastusnupp lukustub asendisse.

7.2 Pesuaine kombi-tablettide kasutamine

Soola ja loputusvahendit sisaldavate tablettide puhul jätke soolamahuti ja loputusvahendi jaotur tühjaks.

1.Seadke veepehmendaja madalaimale tase mele.

2.Seadke loputusvahendi jaotur madalaimasse asendisse.

Kui te lõpetate pesuaine kombitablettide kasutamise, siis enne pesuaine, loputusvahendi ja nõudepesumasina soola eraldi kasutama hakkamist tehke järgmist.

1.Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade käivita da.

2.Seadke veepehmendaja kõrgeimale taseme le.

3.Veenduge, et soolamahuti ja loputusvahendi jaotur on täis.

4.Käivitage kõige lühem programm loputusfaa siga ilma pesuaine ja nõudeta.

5.Reguleerige veepehmendajat vastavalt oma piirkonna vee karedusele.

6.Reguleerige eraldatava loputusvahendi ko gust.

7.3 Programmi valimine ja käivitamine

Funktsioon Reset

Mõne valiku puhul on vajalik, et seade oleks ka sutusrežiimis.

Masin on kasutajarežiimis, kui kõik programmiin dikaatorid põlevad ning lõpuindikaator vilgub. Kasutusrežiimi valimiseks käivitage funktsioon Reset.

1.Vajutage ja hoidke Program, kuni kõik pro grammiindikaatoridsüttivad ja lõpuindikaator vilgub.

Programmi käivitamine ilma viitkäivituseta

1. Keerake veekraan lahti.

EESTI 9

2.Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade käivita da.

3.Vajutage korduvalt nuppu Program, kuni põ leb ainult sobiva programmi indikaator.

4.Sulgege seadme uks. Programm käivitub.

Programmi käivitamine viitkäivitusega

1.Valige programm.

2.Vajutage Delay, et programmi käivitusaeg 3 tundi edasi lükata.

Delay-indikaator süttib.

3.Sulgege seadme uks. Pöördloendus käivi tub.

Kui pöördloendus on lõppenud, käivitub programm.

Ukse avamine seadme töö ajal

Kui te ukse avate, katkeb seadme töö. Kui pane te ukse uuesti kinni, jätkub seadme töö kohast, kus see katkes.

Viitkäivituse tühistamine pöördloenduse ajal

Käivitage Reset-funktsioon.

Viitkäivituse tühistamisel tuleb pro gramm uuesti valida.

Programmi tühistamine

Käivitage Reset-funktsioon.

Enne uue programmi käivitamist veen duge, et pesuaine jaoturis on pesuainet.

Programmi lõpus

Kui programm on lõppenud, süttib lõpuindikaator. Kui te seadet 3 minuti jooksul välja ei lülita, jääb põlema ainult programmi indikaator. See vähen dab energiatarvet.

1.Vajutage seadme väljalülitamiseks sisse/väl ja-nuppu.

2.Sulgege veekraan.

Laske nõudel jahtuda, enne kui need seadmest välja võtate. Kuumad nõud purunevad kergesti.

10 www.electrolux.com

8. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

8.1 Veepehmendaja

Kare vesi sisaldab suurt kogust mineraale, mis võivad kahjustada teie seadet ning põhjustada halvemaid pesutulemusi. Veepehmendaja neu traliseerib need mineraalid.

Nõudepesumasina sool hoiab veepehmendaja puhtana ning õigetes tingimustes. Kindlasti tuleb valida õige veepehmendaja tase. See tagab, et veepehmendaja kasutab õiges koguses nõude pesumasina soola ja vett.

8.2 Korvide täitmine

 

 

max 260 mm

• Kasutage seadet ainult nõudepesumasina

 

kindlate nõude pesemiseks.

 

 

 

• Ärge pange seadmesse puust, sarvest, alumii

230 mm

 

niumist, tinast ega vasest esemeid.

190 mm

• Ärge pange seadmesse vett imavaid esemeid

 

(käsnu või lappe).

 

Eemaldage nõudelt toidujäägid.

 

• Enne pesemist leotage kõrbenud kohad nõu

 

 

de küljest lahti.

 

• Asetage õõnsad esemed (tassid, klaasid ja

 

 

pannid) masinasse avausega allapoole.

 

• Veenduge, et söögiriistad ja lauanõud ükstei

 

 

se küljes kinni ei oleks. Pange lusikad teiste

 

 

söögiriistade juurde.

• Veenduge, et klaasid ei puutuks omavahel

kokku.

 

• Pange väikesed esemed söögiriistade korvi.

 

• Pange kerged esemed põhikorvi. Veenduge,

 

et esemed liikuma ei pääseks.

 

• Enne programmi käivitamist veenduge, et pi

 

husti tiivik saab vabalt liikuda.

8.3 Soola, loputusvahendi ja

vaid juhiseid. Juhised on tavaliselt seo

pesuaine kasutamine

tud suurte nõudepesumasinatega (12

• Kasutage ainult nõudepesumasina jaoks

seadet).

8.4 Enne programmi käivitamist

mõeldud soola, loputusvahendit ja pesuainet.

Teised tooted võivad seadet kahjustada.

Veenduge järgmises.

• Loputusvahendi manustamine viimase lopu

tustsükli ajal aitab ära hoida triipude ja plekki

• Filtrid on puhtad ja õigesti paigaldatud.

de tekkimise kuivatamisel.

• Pihusti tiivikud ei ole ummistunud.

• Kombi-pesutabletid sisaldavad nii pesuja lo

• Esemete paigutus korvides on õige.

putusvahendit kui ka teisi aineid. Veenduge,

• Valitud programm sobib pestavate esemete

et tabletid sobiksid teie piirkonna vee karedu

tüübi ja määrdumisastmega.

sega. Vaadake tootepakendil olevat juhendit.

• Kasutatav pesuainekogus on õige.

• Lühikeste programmidega ei jõua pesuaineta

bletid täielikult lahustuda. Et nõudele ei jääks

• Nõudepesusool ja loputusvahend on mahuti

tes (juhul, kui te ei kasuta kombi-pesutablet

pesuainejääke, soovitatakse pesuainetablette

te).

kasutada ainult pikkade programmidega.

• Soolamahuti kork on kindlalt kinni.

Ärge kasutage pesuainet rohkem, kui

 

ette nähtud. Vt pesuaine pakendil ole

 

 

EESTI 11

9. PUHASTUS JA HOOLDUS

 

HOIATUS

Mustad filtrid ja ummistunud pihusti tiivi

Enne hooldust lülitage seade välja ja

kud põhjustavad halvemaid pesemistu

ühendage toitepistik pistikupesast lahti.

lemusi.

 

Kontrollige nende seisukorda regulaar

 

selt; vajadusel puhastage.

9.1 Filtrite puhastamine

1.

Pöörake filtrit (A) vastupäeva ja võt

A

ke välja.

2.

Eemaldage filter (B).

3.

Peske filtreid voolava veega.

4.

Pange filter (B) oma algsele kohale

 

tagasi.

5.

Pange filter (A) oma kohale filtris

B

(B). Keerake päripäeva, kuni see

 

kohale lukustub.

 

Filtrite ebaõige asend võib põh

 

justada kehva pesutulemust ja

 

kahjustada seadet.

9.2

Pihusti tiiviku puhastamine

 

 

 

 

1.

Keerake mutrit vastupäeva.

 

 

2.

Eemaldage pihusti tiivik.

 

 

3.

Puhastage augud.

 

 

Kui pihusti tiivikute avad on ummistunud, eemal

 

 

dage mustus peenikese teravaotsalise esemega.

9.3

Välispinna puhastamine

Kasutage ainult neutraalseid puhastusaineid. Är

Puhastage seadet pehme niiske lapiga.

ge kasutage abrasiivseid tooteid, küürimisšvam

me ega lahusteid.

10. VEAOTSING

Seade ei käivitu või seiskub töö käigus.

Mõne probleemi puhul vilguvad erinevad indikaa

Enne teenindusse pöördumist tutvuge probleemi

torid ühtlaselt ja/või katkendlikult ning samal ajal

lahendamiseks pakutava teabega.

kuvatakse veakood.

Veakood

Probleem

• Valitud programmi indikaator vilgub jätku

Seade ei täitu veega.

valt.

 

• Lõpuindikaatorvilgub 1 kord katkendlikult.

 

 

 

12 www.electrolux.com

Veakood

 

Probleem

• Valitud programmi indikaator vilgub jätku

Seade ei tühjene veest.

valt.

 

 

• Lõpuindikaatorvilgub 2 korda katkendlikult.

 

• Valitud programmi indikaator vilgub jätku

Üleujutuse-vastaneseade töötab.

valt.

 

 

• Lõpuindikaatorvilgub 3 korda katkendlikult.

 

HOIATUS

 

 

Enne kontrollima asumist lülitage seade

 

välja.

 

 

Probleem

Võimalik lahendus

Seade ei käivitu.

Veenduge, et pistik oleks korralikultpistikupessa lü

 

katud.

 

 

Veenduge, et kaitsmekarbis poleks kahjustatud kaits

 

meid.

 

Programm ei käivitu.

Veenduge, et seadme uks on suletud.

 

Kui valitud on viitkäivitus, tühistage see või oodake

 

pöördloenduselõpuni.

Seade ei täitu veega.

Kontrollige,kas veekraan on lahti.

 

Kontrollige,ega veesurve pole liiga nõrk. Vajadusel

 

pöörduge kohaliku vee-ettevõtte poole.

 

Kontrollige,ega veekraan pole ummistunud.

 

Veenduge, ega sisselaskevoolikufilter ei ole ummis

 

tunud.

 

 

Veenduge, et sisselaskevoolikpole sõlmes või liigselt

 

paindunud.

Seade ei tühjene veest.

Kontrollige,ega äravoolutoru pole ummistunud.

 

Veenduge, et tühjendusvoolikpole sõlmes või liigselt

 

paindunud.

Üleujutuse-vastaneseade töötab.

Sulgege veekraan ja pöörduge teeninduskeskusse.

 

 

 

Pärast kontrollimist lülitage seade sisse. Pro gramm jätkub kohast, kus see katkes.

Kui viga ilmneb uuesti, pöörduge teeninduskes kusse.

Muude veakoodide puhul pöörduge teenindus keskusse.

• Pesuaine kogus on liiga suur

Plekid ja kuivanud veetilkade jäljed nõudel ja klaasidel

Eraldatava loputusvahendi kogus on liiga väi ke Seadke loputusvahendi eraldaja kõrgemas se asendisse.

10.1 Pesuja kuivatustulemused ei ole rahuldavad

Valged jooned ja plekid või sinakas kiht klaasidel ja nõudel

Eraldatava loputusvahendi kogus on liiga suur. Seadke loputusvahendi eraldaja mada lamasse asendisse.

• Põhjuseks võib olla pesuaine kvaliteet.

Nõud on märjad

Programmil puudub kuivatustsükkel või kasu tate madala temperatuuriga kuivatustsüklit.

Loputusvahendi jaotur on tühi.

Põhjuseks võib olla loputusvahendi kvaliteet.

Muude võimalike põhjuste kohta vt jao tist "VIHJEID JA NÄPUNÄITEID".

EESTI 13

11. TEHNILISED ANDMED

Mõõdud

Kõrgus / Laius / Sügavus (mm)

545 / 447 / 515

Elektriühendus

Vt andmeplaati.

 

 

Pinge

230 V

 

Sagedus

50 Hz

Veesurve

Min. / maks. (baari / MPa)

(0.8 / 0.08 ) / (10 / 1.0 )

Veevarustus 1)

Külm või kuum vesi2)

maks. 60 °C

Jõudlus

Koha seaded

6

Tarbitav võimsus

Ooterežiimil

0.99 W

 

Väljalülitatult

0.10 W

 

 

 

1)Ühendage vee sisselaskevoolik 3/4'' keermega kraani külge.

2)Kui kuum vesi tuleb alternatiivsest energiaallikast (nt päikesepaneelid, tuuleenergia), kasutage energiakulu vähendamiseks neid kuumaveeallikaid.

12.JÄÄTMEKÄITLUS

Sümboliga

tähistatud materjalid võib

ringlusse. Ärge visake sümboliga

tähistatud

ringlusse suunata. Selleks viige pakendid

seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka.

vastavatesse konteineritesse

Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge

Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja

abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.

suunake elektrija elektroonilised jäätmed

 

 

14 www.electrolux.com

SATURS

1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 2. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 3. VADĪBAS PANELIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 4. PROGRAMMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 5. IESPĒJAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 6. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 7. IZMANTOŠANA IKDIENĀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 8. PADOMI UN IETEIKUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 9. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 10. PROBLĒMRISINĀŠANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 11. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 12. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

Pateicamies, ka iegādājāties šo Electrolux produktu. Jūsu izvēlētais produkts iemieso desmitiem gadu ilgu profesionālu pieredzi un inovācijas. Tas ir pārdomāts, stilīgs un veidots, domājot par Jums. Tāpēc katru reizi, kad Jūs to lietojat, varat būt droši, ka tas sniegs lieliskus rezultātus.

Laipni lūdzam Electrolux pasaulē!

Apmeklējiet mūsu mājaslapu:

Atradīsiet lietošanas padomus, brošūras, informāciju par traucējumu novēršanu un apkopi: www.electrolux.com

Reģistrējiet savu produktu, lai uzlabotu pakalpojumu:

www.electrolux.com/productregistration

Iegādājieties ierīcei oriģinālās rezerves daļas, materiālus un piederumus:

www.electrolux.com/shop

KLIENTU APKALPOŠANA UN PAKALPOJUMI

Iesakām izmantot oriģinālās rezerves daļas.

Sazinoties ar apkalpes dienestu, pārliecinieties, vai jums ir šādi dati.

Šo informāciju var atrast tehnisko datu plāksnītē. Modelis, izstrādājuma Nr., sērijas numurs.

Drošības informācija brīdinājumam un piesardzībai.

Vispārīgā informācija un piemēri

Vides informācija

Izmaiņu tiesības rezervētas.

1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neat bild par bojājumiem, ko radījusi ierīces nepareiza uzstādīšana vai lietošana. Saglabājiet šos norā dījumus ierīces tuvumā turpmākām uzziņām.

1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība

BRĪDINĀJUMS

Nosmakšanas, savainošanās vai pastā vīgas invaliditātes risks.

Neļaujiet ierīci izmantot cilvēkiem, tostarp bēr niem, ar ierobežotām fiziskām un garīgām spējām vai ar ierīces lietošanas pieredzes un zināšanu trūkumu. Cilvēkiem, kuri atbildīgi par šādām personām, jānodrošina nepieciešamā uzraudzība vai jāsniedz norādījumi par ierīces darbību. Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierīci.

Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem ne pieejamā vietā.

Glabājiet visus mazgāšanas līdzekļus bērniem nepieejamās vietās.

Neļaujiet bērniem un mājdzīvniekiem atrasties ierīces durvju tuvumā, ja tās ir atvērtas.

1.2 Uzstādīšana

Noņemiet visu iesaiņojumu.

Neuzstādiet vai nelietojiet bojātu ierīci.

Neuzstādiet un nelietojiet ierīci vietā, kuras temperatūra ir zemāka par 0 °C.

Ievērojiet ierīces komplektācijā iekļautās uz stādīšanas instrukcijas.

Ūdens padeves pieslēgšana

Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu ūdens šļū tenes.

Ierīci pievieno ūdens padevei ar pievienota jiem jaunajiem šļūteņu cauruļu komplektiem. Jau lietotu cauruļu komplektus nedrīkst izman tot atkārtoti.

Pirms ierīces pieslēgšanas pie jaunām cauru lēm vai caurulēm, kas ilgstoši nav lietotas, ļau jiet notecēt ūdenim, līdz sāk plūst tīrs ūdens.

Pirmajā ierīces lietošanas reizē pārliecinieties, vai nav sūču.

LATVIEŠU 15

Elektrības padeves pieslēgšana

BRĪDINĀJUMS

Var izraisīt ugunsgrēku un elektrošoku.

Ierīcei jābūt iezemētai.

Pārliecinieties, ka informācija uz tehnisko datu plāksnītes atbilst jūsu elektrosistēmas para metriem. Ja neatbilst, sazinieties ar elektriķi.

Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu, drošu kontaktligzdu.

Nelietojiet daudzkontaktu adapterus vai paga rinātājus.

Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu kontakt spraudni un kabeli. Sazinieties ar servisa daļu vai elektriķi, lai nomainītu bojātu strāvas kabe li.

Pieslēdziet kontaktspraudni kontaktligzdai tikai uzstādīšanas beigās. Pārbaudiet, vai pēc uz stādīšanas spraudkontaktam var brīvi piekļūt.

Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla, velkot aiz barošanas kabeļa. Vienmēr velciet aiz kon taktspraudņa.

1.3 Lietošana

Ierīce paredzēta izmantošanai mājsaimniecībā un līdzīgiem mērķiem, piemēram:

personāla virtuves zonās veikalos, birojos un citās darba vidēs;

lauku mājās;

viesu lietošanai viesnīcās, moteļos un citās apdzīvojamās vidēs;

viesu namos.

BRĪDINĀJUMS

Pastāv savainošanās risks.

Nemainiet šīs ierīces specifikāciju.

Nažus un citus galda piederumus ar asiem galiem galda piederumu grozā ievietojiet ar asajiem galiem uz leju vai horizontālā stāvoklī.

Lai novērstu paklupšanu, neatstājiet atvērtas ierīces durvis bez uzraudzības.

Nesēdiet un nekāpiet uz atvērtām ierīces dur vīm.

Trauku mazgājamās mašīnas mazgāšanas līdzekļi ir bīstami. Ievērojiet drošības norādīju mus uz mazgāšanas līdzekļa iepakojuma.

Nedzeriet un nespēlējieties ar ierīcē esošo ūdeni.

16www.electrolux.com

Neizņemiet no ierīces traukus, kamēr pro gramma nav beigusies. Uz traukiem var būt mazgāšanas līdzeklis.

BRĪDINĀJUMS

Elektrošoka, ugunsgrēka vai apdegumu risks.

Neievietojiet ierīcē, neturiet tās tuvumā vai uz tās viegli uzliesmojošas vielas vai ar viegli uz liesmojošām vielām piesūcinātus priekšmetus.

Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un neiz smidziniet ūdeni.

Programmas izpildes laikā, atverot ierīces dur vis, pa tām var izplūst karsts tvaiks.

1.4 Ierīces utilizācija

BRĪDINĀJUMS

Pastāv savainošanās vai nosmakšanas risks.

Atvienojiet ierīci no elektropadeves.

Nogrieziet un utilizējiet strāvas kabeli.

Izņemiet durvju aizturi, lai novērstu bērnu vai dzīvnieku ieslēgšanu ierīcē.

2. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

1

 

2

 

3

 

4

 

5

8

 

 

7

 

6

 

 

Speciālās sāls tvertne

 

 

Galda piederumu grozs

1

 

5

 

Izsmidzinātājs

 

 

Skalošanas līdzekļa dozators

2

 

6

 

Filtri

 

 

Mazgāšanas līdzekļa dozēšana

3

 

7

 

Primārais grozs

 

 

Tehnisko datu plāksnīte

4

 

8

3. VADĪBAS PANELIS

Vadības elementi ir izvietoti ierīces augšpusē. Lai darbinātu vadības ele mentus, turiet ierīces durvis pusvirus.

LATVIEŠU 17

1

 

 

 

2

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

4

 

 

 

Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš

 

Program taustiņš

 

1

4

 

 

Programmu indikatori

 

Delay taustiņš

 

2

5

 

 

Indikatori

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indikatori

Apraksts

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sāls indikators. Programmas darbības laikā tas vienmēr ir izslēgts.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Skalošanaslīdzekļa indikators. Programmas darbības laikā tas vienmēr ir iz slēgts.

Programmas beigu indikators.

4. PROGRAMMAS

Programma1)

Netīrības pakāpe

Programma

Darbības

Enerģija

Ūdens

 

Ielādes veids

fāzes

laiks

(kWh)

(l)

 

 

 

(min.)

 

 

2)

Vidēji netīri

Priekšmazgāšana

150

0.64

7.5

 

Ēdienu gatavoša

Mazgāšana 55 °C

 

 

 

 

nas trauki un gal

Skalošanas

 

 

 

 

da piederumi

Žāvēšana

 

 

 

 

Vidēji netīri

Priekšmazgāšana

94

0.80

7

 

Ēdienu gatavoša

Mazgāšana 65 °C

 

 

 

 

nas trauki un gal

Skalošanas

 

 

 

 

da piederumi

Žāvēšana

 

 

 

 

Ļoti netīri

Priekšmazgāšana

117

1.15

9

 

Ēdienu gatavoša

Mazgāšana 70 °C

 

 

 

 

nas trauki, galda

Skalošanas

 

 

 

 

piederumi, katli

Žāvēšana

 

 

 

 

un pannas

 

 

 

 

 

Vidēji vai ne

Mazgāšana 40 °C

31

0.35

6

 

daudz netīri

Skalošana

 

 

 

 

Trausli māla un

 

 

 

 

 

stikla trauki

 

 

 

 

3)

Nedaudz netīri

Mazgāšana 50 °C

36

0.40

6

 

Ēdienu gatavoša

Skalošana

 

 

 

nas trauki un gal da piederumi

18www.electrolux.com

1)Programmas ilgums un patēriņa vērtības var mainīties atkarībā no ūdens spiediena un temperatūras, strāvas padeves parametriem, izvēlētajām iespējām, kā arī no ievietotā trauku daudzuma.

2)Mazgājot vidēji netīrus traukus un galda piederumus ar šo programmu, vislietderīgāk tiek patērēts ūdens un enerģija. (Šī ir standarta programma pārbaudes institūcijām).

3)Ar šo programmu var mazgāt traukus, kuri nav piekaltuši. Tas dod labus rezultātus īsā laikā.

5. IESPĒJAS

Aktivizējiet vai deaktivizējiet iespējas pirms programmas palaišanas. Pro grammas darbības laikā nevar aktivizēt vai deaktivizēt iespējas.

Ja iestatītas viena vai vairākas iespējas, pārliecinieties, lai pirms programmas sākuma degtu atbilstošie indikatori.

5.1 Skaņas signāli

Skaņas signāli darbojas, kad ierīcei ir radušies darbības traucējumi, un tos nav iespējams at slēgt.

Beidzoties programmai, arī atskanēs skaņas sig nāls. Standarta iestatījumā šis skaņas signāls ir izslēgts, bet to ir iespējams ieslēgt.

Kā aktivizēt programmas beigu skaņas signālu

1.Piespiediet Ieslēgšanas/izslēgšanas tausti ņu, lai ieslēgtu ierīci.

2.Ja nepieciešams, izmantojiet Reset funkciju.

3.Nospiediet un turiet Program, kamēr pro grammas indikatorssāk mirgot un

programmas indikators

sāk degt

pastāvīgi.

 

4. Uzreiz piespiediet Program.

Programmas indikators

iedegas

pastāvīgi.

 

Programmas indikators

sāk mir

 

got.

 

5.Pagaidiet, līdz nodziest programmas indika

tors. Programmas indikators turpina mirgot.

6.Piespiediet Program. Iedegsies beigu indika tors. Atskan programmas beigu skaņas sig nāls.

7.Piespiediet Ieslēgšanas/izslēgšanas tausti ņu, lai izslēgtu ierīci un apstiprinātu iestatīju mu.

Kā deaktivizēt programmas beigu skaņas signālu

1.Skatiet sadaļu "Kā aktivizēt programmas bei gu skaņas signālu" un izpildiet soļus no (1) līdz (5). Programmas beigu indikators ir ie slēgts.

2.Piespiediet Program. Beigu Indikators no dziest. Programmas beigu skaņas signāls ir deaktivizēts.

3.Piespiediet Ieslēgšanas/izslēgšanas tausti ņu, lai izslēgtu ierīci un apstiprinātu iestatīju mu.

6.PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS

1.Pārliecinieties, vai iestatītais ūdens mīkstinā tāja līmenis atbilst ūdens cietības pakāpei apgabalā, kurā uzstādīta ierīce. Ja nepiecie šams, noregulējiet ūdens mīkstinātāja līmeni. Sazinieties ar vietējo pašvaldību, lai uzzinātu ūdens cietības pakāpi savā apgabalā.

2.Uzpildiet specializētās sāls tvertni.

3.Piepildiet skalošanas līdzekļa dozatoru.

4.Atgrieziet ūdens krānu.

5.Ierīcē var saglabāties ražošanas procesā ra dītie netīrumi. Lai tos likvidētu, palaidiet pro grammu. Nelietojiet mazgāšanas līdzekli un neievietojiet neko grozos.

 

 

 

 

 

 

LATVIEŠU 19

6.1 Ūdens mīkstinātāja regulēšana

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ūdens cietība

 

 

 

 

Elektroni

Vācu

Franču

mmol/l

Klārka

 

ska

pakāpes

pakāpes

 

pakāpes

 

regulēša

(°dH)

(°fH)

 

 

 

 

na

> 24

> 40

> 4,2

> 29

10

22

- 24

39 - 40

3,9 - 4,2

27

- 29

9

20

- 22

35 - 39

3,5 - 3,9

25

- 27

8

18

- 20

32 - 35

3,2 - 3,5

23

- 25

7

16

- 18

28 - 32

2,8 - 3,2

20

- 23

6

13

- 16

23 - 28

2,3 - 2,8

17

- 20

51)

10

- 13

18 - 23

1,8 - 2,3

13

- 17

4

7 - 10

12 - 18

1,2 - 1,8

9 - 13

3

4

- 7

7 - 12

0,7 - 1,2

5

- 9

2

> 4

< 7

< 0,7

< 5

12)

1)Rūpnīcas iestatījums.

2)Šajā līmenī nelietojiet sāli.

6.2 Elektroniska iestatīšana

1.Piespiediet Ieslēgšanas/izslēgšanas tausti ņu, lai ieslēgtu ierīci.

2.Ja nepieciešams, izmantojiet Reset funkciju.

3.Nospiediet un turiet Program, kamēr pro grammas indikatorssāk mirgot un

programmas indikators

sāk degt

pastāvīgi.

 

4. Pagaidiet, līdz nodziest programmas indika

tors

un beigu indikators sāk mirgot.

Programmas indikators

turpina mir

got.

 

 

5.Piespiediet Program. Beigu indikators sāk mirgot. Beigu indikatora mirgošana ar pār traukumiem norāda pašlaik iestatīto pakāpi.

• Piemēram, 5 iemirgošanās reizes + pauze + 5 iemirgošanās reizes = 5. pakāpe.

6.Lai mainītu iestatījumu, atkārtoti nospiediet taustiņu Program. Katru reizi nospiežot Pro gram, pakāpe paaugstinās.

7.Piespiediet Ieslēgšanas/izslēgšanas tausti ņu, lai izslēgtu ierīci un apstiprinātu iestatīju mu.

20 www.electrolux.com

6.3 Specializētās sāls tvertnes uzpilde

 

1.

Pagrieziet specializētās sāls tvertnes vāciņu

 

pretēji pulksteņa rādītāja virzienam, lai to at

 

vērtu.

2.

Specializētās sāls tvertnē ielejiet 1 litru

 

ūdens (tikai pirmajā lietošanas reizē).

3.

Uzpildiet specializētās sāls tvertni ar trauku

 

mazgāšanas sāli.

4.

Notīriet specializētās sāls tvertnes uzpildes

 

vietu.

5.

Pagrieziet specializētās sāls tvertnes vāciņu

 

pulksteņa rādītāja virzienā, lai aizvērtu tvert

 

ni.

 

UZMANĪBU

 

Uzpildes laikā no specializētās sāls

 

tvertnes var izplūst ūdens un sāls. Pa

 

stāv korozijas risks. Lai to novērstu, pēc

 

specializētās sāls tvertnes uzpildes pa

 

laidiet programmu.

6.4 Skalošanas līdzekļa dozatora uzpilde

 

A D

B

 

C

1.Piespiediet atbloķēšanas taustiņu (D), lai at vērtu vāku (C).

2.Uzpildiet skalošanas līdzekļa dozatoru (A), nepārsniedzot atzīmi „max”.

3.Lai neveidotos pārāk daudz putu, notīriet iz lijušo skalošanas līdzekli ar absorbējošu drāniņu.

4.Aizveriet vāku. Pārliecinieties, vai bloķēša nas taustiņš nofiksējas slēgtā pozīcijā.

Atļautā daudzuma izvēles slēdzi (B) va rat pagriezt starp pozīcijām 1 (mazākais daudzums) un 6 (lielākais daudzums).

7. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

1.

Atgrieziet ūdens krānu.

3.

Ievietojiet grozus.

2.

Piespiediet ieslēgšanas/izslēgšanas tausti

4.

Uzpildiet mazgāšanas līdzekli.

 

ņu, lai ieslēgtu ierīci.

5.

Iestatiet un palaidiet pareizu programmu at

 

• Ja deg sāls indikators, uzpildiet speciali

 

bilstoši ievietotajam daudzumam un netīrības

 

zētās sāls tvertni.

 

līmenim.

Ja deg skalošanas līdzekļa indikators, uz pildiet skalošanas līdzekļa dozatoru.

 

 

LATVIEŠU

21

7.1 Mazgāšanas līdzekļa izmantošana

 

 

 

A B

1.

Piespiediet atbloķēšanas taustiņu (B), lai at

 

vērtu vāku (C).

 

 

 

 

 

2.

Uzpildiet mazgāšanas līdzekli nodalījumā

 

D

 

(A).

 

3.

Ja mazgāšanas programmai paredzēta

 

 

 

 

 

priekšmazgāšanas fāze, iepildiet nelielu

 

 

 

daudzumu mazgāšanas līdzekļa nodalījumā

C

 

(D).

 

4.

Ja lietojat mazgāšanas līdzekļa tabletes, ie

 

 

 

vietojiet tableti nodalījumā A).

 

 

5.

Aizveriet vāku. Pārliecinieties, vai bloķēša

 

 

 

nas taustiņš nofiksējas slēgtā pozīcijā.

 

7.2 Kombinētā mazgāšanas līdzekļa

7.3 Programmas iestatīšana un

 

tablešu izmantošana

aktivizēšana

 

Ja lietojat tabletes, kas satur sāli un skalošanas līdzekli, neuzpildiet specializētās sāls tvertni un skalošanas līdzekļa dozatoru.

1.Iestatiet ūdens mīkstinātāju zemākajā līmenī.

2.Iestatiet skalošanas līdzekļa dozatoru zemā kajā pozīcijā.

Ja jūs pārtraucat lietot kombinētos mazgāšanas līdzekļus tablešu veidā, pirms atsevišķas mazgāšanas līdzekļa, skalošanas līdzekļa un trauku mazgāšanas sāls lietošanas veiciet šīs darbības:

1.Piespiediet ieslēgšanas/izslēgšanas tausti ņu, lai ieslēgtu ierīci.

2.Iestatiet ūdens mīkstinātāja augstāko līmeni.

3.Pārliecinieties, ka specializētās sāls tvertne un skalošanas līdzekļa dozators ir pilns.

4.Aktivizējiet īsāko programmu ar skalošanas fāzi, nelietojot mazgāšanas līdzekli un neie vietojot traukus.

5.Noregulējiet ūdens mīkstinātāju atbilstoši ūdens cietības pakāpei jūsu dzīvesvietā.

6.Noregulējiet skalošanas līdzekļa dozēšanas daudzumu.

Reset funkcija

Dažu iestatījumu veikšanai ierīcei ir jāatrodas lie totāja režīmā.

Ierīce ir lietotāja režīmā, kad visi programmu indi katori ir izgaismoti un mirgo beigu indikators. Lai iestatītu ierīci lietotāja režīmā, izpildiet Reset funkciju.

1.Nospiediet un turiet Program, kamēr iedegas visi programmu indikatori un beigu indikators sāk mirgot.

Programmas aktivizēšana, neizmantojot atlikto startu

1.Atgrieziet ūdens krānu.

2.Piespiediet Ieslēgšanas/izslēgšanas tausti ņu, lai ieslēgtu ierīci.

3.Atkārtoti nospiediet taustiņu Program, līdz ie degas tikai iestatāmās programmas indika tors.

4.Aizveriet ierīces durvis. Programma sāk dar bību.

Programmas aktivizēšana, izmantojot atlikto startu

1.Iestatiet programmu.

2.Piespiediet Delay, lai atliktu programmas sā kumu par 3 stundām.

IedegsiesDelay indikators.

3.Aizveriet ierīces durvis. Sākas laika atskaite.

Kad laika atskaite beigusies, programma automātiski aktivizējas.

Loading...
+ 47 hidden pages