electrolux ERU14300 User Manual

GEBRAUCHSANWEISUNGEN
INSTRUCTIONS POUR L’EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
2222 677-06
kühlschrank / réfrigérateur / koelkast / kylskåp / jääkaappi /
хoлoдильник
D
F
NL
S
FIN
RUS
2
Wartung 6
Abtauen 6 Regelmäßige Reinigung 7 Außergewöhnliche Reinigung 7 Stillstandszeiten 7 Innenbeleuchtung 7
Kundendienst und Ersatzteile 8
Für den Installateur
T echnische Angabe 8 Installation 9
Aufstellung 9 Elektrischer Anschluß 9 Vorbereitung des Grills 9 Türanschlagwechsel 10 Einbau unter eine Arbeitsplatte 10 Montage der Sockelblende 12
Hinweise zur Verpackungsentsorgung 2
Warnungen und wichtige Hinweise3
Für den Benutzer
Gerätebeschreibung 4 Gebrauch 5
Reinigung der Innenteile 5 Inbetriebnahme 5 Temperaturregelung 5 Richtiges Kühlen 5 Höhenverstellbare Abstellregale 5 Höhenverstellung der Innentürablagen 5
Tips 6
Tips für das Kühlen 6
INHALT
Entsorgung
Verpackungsmaterialien
¥ Die mit dem Symbol gekennzeichneten Materialien sind recyclingfŠhig.
>PE<=PolyŠthylen >PS<=Polystyrol >PP<=Polypropylen
SŠmtliche Verpackungsmaterialien sind recyclingfŠhig. In Deutschland kšnnen Sie die Verpackung an den HŠndler zurŸckgeben, bei dem Sie das GerŠt gekauft haben.
Entsorgung von AltgerŠten
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt fŸr das Recycling von elektrischen und elektronischen GerŠten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schŸtzen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefŠhrdet. Weitere Informationen Ÿber das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer MŸllabfuhr oder dem GeschŠft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
WARNUNGEN UND WICHTIGE HINWEISE
3
D
Tritt eine Störung oder ein Defekt ein, versuchen
Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Elektrogeräte dürfen nur von Elektro-Fachkräften repariert werden, da durch unsachgemässe Reparaturen erhebliche Folgeschäden entstehen können.
Sich an die nächstgelegene Kundendienststelle wenden und nur Original-Ersatzteile anfordern.
Aufstellung
Sich vergewissern, daß das Gerät nach der
Installation nicht auf dem Netzkabel steht. Wichtig: Beschädigte Versorgungskabel müssen durch ein Spezialkabel bzw. einen Spezialsatz ersetzt werden, die beim Hersteller oder dem Kundendienststellen erhältlich sind.
Während das Gerät in Betrieb ist, werden der
Verflüssigter und der Kompressor, die sich auf der Rückseite des Gerätes befinden, heiß. Aus Gründen der Sicherheit muß eine Mindestbelüftung gesichert sein, wie aus der Abbildung hervorgeht.
Achtung: Die Ventilations - Öffnungen müssen immer saubergehalten werden.
Teile, die heiß werden (z.B. Kompressorgehäuse,
Verflüssigter und zugehörige Rohre), sollen nicht frei zugänglich sein. Wo es auch immer möglich ist, soll das Gerät mit der Rückseite gegen eine Wand gestellt werden.
Während des Transports kann es vorkommen, daß
das im Motorkompressor enthaltene Öl in den Kältekreislauf abläuft. Man sollte mindestens 2 Std. warten, bevor das Gerät in Betrieb genommen wird, damit das Öl in den Kompressor zurückströmen kann.
Gebrauch
Die Haushaltskühl- und Gefriergeräte sind nur zur
Einlagerung bzw. zum Einfrieren von Nahrungsmitteln bestimmt.
Ein aufgetautes Produkt darf nicht wieder
eingefroren werden.
Für das Aufbewahren bzw. das Einfrieren der
Lebensmittel sind die Anweisungen des Herstellers zu befolgen.
Es ist sehr wichtig, daß diese Bedienungsanleitung mit dem betreffenden Gerät aufbewahrt wird. Sollte dieses Gerät verkauft bzw. einer anderen Person gegeben werden, so ist es nötig, die Anleitung beizufügen, damit der neue Kunde über den Betrieb des Gerätes bzw. die entsprechenden Warnungen informiert werden kann. Diese Warnungen wurden zu Ihrem bzw. dem Schutz anderer bearbeitet. Wir bitten Sie daher, diese aufmerksam zu lesen, bevor das Gerät in Betrieb genommen wird.
Sicherheit
Dieses Gerät wurde hergestellt, um von
Erwachsenen benutzt zu werden. Es ist unbedingt darauf zu achten, daß Kinder es nicht anfassen oder es als Spielzeug verwend.
Vor der inneren bzw. äußeren Reinigung des
Gerätes sowie beim Auswechseln der Gühlampe (bei damit ausgestatteten Geräten) das Gerät spannungslos machen.
Eis aus dem Gefrier- bzw Frosterfach nicht sofort
essen, es könnte Kälte-Brandwunden verursachen.
Dieses Gerät ist schwer. Beim Versetzen bitte
darauf achten!
Beachten Sie, daß während der Bewegung des
Gerätes der Kältemittelkreislauf nicht beschädigt wird.
Das Gerät darf nicht in unmittelbarer Nähe von
Heizkörpern oder sonstigen Wärmequelle aufgestellt werden.
Ein Standort mit direkter Sonneneinstrahlung
sollte vermieden werden.
Eine ausreichende Luftzirkulation an der
Geräterückseite muß gewährleistet sein. Jegliche Beschädigung des Kühlkreislaufes ist zu vermeiden.
NUR FÜR GEFRIERSCHRÄNKE (Einbaugeräte
ausgenommen): ein optimaler Aufstellungsort ist der Keller.
Keine Elektrogeräte (z.B. Eismaschinen) in das
Gerät stellen.
Störungen- Kundendienst
Sollte die Installation des Gerätes eine Änderung
der elektrischen Hausinstallation verlangen, so darf diese nur von Elektro-Fachkräften durchgeführt werden.
Eventuelle Reparaturen dürfen nur von autorisierten
Kundendienst-Stellen durchgeführt werden.
Es ist wichtig, daß nur Original-Ersatzteile
verwendet werden.
Dieses Gerät enthält im Kältekreislauf
Kohlenwasserstoff. Aus diesem Grund darf die Wartung und das Nachfüllen ausschließlich von autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden.
Benutzen Sie nie Metallgegenstände um das Gerät
zu reinigen, da es beschädigt werden könnte.
4
In allen Kühl- und Gefriergeräten bedecken sich im
Laufe der Zeit alle kälteführenden Teile mit einer Reif- bzw. Eisschicht. Diese Schicht wird je nach Modell automatisch oder mit der Hand abgetaut. Die Reifschicht niemals mit Metallgegenständen abkratzen, das Gerät könnte beschädigt werden. Dazu nur den mitgelieferten Plastikschaber verwenden.
Benutzen Sie kein mechanisches oder anderes
Mittel für einen schnelleren Abtauprozess mit Ausnahme der vom Hersteller empfohlenen.
Zum Lösen der festgefrorenen Eisschalen keine
scharfkantigen oder spitzen Gegenstände benutzen.
Es sollten keine kohlensäurehaltigen Getränke in
das Gefrier- bzw. Frosterfach eingestellt werden, sie könnten platzen.
Umweltnormen
Dieses Gerät enthält im Kühlkreislauf und in der
Isolierung kein ozonschädigendes Gas. Das Gerät darf nicht mit dem Hausmüll oder Sperrmüll entsorgt werden. Eine eschädigung des Kältemittelkreislaufs, insbesondere des Wärmetauschers auf der Rückseite des Gerätes, muß verhindert werden. Auskunft über Abholtermine oder Sammelplätze gibt die örtliche Gemeindeverwaltung an.
Die in diesem Gerät verwendeten und mit dem
Symbol kennzeichneten Materialien,sind recyclingfähig.
GERÄTEBESCHREIBUNG
Butterfach
Türabstellfach mit
Haltebügel
Flaschenhalter
Luftauslaß
Lufteinlaßfilter
Gemüsefach
Ablagen
Thermostat
GEBRAUCH
5
D
Reinigung der Innenteile
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen «Neugeruch» am besten durch Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel. Sorgfältig nachtrocknen.
Bitte keine Reinigungs- bzw. Scheuermittel verwende, die das Gerät beschädigen könnten.
Inbetriebnahme
Den Stecker in die Steckdose einsetzen. Kühl­schranktür öffnen und Thermostatknopf von der Stellung «O» (STOP) aus im Uhrzeigersinn drehen. Das Gerät ist eingeschaltet. Den Stillstand des Gerätes erhält man durch Drehen des Thermostatknopfes auf das Symbol «O».
Temperaturregelung
Die Temperatur wird automatisch geregelt und kann erhöht werden (wärmer) durch Drehen des Thermostatknopfes auf niedrigere Einstellungen oder verringert (kälter) durch das Drehen auf höhere Zahlen. Die richtige Einstellung erhält man, unter Berücksichtigung folgender, die Innentemperatur beeinflussender Faktoren:
Raumtemperatur
Häufigkeit des Türöffnens
Menge der eingelagerten Lebensmittel,
Aufstellung des Gerätes.
Die mittlere Einstellung ist meistens die geeigneteste.
WICHTIG! Höchste Kälteeinstellung bei hoher
Raumtemperatur und erheblicher Lebensmittelmenge kann fortdauernden Kühlschrank-Betrieb verursachen, dabei kann sich eine Reif- oder Eisschicht an der hinteren Innenwand bilden. In diesem Falle den Thermostatknopf auf wärmere Temperaturen stellen, damit das automatische Abtauen, mit folglich geringerem Stromverbrauch, gewährleistet werden kann.
Richtiges Kühlen
Um die besten Leistungen des Kühlschrankes zu erreichen, beachten Sie bitte folgendes:
keine warmen Speisen oder dampfenden
Flüssigkeiten in den Kühlschrank einstellen.
Geruchverbreitende Lebensmittel müssen
abgedeckt oder eingewickelt werden.
Die Lebensmittel müssen so eingelagert werden,
daß die Kälte um sie frei zirkulieren kann.
Höhenverstellbare Abstellregale
Der Abstand zwischen den verschiedenen Abstellregalen kann je nach Wunsch geändert werden. Dazu die Regale herausnehmen und auf das gewünschte Niveau einsetzen.
Höhenverstellung der Innentürablagen
Zur Einlagerung von Lebensmittel-Packungen verschiedener Größe, sind die Abstellregale der Innentür höhenverstellbar.
Hierzu wie folgt vorgehen: das Abstellregal stufenweise in Pfeilrichtung drücken
bis es frei wird; dann in der gewünschten Höhe wieder anbringen.
Zur besseren Reinigung können die obere und untere Ablagen herausgenommen werden.
D040
6
Vor jeder Reinigungsarbeit immer den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Abtauen
Die sich auf der Innenwand des Gerätes bildende Reifschicht taut in bestimmten Zeitabständen automatisch ab. Dies erfolgt jeweils in den Stillstandszeiten des Motorkompressors. Das Tauwasser tropft dabei in die Tauwasserrinne, läuft dann in eine Verdunsterschale am Unterteil des Gerätes und verdunstet dort.
Wir empfehlen, das Ablaufloch (F) des Abtauwassers, das sich unter der Gemüseschale befindet, regelmäßig zu reinigen.
Benutzen Sie hierzu das dafür geeignete Reinigungsgerät (P). Auf diese Weise wird verhindert, daß das Wasser in die Gemüseschublade fließt.
TIPS
Tips für das Kühlen
Zum richtigen Kühlen sollten die Lebensmittel gemäß Abbildung gestellt werden, und zwar:
Gekochte Nahrungsmittel, kalte Platten,
usw. zugedeckt aufbewahren. Sie können auf jeden
beliebigen Rost gelegt werden.
Fleisch und Fisch: in Plastikfolie einpacken und auf die Glasplatte, die sich über den Gemüseschalen befindet, legen. In dieser Lage kann das Fleisch längstens 1-2 Tage aufbewahrt werden.
Obst und Gemüse: nach vorherigem Säubern und Waschen in der Gemüseschale/n aufbewahren.
Butter und Käse: in speziellen Behältern aufbewahren oder in Alu- bzw. Plastikfolie einpacken, um den Kontakt mit der Luft zu vermeiden.
Milch in Flaschen: gut verschlossen auf die Konsole der Innentür stellen.
Wenn Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln und Knoblauch nicht verpackt sind, sollen sie nicht in den Kühlschrank gegeben werden.
WARTUNG
Achtung Dieses Gerät erhält im Kaltekreislauf
Kohlenwasserstoff. Aus diesem Grund darf die Wartung und das Nachfüllen ausschließlich von autorisierten Fachpersonal durchgeführt werden.
1
2
3
1
2 3
S.I.009
P
S.I.011
F
7
D
Regelmäßige Reinigung
Benutzen Sie nie Metallgegenstände um das Gerät zu reinigen, da es beschädigt werden könnte. Den Innenraum mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel reinigen. Gut nachwaschen und sorgfältig trocknen.
Das Gerät ist mit einem Filter (1) und einer Lüftöffnung (2) auf dem Belüftungsgrill ausgerüstet, die sauber gehalten werden müssen um eine gute Ventilation im hinteren Bereich sowie eine optimale Funktionalität des Gerätes zu garantieren. Der Filter kann aus seiner Verankerung genommen und mit Wasser gewaschen werden.
Filter ausbauen:
1. Laschen (a) und (b) zusammen drücken;
2. den Filter nach unten drehen und herausziehen.
Um den Filter zu montieren in umgekehrter Reihenfolge vorgehen.
Außergewöhnliche Reinigung
Der Aufbau des Gerätes erlaubt eine Reinigung des hinteren Teils an der Wand, sowie auch den Gebrauch eines Staubsaugers.
1. Nehmen Sie die Sockelblende (1) ab;
2. demontieren Sie die Belüftungsblende (2);
3. ziehen Sie vorsichtig die Verdunsterschale (3)
heraus. Achten Sie darauf, daß sich darin Abtauwasser befinden kann.
Stillstandszeiten
Bei längerem Stillstand des Gerätes, müssen Sie folgendermaßen vorgehen: den Stecker aus der Steckdose ziehen; alle Lebensmittel herausnehmen; Gerät abtauen, Innenraum und Zubehörteile reinigen; die Tür offen lassen, um im Inneren eine gute
Luftzirkulation zu gewährleisten und somit Geruchsbildung zu vermeiden.
Innenbeleuchtung
Die Innenbeleuchtungslampe im Kühlabteil ist durch folgende Arbeitsschritte zugänglich:
1. Lösen Sie die Befestigungsschraube der
Lampenabdeckkung.
2. Heben Sie den beweglichen Teil ab, indem Sie wie
in der Abbildung gezeigt darauf drücken.
Sollte sich die Beleuchtung beim Öffnen der Türe nicht einschalten, ist zu überprüfen, ob die Glühbirne fest eingeschraubt ist; wenn die Störung dennoch bestehen bleibt, die defekte Glühbirne durch eine neue Birne gleicher Leistung ersetzen. Die maximale Leistung ist am Leuchtkörper angegeben.
S.I.012
S.I.013
a
3
2
b
1
21
D411
KUNDENDIENST UND ERSATZTEILE
Störung Abhilfe
Im Gerät wird es nicht kalt genug
Die Kältemaschine läuft ständig
Starke Eis- und Reifbildung
Wasser auf dem Boden
Das Kühlsystem funktionieren nicht
Die Innenbeleuchtung und das Kühlsystem funktionieren nicht.
Die Kältemaschine macht wiederholt erfolglose Anlaufversuche
- Ist die Temperatur auf schwach eingestellt?
- Wurde zu warmes Gut eingelagert?
- Wurde zu viel auf einmal eingelagert?
- Sind die Waren richtig eingelagert, damit die abgekühlte Luft ausreichend zirkulieren kann?
- Ist die Tür richtig geschlossen?
- Wurde die Tür längere Zeit offengelassen oder unnötig oft geöffnet?
- Ist der Temperaturregler auf stark eingestellt?
- Ist die erforderliche Luftzirkulation an der Rückseite des Gerätes gewährleistet?
- Sind die Lüftungsschlitze in der Sockelblende frei?
- Wurden nicht ausreichend verpackte Waren eingelagert?
- Wurde die Tür offengelassen?
- Wurde die Tür häufig geöffnet, oder stand sie für längere Zeit offen?
- Ist die Dichtung noch intakt?
- Verhindert etwas im Innenraum, daß die Tür richtig schließt?
- Ist die Ablauföffnung an der Rückwand im Geräteinnenraum verstopft? Mit einem nicht scharfkantigen Gegenstand reinigen.
- Kontrollieren Sie, ob der Temperaturregler zwischen "1" und "6" eingestellt ist.
Kontrollieren Sie, ob
- der Netzstecker richtig eingesteckt ist?
- die Sicherung intakt ist und die Netzsteckdose Strom führt? Überprüfen Sie durch Anschließen eines anderen Gerätes an die Steckdose, ob es zu einem Stromausfall gekommen ist. Bei jeglichem Defekt ist ein Elektrofachmann zu verständigen!
- Das Gerät abschalten und nach 20 Minuten erneut einschalten.
Sollten Sie nach o.e. Prüfungen zu keinem Resultat kommen, so wenden Sie sich bitte an unseren nächsten Kundendienst.
Um ein rasches beheben des Schadens zu ermöglichen, ist es beim Anruf an den Kundendienst notwendig, die Modell- und Serienummer anzugeben, die Sie dem Garantieschein oder dem Typschild (- rechte Seite - unten) entnehmen können.
Falls das Gerät Störungen aufweisen sollte, überprüfen Sie zuerst folgendes:
TECHNISCHE ANGABE
Die technischen Angaben sind auf dem Typschild genannt, das auf der rechten inneren Seite der Anlage liegt.
Höhe mm 815 Breite mm 560 Tiefe mm 538
8
INSTALLATION
9
D
Vorbereitung des Grills
Nehmen Sie den Grill aus der unteren Verpackungsschale.
Tür Öffnung rechts:
- entfernen Sie die linke Seite (A) vom Grill durch einen Schnitt von hinten.
Tür Öffnung links:
- entfernen Sie die rechte Seite (B) vom Grill durch einen Schnitt von hinten.
Für die Positionierung des Grills am Gerät drücken Sie den Grill auf die Haken (a) bis diese einrasten.
Das Gerät mit den Haltewinkeln in der Nische befestigen, danach das Gitter montieren.
Sollte dieses mit Magnetschlössern ausgestattete Gerät ein mit Schnappschlössern ausgerüstes Gerät ersetzen, so raten wir dazu, die Schlösser des alten Gerätes zu zerstören, bevor Sie es entsorgen. Sie verhindern damit, daß spielende Kinder sich selbst einsperren und in Lebensgefahr geraten.
Aufstellung
Das Gerät sollte nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern oder Öfen aufgestellt und vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt werden. Die beste Leistung erzielt man erfahrungsgemäß bei Raumtemperaturen von +18°C bis +43°C (Klasse T); +18°C bis +38°C (Klasse ST); +16°C bis +32°C (Klasse N); +10°C bis +32°C (Klasse SN).
Die Geräteklasse ist auf dem Typschild angegeben. Für den Einbau und ev.
Türanschlagwechsel lesen Sie bitte den entsprechenden Abschnitt durch.
Elektrischer Anschluss
Bevor Sie den Stecker in die Steckdose einstecken, überprüfen Sie bitte, dass die auf dem Typschild des
Gerätes angegebene Spannung sowie Frequenz mit dem Anschlusswert des Hauses übereinstimmen. Eine Abweichung von ±6% von der Nominalspannung ist zulässig. Für die Anpassung des Gerätes an andere Spannungen muss ein Spartransformator angemessener Leistung vorgeschaltet werden.
Wichtig
Das Gerät muss unbedingt
vorschriftsmäßig geerdet werden.
Zu diesem Zweck ist der Stecker des Anschlußkabels mit dem dafür vorgesehenen Kontakt versehen. Sollte die Netzleitung im Haus nicht mit einer Erdleitung versehen sein, so muss das Gerät
an eine getrennte Erdleitung vorschriftsmäßig und unter Hinzuziehung eines Fachmanns angeschlossen werden.
Die Erzeugerfirma lehnt jede Verantwortung ab, falls diese Unfallverhütungsvorschrift nicht beachtet wird.
Wichtig
Es muss möglich sein, das Gerät vom Netz zu
trennen; nach der Installation muss die Steckdose daher zugänglich bleiben.
Dieses Gerät entspricht der ÖVE-Richtlinie Nr. F 61/84 (Österreich Ausführung) bezüglich Funkentstörung.
Dieses Gerät entspricht der folgende EWG Richtlinie:
- 73/23 EWG vom 19/02/73 (Niederspannung) und folgende Änderungen;
- 87/308 EWG vom 02/06/87 (Funkentstörung) und folgende Änderungen;
- 89/336 EWG vom 03/05/89 (Elektromagnetische Verträglichkeit) und folgende Änderungen.
A
S.I.002
a
S.I.001
a
B
b
a
10
Einbau unter eine Arbeitsplatte
Die Dimensionen der Nische müssen den angegebenen Maßen entsprechen.
Das Gerät kann zwischen zwei Möbel oder als abschließende Komponente eingesetzt werden.
OBEN UNTEN
Türanschlagwechsel
Bevor Sie nachstehende Arbeitsvorgänge durchführen, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
1. Oberes Scharnier (1) lösen, daß die Tür abgenommen werden kann;
2. unteres Scharnier (2) abnehmen;
3. entfernen Sie die Verschlüsse (3) aus den Löchern
(F) und setzen Sie sie in die Löcher (F1) auf der anderen Seite;
4. montieren Sie das obere Scharnier (1) auf der anderen Seite unten (Position A);
5. montieren Sie die Tür auf den Stift des Scharniers (1) wie in Position A;
6. setzen Sie den Stift des unteren, demontierten Scharniers (2) in das obere Loch (G) der Tür, danach befestigen Sie das Scharnier oben in Position B.
2. Gerät in die Nische einschieben und an die Möbelseitenwand anrücken. Gerät oben oder seitlich rechts und links befestigen. Zur Fixierung des Gerätes sind die Haltewinkel (E) zu benutzen. Fugenabdeckprofil zwischen Gerät und Möbelseitenwand eindrücken.
OBEN UNTEN
3. Das Gerät ist mit regulierbaren Füßen ausgestattet, um es der gewünschten Höhe (max 870 mm) anzupassen; diese befinden sich an den vier unteren Ecken des Gerätes.
1. Im Falle der Montage als Abschluß der Küchenzeile, das Seitenpaneel zusätzlich hinten wie abgebildet befestigen.
1
F
B
F
A
F
1
G
3
1
F
2
SUPER.
D326
INFER.
S.I.003
SUPER.
INFER.
E
E
D319
600
550
600
820 - 870
S.I.004
600
b
a
30
S.I.006
8mm
PR167
A
B
11
D
4. Die Teile A, B, C, D abnehmen, wie in der Abb. gezeigt wird.
PR266
5. Die Schiene (A) auf der Innenseite der Möbeltür oben und unten auflegen (siehe Abb.) und die Position der äußeren Bohrlöcher anzeichnen. Nachdem die Löcher gebohrt wurden, die Schiene mit den mitgelieferten Schrauben befestigen.
6. Die Abdeckung (C) in die Scheine (A) eindrücken, bis sie einrastet.
7. Gerätetür und Möbeltür auf ca. 90°öffnen. Den Winkel (B) in der Schiene (A) einsetzen. Gerätetür und Möbeltür zusammenhalten und die Bohrlöcher anzeichnen (siehe Abb.). Winkel abnehmen und die Bohrlöcher mit Ø 2mm und einem Abstand von 8 mm von der Türaußenkante ausführen. Den Winkel wieder auf der Schiene anbringen und mit den mitgelieferten Schrauben befestigen.
PR168
8. Für eine allfällig notwendige Ausrichtung der Möbeltür, den Spielraum der Langlöcher nutzen. Nach Beendigung der Arbeiten den einwandfreien Verschluß der Gerätetür überprüfen.
9. Die Abdeckung (D) in die Schiene (B) eindrücken, bis sie einrastet.
PR167/1
D
B
A
C
B
D
50mm
A
20mm
PR166
A
C
PR33/2
12
S.I.007
S.I.008
580
a = 100
b = 150
25 - 80
A = 820
B = 870
25
Montage der Sockelblende
Achtung Um die Funktionalität des Gerätes nicht zu
beeinträchtigen ist es notwendig das Original-Lüftungsgitter zu benutzen.
Bei einer lichten Einbauhöhe Maß A=820 mm und
einer Sockelblendenhöhe Maß a=100 mm kann die Sockelblende unverändert montiert werden. Ebenso bei einer lichten Einbauhöhe Maß B=870 mm und einer Sockelblendenhöhe Maß b=150 mm.
Bei Sockelblendenhöhen größer als a=100 mm, b=1 50 mm, ist die Sockelblendenhöhe mittig zum Gerätebereich 580 mm breit auf eine verbleibende Resthöhe von a=100 mm, b=150 mm auszuschneiden.
Sockelblende an der Küchenzeile befestigen.
Wichtig Die Sockelblende muß mindestens mit einer
Distanz von 25 mm von der Tür montiert werden.
SOMMAIRE
13
F
Avertissements et conseils importants 14
A l’attention de l’utilisateur
Description de l’appareil 15 Utilisation 16
Nettoyage intérieur 16 Mise en service 16 Réglage de la température 16 Réfrigération 16 Tablettes amovibles 16 Positionnement des balconnets
de la contre-porte 16
Conseils 17
Conseils pour la réfrigération 17
Entretien 17
Dégivrage 17 Nettoyage périodique 18 Nettoyage extraordinaire 18 Arrêt prolongé 18 Changement del’ampoule 18
Service après-vente et pièces de rechange 19
A l’attention de l’installateur
Caractéristique Techniques 19 Installation 20
Emplacement 20 Branchement électrique 20 Préparation de la grille 20 Réversibilité de la porte 21 Instructions pour l’encastrement 21 Montage de la plinthe 23
Elimination
MatŽriaux de lÕemballage
¥ Les matŽriaux marquŽs du symbole sont recyclables.
>PE<=polyŽthyl•ne >PS<=polystyr•ne >PP<=polypropyl•ne
Tous les matŽriaux de lÕemballage sont recyclables.
Mise au rebut des anciens appareils
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut •tre traitŽ comme dŽchet mŽnager. Il doit plut™t •tre remis au point de ramassage concernŽ, se chargeant du recyclage du matŽriel Žlectrique et Žlectronique. En vous assurant que ce produit est ŽliminŽ correctement, vous favorisez la prŽvention des consŽquences nŽgatives pour lÕenvironnement et la santŽ humaine qui, sinon, seraient le rŽsultat dÕun traitement inappropriŽ des dŽchets de ce produit. Pour obtenir plus de dŽtails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre rŽgion, votre service dÕŽlimination des dŽchets mŽnagers ou le magasin o• vous avez achetŽ le produit.
Sûreté
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez donc à ce que les enfants n’y touchent pas ou qu’ils ne l’utilisent pas comme un jouet.
Débranchez toujours la prise de courant avant de
procéder au nettoyage intérieur et extérieur de l’appareil et au remplacement de la lampe d’éclairage (pour les appareils qui en sont équipés).
Ne consommez pas certains produits tels que les
bâtonnets glacés dès leur sortie de l’appareil; la température très basse à laquelle ils se trouvent peut provoquer des brûlures.
Cet appareil est lourd. Faites attention lors du
déplacement.
Faites très attention lorsque vous déplacez
l’appareil afin de ne pas endommager des parties du circuit de réfrigérant et ainsi d’éviter le risque de fuites de liquide.
L’appareil ne doit pas être situé à proximité de
radiateurs ou cuisinières à gaz.
Evitez une exposition prolongée de l’appareil
aux rayons solaires.
II doit y avoir une circulation d’air suffisante à
la partie arrière de l’appareil et il faut éviter tout endommagement du circuit réfrigérant.
Seulement pour congélateurs (sauf modèles
encastrés): un emplacement optimal est la cave.
Ne pas mettre d’instruments électriques à
l’intérieur de l’appareil (sorbetière, par exemple).
Service/Réparation
Une éventuelle modification à l’installation
électrique de votre maison qui devrait être nécessaire pour l‘installation de l’appareil ne devra être effectuée que par du personnel qualifié.
II est dangereux de modifier ou d’essayer de
modifier les caractéristiques de cet appareil.
Cet appareil contient des hydrocarbures dans son
circuit réfrigérant; I’entretien et la recharge ne doivent donc être effectués que par du personnel autorisé.
14
Les réparations effectuées par du personnel non
qualifié peuvent provoquer des dommages. Contactez le Service Après-Vente le plus proche et n’exigez que des pièces détachées originales.
Utilisation
Les réfrigérateurs et/ou congélateurs ménagers
sont destinés uniquement à la conservation et/ou congélation des aliments et des boissons.
Un produit décongelé ne doit jamais être
recongelé.
Suivez les indications du fabricant pour la
conservation et/ou congélation des aliments.
Dans tous les appareils de réfrigération et
congélation il y a des surfaces qui se couvrent de givre. Suivant le modèle, ce givre peut être éliminé automatiquement (dégivrage automatique) ou bien manuellement. N’essayez jamais d’enlever le givre avec un objet métallique, vous risqueriez d’endommager irréparablement l’évaporateur.
N’employez pour cela que la spatule en plastique
livrée avec l’appareil. De même, ne décollez jamais les bacs à glace avec un couteau ou tout autre objet tranchant.
N’utilisez jamais de dispositifs mécaniques ou
autres moyens artificiels pour accélérer le dégivrage, à part ceux préconisés.
Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons
gazeuses dans le congélateur/compartiment à basse température, elles pourraient exploser.
N’utilisez jamais des objets métalliques pour
nettoyer l’appareil; vous risquez de l’endommager.
En cas de panne, n'essayez pas de réparer
l’appareil vous-même.
Installation
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que
celui- ci ne repose pas sur le câble d’alimentation. Important: en cas de dommage au câble d’alimentation, il faudra le remplacer avec un câble spécial ou un ensemble disponible chez le fabricant ou le service technique après-vente.
Pendant le fonctionnement normal, le condenseur
et le compresseur à l’arrière de l’appareil s’échauffent sensiblement. Pour des raisons de
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS
Il est très important que cette notice d’utilisation soit gardée avec l’appareil pour toute future consultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez- vous que la notice d’utilisation suive l’appareil, de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements relatifs. Ces avertissements sont donnés pour votre sûreté et pour celle d’autrui. Nous vous prions donc de bien vouloir les lire attentivement avant d’installer et d’utiliser l’appareil.
F
15
sécurité, la ventilation doit être prévue comme indiqué dans le paragraphe correspondant.
Attention: veillez à ne pas obstruer les ouvertures de ventilation.
A cause du système de transport, I’huile contenue
dans le compresseur pourrait s’écouler dans le circuit réfrigérant. Attendez 2 heures au moins avant de brancher l’appareil pour permettre à l’huile de refluer dans le compresseur.
Protection de l’environnement
Cet appareil ne contient pas, dans son circuit
réfrigérant et ses matières isolantes, de gaz réfrigérant nocifs à la couche d’ozone. L’appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures urbaines et la ferraille. II faut éviter d’endommager le circuit de réfrigérant, surtout à l’arrière de l’appareil, près de l’échangeur thermique. Vous pouvez vous renseigner sur les centres de ramassage auprès de votre bureau municipal.
Les matériaux utilisés dans cet appareil
identifiés par le symbole sont recyclables.
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
Balconnet beurre
Balconnet avec étrier d’arrêt
Portebouteilles
Orifice d’evacuation
Filtre d’entrée air
Bac à légumes
Clayettes
Thermostat
Nettoyage
L'appareil étant convenablement installé, nous vous conseillons de le nettoyer soigneusement avec de l'eau tiède savonneuse, pour enlever l'odeur caractéristique de “neuf”.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de poudre à récurer ni d'éponge métallique, qui risquent d'endommager les finitions.
Mise en service
Branchez la prise de courant et ouvrez la porte. Tournez le bouton du thermostat dans le sens des aiguilles d'une montre au-delà de la position «O» (arrêt). L'appareil est ainsi en état de fonctionnement.
Réglage de la température
La température est réglée automatiquement et peut être augmentée (moins froid) en tournant le bouton vers les numéros les plus bas ou bien diminuée (plus froid) en le tournant vers les numéros les plus élevés. En tout cas, I'exacte position doit être repérée en considérant que la température interne dépend des facteurs suivants:
- température ambiante;
- fréquence d'ouverture des portes;
- quantité d'aliments conservés;
- emplacement de l'appareil.
Une position moyenne est la plus indiquée.
Pour arrêter le fonctionnement, placez l'indicateur du bouton en correspondance du symbole «O».
Attention Si le thermostat est réglé sur la position de
froid maximum, lorsque la température ambiante est élevée et que l'appareil est plein, il est possible que le compresseur fonctionne en régime continu. Dans ce cas, il y a un risque de formation excessive de givre sur la paroi postérieure à l'intérieur de l'appareil. Pour éviter cet inconvénient, placez le thermostat sur une position moins élevée, de façon à permettre un dégivrage automatique et, par conséquent, des économies de courant.
UTILISATION
Positionnement des balconnets de la contre-porte
Il est possible de changer de place les balconnets. A cet effet procédez comme suit:
1. dégagez les balconnets en agissant dans le sens indiqué par les flèches.
2. Remontez les balconnets à la hauteur désirée.
Pour faciliter le nettoyage les balconnets supérieur et inférieur peuvent être aisément enlevés en agissant dans le sens indiqué par la flèche.
Réfrigération
Pour obtenir le meilleur rendement du compartiment réfrigérateur:
n'introduisez pas d'aliments encore chauds ou de
liquides en évaporation dans la cuve;
couvrez les aliments, surtout s'ils sont
aromatiques;
placez les denrées de façon à ce que l'air puisse
circuler tout autour.
Tablettes amovibles
Les glissières se trouvant sur les parois de la cuve permettent de positionner les tablettes à différentes hauteurs, selon vos besoins.
16
D040
CONSEILS
F
17
Conseils pour la réfrigération
Où placer les denrées?
Aliments cuits, plats froids, etc.: placez-
les, bien couverts, sur une clayette.
Viande (de toutes sortes): enveloppez-la dans des sachets en plastique et placez-la sur la tablette en verre au-dessus du bac à légumes.
La période de conservation est de 1 à 2 jours au maximum.
Fruits et légumes: bac(s) à légumes (une
fois nettoyés). Beurre et fromage: enveloppez-les soigneusement
dans des feuilles d'aluminium ou de polyéthylène et mettez-les dans les casiers appropriés.
Lait en bouteille: à placer dans l'un des balconnets de la contreporte.
Bananes, pommes de terre, oignon et ail ne doivent pas être placés dans le réfrigérateur, s'ils ne sont pas conditionnés.
ENTRETIEN
Débranchez l’appareil avant toute opération.
Attention
Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigérant; l’entretien et la recharge ne doivent donc être effectués que par du personnel autorisé.
Dégivrage
Le dégivrage s'effectue automatiquement, à chaque arrêt du compresseur. L'eau de dégivrage est évacuée dans un bac situé à la partie inférieure de l'appareil où elle s'évapore sans intervention.
Nous vous recommandons de nettoyer périodiquement l'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage (F) situé derrière le bac à légumes. Utilisez à cet effet y bâtonnet (P) se trouvant dans l'orifice. On évitera ainsi que la niche contenant le bac à légumes ne se remplisse d’eau.
1
2
3
1
2 3
S.I.009
P
F
S.I.011
18
Nettoyage périodique
L’appareil est équipé d’un filtre (1) monté à déclic et d’un orifice d’évacuation air (2) sur la grille d’aération; ils doivent toujours être nettoyés afin de garantir une bonne ventilation en partie arrière et un fonctionnement optimal de l’appareil. Le filtre peut être enlevé de son emplacement et lavé avec de l’eau.
Pour effectuer cette opération, procédez comme suit:
1. Pressez en même temps sur les deux pommeaux (a) et (b);
2. tirez le filtre vers le bas;
3. retirez le filtre.
Pour remonter le filtre, effectuer les opérations dans le sens inverse.
Nettoyage extraordinaire
La structure de l’appareil permet d’effectuer un nettoyage de la partie arrière située près du mur en utilisant également un aspirateur. Pour effectuer cette opération, procédez comme suit:
1. Enlevez la plinthe (1);
2. démontez la grille d’aération (2);
3. sortez le cache (3) avec précaution en veillant à ce
qu’il n’y ait pas de traces d’eau provenant du dégivrage.
Changement de l'ampoule
L'ampoule d'éclairage dans le compartiment réfrigérateur est accessible en effectuant les opérations ci-dessous:
1. dévissez la vis de fixation du plafonnier;
2. décrochez la partie mobile en exerçant une
pression sur celle-ci comme indiqué dans la figure.
Lorsque la porte est ouverte, si l'ampoule ne s'allume pas, il faut contrôler qu'elle soit bien vissée; si cela n'élimine pas le problème, mettre une autre ampoule qui ait la même puissance.
La puissance est indiquée sur le diffuseur.
Arrêt prolongé
Lorsque l'appareil doit rester à l'arrêt pendant un certain temps, prenez les précautions suivantes: débranchez la prise de courant; videz l'appareil; dégivrez-le et nettoyez-le à fond; laissez les portes entrouvertes pour faire circuler de l'air, de façon à éviter les mauvaises odeurs.
S.I.012
S.I.013
a
3
2
b
1
21
D411
SERVICE APRES-VENTE ET PIECES DE RECHANGE
F
19
Les données techniques figurent sur la plaque signalétique situeé sur le côté droite à l’intérieur de l’appareil.
Hauteur mm 815 Largeur mm 560 Profondeur mm 538
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Une fois que tous ces contrôles ont été effectués, si l'anomalie de fonctionnement persiste, adressez-vous au Service Après-Vente le plus proche.
Pour que l'intervention soit plus rapide, au moment de l'appel, il vaut mieux indiquer le code du modèle et le numéro d'immatriculation, qui se trouvent sur le certificat de garantie ou sur la plaque d'immatriculation placée à l'intérieur de l'appareil, à droite et en bas.
Dérangement
Remède
L’appareil ne fonctionne pas.
L’appareil refroidit trop fortement.
Les aliments sont trop chauds.
L’éclairage intérieur ne fonctionne pas.
Formation importante de givre dans l’appareil, éventuellement aussi au joint de porte
Après modification du réglage de témperature, le compresseur ne démarre pas immédiatement.
Il y a de l’eau au fond du compartiment réfrigérateur ou sur les surfaces de rangement.
- L’appareil n’est pas mis en service; mettre l’appareil en service.
- La fiche n’est pas branchée ou ne donne pas de contact; brancher la fiche secteur.
- Le fusible a déclenché ou est défecteux; vérifier le fusible, remplacer le cas échéant.
- La prise de courant est défectueuse; les dérangements du réseau électrique doivent être supprimés par votre électricien.
- La témperature est reglée trop bas; mettre temporairement le régulateur de témperature sur une témperature plus élevée.
- La témperature est mal réglée; veuillez consulter la section “Mise en service”.
- La porte est restée ouverte trop longtemps; ne pas ouvrir la porte plus longtemps que nécessaire.
- De trop grandes quantités d’aliments ont été entreposées au cours des dernières 24 heures; mettre temporairement le régulateur de témperature sur un réglage plus froid.
- L’appareil se trouve à côte d’une source de chaleur; veuillez consulter la section “Emplacements”
- La lampe est défectueuse; veuillez consulter la section “Changement de l’ampoule”.
- Le joint de porte n’est pas étanche (après changement du sens d’ouverture de la porte); à l’aide d’un sèche­cheveux, réchauffer avec précaution le joint de porte aux endroits des fuites (pas plus chaud qu’env. 50°C). Remettre en même temps le joint de porte en forme à la main de manière à ce qu’il soit de nouveau en position correcte.
- Ceci est normal, il ne s’agit pas d’un dérangement; le compresseur se met en marche de lui même au bout d’un certain temps.
- Le trou d’écoulement de l’eau de dégivrage est bouché; voir section “Dégivrage”.
Si l'appareil marche mal, il faut contrôler:
20
Préparation de la grille
Enlever la grille de l'appareil en la tirant vers soi avec les mains.
Ouverture de la porte à droite:
- enlevez le côté gauche (A) de la grille en le coupant de l'arrière.
Ouverture porte à gauche:
- enlevez le côté droit (B) de la grille en le coupant de l'arrière.
Procédez ensuite comme suit pour remettre la grille sur l'appareil:
- glissez la grille à la base de l'appareil puis appuyer sur les crochets (a) jusqu'au déclic.
N.B. Appliquez la grille après avoir fixé, avec les châssises, l’appareil dans la niche.
INSTALLATION
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:
- 73/23 CEE
19/02/73 (Basse Tension) et
modifications successives;
- 87/308 CEE 02/06/87 (Suppression des Interférences radio-électriques) et modifications successives;
- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electro­magnétique) et modifications successives.
Si cet appareil, muni de fermeture magnétique, doit être employé pour en remplacer un autre avec une fermeture à ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci inutilisable avant de mettre l'ancien appareil de côté. Cela dans le but d'éviter que des enfants puissent s'y renfermer et se mettre ainsi en danger de mort.
Emplacement
Placez de préférence votre appareil loin d'une source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses). Pour le bon fonctionnement de votre appareil, la température ambiante du local doit être comprise entre +18°C et +43°C (classe T); +18°C et +38°C (classe ST); +16°C et +32°C (classe N); +10°C et +32°C (classe SN).
La classe d'appartenance est indiquée sur la plaque signalétique.
Pour l'encastrement rapportez-vous aux instructions relatives cijointes.
Branchement électrique
Contrôlez, avant de brancher l'appareil, que le voltage et la fréquence indiqués sur la plaque signalétique correspondent à ceux de votre réseau. Tolérance admise: ±6%.
Pour l'adaptation de l'appareil à des voltages différents, l'adjonction d'un autotransformateur d'une puissance adéquate est indispensable.
Important
ll faut absolument brancher l'appareil à une prise de terre qui marche. C'est pour cela que la prise du câble d'alimentation est munie d'un contact prévu exprès. Si la prise de courant du réseau domestique n'est pas branchée à la terre, branchez l'appareil à une prise de terre à part, conformément aux normes en vigueur, en vous adressant à un technicien spécialisé.
Le fabricant décline toute responsabilité, si cette norme de prévention des accidents est pas respectée.
Important
L’appareil doit pouvoir être débranché du secteur; il est donc nécessaire que la fiche reste accessible une fois que l’installation est terminée.
A
a
B
b
S.I.002
a
a
S.I.001
Instructions pour l’encastrement
Les dimensions de la niche doivent correspondre à celles indiquées dans la figure.
L’appareil peut aussi bien être introduit entre deux meubles (a) que comme composant terminal (b).
F
21
D326
SUPER.
INFER.
Réversibilité de la porte
Avant chaque opération débrancher la prise du câble d'alimentation de l'appareil.
Pour l'inversion opérer comme suit:
1. démonter la charnière supérieure (1) en soutenant la porte pour qu'elle ne tombe pas;
2. démonter la charnière inférieure (2);
3. extraire les bouchons (3) des trous (F) et les
replecer dans les trous (F1) sur le côté opposé;
4. remonter la charnière supérieure (1) sur le côté opposé, en bas (position A);
5. remonter la porte sur l'axe de la charnière (1) dans la position A;
6. introduire l'axe de la charnière inférieure démontée (2) dans le trou supérieur (G) de la porte, puis fixer la charnière en haut dans la position B.
1. Fixez le panneau latéral à l’arrière à l’aide des équerres livrées à cet effet.
2. Glisser l’appareil dans la niche en l’appuyant contre la paroi du côté de la poignée, le fixer au plan de travail ou latéralment, en utilisant les boutonniéres (E).
3. L’appareil est équipé de pieds régables; pour régler l’appareil à la hauteur souhaitée (870 mm max.), il est nécessaire d’agir sur les pieds placés aux quatre angles inférieurs.
1
F
B
F
A
F
1
G
3
1
F
2
SUPER.
INFER.
S.I.003
600
E
E
D319
550
600
820 - 870
S.I.004
600
b
a
30
S.I.006
22
6. Fixer par encliquetage le couvercle (C) sur la glissière (A).
8. Pour effectuer l’éventuel alignement de la porte du meuble, utiliser le jeu des trous ovales. A la fin des opérations, il est nécessaire de contrôler que la porte de l’appareil se ferme parfaitement.
7. Ouvrir la porte de l’appareil et celle du meuble à 90° environ. Introduire l’équerre (B) dans la glissière (A). Tenir ensemble la porte de l’appareil et celle du meuble et marquer la position des trous comme l’indique la figure. Enlever les équerres et pratiquer des trous de 2 mm de Ø à 8 mm du bord externe de la porte. Remettre l’équerre en place sur la glissière et fixer avec les vis fournies.
4. Séparer les pièces A, B, C, D comme l’indique de la figure.
5. Poser la glissière (A) sur la partie interne de la porte du meuble dessus et dessous comme l’indique la figure et marquer la position des trous externes. Après avoir pratiqué les trous, fixer la glissière avec les vis fournies.
A
9. Fixer par encliquetage le couvercle (D) sur la glissière (B).
B
8mm
C
D
PR266
50mm
A
20mm
PR166
A
PR167
B
PR168
A
C
PR33/2
B
D
PR167/1
Loading...
+ 50 hidden pages