Electrolux DF42, DW42X, ERTL38E5BPS, ERTL38E3BPS Instruction Manual

REFRIGERADORESDF42, DW42X, ERTL38E3BPS, ERTL38E5BPS
MANUAL DE INSTRUCCIONES 02 INSTRUCTIONS MANUAL 26
2
La etiqueta de identificación donde constan informaciones importantes, como: código, modelo y fabricante, entre otras, será utilizada por el Servicio Técnico caso su refrigerador necesite reparos. Por eso, no la retire del local donde está pegada.
Consejos ambientales
El material del embalaje es reciclable y, para descartarla, debe separar plásti­co, papel y cartón. Eso ayudará en la colecta selectiva de la basura. Como contribución a la preservación del medio ambiente, este producto utiliza gases tanto para espuma cuanto para el sistema de refrigeración de acuerdo con el protocolo de Montreal. Este producto no debe ser tratad como basura doméstica. Al contrario, se debe enviar a un punto de colecta aplicable para reciclaje de equipamientos eléctricos y electrónicos.
Gracias por escoger Electrolux!
Índice:
Consejos ambientales Seguridad Presentación del producto Principales Orientaciones Principales Componentes Instalación Instalación eléctrica Como usar
2 3 4 6
7 10 11 12
Características de operación del producto Ajuste de temperatura Limpieza y manutención Sugerencias y consejos Fallas y soluciones Especificaciones técnicas
13
14 15 19 21 23
Tabla de equivalencia de modelos
Modelos
Otros Países CA & Caribbean
DF42 -
DW42X
ERTL38E3BPS ERTL38E5BPS
3
Para niños
Mantenga al material del embalaje en el refrigerador fuera del alcance de los niños. No permita que su electrodoméstico sea manoseado por niños, hasta cuando está apagado. Caso su refrigerador contenga algún paquete de gel de sílice o arcilla Desipak® en su interior, bótelo y no permita que niños brinquen con él. Este aparato no se destina a la utilización por personal (incluyendo niños) con ca­pacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o por personas con falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido instrucciones referentes a la utilización del aparato o estén bajo la supervisión de una persona responsa­ble por su seguridad. Se recomienda que los niños sean supervisados para asegurar que no están jugando con el aparato.
Para usuarios e instaladores
Apague el refrigerador de la salida de energía cada vez que haga limpieza o manutención. Para apagarlo, no hale el cable eléctrico; utilice el enchufe. No prenda, tuerza o amarre el cable eléctrico. Caso le ocurran daños, llame al Servicio Técnico. No almacene medicamentos, productos tóxicos o químicos dentro del refrige­rador ya que pueden contaminar los alimentos. No se apoye sobre las puertas, pues las bisagras pueden desregularse y de­salinear la puerta perjudicando el sellado del refrigerador y comprometiendo su desempeño.
Atención!
Nunca deje velas o incienso prendidos sobre el refrigerador ya que pueden provocar incendios.
Productos en aerosol bajo alta presión, identificados por la pa­labra inflamable o por el símbolo de una pequeña llama, no se pueden almacenar en ningún refrigerador o congelador ya que pueden provocar explosiones.
Evite tocar las paredes del compartimiento congelador con las manos húmedas o mojadas ya que la baja temperatura puede causar lesiones en la piel.
No coloque recipientes con temperaturas arriba de 80ºC sobre su refrigerador para no dañar la parte superior.
Seguridad
Paquete de sílice
gel o arcilla
Desi Pak
4
Presentación del producto
1. “Ice Twister” - moldes de hielo y compartimiento para almacenar hielo
2. Control de circulación de aire congelador/refrigerador
3. Anaquel de la puerta del congelador (2 unidades)
4. Compartimiento de congelamiento rápido
5. Lámpara LED del compartimiento refrigerador
6. Selector de temperatura del refrigerador (panel táctil)
7. Anaquel de vidrio removible
8.
Anaquel grande de vidrio removible (2 unidades)
9. Gaveta extra-frío
10. Bandeja de la gaveta de vegetales, verduras y frutas
11. Gaveta de vegetales, verduras y frutas
12. Delantal
13. Porta huevos (acondiciona 12 huevos)
14. Reservatorio de agua (apenas en el modelo DW42X)
15. Anaquel pequeño del reservatorio de agua (apenas
en el modelo DW42X)
16. Anaquel medio (2 unidades en el modelo DF42 y 1 unidad en el modelo DW42X)
17. Anaquel grande con traba para ubicar botellas
18. Acabamiento del anaquel (1 pieza por cada anaquel)
19. Anaquel multiuso deslizante (apenas en el modelo
DF42)
20. Barra de aluminio removible (apenas en el modelo DF42)
21. Cesta Porta-condimentos
22. Actuador del dispensador de agua (apenas en el
modelo DW42X)
23. Tapa del colector de gotas de agua (apenas en el modelo DW42X)
24. Reservatorio del colector de gotas de agua (apenas en el modelo DW42X)
25. Traba Botellas
26. Puertas no reversibles
27. Condensador
28. Compresor (motor)
29. Colector de vaporización
30. Dispensador de lata
31. Manija
32. Pies niveladores
33. Traba de barra de aluminio (2 unidades en el modelo
DF42)
Modelo DW42X
5
Foto meramente ilustrativa
Modelo DF42
6
Principales orientaciones
Panel de Control
Responsable por la regulación de la temperatura de operación del refrigerador.
Mantenerlo en la temperatura mínima no economiza energía eléctrica y puede dañar su refri­gerador.
Sepa más sobre regulación de temperatura en el capítulo Como
usar.
Atención
Las diferencias de temperatura
entre el refrigerador y el am-
biente externo pueden causar
ruidos durante el funcionamien-
to. Ellos son normales y no
interfieren en el desempeño del
refrigerador.
Sepa más sobre ruidos en el
capítulo Características de
operación.
7
Principales componentes
Parte Interna
“Ice Twister” (1)
Después de sacarlo del local, rellene el “Ice Twister” con agua potable y tenga cuidado para no llenar demasiado las formas de hielo. Póngalo so-
bre el recipiente para hielo. Después de algunas horas, el agua congelará. Gire la palanca en el sentido de las agujas del reloj hasta que los cubos se suelten y caigan en el recipiente de hielo.
Compartimiento de Congelamiento Rápido (4)
Este compartimiento posibilita el congelamiento más rápido de los alimentos debido a la exis­tencia de una tapa basculante que retiene el aire frío.
Cesta Porta-condimentos (21)
La cesta porta-condimentos puede ser usada en la puerta del refrigera­dor (dentro del anaquel medio) o en el interior del refrigerador. Su función
es acondicionar condimentos u otros recipientes pequeños. Puede ser retirada del refrige­rador y llevada a la mesa para su mayor comodidad.
Porta huevos (13)
El porta huevos posee la ca­pacidad para acondicionar 12 huevos. Puede ser usado dentro de los anaqueles de la puerta o en el interior del refrigerador. Para
su comodidad, el porta huevos también puede ser llevado a la mesa, facilitando la preparación de sus recetas.
Gaveta Extra-Fria
Este compartimiento sirve para conservar algunos alimentos que necesitan menores tempe-
raturas de conservación (próxima a 0°C) sin necesidad de congelamiento. Ejemplo: alimentos que deben ser consumidos o cocidos en poco tiempo, como: carnes, pescados, postres y similares.
Gaveta de Vegetales, Verduras y Frutas (11)
Mantiene la humedad y el frescor de los vegetales, pues el aire frío no está en contacto directo con los mis­mos evitando, de esta forma, que las hojas y vegetales se resequen/quemen.
Control de humedad
Para la mejor conservación de los alimentos existe el control de humedad en las gavetas de frutas/ verduras que regula el pasaje de aire. Al almacenar verduras, se recomienda la reducción de la abertura del pasaje de aire para evitar la deshidratación de los alimentos. Al almacenar frutas, se recomienda aumentar el pasaje del aire. Al almacenar tanto frutas como vegetales, regule el Control de Humedad para una posición intermediaria.
Anaquel Multiuso Deslizante (19)
Este anaquel sirve para almacenar condimentos y embalajes pequeños de acuerdo con su necesidad.
Anaquel Medio de la Puerta (16)
Los anaqueles medios de la puerta del refrigerador fueron desarrollados para acondicionar lacticinios, jugos o recipientes de acuerdo con su necesidad. Ver forma de retirarlo en el ítem 5.6 de este manual.
Anaquel Pequeño del Reservatorio de Agua (15) (Apenas en el modelo DW42X)
El anaquel pequeño del reservatorio de agua fue desarrollado para acondicionar recipientes pequeños conforme su necesidad.
8
Anaquel Retráctil Congelador
El anaquel retráctil congelador puede ser utilizada en 3 posiciones diferentes, A, B o C (para utilizar el anaquel retráctil en la posición C, es necesario retirar el “Ice Twister”).
Para montar al anaquel retráctil, siga conforme Fig. 1.
Anaquel Grande de la Puerta con Traba Botellas (17)
El anaquel grande fue desarrollado para acon­dicionar hasta 3 botellas de 3 L u otro de menor capacidad. La forma de montaje y desmontaje es la misma del anaquel medio de la puerta (ver ítem
5.6 de este manual). El traba botellas po-
see la función de evitar que las botellas queden sueltas en el anaquel y también acondicionar embalajes en su inte­rior. Para utilizarlo basta encajarlo en el anaquel y deslizarlo para la derecha o izquierda de acuerdo con la figura.
Puertas (26)
Este producto no permite reversión de puertas.
Sistema “Flujo de Aire” (Top-Flow)
- Congelador:
Este sistema tiene la función de distribuir el aire frío para congelar los alimentos en el compartimiento del congelador.
No coloque alimentos u objetos que tapen las salidas de aire para no comprometer el desempeño de su con­gelador.
- Refrigerador:
Este sistema tiene la función de distribuir el aire refrigera­dor para el resfriamiento de los alimentos en el compar­timiento refrigerador. No coloque alimentos u objetos en frente a las salidas de aire para no comprometer el desempeño de su refri­gerador.
Fig. 1
A
B
C
9
Reservatorio de Agua (14) (Apenas modelo DW42X)
Antes de utilizar el reservatorio de agua, lávelo con agua y jabón neutro para eliminar eventuales residuos. Solo utiliza agua potable. El uso de cualquier otro tipo de bebida podrá dejar residuos, gusto u olor en el reservatorio y el grifo.
No coloque agua con temperatura mayor que la temperatura ambiente. El reservatorio para agua solo se debe abastecer cuanto esté encajado en su posición en la puerta. Espere que el agua se resfríe por aproximadamente 12 horas.
Es posible escuchar algunos ruidos causados por la entrada de aire cuando el agua sale del reservatorio. Caso el agua no fluya bien, apriete el botón de accionamiento una vez más. Permanezca con el vaso debajo del grifo por algunos instales para asegurar que todo el agua se colecte por el vaso.
No utilice bebidas gasificadas, tales como refrigerantes. La bebida puede huir debido a la presión del gas. Abra la tapa de abastecimiento del reservatorio dislocándola en el sentido de la flecha y llénelo con agua potable. No ultrapase el límite máximo para evitar fugas.
Para retirarlo, primeramente es necesario remover el anaquel pequeño del reservatorio de agua conforme el procedimiento descrito en la página 10.
Para servir, coloque el caso junto a la salida de agua localizada en la parte externa de la puerta del refrigerador y accione el botón (A) localizado arriba.
1
A
10
1 – Retire la base del embalaje
Se necesitan dos personas para retirar la base del embalaje. Incline cuidadosamente al refrigerador para uno de los lados y rompe ese
lado de la parra para removerla. Nuevamente, incline el refrigerador para el otro lado y retire el restante de
la base. Retire todas las espumas y cintas adhesivas de los anaqueles y/o gave-
tas.
2 – Elija el local de instalación
Respete las distancias mínimas entre el refrigerador y las paredes: Encima: 15 cm / de los lados: 10 cm / atrás: 15 cm. No instale el refrigerador al aire libre o bajo incidencia directa de rayos solares. Evite la proximidad del refrigerador con productos químicos o fuentes de calor (estufas, hornos, etc.) y locales con frecuente manoseo de agua (lavadero, fregadero).
3 – Nivele al refrigerador
Cierre las puertas del refrigerador. Gire los pies nivelados hasta que todos estén firmemente
apoyador en el piso. Caso sea necesario, incline al refrige­rador cuidadosamente durante la nivelación.
Evite que el refrigerador quede inclinado para uno de los lados o para al frente. La única inclinación permitida es para atrás, para facilitar el cierre de las puertas.
Cada vez que mueva al refrigerador será necesario repetir el proceso de nivelación. La nivelación es importante ya que evita movimientos de balanceo, vibración y problemas con su refrige­rador.
No utilice pies diferentes a los originales.
Instalación
11
Instalação Elétrica
Antes de enchufar su refrigerador, verifique si la tensión (volta­je) del enchufe donde será enchufado es igual a la indicada en la etiqueta localizada próxima al enchufe (en el cabo de alimen­tación eléctrico) o en la etiqueta de identificación del Refrigera­dor. Enchufe su refrigerador a un enchufe exclusivo, no utilice exten­siones o conectores tipo T (benjamín). Ese tipo de enchufe pue­de provocar sobrecarga en la red eléctrica, así perjudicando el funcionamiento de su refrigerador y resultando en accidentes. Tome cuidado para que el refrigerador no quede apoyado sobre el cable eléctrico.
Para su seguridad, solicite a un electricista de su confianza que verifique la condición de la red eléctrica del local de instalación del refrigerador, y para mayores informaciones entre en contacto con el Servicio Técnico.
Variación Admisible de Tensión
Tensión (V)
Refrigerador
127 220
Mínima (V)
116 201
Máxima (V)
133 231
Cable a Tierra
Para su seguridad, el cable a tierra (cable verde o amarillo y verde), localizado en la parte trasera del refrigerador se debe conectar un cable a tierra eficiente y no puede ser conectado directamente a la red eléctrica o a las tuberías de agua, gas, electricidad, teléfono, pararrayos, etc., evitando posibles descargas eléctricas. Solicite que un electricista de confianza instale el cable a tierra adecuadamente.
Si su producto está equipado con enchufe de 3 pinos, no poseerá cable a tierra (verde y amarillo). El pino de aterramiento del cable de alimentación no se puede cortar.
En caso de que la tensión de alimentación del aparato esté fuera de los límites indicados en la tabla Variación Admisible de Tensión, solicite a la concesionaria de energía la adecuación de los niveles de tensión e instale un regulador de tensión (estabilizador) con potencia igual o superior a 2000 VA. Se hay, en el local de instalación, variación de tensión fuera de los límites especificados (vea tabla citada arriba) o caídas frecuentes en el suministro de energía, el aparato podrá sufrir cambios en su funcionamiento. En caso de que eso ocurra, retire el enchufe desde la toma por 5 minutos y reconéctelo (verifique el Ítem Solución de Problemas de este manual).
12
Como usar
1 – Como conectar y desconectar su refrigerador
Para conectar el refrigerador basta conectar el enchufe al tomacorriente y regular la temperatura deseada por el selector de temperatura.
Para desconectar el refrigerador, desconecte al enchufe del tomacorriente. Utilice este procedimiento siempre que exista la necesidad de dejar al refrigerador desconectado por tiempo
prolongado (por ejemplo: viajes largos).
2 – Cargas y abastecer
Estas instrucciones deben ser seguidas antes del primer abastecimiento o después de su limpieza:
1. Para mejor acondicionamiento de los recipientes en los compartimientos congelador y refrigerador,
todos los anaqueles pueden ser removidas y la tapa de compartimiento de congelamiento rápido (4) del congelador puede ser retirada.
2. Conectar el enchufe de su refrigerador en el tomacorriente y regular al selector de temperatura en la
posición FRÍO MÁXIMO.
3. Deje funcionando por dos horas antes de almacenar cualquier alimento en su interior para estabilizar la
temperatura dentro del refrigerador.
4. Iniciar la carga de los anaqueles, dejando a la puerta por último. Es importante respetar los límites
máximos de carga indicados en la siguiente figura.
5. Caso los alimentos que deben ser almacenados no estén refrigerados, haga la carga de forma gradual
con intervalos de 1 hora.
6. Después de efectuar la carga, regule el selector de temperatura para la posición más adecuada, siguiente
las informaciones del ítem “Regular la temperatura”.
3 – Capacidad de Congelamiento
Este refrigerador tiene capacidad para congelar hasta 7.0 kg de alimentos a cada 24 horas. El interior del compartimiento congelador mantiene a los alimentos en temperaturas debajo de -18ºC.
13
Características de operación del
producto
Regular la temperatura
La posición del termostato (selector de temperatura) y su regulación son específicas para los refrigeradores DF42 y DW42X no debiendo ser comparadas con la graduación de los controles de refrigeradores de otras marcas o módulos. Cuando ajustar la temperatura del refrigerador, debe tomar en cuenta los siguientes factores:
1. La cantidad de alimentos a ser almacenada.
2. La temperatura del ambiente en el cual el
refrigerador está instalado. Caso exista la necesidad de ajustar la temperatura del refrigerador, haga pequeños cambios en la graduación.
Control de Temperatura del Refrigerador
Mucha
Media
Poca
Más de 23ºC
Menos de 23ºC
Más de 23ºC
Menos de 23ºC
Frio Máximo
Medio
Medio
Medio
Frío Mínimo
Cantidad de
Alimentos
Temperatura
Ambiente
Ajuste
Control
ATENCIÓN
Si la función TURBO es seleccionada, la función “AJUSTE DE TEMPERATURA” no podrá ser alterada.
Panel de Control TECLA TEMP.:
Através de esta tecla es posible seleccionar el AJUSTE DE TEMPERATURA del compartimento congelador y también la función TURBO.
Evite utilizar la graduación máxima, pes en este punto, en días fríos, podrá acarrear el congelamiento de alimentos en el refrigerador y consumo excesivo de energía. Utilizar la graduación mínima no economizará energía y podrá perjudicar el funcionamiento del Refrigerador. La temperatura interna del Refrigerador depende de la temperatura ambiente, del número de veces que las puertas son abiertas y de la reposición de alimentos en su interior.
Sistema de control de circulación del aire
El control de circulación del aire altera la tempe­ratura del compartimiento congelador y refrigera­dor, conforme la tabla abajo:
En el uso diario del producto, el control de circulación del aire puede ser utilizado en la “posición normal”.
Control de Circulación del Aire
Congelamiento más rápido de los alimentos en el compartimiento congelador.
Resfriamiento más rápido de los alimentos en el compartimiento refrigerador.
FREEZER MÁX.
REFRIG. MÁX.
Opciones de Uso Ajuste Control
14
AJUSTE DE TEMPERATURA El ajuste es hecho tocando la tecla. Cada toque hará con que los indicadores de temperatura
sean incrementados hasta atingir la posición máxima, conforme la figura abajo.
Nota: Cuando el refrigerador sea energizado, el control siempre indicará la posición MEDIA (ajuste de fábrica).
Función TURBO
Permite el resfriamiento o congelamiento más rápido de los alimentos. El tiempo de operación de esta función es de 3h. Para seleccionar la función, basta tocar la tecla TEMP. durante 1 segundo. Todos los indicadores de temperaturas permanecerán prendidos. Caso desee interrumpir esta función, basta tocar la tecla TEMP. nuevamente por 1 segundo.
Al salir de la función, el panel retorna al ajuste de temperatura inicial, antes de la selección de la función TURBO.
15
Antes de efectuar cual­quier operación de ma­nutención, incluyendo las descritas en este manual, desconecte el
refrigerador de la ener­gía eléctrica retirando el enchufa del tomacorriente.
Nunca limpie su refrigerador con líqui­dos inflamables, como: alcohol, quero­sén, gasolina, tinner, varsol, solventes o otros productos químicos abrasivos, como: detergentes, ácidos o vinagres para no dañar la protección del barniz.
Después de la limpieza, recoloque los accesorios proporcionados con el re­frigerador (formas, anaqueles, etc.) en sus debidos lugares dentro del refrige­rador.
Caso algún alimento sea derramado en el interior del refrigerador, limpie inmediatamente. La mayoría de esos alimentos pueden dañar, manchar o dejar con olor desagradable a las su­perficies internas del refrigerador caso permanezcan en contacto por mucho tiempo.
No vierta agua directamente dentro o fuera del refrigerador.
Limpieza de la parte interna
Antes de comenzar a limpiar el refrigerador, recuérdese de que objetos húmedos pueden adherirse fácilmente a superficies extrema­mente frías, como, por ejemplo, la superficie interna del congelador. No toque las superfi­cies frías con las manos, paños o esponjas húmedas.
Para limpiar las partes internas del refrigera­dor, solo use un paño humedecido en una solución de agua y bicarbonato de sodio (di­suelva una cuchara de bicarbonato par 1 litro de agua).
Nunca utilice espátulas metálicas, objetos puntiagudos, cepillos, productos abrasivos o alcalinos para limpiar las superficies plásticas en el interior de su refrigerador.
Limpieza de la parte externa
Para limpiar fácilmente la parte externa de su refrigerador, utilice un paño humedecido en solución de agua tibia con jabón neutro y después séquelo cuidadosamente.
A cada seis meses, efectúe la limpieza del condensador en la parte trasera del refrige­rador utilizando un aspirador de polvo o un plumero. El polvo acumulado impide el fun­cionamiento correcto del condensador, afec­tando el buen desempeño del refrigerador y acarreando un mayor consumo de energía.
Limpieza de las juntas de goma de las puertas
Limpie las juntas de goma cuidadosamente con un paño aterciopelado y húmedo. Las gomas son removibles. Después de la lim­pieza, séquelas tomando cuidado para no dañarlas.
Colector de agua
Su refrigerador po­see un colector de agua localizado en la parte trasera próximo al compresor (motor). La función del colector es almacenar agua del deshielo automático que evapora a través del calor generado en aquella región.
No es necesario limpiar el colector para el funcionamiento del refrigerador. Caso quie­ra efectuar la limpieza, desconecte al refri­gerador de la energía eléctrica retirando el enchufe del tomacorriente y utilice un paño húmedo.
Limpieza y manutención
Loading...
+ 33 hidden pages