kühl-gefrierschrank / refrigerateur-congelateur
frigorifero-congelatore
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
MODE D’EMPLOI
LIBRETTO ISTRUZIONI
2222 164-21
ERO 2520
I
F
D
ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPE
2 Auf Altpapier gedruckt
I
Warnungen
Diese Hinweise dienen Ihrer Sicherheit und der Sicherheit anderer. Wir ersuchen Sie daher, die folgenden Punkte vor der Installation des Gerätes und seiner Inbetriebnahme aufmerksam durchzulesen.
Es wird empfohlen, diese Gebrauchsanweisung gut aufzubewahren und bei einem eventuellen Verkauf des
Gerätes dem neuen Besitzer auszuhändigen.
Benutzung im Haushalt
•
Die Kühl- und/oder Gefrierschränke sind zur
Einlagerung und/oder zum Einfrieren von
Lebensmitteln bestimmt.
•
Dieses Gerät wurde für die Benutzung von
erwachsenen Personen im Privathaushalt
gemäß den Anleitungen der vorliegenden
Gebrauchs-anweisung geplant.
• Vor der Installation sicherstellen, dass das Gerät
nicht beschädigt ist. Mögliche Transportschäden
sind dem Händler unverzüglich mitzuteilen.
•
Das Gerät niemals selbst reparieren, da durch
unsachgemäße Reparaturen Schäden am Gerät
entstehen können. Im Falle von Störungen die
nächste Kundendienststelle verständigen und
ausschließlich Originalersatzteile verwenden.
• Keine Elektrogeräte (z.B. Eismaschinen) in das
Gerät stellen.
•
Nach Installation des Gerätes kontrollieren, dass
dieses nicht auf dem Anschlusskabel aufliegt.
Sicherheit für Kinder
• Die Teile des Verpackungsmaterials (z.B.
Kunststoffhüllen, Polystyrol) können für Kinder
gefährlich werden. Erstickungsgefahr!
• Im Falle der Entsorgung des Gerätes ist das
Anschlusskabel durchzutrennenn und der
Türverschluss unbrauchbar zu machen, damit
sich spielende Kinder nicht im Gerät
einschließen können.
Für den Benutzer
Hinweise zur Benutzung der Gebrauchsanweisung
Die folgenden Symbole erleichtern das Lesen der Gebrauchanweisung:
Sicherheitshinweise bezüglich der Benutzung des Gerätes
Ratschläge für den korrekten Gebrauch und die optimale Ausnutzung des Gerätes.
Informationen zum Umweltschutz
Entsorgung
Verpackungsmaterialien
• die mit dem Symbol gekennzeichneten
Materialien sind recyclingfähig.
>PE<=Polyäthylen
>PS<=Polystyrol
>PP<=Polypropylen
Sämtliche Verpackungsmaterialien sind recyclingfähig. Informationen bezüglich der Sammelstellen
erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
In Deutschland können Sie die Verpackung an den
Händler zurückgeben, bei dem Sie das Gerät
gekauft haben.
Umweltschutz
Dieses Gerät enthält im Kühlkreislauf und in der
Isolierung kein ozonschädigendes Gas. Das
Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Eine Beschädigung des Kältemittelkreislaufs, insbesondere des Wärmetauschers auf der
Rückseite des Gerätes, muß verhindert werden.
Auskunft über Abholtermine oder Sammelplätze
gibt die örtliche Gemeindeverwaltung an.
3
Inhalt
Für den Benutzer 2
Warnungen 2
Entsorgung 2
Umweltschutz 2
Vor Gebrauch 4
Reiniung der Innenteile 4
Gebrauch 4
Bedienungsblende 4
Inbetriebnahme 4
Temperaturregelung 4
Schnellgefrieren 4
Richtig Kühlen 4
Einfrieren von frischen Lebensmitteln 5
Aufbewahrung der Tiefkühlkost 5
Auftauen 5
Eiswürfelbereitung 5
Ablagen 5
Wartung 6
Abtauen 6
Reiniung 6
Innenlampe 6
Geräuschniveau 7
Wenn etwas nicht funkioniert 7
Technische Daten 8
Für den Installateur 8
Warnungen 9
Installation 9
Elektrischer Anschluß 9
Aufstellung 9
Nischenmaße 9
Tips 10
Tips für das Kühlen 10
Tips für Einfrieren und Lagerung der
Tiefkühlkost 10
2222 164 -21
4
Reinigung der Innenteile
Bevor das Gerät in Betrieb genommen wird, die
Innenteilen mit lauwarmem Wasser und einem
neutralen Reinigungsmittel reinigen.
Keine scheuernden Reinigungsmittel
verwenden, die das Gerät beschädigen könnten.
Temperaturregelung
Die Temperatur wird automatisch geregelt und kann
erhöht werden (wärmer) durch Drehen des Thermostatknopfes auf niedrigere Einstellungen oder
verringert (kälter) durch das Drehen auf höhere
Zahlen.
Die richtige Einstellung erhält man, unter
Berücksichtigung beeinflussender Faktoren:
• Raumtemperatur,
• Häufigkeit des Türöffnens,
• Menge der eingelagerten Lebensmittel,
• Aufstellung des Gerätes.
Die mittlere Einstellung ist meistens die
geeignetste.
Gebrauch
Vor Gebrauch
Wichtig
Höchste Kälteeinstellung bei hoher
Raumtemperatur und erheblicher
Lebensmittelmenge kann fortdauernden
Kühlschrank-Betrieb verursachen, dabei kann
sich eine Reif- oder Eisschicht an der hinteren
Innenwand bilden. In diesem Falle den
Thermostatknopf auf wärmere Temperaturen
stellen, damit das automatische Abtauen, mit
folglich geringerem Stromverbrauch,
gewährleistet werden kann.
Bedienungsblende
1. Beleuchtungsschalter
2. Schnellgefrierkontrollampe
3. Schnellgefrierschalter
4. Thermostatknopf
Inbetriebnahme
Netzstecker in die Steckdose einstecken.
Den Thermostatknopf (4) über die Stellung «•»
drehen.
Um das Gerät auszuschalten, den Thermostatknopf
(4) auf die Stellung «•» drehen.
SchnelIgefrieren
Für den Schnellgefriervorganges den Schalter (3)
drücken. Die Kontrollampe (2) leuchtet auf.
Richtig Kühlen
Um die besten Leistungen zu erreichen, folgendes
beachten:
• Keine warmen Speisen oder Flüssigkeiten in den
Kühlschrank einstellen.
• Lebensmittel müssen abgedeckt oder
eingewickelt werden.
• Die Lebensmittel müssen so eingelagert werden,
daß die Luft frei zirkulieren kann.
Mindestens 2 Std. abwarten, bevor das Gerät
in Betrieb genommen wird, damit das Öl in den
Kompressor zurückströmt.
29
Servicestellen
Zürich/Mägenwil
5506 Mägenwil
Industriestr. 10
9000 St. Gallen
Vonwilstrasse 15
4127 Birsfelden
Hauptstrasse 52
8604 Volketswil
Hözliwiesentrasse 12
6032 Emmen
Buholzstrasse 1
7000 Chur
Ringstrasse 37
3063 Ittigen/Bern
Ey 5
Ersatzteilverkauf
5506 Mägenwil
Industriestrasse 10
Tel. 0848 848 023
Kochberatung/Verkauf
8048 Zürich
Badenerstrasse 587
Tel. 01 405 81 11
Garantie
Wir gewähren auf allen Produkten,die in der
Schweiz gekauft und in Betrieb sind, eine
einjährige Vollgarantie, gerechnet ab Lieferdatum an den Endverbraucher. Massgebend
für den Garantieanspruch ist die Faktura
oder ein entsprechender Verkaufsbeleg.
Points de service
1028 Préverenges
Le Trési 6
1950 Sion
Rue de la Piscine
Vente de pièces de
rechange
5506 Mägenwil
Industriestrasse 10
Tel. 0848 848 023
Demonstration/Vente
8048 Zürich
Badenerstrasse 587
Tel. 01 405 81 11
Garantie
L’utilisateur final de tout product acheté et
utilisé en Suisse, bénéficie d’une garantie
complète d’une année à partir de la date
de livraison. La facture ou le justificat
d’achat correspondant fait foi en la
matière.
Servizio dopo vendita
6916 Grancia
Zona Industriale E
Vendita pezzi di ricambio
5506 Mägenwil
Industriestrasse 10
Tel. 0848 848 023
Consulente (cucina) /
Vendita
8048 Zürich
Badenerstrasse 587
Tel. 01 405 81 11
Garanzia
Per questo prodotto concediamo una
garanzia di 12 mesi a partire dalla data di
vendita. La garanzia é valida dietro
presentazione della fattura o dello
scontrino d’acquisto.
Kundendienst
Ablagen
Die Ablagen können für die Reinigung entnommen
werden.
Zur Einlagerung von Lebensmittel verschiedener
Größe, sind die Ablagen höhenverstellbar.
Hierzu wie folgt vorgehen:
Die Innenablagen nach vorne ziehen, bis sie nach
oben oder unten abschwenken und herausnehmen.
Zur besseren Raumnutzung können die vorderen
Halbteile der Ablagen auf die hinteren aufgelegt
werden.
Die Türablage in Pfeilrichtung drücken bis sie frei ist.
Die Glasablage über der Gemüseschale und
die Flascheablage müssen immer in der Stellung
verbleiben, um eine korrekte Luftzirkulation zu
gewährleisten.
Eiswürfelbereitung
Das Gerät ist mit einen oder mehreren
Eiswürfelschalen, welche mit Wasser aufgefüllt in
das Gefrierfach gestellt werden.
Bitte zur Entnahme der Eiswürfelschalen
keine Metallgegenstände benutzen!
Einfrieren von frischen Lebensmitteln
Das Gefrierfach eignet sich zur Lagerung von
TiefküIhlkost sowie zum Einfrieren frischer
Lebensmittel.
Für das Einfrieren den Schnellgefrierschalter 24 Std
vor der Einlagerung der Lebensmittel drücken.
Das Gefriervermögen des Gefrierabteils (in 24 Std.)
kann auf dem Typenschild abgelesen werden.
Der Gefriervorgang dauert ca. 24 Stunden. In dieser
Zeit sollte keine zusätzliche Ware in das
Gefrierabteil eingelegt werden.
Die einzufrierenden Lebensmittel in das oberste
Fach einlegen.
Aufbewahrung der Tiefkühlkost
Bei der ersten Inbetriebnahme oder nach langen
Stillstand des Gerätes muß vor der Einlagerung der
Tiefkühlkost der Thermostatknopf auf die höchste
Stellung gedreht werden. Nach ca 2 Std. kann
dieser auf eine mittlere Stellung zurückgedreht
werden.
Wichtig
Unbeabsichtigt aufgetaute Lebensmittel,
beispielsweise wegen Stromausfall, müssen,
wenn der Betrieb für länger als die in der Tabelle
technische Daten unter der Position „Lagerzeit
bei Störung“ angegebene Dauer unterbrochen
ist, kurzfristig verbraucht oder sofort gekocht
und erneut eingefroren werden (nach
Abkühlung).
Auftauen
Die eingefrorenen oder tiefgekühlten Lebensmittel
vor dem Gebrauch im Kühlabteil oder je nach der
verfügenden Zeit bei Raumtemperatur auftauen.
Kleine Stücke können eingefroren gekocht werden.
Dabei verlängert sich dabei die Kochzeit.
28
Consigli pratici
Consigli per la refrigerazione
Carne (di tutti i tipi): va avvolta in sacchetti di
plastica e posta sul vetro sopra il cassetto verdura.
In questa posizione si potrà conservare per uno o
due giorni al massimo.
Banane, patate, cipolla ed aglio, se non sono
confezionati, non vanno messi in frigorifero.
Consigli per la congelazione e per
la conservazione dei surgelati
• dividere tutto in piccole parti, in modo da favorire
la rapidità della congelazione e consentire lo
scongelamento solo della quantità necessaria;
• avvolgere gli alimenti in fogli di alluminio o
politene.
• evitare di mettere i prodotti da congelare a
contatto di quelli già congelati; ciò eviterà
l’innalzamento della temperatura di questi ultimi;
• non consumare immediatamente i ghiaccioli
prelevati dallo scomparto congelatore possono
provocare scottature da freddo;
• è consigliabile indicare sulla confezione la data di
inizio della congelazione al fine di poter
controllare il tempo di conservazione;
• i simboli sui cassetti indicano diversi tipi di
prodotti da congelare.
Le cifre indicano il periodo di immagazzinaggio in
mesi per ciascun tipo di prodotto da congelare.
Se é valido il valore superiore oppure quello
inferiore del periodo di immagazzinaggio
indicato, dipende dalla qualità dei prodotti
alimentari e dal proprio pretrattamento prima del
congelamento ;
• non mettere nello scomparto congelatore
bevande gassate: possono esplodere
• non aprire frequentemente la porta e non
lasciarla aperta più del necessario.
• Una volta scongelati, gli alimenti si deteriorano in
breve tempo e non possono venir ricongelati.
• Non introdurre mai alimenti caldi.