gebruiksaanwijzing user manual notice d'utilisation
benutzerinformation manual de instruções
Koel-vriescombinatie
Fridge-Freezer
Réfrigérateur/congélateur
Kühl-Gefrierschrank
Combinado
ERG47800
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.com
INHOUD
Veiligheidsinformatie |
2 |
Onderhoud en reiniging |
9 |
Bedieningspaneel |
4 |
Problemen oplossen |
10 |
Het eerste gebruik |
6 |
Technische gegevens |
12 |
Dagelijks gebruik |
6 |
Montage |
12 |
Nuttige aanwijzingen en tips |
8 |
Het milieu |
18 |
Wijzigingen voorbehouden
VEILIGHEIDSINFORMATIE
In het belang van uw veiligheid en om een correct gebruik te kunnen waarborgen is het van belang dat u, alvorens het apparaat te installeren en in gebruik te nemen, deze gebruiksaanwijzing, inclusief de tips en waarschuwingen, grondig doorleest. Om onnodige vergissingen en ongevallen te voorkomen is het belangrijk ervoor te zorgen dat alle mensen die het apparaat gebruiken, volledig bekend zijn met de werking ervan en de veiligheidsvoorzieningen. Bewaar deze instructies en zorg ervoor dat zij bij het apparaat blijven als het wordt verplaatst of verkocht, zodat iedereen die het apparaat gedurende zijn hele levensduur gebruikt, naar behoren is geïnformeerd over het gebruik en de veiligheid van het apparaat.
Voor de veiligheid van mensen en eigendommen dient u zich aan de voorzorgsmaatregelen uit dit instructieboekje te houden, de fabrikant is niet verantwoordelijk voor schade die door het niet opvolgen van de aanwijzingen veroorzaakt is.
Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
•Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder begrepen kinderen) met verminderde fysieke, zintuiglijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, tenzij dit onder toezicht gebeurt van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of tenzij zij van een dergelijke persoon instructie hebben ontvangen over het gebruik van het apparaat.
Houd kinderen uit de buurt om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen.
•Houd alle verpakkingsmateriaal buiten het bereik van kinderen. Gevaar voor verstikking.
•Als u het apparaat afdankt trek dan de stekker uit het stopcontact, snij de voedingskabel door (zo dicht mogelijk bij het apparaat) en verwijder de deur om te voorkomen dat kinderen een elektrische schok krijgen of zichzelf in het apparaat opsluiten.
•Als dit apparaat, dat voorzien is van een magnetische deursluiting, een ouder apparaat vervangt, dat voorzien is van een veerslot (slot) op de deur of het deksel, zorg er dan voor dat u het slot onbruikbaar maakt voordat u het oude apparaat weggooit. Dit voorkomt dat kinderen er in opgesloten kunnen raken.
Algemene veiligheid
Let op! Houd de ventilatie-openingen altijd vrij van obstructies.
•Dit apparaat is bedoeld voor het bewaren van levensmiddelen en/of dranken in een gewoon huishouden, zoals uitgelegd in dit instructieboekje.
•Gebruik geen mechanische hulpmiddelen of kunstgrepen om het ontdooiproces te versnellen.
•Gebruik geen andere elektrische apparaten (bijvoorbeeld ijsmachines) in koelkasten, tenzij ze voor dit doel goedgekeurd zijn door de fabrikant.
•Let op dat u het koelcircuit niet beschadigt.
•Het koelmiddel isobutaan (R600a) bevindt zich in het koelcircuit van het apparaat, dit is een natuurlijk gas dat welis-
waar milieuvriendelijk is, maar ook uiterst ontvlambaar.
Controleer of de onderdelen van het koelcircuit tijdens transport en installatie van het apparaat niet beschadigd zijn geraakt.
Indien het koelcircuit beschadigd is:
–open vuur en ontstekingsbronnen vermijden
–de ruimte waar het apparaat zich bevindt grondig ventileren
•Het is gevaarlijk om wijzigingen aan te brengen in de specificaties of dit product op enigerlei wijze te modificeren. Een beschadigd netsnoer kan kortsluiting, brand en/of een elektrische schok veroorzaken.
Waarschuwing! Alle elektrische onderdelen (netsnoer, stekker, compressor) mogen om gevaar te voorkomen uitsluitend worden vervangen door een erkende onderhoudsdienst of gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
1.Het netsnoer mag niet verlengd worden.
2.Verzeker u ervan dat de stekker niet platgedrukt of beschadigd wordt door de achterkant van het apparaat. Een platgedrukte of beschadigde stekker kan oververhit raken en brand veroorzaken.
3.Verzeker u ervan dat u de stekker van het apparaat kunt bereiken.
4.Trek niet aan het snoer.
5.Als de stekker los zit, steek hem dan niet in het stopcontact. Dan bestaat er een risico op een elektrische schok of brand.
6.U mag het apparaat niet gebruiken zonder de afdekking van het lampje1) voor de binnenverlichting.
•Dit apparaat is zwaar. Wees voorzichtig als u het apparaat verplaatst.
•Haal geen artikelen uit het vriesvak en raak ze niet aan als uw handen vochtig/ nat zijn, dit kan uw huid beschadigen of vrieswonden veroorzaken.
•Stel het apparaat niet langdurig bloot aan direct zonlicht.
electrolux 3
•Gloeilampjes2) gebruikt voor dit apparaat is een speciaal lampje voor huishoudelijke apparaten. De lampjes zijn niet geschikt voor de verlichting van ruimtes.
Dagelijks gebruik
•Zet geen hete potten op de kunststof onderdelen in het apparaat.
•Bewaar geen brandbare gassen of vloeistoffen in het apparaat, deze kunnen ontploffen.
•Zet geen levensmiddelen direct tegen de luchtopening in de achterwand. 3)
•Diepgevroren voedsel mag niet opnieuw worden ingevroren als het eenmaal ontdooid is.
•Bewaar voorverpakte diepvriesproducten volgens de aanwijzingen van de fabrikant.
•U dient zich strikt te houden aan de aanbevelingen van de fabrikant van het apparaat met betrekking tot het bewaren van voedsel. Raadpleeg de betreffende aanwijzingen.
•Leg geen koolzuurhoudende of mousserende dranken in de vriezer, deze veroorzaken druk op de fles die daardoor kan ontploffen, dit kan schade toebrengen aan het apparaat.
•IJslollies kunnen vrieswonden veroorzaken als ze rechtstreeks vanuit het apparaat geconsumeerd worden.
Onderhoud en reiniging
•Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudshandelingen verricht.
•Maak het apparaat niet schoon met metalen voorwerpen.
•Gebruik geen scherpe voorwerpen om ijs van het apparaat te krabben. Gebruik een kunststof schraper.
•Controleer de afvoer in de koelkast regelmatig op dooiwater. Maak de afvoer, indien nodig, schoon. Als de afvoer verstopt is, zal er water op de bodem van het apparaat liggen.
1)Als er een afdekking voor het lampje is voorzien.
2)Als er is voorzien in een lamp.
3)Als het apparaat vorstvrij is.
4 electrolux
Installatie
Belangrijk! Voor de aansluiting van elektriciteit dienen de instructies in de desbetreffende paragrafen nauwgezet te worden opgevolgd.
•Pak het apparaat uit en controleer of er beschadigingen zijn. Sluit het apparaat niet aan als het beschadigd is. Meld mogelijke beschadigingen onmiddellijk bij de winkel waar u het apparaat gekocht heeft. Gooi in dat geval de verpakking niet weg.
•Wij adviseren u om 4 uur te wachten voordat u het apparaat aansluit, dan kan de olie terugvloeien in de compressor.
•Rond het apparaat dient adequate luchtcirculatie te zijn, anders kan dit tot oververhitting leiden. Om voldoende ventilatie te verkrijgen de instructies met betrekking tot de installatie opvolgen.
•De achterkant dient zo mogelijk tegen een muur geplaatst te worden, teneinde te voorkomen dat hete onderdelen (compressor, condensator) aangeraakt kunnen worden en brandwonden veroorzaken.
•Het apparaat mag niet vlakbij radiatoren of kooktoestellen geplaatst worden.
•Verzeker u ervan dat de stekker bereikbaar is nadat het apparaat geïnstalleerd is.
•Sluit het apparaat alleen aan op een drinkwaterleiding. 4)
Onderhoud
•Alle elektrotechnische werkzaamheden die noodzakelijk zijn voor het uitvoeren van onderhoud aan het apparaat, dienen uitgevoerd te worden door een gekwalificeerd elektricien of competent persoon.
•Dit product mag alleen worden onderhouden door een erkend onderhoudscentrum en er dient alleen gebruik te worden gemaakt van originele reserveonderdelen.
Bescherming van het milieu
Dit apparaat bevat geen gassen die de ozonlaag kunnen beschadigen, niet in het koelcircuit en evenmin in de isolatiematerialen. Het apparaat mag niet worden weggegooid bij het normale huishoudelijke afval. Het isolatieschuim bevat ontvlambare gassen: het apparaat moet weggegooid worden conform de van toepassing zijnde regels die u bij de lokale overheidsinstanties kunt verkrijgen. Voorkom beschadiging aan de koeleenheid, vooral aan de achterkant bij de warmtewisselaar. De materialen die gebruikt zijn voor dit apparaat en die voorzien zijn van het symbool zijn recyclebaar.
BEDIENINGSPANEEL
Bedieningspaneel vriezer
1.Controlelampje
2.AAN/UIT-schakelaar
3.Temperatuurregelaar (warmst)
4.temperatuurlampje
5.Temperatuurregelaar (koudst)
6.Alarmlampje
7.Resetschakelaar van het alarm
8.Action Freeze -lampje
9.Action Freeze -schakelaar
Inschakelen
Steek de stekker in het stopcontact. Druk op de AAN/UIT schakelaar . Het controlelampje gaat branden.
Uitschakelen
De vriezer wordt uitgeschakeld door op de AA/UIT schakelaar te drukken tot het controlelampje en het temperatuurdisplay uitgeschakeld worden.
4) Indien er een wateraansluiting voorzien is.
electrolux 5
Temperatuurregeling
De temperatuur kan ingesteld worden tussen -15 °C en - 24 °C.
Als u op de temperatuurregeltoetsen drukt, gaat de huidige temperatuurinstelling op het temperatuurdisplay knipperen. U kunt de temperatuurinstelling alleen veranderen als het display knippert. Om een hogere temperatuur in te stellen, op de temperatuurregelaar 'warmst' drukken . Om een hogere temperatuur in te stellen, op de temperatuurregelaar 'koudst' drukken . Op het temperatuurdisplay verschijnt de nieuw gekozen temperatuur gedurende enkele seconden waarna de temperatuur in het vak weer wordt weergegeven.
De nieuw ingestelde temperatuur moet na 24 uur bereikt zijn.
Let op! Tijdens de stabiliteitsperiode bij de eerste keer opstarten, kan de weergegeven temperatuur niet overeenkomen met de ingestelde temperatuur.
Temperatuurdisplay
Tijdens de normale werking wordt de huidige temperatuur in de vriezer weergegeven.
Belangrijk! Een verschil tussen de weergegeven temperatuur en de temperatuursinstelling is normaal. In het bijzonder als:
•er kort geleden een nieuwe temperatuur is ingesteld.
•de deur lange tijd heeft opengestaan.
•er warm voedsel in het vak geplaatst is.
Alarm hoge temperatuur
In het geval van een abnormale stijging van de temperatuur in de vriezer (bijv. stroomuitval) gaat het alarmlampje knipperen en klinkt er een zoemer.
Als de temperatuur weer normaal is, blijft het alarmlampje knipperen, maar de zoemer klinkt niet meer.
Wanneer de terugzetschakelaar wordt ingedrukt, wordt de hoogste temperatuur die in het vak bereikt is knipperend weergegeven op het temperatuurdisplay
Als de stroom lange tijd is uitgevallen, moet bevroren voedsel zo snel mogelijk geconsumeerd worden, of gekookt en opnieuw ingevroren worden.
Action Freeze-functie
U kunt de Action Freeze functie activeren door op de Action Freeze schakelaar te drukken.
Het Action Freeze lampje gaat branden Wanneer deze functie is ingeschakeld, wordt op de display SP weergegeven.
Belangrijk! Deze functie stopt automatisch na 52 uur.
Het is mogelijk de functie te allen tijde te deactiveren door op de Action Freeze schakelaar te drukken. Het Action Freeze-lampje gaat uit.
Bedieningspaneel koelkast
1.Controlelampje
2.AAN/UIT-schakelaar
3.Temperatuurregelaar (warmst)
4.temperatuurlampje
5.Temperatuurregelaar (koudst)
6.Action Cool-lampje
7.Action Cool-schakelaar
8.D.A.C.-lampje
9.D.A.C.-schakelaar
Inschakelen
Steek de stekker in het stopcontact. Druk op de Aan-/uittoets .
Het controlelampje gaat branden.
Uitschakelen
De koelkast wordt uitgeschakeld door de AAN/UIT schakelaar zolang in te drukken totdat het controlelampje en het temperatuurlampje uit gaan.
6 electrolux
Temperatuurregeling
U kunt de temperatuur instellen tussen de +2°C en +8°C.
De huidige temperatuurinstelling gaat knipperen op het temperatuurweergavescherm door op de temperatuurregelaars te drukken. U kunt de temperatuurinstelling alleen veranderen als het display knippert. Om een hogere temperatuur in te stellen, op de temperatuurregelaar 'warmst' drukken. Om een lagere temperatuur in te stellen, op de temperatuurregelaar 'koudst' drukken. Op het temperatuurdisplay verschijnt de nieuw gekozen temperatuur gedurende enkele seconden waarna de temperatuur in het vak weer wordt weergegeven.
De nieuw ingestelde temperatuur moet na 24 uur bereikt zijn.
Let op! Tijdens de stabiliteitsperiode bij de eerste keer opstarten, kan de weergegeven temperatuur niet overeenkomen met de ingestelde temperatuur. Gedurende deze periode is het mogelijk dat de weergegeven temperatuur lager is dan de ingestelde temperatuur.
Temperatuurdisplay
Tijdens de normale werking wordt de temperatuur die op dat moment heerst in de
koelkast weergegeven op het temperatuurdisplay.
Belangrijk! Een verschil tussen de weergegeven temperatuur en de temperatuursinstelling is normaal. In het bijzonder als:
•er kort geleden een nieuwe temperatuur is ingesteld.
•de deur lange tijd heeft opengestaan.
•er warm voedsel in het vak geplaatst is.
Action Cool functie
Maximale prestaties worden verkregen door de functie Action Coolin te stellen. Dit wordt aangeraden bij grote hoeveelheden producten.
U kunt de functie Action Cool activeren door te drukken op de schakelaar Action Cool.
Het lampje Action Cool gaat branden.
Belangrijk! De binnentemperatuur loopt terug tot +2°C .
De functie Action Cool stopt automatisch na ongeveer 6 uur.
D.A.C.-functie
U kunt de D.A.C. functie activeren door op de D.A.C. schakelaar te drukken.
Het D.A.C. lampje gaat branden
HET EERSTE GEBRUIK
De binnenkant schoonmaken
Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, wast u de binnenkant en de interne accessoires met lauwwarm water en een beetje neutrale zeep om de typische geur
van een nieuw product weg te nemen. Droog daarna grondig af.
Belangrijk! Gebruik geen oplosmiddelen of schuurpoeders. Deze beschadigen de lak.
DAGELIJKS GEBRUIK
Vers voedsel invriezen
Het vriesvak is geschikt voor het invriezen van vers voedsel en voor het voor een lange periode bewaren van ingevroren en diepgevroren voedsel.
Plaats het verse voedsel dat moet worden ingevroren in de vakken links, en verplaats deze naar de opslagrekken zodra ze bevroren zijn.
De maximale hoeveelheid voedsel die in 24 uur ingevroren kan worden, staat vermeld op het typeplaatje, een etiket dat zich aan de binnenkant van het apparaat bevindt.
Het invriesproces duurt 24 uur. Vries tijdens deze periode geen ander voedsel in.
Belangrijk! Bij gebruik van de Action Freeze-functie:
ongeveer 6 |
|
Kleinere hoeveelheden vers |
uur van te- |
|
voedsel toevoegen (ongeveer 5 |
voren |
|
kg) |
ongeveer |
|
De maximale hoeveelheid voed- |
24 uur van |
|
sel toevoegen (zie typeplaatje) |
tevoren |
|
|
niet nodig |
|
Bevroren voedsel toevoegen |
niet nodig |
|
Kleine hoeveelheiden vers voed- |
|
|
sel van dagelijks maximaal 2 kg |
|
|
toevoegen |
|
|
|
Het bewaren van ingevroren voedsel
Als u het apparaat voor het eerst of na een periode dat het niet gebruikt is inschakelt, het apparaat minstens 2 uur op een hoge instelling laten werken voordat u er producten in plaatst.
Belangrijk! In het geval van onbedoelde ontdooiing, bijvoorbeeld als de stroom langer is uitgevallen dan de duur die op de kaart met technische kenmerken onder "tijdsduur" is vermeld, moet het ontdooide voedsel snel geconsumeerd worden of onmiddellijk bereid worden en dan weer worden ingevroren (nadat het afgekoeld is).
electrolux 7
Het maken van ijsblokjes
Dit apparaat is uitgerust met een of meer bladen voor het maken van ijsblokjes. Vul deze bladen met water en zet ze dan in het vriesvak.
Belangrijk! Gebruik geen metalen instrumenten om de laden uit de vriezer te halen.
Ontdooien
Diepgevroren of ingevroren voedsel kunt, voordat het gebruikt wordt, in het koelvak of op kamertemperatuur laten ontdooien, afhankelijk van de hoeveelheid tijd die hiervoor nodig is.
Kleine stukken kunnen zelfs rechtstreeks vanuit de vriezer gekookt worden als ze nog bevroren zijn: in dat geval zal de bereiding iets langer duren.
Verplaatsbare schappen
De wanden van de koelkast zijn voorzien van een aantal geleiders zodat de schappen op de gewenste plaats gezet kunnen worden.
Voor een beter gebruik van de ruimte kunnen de voorste halve schappen over de achterste worden geplaatst.
Luchtcirculatie
Het koelvak is uitgerust met een speciale D.A.C.(Dynamic Air Cooling)-ventilator die ingeschakeld kan worden met de D.A.C.- schakelaar.
8 electrolux
A |
A groen lampje
Als het groene lampje aan is, betekent dit dat de ventilator werkt.
Het wordt aangeraden om het apparaat te gebruiken als de omgevingstemperatuur hoger is dan 25°C.
Deze voorziening maakt snelle koeling van levensmiddelen mogelijk en zorgt voor een gelijkmatige temperatuur in het vak.
Deuren van koelkast
Voor het correct openen en sluiten van de deuren, wordt het aanbevolen beide deuren
tegelijk te openen of te sluiten (zoals is weergegeven op de afbeelding).
NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS
Tips voor het koelen van vers voedsel
Om de beste prestatie te verkrijgen:
•Zet geen warm voedsel of verdampende vloeistoffen in de koelkast
•dek het voedsel af of verpak het, in het bijzonder als het een sterke geur heeft
•plaats het voedsel zodanig dat de lucht er vrijelijk omheen kan circuleren
Nuttige tips voor het koelen
Nuttige tips:
Vlees (alle soorten) in plastic zakken verpakken en op het glazen schap leggen, boven de groentelade.
Bewaar het, voor de veiligheid, slechts een of maximaal twee dagen op deze manier. Gekookt voedsel, koude schotels, enz.: deze moeten afgedekt worden en mogen op willekeurig welk schap gezet worden.
Fruit en groente: deze moeten zorgvuldig schoongemaakt worden en in de speciaal daarvoor bedoelde lade(n) geplaatst worden.
Boter en kaas: dit moet in speciale luchtdichte bakjes gelegd of in aluminiumfolie of plastic zakjes gewikkeld worden om zoveel mogelijk lucht buiten te sluiten. Melkflessen: deze moeten een afdekdop hebben en opgeslagen worden in het flessenrek in de deur.
Bananen, aardappelen, uien en knoflook, indien niet verpakt, mogen niet in de koelkast bewaard worden.
Tips voor het invriezen
Om u te helpen om het beste van het invriesproces te maken, volgen hier een paar belangrijke tips:
•de maximale hoeveelheid voedsel die in 24 uur ingevroren kan worden. is vermeld op het typeplaatje;
•het invriesproces duurt 24 uur. Voeg gedurende deze periode niet meer in te vriezen voedsel toe;
•vries alleen vers en grondig schoongemaakte levensmiddelen van uitstekende kwaliteit in;
•bereid het voedsel in kleine porties voor, zo kan het snel en volledig worden ingevroren en zo kunt u later alleen die hoeveelheid laten ontdooien die u nodig heeft;
•wikkel het voedsel in aluminiumfolie of plastic en zorg ervoor dat de pakjes luchtdicht zijn;
•leg vers, nog niet ingevroren voedsel niet tegen het al ingevroren voedsel, om te voorkomen dat dit laatste warm wordt;
•smalle pakjes zijn makkelijker op te bergen dan dikke; zout maakt voedsel minder lang houdbaar;
•water bevriest, als dit rechtstreeks uit het vriesvak geconsumeerd wordt, kan het aan de huid vastvriezen;
electrolux 9
•het is aan te bevelen de invriesdatum op elk pakje te vermelden, dan kunt u zien hoe lang het al bewaard is;
Tips voor het bewaren van ingevroren voedsel
Om de beste resultaten van dit apparaat te verkrijgen, dient u:
•er zich van te verzekeren dat de commercieel ingevroren levensmiddelen op geschikte wijze door de detailhandelaar werden opgeslagen;
•ervoor te zorgen dat de ingevroren levensmiddelen zo snel mogelijk van de winkel naar uw vriezer gebracht worden;
•de deur niet vaker te openen of open te laten staan dan strikt noodzakelijk.
•Als voedsel eenmaal ontdooid is, bederft het snel en kan het niet opnieuw worden ingevroren.
•Bewaar het voedsel niet langer dan de door de fabrikant aangegeven bewaarperiode.
ONDERHOUD EN REINIGING
Let op! Voordat u welke onderhoudshandeling dan ook verricht, de stekker uit het stopcontact trekken.
Het koelcircuit van dit apparaat bevat koolwaterstoffen; onderhoud en herladen mag alleen uitgevoerd worden door bevoegde technici.
Periodieke reiniging
Het apparaat moet regelmatig worden schoongemaakt:
•maak de binnenkant en de accessoires schoon met lauw water en wat neutrale zeep.
•controleer de afdichtingen regelmatig en wrijf ze schoon om u ervan te verzekeren dat ze schoon zijn en vrij van restjes zijn.
•spoel ze af en maak ze grondig droog.
Belangrijk! Trek niet aan leidingen en/of kabels aan de binnenkant van de kast en verplaats of beschadig ze niet.
Gebruik nooit schoonmaakmiddelen, schuurpoeders, erg geparfumeerde reini-
gingsproducten en waspolijstmiddelen om de binnenkant schoon te maken, aangezien deze het oppervlak beschadigen en een sterke geur achterlaten.
Maak de condensor (zwart rooster) en de compressor op de achterkant van het apparaat schoon met een borstel of stofzuiger. Deze handeling zal de prestatie van het apparaat verbeteren en het elektriciteitsverbruik besparen.
Belangrijk! Zorg ervoor dat u het koelsysteem niet beschadigt.
Veel normaal verkrijgbare keukenreinigers bevatten chemicaliën die de kunststoffen die in dit apparaat gebruikt zijn kunnen aantasten/beschadigen. Daarom wordt het aanbevolen de buitenkant van dit apparaat alleen schoon te maken met warm water met een beetje afwasmiddel.
Steek, na het schoonmaken van het apparaat, de stekker weer in het stopcontact.
10 electrolux
Het ontdooien van de koelkast
Rijp wordt elke keer als de compressormotor tijdens normale werking stopt, automatisch van de verdamper van het koelvak verwijderd. Het dooiwater loopt via een gotje in een speciale opvangbak aan de achterkant van het apparaat, boven de compressormotor, waar het verdampt.
Het is belangrijk om het afvoergaatje van het dooiwater in het midden van het koelvak regelmatig schoon te maken, om te voorkomen dat het water overloopt en op het voedsel in de koelkast gaat druppelen. Gebruik daarvoor de speciale reiniger, die al in het afvoergaatje zit.
Het ontdooien van de vriezer
Het vriesvak van dit model is een "no-frost"- type. Dit betekent dat zich in het vriesvak geen ijs vormt als deze in bedrijf is, noch tegen de wanden noch op de levensmiddelen.
Het voorkomen van ijsvorming wordt gerealiseerd door een continue circulatie van koude lucht in het vak, die aangedreven wordt door een automatisch geregelde ventilator.
Periodes dat het apparaat niet gebruikt wordt
Als het apparaat gedurende lange tijd niet gebruikt wordt, neem dan de volgende voorzorgsmaatregelen:
•trek de stekker uit het stopcontact
•verwijder al het voedsel,
•ontdooi de koelkast5), en maak het apparaat en alle accessoires schoon,
•laat de deur/deuren op een kier staan om de vorming van onaangename luchtjes te
voorkomen.
Als uw apparaat aan blijft staan, vraag dan iemand om het zo nu en dan te controleren, om te voorkomen dat het bewaarde voedsel bederft, als de stroom uitvalt.
PROBLEMEN OPLOSSEN
Waarschuwing! Haal de stekker uit het stopcontact voordat u problemen gaat oplossen.
Alleen een gekwalificeerd elektrotechnicus of een bevoegde persoon mag problemen oplossen die niet in deze handleiding beschreven zijn.
Belangrijk! Tijdens een normale gebruik hoort u geluiden (compressor, koelmiddelcirculatie).
Probleem |
Mogelijke oorzaak |
Het apparaat werkt niet. |
Het apparaat is uitgeschakeld. |
Het lampje brandt niet. |
|
|
De stekker zit niet goed in het |
|
stopcontact. |
|
Het apparaat krijgt geen stroom. |
|
Er staat geen spanning op het |
|
stopcontact. |
|
|
Oplossing
Schakel het apparaat in.
Steek de stekker goed in het stopcontact.
Sluit een ander elektrisch apparaat op het stopcontact aan. Neem contact op met een gekwalificeerd elektricien.
5) Indien nodig,
Probleem |
Mogelijke oorzaak |
Het alarmlampje knip- |
De temperatuur in de vriezer is |
pert. |
te hoog. |
Het lampje werkt niet. |
Het lampje staat in stand-by. |
|
Het lampje is stuk. |
De compressor werkt |
De temperatuur is niet goed in- |
continu. |
gesteld. |
|
De deur is niet goed gesloten. |
|
De deur is te vaak geopend. |
|
|
|
De temperatuur van het product |
|
is te hoog. |
|
|
|
De kamertemperatuur is te |
|
hoog. |
Er loopt water over de |
Tijdens het automatische ont- |
achterkant van de koel- |
dooiproces ontdooit de rijp te- |
kast. |
gen de achterwand. |
Er loopt water in de koel- |
De waterafvoer is verstopt. |
kast. |
|
|
Producten verhinderen dat er |
|
water in de wateropvangbak kan |
|
stromen. |
Er loopt water over de |
De dooiwaterafvoer loopt niet in |
vloer. |
de verdamperbak boven de |
|
compressor. |
De temperatuur in het |
De temperatuurregelaar is niet |
apparaat is te laag. |
goed ingesteld. |
De temperatuur in het |
De temperatuurregelaar is niet |
apparaat is te hoog. |
goed ingesteld. |
|
De deur is niet goed gesloten. |
|
De temperatuur van het product |
|
is te hoog. |
|
|
|
Er zijn veel producten tegelijk |
|
opgeborgen. |
De temperatuur in de |
Er is geen koude luchtcirculatie |
koelkast is te hoog. |
in het apparaat aanwezig. |
|
|
De temperatuur in de |
Producten zijn te dicht op elkaar |
vriezer is te hoog. |
geplaatst. |
Er is te veel rijp. |
Het product is niet goed ver- |
|
pakt. |
|
De deur is niet goed gesloten. |
|
|
electrolux 11
Oplossing
Raadpleeg 'Alarm hoge temperatuur'
Sluit en open de deur.
Zie 'Het lampje vervangen'.
Stel een hogere temperatuur in.
Zie 'De deur sluiten'.
Laat de deur niet langer dan noodzakelijk open.
Laat het product afkoelen tot kamertemperatuur voordat u het opbergt.
Verlaag de kamertemperatuur.
Dit is normaal.
Reinig de waterafvoer.
Zorg ervoor dat de producten de achterwand niet raken.
Maak de dooiwaterafvoer vast op de verdamperbak.
Stel een hogere temperatuur in.
Stel een lagere temperatuur in.
Zie 'De deur sluiten'.
Laat het product afkoelen tot kamertemperatuur voordat u het opbergt.
Berg minder producten tegelijk op.
Zorg ervoor dat er koude luchtcirculatie in het apparaat aanwezig is.
Berg de producten zo op dat er een koude luchtcirculatie is.
Verpak het op de juiste manier.
Zie 'De deur sluiten'.
Het lampje vervangen
1.Trek de stekker uit het stopcontact.
2.Verwijder de afdekking van het lampje (raadpleeg de afbeelding)
3.Vervang het kapotte lampje door een nieuw lampje met hetzelfde vermogen dat specifiek bedoeld is voor huishoudelijke apparaten. (het maximale vermo-
12 electrolux
gen wordt getoond op de afdekking van het lampje).
4.Steek de stekker in het stopcontact.
5.Open de deur. Controleer of het lampje gaat branden.
De deur sluiten
1.Maak de afdichtingen van de deur schoon.
2.Stel de deur, indien nodig, af. Raadpleeg "Montage".
3.Vervang, indien nodig, de defecte deurafdichtingen. Neem contact met de ser- vice-afdeling.
TECHNISCHE GEGEVENS
|
|
|
|
|
Afmetingen van de uitsparing |
|
|
|
|
|
|
Hoogte |
|
1900 mm |
|
|
Breedte |
|
860 mm |
|
|
Diepte |
|
550 mm |
Tijdsduur |
|
|
|
14 h |
Spanning |
|
|
|
230-240 V |
Frequentie |
|
|
|
50 Hz |
|
|
|
|
|
De technische gegevens staan op het typeplaatje aan de linker binnenkant in het apparaat en op het energielabel.
MONTAGE
Opstelling
Installeer dit apparaat op een plaats waar de omgevingstemperatuur overeenkomt met de klimaatklasse die vermeld is op het typeplaatje van het apparaat:
Klimaat- |
|
Omgevingstemperatuur |
klasse |
|
|
SN |
|
+10°C tot + 32°C |
N |
|
+16°C tot + 32°C |
ST |
|
+16°C tot + 38°C |
T |
|
+16°C tot + 43°C |
|
|
|
Elektrische aansluiting
Zorg er vóór het aansluiten voor dat het voltage en de frequentie op het typeplaatje
overeenkomen met de stroomtoevoer in uw huis.
Het apparaat moet geaard zijn. De netsnoerstekker is voorzien van een contact voor dit doel. Als het stopcontact niet geaard is, sluit het apparaat dan aan op een afzonderlijk aardepunt, in overeenstemming met de geldende regels, raadpleeg hiervoor een gekwalificeerd elektricien.
De fabrikant neemt geen verantwoordelijkheid op zich als de bovenstaande veiligheidsmaatregelen niet worden nageleefd. Dit apparaat voldoet aan de EU. richtlijnen.
Hoogte-instelling
De hoogte van het apparaat kan van 820 tot 870 mm ingesteld worden, om deze aan te passen aan de aanwezige keukeneenheden.
Stel voor u het apparaat installeert tussen eenheden de hoogte van de voeten en de achterwielen in. De wielen zijn in de fabriek ingesteld op een hoogte van 820 mm. Om het apparaat uit te lijnen op een hoogte van 870 mm, moet u het optillen door de voeten bij te stellen met een sleutel, en vervolgens de wielen verwijderen en deze in de laagste stand zetten.
electrolux 13
De zijpanelen plaatsen
•Bevestig de beugels op de panelen, in de posities die zijn aangeduid op het schema. Er is een afmeting van 260* mm voorzien voor de bevestiging van een plint van 100 mm onder het paneel. Voor andere plintgroottes moet de afmeting van 260* mm overeenkomstig worden vergroot.
14 electrolux
1 |
|
2 |
3 |
|
|
15 |
|
17,5 |
|
|
|
820 |
|
1015 |
15 |
|
64 |
280 |
|
|
|
|
539 |
|
541 |
260* |
|
30 |
|
|
|
•Plaats de achterbeugels, rekening houdend met de dikte van de panelen (maximale breedte van eenheid 900 mm).
•Controleer voor een juiste uitlijning of de afstand tussen het apparaat en de kast 45 mm is.
•Maak de panelen aan de voorkant vast.
•Bevestig de vierkante balken (aanwezig in de zak) op het ondergedeelte van de deur (referenties voorzien).
1Achterrand
2Voorrand
3Rechter zijpaneel
•Plaats afstandhouders op de scharnieren alvorens het apparaat in de kast te installeren. Zie afbeelding.
•Indien nodig kan een deuropeningshoek van max. 90° worden verkregen door de apart geleverde spillen aan te brengen.
Zie afbeelding.
•Laat de panelen tegen het apparaat rusten.
De deurpanelen plaatsen
•Open een deur en verwijder de beugelafdekking. Draai de moeren met sluitringen los en verwijder de beugel uit de deur.
electrolux 15
•Boor gaten in de kleine deuren, zoals weergegeven op de afbeelding.
4Rechter voorpaneel boven
5Linker voorpaneel boven
6Rechter voorpaneel onder
7Linker voorpaneel onder
•Bevestig de beugel op de deur met de schroeven in de zak.
•Plaats de beugel terug op de stelschroeven en schroef de moeren met de sluitringen in zonder ze volledig vast te draaien.
•Sluit de deur en controleer of de kleine deur zich op de vereiste hoogte bevindt. Draai indien nodig aan de stelschroeven.
•Gebruik dezelfde schroeven voor de verticale uitlijning van de kleine deuren.
•Voer indien nodig een horizontale uitlijning uit door de kleine deuren te verschuiven.
•Draai na het uitlijnen van de deuren de moeren van de beugels en de schroeven van de kleine beugel vast.
16 electrolux
•Bevestig de beugel die zich onder de deur bevindt op het paneel met de twee plastic sluitringen in de doos van de accessoires.
•Plaats vervolgens de beugelafdekking terug.
•De bovenkant van het apparaat moet vrij worden gehouden, voor een betere luchtcirculatie. Als er een muureenheid wordt aangebracht boven het apparaat, moet er een opening van 50 mm zijn tussen deze eenheid en de muur, en moet deze zich minstens 50 mm onder het plafond bevinden.
Inbouw van het apparaat
•Plaats het apparaat in de inspringing
•Draai de beugel van 180° om de juiste positie (2) te verkrijgen. Positie (1) is ingesteld bij de levering.
•Bevestig het aan de muur met de juiste beugel.
Het bevestigen van de plint Uitlijnhoogte van 820 mm
•Maak als u een plint van 140 tot 170 mm gebruikt een insnijding zoals op de afbeelding.
•Snijd als u een plint gebruikt die hoger is dan 100 mm, maar lager is dan 140 mm, de hoogtecompensatiestrook die geleverd wordt bij het apparaat uit op de vereiste diepte, en bevestig deze tussen de plint en het ventilatierooster, door ze op de juiste plaats te drukken onder dit rooster.
•Als u een plint van 100 mm gebruikt, bevestig dan de volledige hoogtecompensatiestrook.
electrolux 17
Uitlijningshoogte van 870 mm
•Maak als u een plint van 190 tot 220 mm gebruikt een insnijding zoals op de afbeelding.
•Snijd als u een plint gebruikt die hoger is dan 150 mm, maar lager is dan 190 mm, de hoogtecompensatiestrook die geleverd wordt bij het apparaat uit op de vereiste diepte, en bevestig deze tussen de plint en het ventilatierooster.
•Als u een plint van 150 mm gebruikt, bevestig dan de volledige hoogtecompensatiestrook.
•Als het apparaat wordt geïnstalleerd op het einde van een rij eenheden, voeg dan voet E in om de plint op zijn plaats te houden.
18 electrolux
HET MILIEU
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd, voorkomt u
mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalverwerking. Voor gedetailleerdere informatie over het recyclen van dit product, kunt u contact opnemen met de gemeente, de gemeentereiniging of de winkel waar u het product hebt gekocht.
electrolux 19
Electrolux. Thinking of you.
Share more of our thinking at www.electrolux.com
CONTENTS
Safety information |
19 |
Care and cleaning |
26 |
Control panel |
21 |
What to do if… |
27 |
First use |
23 |
Technical data |
29 |
Daily Use |
23 |
Installation |
29 |
Helpful hints and tips |
25 |
Environmental concerns |
34 |
Subject to change without notice
SAFETY INFORMATION
In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features. Save these instructions and make sure that they remain with the appliance if it is moved or sold, so that everyone using it through its life will be properly informed on appliance use and safety.
For the safety of life and property keep the precautions of these user's instructions as the manufacturer is not responsible for damages caused by omission.
Children and vulnerable people safety
•This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
•Keep all packaging well away from children. There is risk of suffocation.
•If you are discarding the appliance pull the plug out of the socket, cut the connection cable (as close to the appliance as you can) and remove the door to prevent playing children to suffer electric shock or to close themselves into it.
•If this appliance featuring magnetic door seals is to replace an older appliance having a spring lock (latch) on the door or lid, be sure to make that spring lock unusable before you discard the old appliance. This will prevent it from becoming a death trap for a child.
General safety
Caution! Keep ventilation openings clear of obstruction.
•The appliance is intended for keeping foodstuff and/or beverages in a normal household as explained in this instruction booklet.
•Do not use a mechanical device or any artificial means to speed up the thawing process.
•Do not use other electrical appliances (such as ice cream makers) inside of refrigerating appliances, unless they are approved for this purpose by the manufacturer.
•Do not damage the refrigerant circuit.
•The refrigerant isobutane (R600a) is contained within the refrigerant circuit of the appliance, a natural gas with a high level of environmental compatibility, which is nevertheless flammable.
During transportation and installation of the appliance, be certain that none of the components of the refrigerant circuit become damaged.
If the refrigerant circuit should become damaged:
–avoid open flames and sources of ignition
20 electrolux
–thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated
•It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any damage to the cord may cause a shortcircuit, fire and/or electric shock.
Warning! Any electrical component (power cord, plug, compressor) must be replaced by a certified service agent or qualified service personnel to avoid hazard.
1.Power cord must not be lengthened.
2.Make sure that the power plug is not squashed or damaged by the back of the appliance. A squashed or damaged power plug may overheat and cause a fire.
3.Make sure that you can come to the mains plug of the appliance.
4.Do not pull the mains cable.
5.If the power plug socket is loose, do not insert the power plug. There is a risk of electric shock or fire.
6.You must not operate the appliance without the lamp cover6) of interior lighting.
•This appliance is heavy. Care should be taken when moving it.
•Do not remove nor touch items from the freezer compartment if your hands are damp/wet, as this could cause skin abrasions or frost/freezer burns.
•Avoid prolonged exposure of the appliance to direct sunlight.
•Bulb lamps7) used in this appliance are special purpose lamps selected for household appliances use only. They are not suitable for household room illumination.
Daily Use
•Do not put hot pot on the plastic parts in the appliance.
•Do not store flammable gas and liquid in the appliance, because they may explode.
•Do not place food products directly against the air outlet on the rear wall.8)
•Frozen food must not be re-frozen once it has been thawed out.
•Store pre-packed frozen food in accordance with the frozen food manufacturer's instructions.
•Appliance's manufacturers storage recommendations should be strictly adhered to. Refer to relevant instructions.
•Do not place carbonated or fizzy drinks in the freezer compartment as it creates pressure on the container, which may cause it to explode, resulting in damage to the appliance.
•Ice lollies can cause frost burns if consumed straight from the appliance.
Care and cleaning
•Before maintenance, switch off the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket.
•Do not clean the appliance with metal objects.
•Do not use sharp objects to remove frost from the appliance. Use a plastic scraper.
•Regularly examine the drain in the refrigerator for defrosted water. If necessary, clean the drain. If the drain is blocked, water will collect in the bottom of the appliance.
Installation
Important! For electrical connection carefully follow the instructions given in specific paragraphs.
•Unpack the appliance and check if there are damages on it. Do not connect the appliance if it is damaged. Report possible damages immediately to the place you bought it. In that case retain packing.
•It is advisable to wait at least four hours before connecting the appliance to allow the oil to flow back in the compressor.
•Adequate air circulation should be around the appliance, lacking this leads to overheating. To achieve sufficient ventilation follow the instructions relevant to installation.
•Wherever possible the back of the product should be against a wall to avoid touching or catching warm parts (compressor, condenser) to prevent possible burn.
6)If the lamp cover is foreseen.
7)If the lamp is foreseen.
8)If the appliance is Frost Free.
•The appliance must not be located close to radiators or cookers.
•Make sure that the mains plug is accessible after the installation of the appliance.
•Connect to potable water supply only. 9)
Service
•Any electrical work required to do the servicing of the appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person.
•This product must be serviced by an authorized Service Centre, and only genuine spare parts must be used.
Environment Protection
electrolux 21
in either its refrigerant circuit or insulation materials. The appliance shall not be discarded together with the urban refuse and rubbish. The insulation foam contains flammable gases: the appliance shall be disposed according to the applicable regulations to obtain from your local authorities. Avoid damaging the cooling unit, especially at the rear near the heat exchanger. The materials used on this appliance marked by the symbol are recyclable.
This appliance does not contain gasses which could damage the ozone layer,
CONTROL PANEL
Freezer Control panel
1.Pilot light
2.ON/OFF switch
3.Temperature regulator (warmest)
4.Temperature indicator
5.Temperature regulator (coldest)
6.Alarm light
7.Alarm reset switch
8.Action Freeze light
9.Action Freeze switch
Switching on
Insert the plug into the wall socket. Press the ON/OFF switch .
The Pilot Light will light up.
Switching off
The freezer is shut off by pressing the ON/ OFF switch until the Pilot light and the Temperature indicator switched off.
Temperature regulation
The temperature can be adjusted between -15°C and -24°C.
By pressing the Temperature regulators , the current temperature setting flashes on the Temperature indicator. It is possible to modify the setting temperature only with flashed indicator. To set a warmer temperature, press warmest Temperature regulator . To set a colder temperature, press coldest Temperature regulator. The Temperature indicator displays the newly selected temperature for a few seconds and then shows again the inside compartment temperature.
The newly selected-temperature must be reached after 24 hours.
Caution! During the stability period by the first starting the temperature displayed can not correspond to the setting temperature.
9) If a water connection is foreseen.
22 electrolux
Temperature indicator
During normal functioning the Temperature indicator shows the temperature inside the freezer.
Important! Difference between the temperature displayed and temperature setting is normal. Especially when:
•a new setting has recently been selected.
•the door has been left open for a long time.
•warm food has been placed in the compartment.
Excessive temperature alarm
In the event of an abnormal temperature rise inside the freezer (e.g. power cut) Alarm light will start to flash and a buzzer will sound.
After the temperature has returned to normal, the Alarm light will continue to flash, although the buzzer has stopped.
When the Alarm reset switch is pressed, the warmest temperature reached in the compartment flashes on the Temperature indicator .
If the power has been off for a long time, frozen food should be consumed as quickly as possible, or cooked and then re-frozen.
Action Freeze function
You can activate the Action Freeze function by pressing the Action Freeze switch.
The Action Freeze light will light up. When this function is on, SP is shown on the dispay .
Important! This function stops automatically after 52 hours.
It is possible to deactivate the function at any time by pressing Action Freeze switch. The Action Freeze light will switch off.
Fridge Control panel
1.Pilot light
2.ON/OFF switch
3.Temperature regulator (warmest)
4.Temperature indicator
5.Temperature regulator (coldest)
6.Action Cool light
7.Action Cool switch
8.D.A.C.light
9.D.A.C.switch
Switching on
Insert the plug into the wall socket. Press the ON/OFF switch .
The Pilot Light will light up.
Switching off
The fridge is shut off by pressing the ON/ OFF switch until the Pilot light and the Temperature indicator switched off.
Temperature regulation
The temperature can be adjusted between +2°C and +8°C.
By pressing the Temperature regulators, the current temperature setting flashes on the Temperature indicator. It is possible to modify the setting temperature only with flashed indicator. To set a warmer temperature, press warmest Temperature regulator. To set a colder temperature, press coldest Temperature regulator. The Temperature indicator displays the newly selected temperature for a few seconds and then shows again the inside compartment temperature. The newly selected-temperature must be reached after 24 hours.
Caution! During the stability period by the first starting the temperature displayed can not correspond to the setting temperature. During this time it is possible that the temperature displayed is lower than the setting temperature.
Temperature indicator
During normal functioning the Temperature indicator shows the temperature inside the fridge.
Important! Difference between the temperature displayed and temperature setting is normal. Especially when:
•a new setting has recently been selected.
•the door has been left open for a long time.
•warm food has been placed in the compartment.
Action Cool function
The maximum performance is obtained by setting the Action Coolfunction. It’s recom-
electrolux 23
mended when loading large quantities of food.
You can activate the Action Cool function by pressing the Action Cool switch.
The Action Cool light will light up.
Important! The internal temperature goes down to +2°C.
After about 6 hours the Action Cool function switches off automatically.
D.A.C. function
You can activate the D.A.C. function by pressing the D.A.C. switch.
The D.A.C. light will light up.
FIRST USE
Cleaning the interior
Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand-new product, then dry thoroughly.
Important! Do not use detergents or abrasive powders, as these will damage the finish.
DAILY USE
Freezing fresh food
The freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen and deep-frozen food for a long time.
Place the fresh food to be frozen in the left compartments, and, once frozen, moved to the storage baskets.
The maximum amount of food that can be frozen in 24 hours is specified on the rating plate, a label located on the inside of the appliance.
The freezing process lasts 24 hours: during this period do not add other food to be frozen.
24 electrolux
Important! When use the Action Freeze function:
about 6 |
|
Introducing small quantities of |
hours be- |
|
fresh food (about 5 kg) |
fore |
|
|
about 24 |
|
Introducing the maximum quan- |
hours be- |
|
tity of food (see rating plate) |
fore |
|
|
not needed |
|
Introducing frozen food |
not needed |
|
Introducing small quantities of |
|
|
fresh food daily 2 kg maximum |
|
|
|
Storage of frozen food
When first starting-up or after a period out of use, before putting the products in the compartment let the appliance run at least 2 hours on the higher settings.
Important! In the event of accidental defrosting, for example due to a power failure, if the power has been off for longer than the value shown in the technical characteristics chart under "rising time", the defrosted food must be consumed quickly or cooked immediately and then re-frozen (after cooling).
Ice-cube production
This appliance is equipped with one or more trays for the production of ice-cubes. Fill these trays with water, then put them in the freezer compartment.
Important! Do not use metallic instruments to remove the trays from the freezer.
Thawing
Deep-frozen or frozen food, prior to being used, can be thawed in the refrigerator compartment or at room temperature, depending on the time available for this operation.
Small pieces may even be cooked still frozen, directly from the freezer: in this case, cooking will take longer.
Movable shelves
The walls of the refrigerator are equipped with a series of runners so that the shelves can be positioned as desired.
For better use of space, the front halfshelves can lie over the rear ones.
Air recycling
The refrigerator compartment is equipped with a special D.A.C. (Dynamic Air Cooling) fan which can be turned on with the D.A.C.switch.
A |
A green light
The green light, when on, means that the fan is working.
It is suggested that the device be used when the ambient temperature exceeds 25°C .
This device allows rapid cooling of foods and a more uniform temperature in the compartment.
electrolux 25
Fridge Doors
For proper opening and closing, it is advisable to act on both doors simultaneously (as shown in the figure).
HELPFUL HINTS AND TIPS
Hints for fresh food refrigeration
To obtain the best performance:
•do not store warm food or evaporating liquids in the refrigerator
•do cover or wrap the food, particularly if it has a strong flavour
•position food so that air can circulate freely around it
Hints for refrigeration
Useful hints:
Meat (all types) : wrap in polythene bags and place on the glass shelf above the vegetable drawer.
For safety, store in this way only one or two days at the most.
Cooked foods, cold dishes, etc..: these should be covered and may be placed on any shelf.
Fruit and vegetables: these should be thoroughly cleaned and placed in the special drawer(s) provided.
Butter and cheese: these should be placed in special airtight containers or wrapped in
aluminium foil or polythene bags to exclude as much air as possible.
Milk bottles: these should have a cap and should be stored in the bottle rack on the door.
Bananas, potatoes, onions and garlic, if not packed, must not be kept in the refrigerator.
Hints for freezing
To help you make the most of the freezing process, here are some important hints:
•the maximum quantity of food which can be frozen in 24 hrs. is shown on the rating plate;
•the freezing process takes 24 hours. No further food to be frozen should be added during this period;
•only freeze top quality, fresh and thoroughly cleaned, foodstuffs;
•prepare food in small portions to enable it to be rapidly and completely frozen and to make it possible subsequently to thaw only the quantity required;
26 electrolux
•wrap up the food in aluminium foil or polythene and make sure that the packages are airtight;
•do not allow fresh, unfrozen food to touch food which is already frozen, thus avoiding a rise in temperature of the latter;
•lean foods store better and longer than fatty ones; salt reduces the storage life of food;
•water ices, if consumed immediately after removal from the freezer compartment, can possibly cause the skin to be freeze burnt;
•it is advisable to show the freezing in date on each individual pack to enable you to keep tab of the storage time.
Hints for storage of frozen food
To obtain the best performance from this appliance, you should:
•make sure that the commercially frozen foodstuffs were adequately stored by the retailer;
•be sure that frozen foodstuffs are transferred from the foodstore to the freezer in the shortest possible time;
•not open the door frequently or leave it open longer than absolutely necessary.
•Once defrosted, food deteriorates rapidly and cannot be refrozen.
•Do not exceed the storage period indicated by the food manufacturer.
CARE AND CLEANING
Caution! Unplug the appliance before carrying out any maintenance operation.
This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and recharging must therefore only be carried out by authorized technicians.
Periodic cleaning
The equipment has to be cleaned regularly:
•clean the inside and accessories with lukewarm water and some neutral soap.
•regularly check the door seals and wipe clean to ensure they are clean and free from debris.
•rinse and dry thoroughly.
Important! Do not pull, move or damage any pipes and/or cables inside the cabinet. Never use detergents, abrasive powders, highly perfumed cleaning products or wax polishes to clean the interior as this will damage the surface and leave a strong odour.
Clean the condenser (black grill) and the compressor at the back of the appliance with a brush or a vacuum cleaner. This operation will improve the performance of the appliance and save electricity consumption.
Important! Take care of not to damage the cooling system.
Many proprietary kitchen surface cleaners contain chemicals that can attack/damage
the plastics used in this appliance. For this reason it is recommended that the outer casing of this appliance is only cleaned with warm water with a little washing-up liquid added.
After cleaning, reconnect the equipment to the mains supply.
Defrosting of the refrigerator
Frost is automatically eliminated from the evaporator of the refrigerator compartment every time the motor compressor stops, during normal use. The defrost water drains out through a trough into a special container at the back of the appliance, over the motor compressor, where it evaporates.
It is important to periodically clean the defrost water drain hole in the middle of the refrigerator compartment channel to prevent the water overflowing and dripping onto the food inside. Use the special cleaner provided, which you will find already inserted into the drain hole.
Defrosting of the freezer
The freezer compartment of this model, on the other hand, is a "no frost" type. This
electrolux 27
means that there is no buildup of frost when it is in operation, neither on the internal walls nor on the foods.
The absence of frost is due to the continuous circulation of cold air inside the compartment, driven by an automatically controlled fan.
Periods of non-operation
When the appliance is not in use for long periods, take the following precautions:
•disconnect the appliance from electricity supply
•remove all food
•defrost10) and clean the appliance and all accessories
•leave the door/doors ajar to prevent unpleasant smells.
If the cabinet will be kept on, ask somebody to check it once in a while to prevent the food inside from spoiling in case of a power failure.
WHAT TO DO IF…
Warning! Before troubleshooting, disconnect the mains plug from the mains socket.
Only a qualified electrician or competent person must do the troubleshooting that is not in this manual.
Important! There are some sounds during normal use (compressor, refrigerant circulation).
Problem |
Possible cause |
The appliance does not |
The appliance is switched off. |
operate. The lamp does |
|
not operate. |
|
|
The mains plug is not connected |
|
to the mains socket correctly. |
|
The appliance has no power. |
|
There is no voltage in the mains |
|
socket. |
The Alarm light flashes. |
The temperature in the freezer is |
|
too high. |
The lamp does not work. |
The lamp is in stand-by. |
|
The lamp is defective. |
The compressor oper- |
The temperature is not set cor- |
ates continually. |
rectly. |
|
The door is not closed correctly. |
|
The door has been opened too |
|
frequently. |
|
|
Solution
Switch on the appliance.
Connect the mains plug to the mains socket correctly.
Connect a different electrical appliance to the mains socket. Contact a qualified electrician.
Refer to "Excessive Temperature Alarm"
Close and open the door.
Refer to "Replacing the lamp".
Set a higher temperature.
Refer to "Closing the door".
Do not keep the door open longer than necessary.
10) If foreseen.