|
................................................ ............................................. |
||
ERF3716AJW |
DA KØLESKAB |
BRUGSANVISNING |
2 |
|
FI JÄÄKAAPPI |
KÄYTTÖOHJE |
18 |
|
NO KJØLESKAP |
BRUKSANVISNING |
33 |
|
SV KYLSKÅP |
BRUKSANVISNING |
49 |
2 www.electrolux.com
INDHOLD
1. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. BETJENINGSPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3. DAGLIG BRUG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 4. NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 5. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 6. HVIS NOGET GÅR GALT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 7. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 8. STØJ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 9. TEKNISKE DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
VI TÆNKER PÅ DIG
Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så uanset hvornår du bruger det, kan du være sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang.
Velkommen til Electrolux.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.electrolux.com/productregistration
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.electrolux.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service.
Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer.
Advarsel /Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger.
Generelle oplysninger og tips
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
DANSK 3
1. SIKKERHEDSANVISNINGER
Læs denne brugsanvisning igennem (inkl. tips og advarsler), før apparatet installeres og tages i brug. Det forebygger ulykker og sikrer, at apparatet bruges korrekt. For at undgå unødvendige fejl og uheld er det vigtigt at sikre, at alle, der bruger apparatet, er fuldt fortrolige med dets drift og sikkerhedsfunktioner. Gem denne vejledning og sørg for, at den følger med apparatet, hvis det bliver flyttet eller solgt, så alle der bruger apparatet er fortrolige med dets betjening og sikkerhed.
Følg forholdsreglerne i denne brugsanvisning for at undgå skader på personer eller ting. I modsat fald er producenten ikke ansvarlig for eventuelle skader.
1.1 Sikkerhed for børn og udsatte personer
•Apparatet er ikke beregnet til at bruges af personer (herunder børn) med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, med mindre den, der har ansvaret for deres sikkerhed, først har instrueret dem eller har kontrolleret, at de kan betjene det korrekt.
Hold øje med børn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.
•Hold alle emballagedele væk fra børn. Der er fare for kvælning.
•Hvis du kasserer apparatet: Tag stikket ud af kontakten, klip netledningen af (så tæt på apparatet som muligt) og fjern døren, så børn ikke kan få elektrisk stød eller smække sig inde i apparatet under leg.
•Hvis dette apparat, der har magnetlås, erstatter et ældre apparat med fjederlås (lås med låsetunge) på døren eller i låget: Sørg for at ødelægge fjederlåsen på det gamle apparat, inden du kasserer det. Det sikrer, at det ikke kan blive en dødsfælde for et barn.
1.2 Generelt om sikkerhed
ADVARSEL
Sørg for, at der er frit gennemtræk gennem udluftninger, både i apparatets kabinet og i et evt. indbygningselement.
•Apparatet er beregnet til opbevaring af madvarer og/eller drikkevarer i en almindelig husholdning og lignende apparater, som f.eks.:
–kantineområder i butikker, på kontorer og i andre arbejdsmiljøer
–stuehuse og af kunder på hoteller, moteller og andre miljøer af indkvarteringstypen
–miljøer af Bed and Breakfast-typen
–catering og andre anvendelser uden for detail.
•Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige hjælpemidler til at fremskynde optøningen.
•Brug ikke andre el-apparater (f.eks. ismaskiner) inde i køleapparater, med mindre de er godkendt til formålet af producenten.
•Undgå at beskadige kølekredsløbet.
•Apparatets kølekredsløbet indeholder kølemidlet isobutan (R600a), en naturgas med høj biologisk nedbrydelighed. Det er dog brandfarligt.
Sørg for, at ingen af kølekredsløbets komponenter kan tage skade under transport og installation af apparatet.
Hvis kølekredsløbet skulle blive beskadiget:
–Undgå åben ild og antændelseskilder
–Luft grundigt ud i det lokale, hvor apparatet står
•Det er farligt at ændre apparatets specifikationer eller forsøge at ombygge det på nogen måde. Enhver skade på ledningen kan give kortslutning, brand og/eller elektrisk stød.
ADVARSEL
Enhver elektrisk komponent (netledning, stik, kompressor) skal udskiftes af et autoriseret serviceværksted eller en autoriseret montør for at undgå fare.
1.Netledningen må ikke forlænges.
2.Pas på, at stikket ikke bliver klemt eller beskadiget af apparatets bag-
4 www.electrolux.com
panel. Et klemt eller beskadiget stik kan blive overophedet og starte en brand.
3.Sørg for, at apparatets eltilslutning er let at komme til.
4.Træk ikke i elledningen.
5.Sæt ikke stikket i kontakten, hvis kontakten sidder løst. Fare for elektrisk stød eller brand.
6.Der må ikke tændes for apparatet, hvis lampedækslet (hvis apparatet er udstyret med et sådan) ikke sidder korrekt monteret på den indvendige belysning.
•Apparatet er tungt. Der skal udvises stor forsigtighed ved flytning af det.
•Rør ikke ved ting fra frostrummet med fugtige eller våde hænder. Det kan give hudafskrabninger eller forfrysninger.
•Undgå at udsætte apparatet for direkte sollys i længere tid.
•Pærer (hvis apparatet er udstyret med belysning) til dette apparat er specielle pærer, kun beregnet til husholdningsapparater. De er ikke egnet til oplysning i almindelige rum.
•Pak apparatet ud, og efterse det for skader. Tilslut ikke apparatet, hvis det er beskadiget. Eventuelle skader på apparatet skal straks anmeldes til det sted, hvor det er købt. Gem i så fald emballagen.
•Det anbefales at vente mindst to timer med at tilslutte apparatet, så olien har tid til at løbe tilbage i kompressoren.
•Der skal være tilstrækkelig luftudskiftning rundt om apparatet. Ellers bliver det overophedet. Følg installationsvejledningen for at sikre tilstrækkelig ventilation.
•Så vidt det overhovedet er muligt skal apparatets bagside stå op mod en væg, så man ikke kan komme til at røre eller hænge fast i varme dele (kompressor, kondensator), med risiko for at brænde sig.
•Apparatet må ikke stilles tæt på radiatorer eller komfurer.
•Sørg for, at det er muligt at komme til netstikket, når apparatet er installeret.
•Må kun sluttes til drikkevandsforsyning (hvis en vandtilslutning er nødvendig).
1.3 Daglig brug
•Sæt ikke en varm gryde på apparatets plastdele.
•Opbevar ikke brandfarlig gas og væske i apparatet, da de kan eksplodere.
•Følg nøje producentens angivelser vedr. opbevaring af produktet. Se de relevante vejledninger.
1.4 Vedligeholdelse og rengøring
•Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden rengøring.
•Brug ikke metalgenstande til at rengøre apparatet.
•Efterse jævnligt afløbet i køleskabet for afrimningsvand. Rens afløbet efter behov. Hvis afløbet er blokeret, ophobes der vand i bunden af apparatet.
1.5 Installation
Ved tilslutning til lysnet skal vejledningen i de pågældende afsnit nøje følges.
1.6 Service
•Alt el-arbejde, der kræves til vedligeholdelse af apparatet, skal udføres af en autoriseret el-installatør.
•Dette produkt må kun serviceres af et autoriseret serviceværksted, og der må kun bruges originale reservedele.
1.7 Miljøhensyn
Apparatet indeholder ikke gasser, der kan nedbryde ozonlaget, hverken i kølekreds eller isoleringsmaterialer. Apparatet må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald og jordfyld. Isoleringsskummet indeholder brændbare gasser: Apparatet skal bortskaffes i henhold til gældende bestemmelser. Nærmere oplysninger fås hos kommunens tekniske forvaltning. Undgå at beskadige køleenheden, især på bagsiden ved siden af varmeveksleren. De materialer i apparatet, der er mærket med symbolet , kan genvanvendes.
2. BETJENINGSPANEL
1
1Kontrollampe
2Termostatknap
2.1 Sådan tændes der
Sæt stikket i stikkontakten. Kontrollampen tænder.
Drej termostatknappen med uret til en mellemindstilling.
2.2 Sådan slukkes der
Sluk for apparatet ved at dreje termostatknappen til position "O".
Kontrollampen bliver ved med at lyse ON, til stikket tages ud af stikkontakten.
DANSK 5
2
Apparatet betjenes på følgende måde:
•drej termostatknappen mod uret for at sætte opbevaringstemperaturen op.
•drej termostatknappen med uret for at sætte opbevaringstemperaturen ned.
I reglen er en mellemindstilling mest passende.
Når den præcise indstilling vælges, skal du huske på, at temperaturen i apparatet afhænger af:
•rumtemperaturen
•hvor tit døren åbnes
•mængden af mad
•apparatets placering.
2.3 Temperaturindstilling
Temperaturen reguleres automatisk.
3. DAGLIG BRUG
3.1 Grøntsagsskuffe
Skuffen egner sig til opbevaring af frugt og grønt.
I nogle modeller har skuffen en skillevæg, der kan sættes i forskellige stillinger, så skuffen kan opdeles efter behag.
Alle dele indvendigt i skuffen kan fjernes i forbindelse med rengøring.
6www.electrolux.com
3.2Flytbare hylder
Køleskabets vægge har en række skinner, så hylderne kan placeres efter ønske. Nogle af hylderne skal løftes op i bagkanten, før de kan tages ud.
Flyt ikke glashylden over grøntsagsskuffen. Den sikrer korrekt luftcirkulation.
3.3 Flaskestativ
Sæt flaskehylden på plads, og sæt flaskerne i (med åbningerne fremad).
Hvis hylden placeres vandret, skal flaskerne være lukkede.
Denne flaskehylde kan sættes på skrå, så den kan bruges til flasker, der har været åbnet. Det gøres ved at trække op i hylden, så forenden kan drejes opad og lægges på den næste skinne.
3.4 Luftcirkulation
A |
Indvendig er køleskabet udstyret med en blæser til ventileret køling (DAC-blæser), der afkøler maden lynhurtigt og giver mere ensartet temperatur i skabet.
Det anbefales at slå ventileret køling til, når omgivelsernes temperatur er over 25°C.
Sæt knap (A) i On-stilling. Så kører blæseren samtidig med kompressoren.
|
DANSK |
7 |
3.5 Placering af lågehylder |
|
|
|
Hylderne i lågen kan sættes i forskellig |
|
|
højde, så der er plads til madvarer af for- |
|
|
skellig størrelse. |
|
|
For at tilpasse hylderne skal du gøre føl- |
|
|
gende: |
|
|
træk gradvist hylden i pilenes retning, ind- |
|
|
til hylden er fri og sæt den derpå i den øn- |
|
|
skede højde. |
|
|
Flyt ikke den store hylde nederst i |
|
|
døren. Den sikrer korrekt luftcirku- |
|
|
lation. |
|
1 |
2 |
|
|
|
|
3.6 Indvendig rengøring |
|
|
|
Inden apparatet tages i brug vaskes det |
|
|
indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand |
|
|
tilsat neutral sæbe for at fjerne den typi- |
|
|
ske lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter. |
|
|
Brug ikke opvaskemidler eller sku- |
|
|
remiddel. Det vil skade overfladen. |
|
|
Kontroller, at afløbsslangen bag på skabet |
|
|
udmunder i drypbakken |
|
4. NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD
4.1 Energisparetips
•Åbn døren så lidt som muligt, og lad den ikke stå åben længere end højst nødvendigt.
•Hvis den omgivende temperatur er høj, termostatknappen står på det koldeste trin, og skabet er helt fyldt, kan kompressoren køre konstant, så der dannes rim eller is på fordamperen. Hvis det sker, sættes knappen på en lavere indstilling, så den automatiske afrimning
starter, og strømforbruget dermed falder.
4.2 Råd om køling af friske madvarer
Sådan holder maden sig bedst:
•Sæt ikke dampende varm mad eller drikke i køleskabet
•Læg låg på maden eller pak den ind, især hvis den lugter stærkt
8www.electrolux.com
•Placer maden, så luften kan cirkulere frit rundt om den
4.3 Råd om køling
Nyttige tip:
Kød (alle slags): Pakkes ind i polyætylenposer og lægges på glashylden over grøntsagsskuffen.
Det er kun sikkert at opbevare kød på denne måde i 1-2 dage.
Tilberedt mad, pålæg, kolde retter og lignende: Bør pakkes ind og kan stilles på alle hylder.
Frugt og grønt: Bør rengøres grundigt og lægges i den/de særlige skuffe(r).
Smør og ost: Bør lægges i specielle lufttætte beholdere eller pakkes ind i alufolie eller polyætylenposer, så luften holdes bedst muligt ude.
Mælkeflasker: Bør have låg på og opbevares i flaskehylden i døren.
Bananer, kartofler, løg og hvidløg behøver ikke at lægges i køleskab, med mindre de er pakket ind.
4.4 Råd om køleskabstemperatur
•En passende temperatur i køleskabet er ca. +5 °C. Det er normalt lidt højere
temperatur øverst i køleskabet og lidt lavere temperatur i nederste del. Hvis termostatknappen er indstillet til en lav temperatur, hvis den omgivende temperatur er høj, eller hvis køleskabet er helt fyldt, kører kompressoren i længere tid. Dette medfører koldere temperatur i nederste del af køleskabet, idet den kolde luft synker ned. Det kan betyde, at madvarer med et højt vandindhold begynder at fryse. Hvis køleskabet er for koldt, kan du vælge en højere temperaturindstilling.
Undgå at anbringe eventuelle hylder for tæt på afløbet til afrimningsvand. Dette kan medføre en for lav temperatur.
•Hvis du vil kontrollere temperaturen i de madvarer, der ligger i køleskabet, stiller du et glas vand midt i skabet og anbringer et retvisende termometer med en nøjagtighed på +/- 1 °C i glasset. Efter 6 timer kan du aflæse temperaturen. Målingen skal udføres under stabile forhold (dvs. uden at ændre madmængden).
5. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
BEMÆRK
Kobl apparatet fra strømforsyningen, før der udføres nogen som helst form for vedligeholdelse.
Apparatets kølesystem indeholder klorbrinter; Service og påfyldning må derfor kun udføres af en autoriseret tekniker.
5.1 Regelmæssig rengøring
Apparatet skal jævnlig rengøres:
•Vask det indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe.
•Efterse jævnlig dørpakningerne, og tør dem af, så de er rene og fri for belægninger.
•Skyl og tør grundigt af.
Undgå at trække i, flytte eller beskadige evt. rør og/eller ledninger i skabet.
Brug aldrig opvaskemiddel, skurepulver, stærkt parfumeret rengøringsmiddel eller voksprodukter til indvendig rengøring af skabet. Det skader overfladen og efterlader kraftig lugt.
Rens kondensatoren (det sorte gitter) og kompressoren bag på skabet med en børste. Det øger apparatets ydeevne og sparer energi.
Undgå at beskadige kølesystemet.
Når du flytter skabet, skal du løfte op i forkanten, så gulvet ikke bliver ridset.
Mange rengøringsmidler til køkkener indeholder kemikalier, der kan angribe og evt. beskadige de anvendte plastmaterialer i apparatet. Brug derfor en blød klud opvredet i varmt vand med neutral sæbe til udvendig rengøring.
Brug ikke sulfosæbe eller skurepulver. Det vil skade lakken eller anti-fingerprint-belægningen på rustfrit stål.
Sæt stikket i stikkontakten efter rengøringen.
DANSK 9
1.tag stikket ud af stikkontakten
2.tag al maden ud
3.afrim og rengør apparatet og alt tilbehør
4.lad døren/dørene stå åbne for at forebygge ubehagelig lugt.
Hvis der skal være tændt for skabet: Bed nogen se til det en gang imellem, så maden ikke bliver fordærvet, hvis der har været strømsvigt.
5.2 Pause i brug
Tag følgende forholdsregler, når apparatet ikke skal bruges i længere tid:
5.3 Rengøring af ventilationsristen
Ventilationsristen kan tages af inden vask. Luk først døren op, og:
• Løsn ristens overkant ved at trække udad/nedad i den.
• Træk risten lige frem for at tage den helt ud.
• Støvsug under skabet.
5.4 Afrimning af køleskabet
Under normal drift afrimes fordamperen i køleafdelingen automatisk hver gang kompressoren standser. Afrimningsvandet ledes ud gennem en rende og ned i en særlig beholder bag på apparatet, over kompressoren, hvor det fordamper. Afløbet til afrimningsvand sidder midt i renden i køleafdelingen. Det skal jævnlig renses, så vandet ikke løber over og drypper ned på maden i skabet.
6. HVIS NOGET GÅR GALT
Når apparatet er i brug, kan der opstå nogle små, men irriterende problemer, der kan løses uden assistance fra en tekniker. Problemerne er beskrevet i følgende oversigt, så du ikke risikerer unødvendige udgifter til tekniker.
Der forekommer visse lyde, når køleskabet kører (fra kompressor og kølekredsløb). Det er normale driftslyde og betyder ikke, at der er noget galt.
10 www.electrolux.com
Apparatet kører ikke konstant, så hvis kompressoren standser, betyder det ikke, at strømmen er afbrudt. Derfor må du aldrig røre apparatets strømførende dele uden først at tage stikket ud af kontakten.
Fejl |
Mulig årsag |
Løsning |
Apparatet støjer. |
Apparatet står ikke stabilt. |
Kontrollér, om apparatet |
|
|
står stabilt (alle ben og hjul |
|
|
skal hvile på gulvet). Se un- |
|
|
der "Nivellering". |
Kompressoren kører |
Termostatknappen står |
Vælg en højere temperatur. |
hele tiden. |
muligvis forkert. |
|
|
Døren er ikke lukket rigtigt. |
Se under "Lukning af dø- |
|
|
ren". |
|
Døren er blevet åbnet for |
Lad ikke døren stå åben |
|
tit. |
længere end nødvendigt. |
|
Madvarernes temperatur |
Lad madvarerne køle ned til |
|
er for høj. |
stuetemperatur, før de sæt- |
|
|
tes i skabet. |
|
Der er for høj rumtempera- |
Sænk rumtemperaturen. |
|
tur. |
|
Der løber vand ned |
Rimen afrimes på bagpla- |
Det er korrekt. |
ad bagpladen i køle- |
den under den automati- |
|
skabet. |
ske afrimningsproces. |
|
Der løber vand ind i |
Vandafløbet er tilstoppet. |
Rens vandafløbet. |
køleskabet. |
|
|
|
Madvarer blokerer, så |
Sørg for, at madvarerne ik- |
|
vandet ikke kan løbe ned i |
ke rører bagpladen. |
|
vandbeholderen. |
|
|
|
|
Der løber vand ud af skabet.
Afrimningsvandet løber ikke fra afløbet og ned i beholderen over kompressoren.
Tilslut smeltevandsafløbet til fordampningsbakken.
Der er for meget rim |
Døren er ikke lukket rigtigt. |
Se under "Lukning af dø- |
og is. |
|
ren". |
|
Dørpakningen er defekt el- |
Se under "Lukning af dø- |
|
ler snavset. |
ren". |
|
Termostatknappen står |
Vælg en højere temperatur. |
|
muligvis forkert. |
|
Temperaturen i ap- |
Termostatknappen står |
Vælg en højere temperatur. |
paratet er for lav. |
muligvis forkert. |
|
Temperaturen i ap- |
Termostatknappen står |
Vælg en lavere temperatur. |
paratet er for høj. |
muligvis forkert. |
|
|
|
|
|
|
DANSK 11 |
|
|
|
Fejl |
Mulig årsag |
Løsning |
|
Døren er ikke lukket rigtigt. |
Se under "Lukning af dø- |
|
|
ren". |
|
Madens temperatur er for |
Lad madvarerne køle ned til |
|
varm. |
stuetemperatur, før de sæt- |
|
|
tes i skabet. |
Temperaturen i kø- |
Der cirkulerer ikke kold luft |
Kontroller, at der cirkulerer |
leskabet er for høj. |
i apparatet. |
kold luft i apparatet. |
|
Der er lagt store mængder |
Læg mindre mængder mad |
|
mad på køl på én gang. |
i ad gangen. |
Apparatet virker ik- |
Der er slukket for appara- |
Tænd for apparatet. |
ke. |
tet. |
|
|
Stikket er ikke sat rigtigt i |
Sæt stikket helt ind i kon- |
|
kontakten. |
takten. |
|
Der er ingen strøm til ap- |
Prøv at tilslutte et andet |
|
paratet. Der er ingen |
elektrisk apparat i den på- |
|
strøm i stikkontakten. |
gældende stikkontakt. Kon- |
|
|
troller sikringen. Kontakt en |
|
|
autoriseret installatør. |
Pæren lyser ikke. |
Pæren er defekt. |
Se under "Udskiftning af |
|
|
pæren". |
Døren støder på |
Apparatet er ikke i vater. |
Se under "Nivellering". |
ventilationsristen. |
|
|
Døren flugter ikke |
Apparatet er ikke i vater. |
Se under "Nivellering". |
med kabinettet. |
|
|
|
||
Kontakt nærmeste mærkeværksted, hvis ovenstående råd ikke løser problemet. |
||
|
|
|
6.1 Udskiftning af pæren
|
|
• |
Tag stikket ud af kontakten. |
|
|
• Løsn lampedækslet i forkanten, og vip |
|
|
|
|
det bagover. |
|
|
• Udskift pæren med en pære med sam- |
|
|
|
|
me effekt, som er specielt beregnet til |
|
|
|
husholdningsapparater (maks. effekt |
|
|
|
fremgår vises på lampedækslet) og |
|
|
|
med E14-fatning. |
|
|
|
|
|
|
• |
Træk stikket ud af stikkontakten. |
|
|
||
6.2 Lukke døren |
3. Udskift evt. defekte dørpakninger. |
Kontakt servicecentret.
1. Rengør dørpakningerne.
2. Justér døren, hvis den ikke slutter tæt. Se under "Installation".
12 www.electrolux.com
7. INSTALLATION
ADVARSEL
Læs afsnittet "Om sikkerhed" omhyggeligt, før apparatet installeres for at forebygge ulykker, og sikre at det bruges korrekt.
7.1 Opstilling
Apparatet skal installeres et sted, hvor rumtemperaturen passer til den opgivne klimaklasse på apparatets typeskilt:
Klima- |
Omgivelsestemperatur |
klasse |
|
SN |
+10°C til + 32°C |
N |
+16°C til + 32°C |
ST |
+16°C til + 38°C |
T |
+16°C til + 43°C |
|
|
7.2 Placering
50 mm |
Hvis apparatet skal stå under et overskab, skal der mindst være 40 mm mellem apparatets topplade og overskabets underside. Så fungerer apparatet optimalt. Ideelt bør apparatet dog ikke placeres under overskabe.
Luftspalten kan være:
•Lige over apparatet
•Bag ved og over overskabet
I så fald skal rummet bag overskabet være mindst 50 mm dybt.
7.3 Elektrisk tilslutning
Inden tilslutning til lysnettet skal det kontrolleres, at spændingen og frekvensen på typeskiltet svarer til boligens forsyningsstrøm.
Apparatet skal tilsluttes jord. Stikket på netledningen har en kontakt til dette formål. Hvis der ikke er jord på stikkontak-
ten, tilsluttes apparatet en særskilt jordforbindelse i h.t. Stærkstrømsreglementet. Spørg en autoriseret installatør til råds. Producenten fralægger sig ethvert ansvar, hvis de nævnte sikkerhedsregler ikke overholdes.
Apparatet er i overensstemmelse med følgende. EU-direktiver.
|
|
DANSK |
13 |
7.4 Fjerne transportbeslag |
|
|
|
|
Apparatet leveres med transportbeslag, |
|
|
|
der holder døren på plads under trans- |
|
|
|
port. |
|
|
3 |
De fjernes på følgende måde: |
|
|
• Åbn lugen. |
|
||
|
• |
Fjern transportbeslaget fra dørens sider. |
|
|
• |
Fjern transportbeslaget fra det nederste |
|
|
|
hængsel (visse modeller). |
|
|
|
Nogle modeller har en lyddæm- |
|
|
2 |
pende plade under kabinettet. |
|
|
Fjern ikke denne plade. |
|
|
7.5 Afstandsstykker, bagpå |
|
|
|
|
• |
Montér afstandsstykkerne (ligger i po- |
|
|
|
sen med tilbehørsdele) som vist på figu- |
|
|
|
ren. |
|
|
• Sæt de klæbende afstandsstykker på |
|
|
|
|
bagsiden af apparatet. |
|
7.6 Nivellering
Ved opstillingen skal det sikres, at apparatet er i vater. Juster evt. benene med den medfølgende fastnøgle.
14www.electrolux.com
7.7Vending af dør
1 |
2 |
3 |
4 |
3 |
1 |
2 |
|
2 |
|
1
Lågen vendes på følgende måde:
•Tag stikket ud af kontakten.
•Fjern ventilationsristen. Fjern det øverste beslag, og monter det på ristens modsatte side.
•Fjern dækslet til pedalhullet, og monter låget fra posen med tilbehør på den modsatte side.
•Læg apparatet med bagsiden nedad, evt. understøttet på en træklods således at bagsiden ikke bliver skadet.
•Skru hængslet (1) af, og fjern dækpladen (2) og støtten (3).
•Fjern dækslet (4) på den modsatte side, og monter støtten (3), dækpladen (2) og hængslet (1). Sæt dækslet (4) i på modsatte side.
•Skru nederste hængsel af (1). Flyt stiften over på den modsatte side (2).
•Skru stiften ud, og flyt den over i modsatte side (3).
•Skru (1) beslaget ud og flyt (2) det til den anden side af døren.
•Skru nederste hængsel på i modsatte side.
•Stram hængseltappen med den medfølgende fastnøgle.
•Løft apparatet, og sæt ventilationsristen på.
DANSK 15
•Fjern dækslerne på håndtagene forsigtigt med en lille skruetrækker.
•Skru håndtaget af.
•Fjern blindpropperne over hullerne i modsatte side med en 3–4 mm dorn eller et bor.
•Montér håndtaget.
•Montér dækslerne på håndtaget.
•Sæt blindpropperne i. De ligger i posen med tilbehør.
•Sæt skabet på plads.
ADVARSEL
Sæt apparatet på plads, bring det i vater, og vent mindst fire timer med at tilslutte det til lysnettet.
Foretag en sidste kontrol for at sikre, at:
• Alle skruer er strammet.
•Den magnetiske pakning slutter tæt til kabinettet.
•Døren åbner og lukker rigtigt. Undertiden slutter pakningen ikke perfekt til kabinettet, hvis omgivelserne er kolde (dvs. om vinteren). Hvis dette er tilfældet, skal du lade pakningen tilpasse sig selv.
8. STØJ
Der kommer lyde under normal drift (kompressor, kølekredsløb).
OK
SSSRRR!
HISSS! BLUBB!
CLICK! BRRR!
CRACK!
SSSRRR! SSSRRR!
CLICK! |
CLICK! |
16 www.electrolux.com
HISSS! HISSS!
BRRR! |
BRRR! |
BLUBB! BLUBB! CRACK! CRACK!
9. TEKNISKE DATA
Mål
Højde |
1800 mm |
Bredde |
595 mm |
Dybde |
623 mm |
Spænding |
230 V |
Frekvens |
50 Hz |
|
|
De tekniske specifikationer fremgår af typeskiltet indvendig i apparatet, på venstre væg, samt af energimærket.
10. MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet .
Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug.
Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske
apparater. Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet , sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet
DANSK 17
tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
18 www.electrolux.com
SISÄLLYS
1. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 2. KÄYTTÖPANEELI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 3. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 4. HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 5. HOITO JA PUHDISTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 6. KÄYTTÖHÄIRIÖT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 7. ASENNUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 8. ÄÄNET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 9. TEKNISET TIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
WE’RE THINKING OF YOU
Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.
Tervetuloa Electroluxin maailmaan.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-ohjeita: www.electrolux.com
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.electrolux.com/productregistration
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.electrolux.com/shop
KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet.
Yleistietoja ja vinkkejä
Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
1. TURVALLISUUSOHJEET
Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neuvot sekä varoitukset huolellisesti ennen laitteen asentamista ja ensimmäistä käyttöä, jotta osaisit käyttää laitetta turvallisesti ja oikealla tavalla. Turhien virheiden ja onnettomuuksien välttämiseksi on tärkeää, että kaikki laitteen käyttäjät perehtyvät huolellisesti sen toimintaan ja turvallisuusominaisuuksiin. Pidä tämä ohje tallessa ja varmista, että se kulkee aina laitteen mukana esimerkiksi asunnon vaihdon yhteydessä tai luovutetaan mahdolliselle uudelle omistajalle. Näin kaikilla laitteen käyttäjillä on asianmukaiset ohjeet turvallista käyttöä varten.
Huomioi tarkasti käyttöohjeen sisältämät varoitukset käyttäjien turvallisuuden varmistamiseksi ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka ovat aiheutuneet varoitusten ja turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta.
1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
•Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti, motorisesti tai henkisesti rajoitteisten tai kokemattomien tai taitamattomien henkilöiden (eikä lasten) käyttöön, ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä.
Pikkulapsia on valvottava eikä heidän pidä antaa leikkiä laitteella.
•Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta. Ne voisivat aiheuttaa tukehtumisvaaran.
•Kun poistat laitteen käytöstä lopullisesti, irrota pistoke pistorasiasta, leikkaa virtajohto irti (mahdollisimman läheltä laitteen liitäntäkohtaa) ja irrota laitteen ovi. Tällä tavoin voidaan välttää leikkiville lapsille aiheutuva sähköiskun tai loukkuunjäämisen vaara.
•Tässä laitteessa on magneettiset oven tiivisteet. Jos entisen laitteesi ovessa on jousilukitus (salpa), riko jousilukitus, ennen kuin poistat vanhan laitteen käytöstä estääksesi lasten loukkuunjäämisen vaaran.
SUOMI 19
1.2 Yleiset turvallisuusohjeet
VAROITUS!
Pidä kalusteen sisään asennetun laitteen syvennyksen tai kalustekaapin ilmanvaihtoaukot vapaina.
•Laite on tarkoitettu elintarvikkeiden ja/tai juomien säilyttämiseen normaalissa kotitalouskäytössä ja vastaavissa käytössä, joita ovat muun muassa:
–henkilöstön keittiöympäristöt liikkeissä, toimistoissa ja muissa työympäristöissä
–hotellien, motellien ja muiden majatalojen asiakkaiden käyttöympäristöt
–majoitus ja aamiainen -ympäristöt
–ateriapalvelut ja vastaavat vähittäismyynnistä poikkeavat käytöt.
•Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisten laitteiden tai muun keinotekoisen sulatusvälineen avulla.
•Älä käytä muita sähkölaitteita (esim. jäätelökonetta) jäähdytyslaitteiden sisällä, ellei valmistaja ole hyväksynyt niitä kyseiseen käyttötarkoitukseen.
•Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa.
•Laitteen jäähdytysputkisto sisältää isobutaania (R600a), joka on hyvin ympäristöystävällinen maakaasu, mutta kuitenkin tulenarka.
Varmista, etteivät jäähdytysputkiston komponentit pääse vaurioitumaan laitteen kuljetuksen ja asennuksen aikana.
Jos jäähdytysputkisto vaurioituu:
–Vältä avotulta ja muita syttymislähteitä.
–Tuuleta huolellisesti huone, johon laite on sijoitettu.
•Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai muiden muutosten tekeminen laitteeseen on vaarallista. Vahingoittunut virtajohto voi aiheuttaa oikosulun, tulipalon ja/tai sähköiskun.
VAROITUS!
Sähköosien (virtajohto, pistoke, kompressori) vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike vaaratilanteiden välttämiseksi.
20www.electrolux.com
1.Virtajohtoa ei saa jatkaa.
2.Varmista, että virtajohto ei joudu puristuksiin tai pääse vahingoittumaan laitteen takana. Litistynyt tai vahingoittunut virtajohto voi ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon.
3.Laitteen verkkovirtakytkennän on oltava hyvin ulottuvilla siten, että pistoke on helppo irrottaa pistorasiasta.
4.Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi.
5.Jos pistoke on löysästi kiinni virtajohdossa, älä kiinnitä sitä pistorasiaan. Tämä aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon vaaran.
6.Laitetta ei saa käyttää, jos sisävalon lampun suojus (jos varusteena) puuttuu.
•Laite on painava. Sen siirtämisessä on noudatettava varovaisuutta.
•Älä koske pakastimessa oleviin tuotteisiin kostein tai märin käsin. Koskettaminen voi aiheuttaa ihon hankautumista tai kylmävammoja.
•Laite ei saa olla pitkään suorassa auringonvalossa.
•Tässä laitteessa olevat polttimot (jos varusteena) ovat erityisesti kodinkoneita varten suunniteltuja erikoispolttimoita. Ne eivät sovi huoneiden valaistukseen.
1.3 Päivittäinen käyttö
•Älä laita kuumia kattiloita laitteen muoviosien päälle.
•Älä säilytä tulenarkoja kaasuja tai nesteitä jääkaapissa, sillä ne voivat räjähtää.
•Noudata tarkasti laitteen valmistajan säilytysohjeita. Lue ohjeet.
1.4 Huolto ja puhdistus
•Ennen kuin aloitat huoltoa tai puhdistusta, kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta.
•Älä käytä laitteen puhdistuksessa metalliesineitä.
•Tarkista säännöllisesti jääkaapin sulatusveden poistoaukko. Puhdista poistoaukko tarvittaessa. Jos poistoaukko on tukossa, vesi kerääntyy laitteen pohjalle.
1.5 Asennus
Noudata tarkasti sähköliitäntää käsittelevissä kappaleissa annettuja ohjeita.
•Pura laite pakkauksestaan ja tarkista mahdolliset kuljetusvauriot. Vaurioitunutta laitetta ei saa kytkeä verkkovirtaan. Ilmoita mahdollisista vahingoista välittömästi jälleenmyyjälle. Säilytä tässä tapauksessa pakkausmateriaalit.
•Odota vähintään kaksi tuntia, ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, jotta öljy ehtii virrata kompressoriin.
•Laitteen ympärillä on oltava hyvä ilmankierto, jotta ylikuumenemisen vaaraa ei ole. Noudata asennusohjeissa esitettyjä ilmanvaihtomääräyksiä.
•Laite on mahdollisuuksien mukaan sijoitettava selkä seinää vasten, jotta palovammoja aiheuttaviin kuumiin osiin (kompressori, lauhdutin) ei voida koskea.
•Laitetta ei saa sijoittaa lämpöpatterin tai lieden viereen.
•Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on hyvin ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.
•Liitä ainoastaan juomavesiverkostoon (jos laitteessa on vesiliitäntä).
1.6 Huoltopalvelu
•Kaikki laitteen asennukseen liittyvät sähkötyöt on annettava ammattitaitoisen sähköasentajan tehtäväksi.
•Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike, ja ainoastaan alkuperäisten varaosien käyttäminen on sallittua.
1.7 Ympäristönsuojelu
Tämä laite ei sisällä otsonikerrosta tuhoavia kaasuja jäähdytyspiirissä eikä eristemateriaaleissa. Käytöstäpoistettua laitetta ei saa toimittaa tavallisen yhdyskuntajätteen keräykseen. Eristevaahto sisältää tulenarkoja kaasuja: laitteen käytöstäpoistossa ja hävittämisessä tulee noudattaa paikallisia jätehuoltomääräyksiä. Vältä vahingoittamasta jäähdytysyksikköä, erityisesti lämmönvaihtimen läheltä.
SUOMI 21
Tässä laitteessa käytetyt, symbolilla merkityt materiaalit ovat kierrätettäviä.
2. KÄYTTÖPANEELI
1
1Merkkivalo
2Lämpötilan säädin
2.1 Laitteen kytkeminen toimintaan
Kiinnitä pistoke pistorasiaan. Merkkivalo syttyy.
Käännä lämpötilan säädintä myötäpäivään keskiasentoon.
2.2 Laitteen kytkeminen pois toiminnasta
Laite kytketään pois toiminnasta kääntämällä lämpötilan säädin asentoon "O".
Merkkivalo palaa kunnes laite kytketään irti sähköverkosta ON.
2
Laitetta käytetään seuraavasti:
•Lämpötilaa säädetään korkeammaksi kääntämällä lämpötilan säädintä vastapäivään.
•Lämpötilaa säädetään kylmemmäksi kääntämällä lämpötilan säädintä myötäpäivään.
Keskimääräinen asetus on yleensä sopivin.
Lämpötilan valinnassa tulee huomioida seuraavat sisälämpötilaan vaikuttavat asiat:
•huoneen lämpötila
•oven avaamistiheys
•säilytettävien elintarvikkeiden määrä
•laitteen sijaintipaikka.
2.3 Lämpötilan säätäminen
Lämpötila säätyy automaattisesti.
3. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
3.1 Vihanneslaatikko
Laatikko sopii hedelmien ja vihannesten säilyttämiseen.
Joissakin malleissa laatikossa on välilevy, jolla saadaan tarvittavan kokoiset lokerot asettamalla levy haluttuun asentoon.
Kaikki laatikon osat voidaan irrottaa puhdistusta varten.