Electrolux ERF2404FOW User Manual [dk]

ERF2404FOW ERF1904FOW ERF1904FLW
................................................ .............................................
DA KØLESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 18 NO KJØLESKAP BRUKSANVISNING 34 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 51
www.electrolux.com
2
INDHOLD
2. BETJENING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. IBRUGTAGNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. DAGLIG BRUG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7. HVIS NOGET GÅR GALT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8.
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9. TEKNISKE DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
VI TÆNKER PÅ DIG
Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så uanset hvornår du bruger det, kan du være sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang.
Velkommen til Electrolux.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.RegisterElectrolux.com
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.electrolux.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele. Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service. Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer.
Advarsel /Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger. Generelle oplysninger og tips Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
DANSK 3
1.
SIKKERHEDSANVISNINGER
Læs denne brugsanvisning igennem (inkl. tips og advarsler), før apparatet installeres og tages i brug. Det forebygger ulykker og sikrer, at apparatet bruges korrekt. For at undgå unødvendige fejl og uheld er det vigtigt at sikre, at alle, der bruger appara­tet, er fuldt fortrolige med dets drift og sik­kerhedsfunktioner. Gem denne vejledning og sørg for, at den følger med apparatet, hvis det bliver flyttet eller solgt, så alle der bruger apparatet er fortrolige med dets betjening og sikkerhed. Følg forholdsreglerne i denne brugsanvis­ning for at undgå skader på personer eller ting. I modsat fald er producenten ikke ansvarlig for eventuelle skader.
1.1 Sikkerhed for børn og udsatte personer
• Apparatet er ikke beregnet til at bruges af personer (herunder børn) med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktions­evne, eller som mangler den nødvendi­ge erfaring eller viden, med mindre den, der har ansvaret for deres sikkerhed, først har instrueret dem eller har kon­trolleret, at de kan betjene det korrekt.
Hold øje med børn for at sikre, at de ik­ke leger med apparatet.
• Hold alle emballagedele væk fra børn. Der er fare for kvælning.
• Hvis du kasserer apparatet: Tag stikket ud af kontakten, klip netledningen af (så tæt på apparatet som muligt) og fjern døren, så børn ikke kan få elektrisk stød eller smække sig inde i apparatet under leg.
• Hvis dette apparat, der har magnetlås, erstatter et ældre apparat med fjederlås (lås med låsetunge) på døren eller i lå­get: Sørg for at ødelægge fjederlåsen på det gamle apparat, inden du kasse­rer det. Det sikrer, at det ikke kan blive en dødsfælde for et barn.
1.2 Generelt om sikkerhed
ADVARSEL
Sørg for, at der er frit gennemtræk gen­nem udluftninger, både i apparatets kabi­net og i et evt. indbygningselement.
• Apparatet er beregnet til opbevaring af madvarer og/eller drikkevarer i en al­mindelig husholdning og lignende ap­parater, som f.eks.:
– kantineområder i butikker, på konto-
rer og i andre arbejdsmiljøer
– stuehuse og af kunder på hoteller,
moteller og andre miljøer af indkvar-
teringstypen – miljøer af Bed and Breakfast-typen – catering og andre anvendelser uden
for detail.
• Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige hjælpemidler til at frem­skynde optøningen.
• Brug ikke andre el-apparater (f.eks. is­maskiner) inde i køleapparater, med mindre de er godkendt til formålet af producenten.
• Undgå at beskadige kølekredsløbet.
• Apparatets kølekredsløbet indeholder kølemidlet isobutan (R600a), en natur­gas med høj biologisk nedbrydelighed. Det er dog brandfarligt.
Sørg for, at ingen af kølekredsløbets komponenter kan tage skade under transport og installation af apparatet.
Hvis kølekredsløbet skulle blive beska­diget:
– Undgå åben ild og antændelseskilder – Luft grundigt ud i det lokale, hvor ap-
paratet står
• Det er farligt at ændre apparatets spe­cifikationer eller forsøge at ombygge det på nogen måde. Enhver skade på ledningen kan give kortslutning, brand og/eller elektrisk stød.
ADVARSEL
Enhver elektrisk komponent (net­ledning, stik, kompressor) skal ud­skiftes af et autoriseret service­værksted eller en autoriseret mon­tør for at undgå fare.
1.
Netledningen må ikke forlænges.
2.
Pas på, at stikket ikke bliver klemt eller beskadiget af apparatets bag-
www.electrolux.com
4
• Apparatet er tungt. Der skal udvises
• Rør ikke ved ting fra frostrummet med
• Undgå at udsætte apparatet for direkte
• Pærer (hvis apparatet er udstyret med
1.3 Daglig brug
• Sæt ikke en varm gryde på apparatets
• Opbevar ikke brandfarlig gas og væske
• Sæt ikke maden direkte op mod udluft-
• Dybfrostvarer må ikke nedfryses igen,
• Opbevar færdigpakkede dybfrostvarer
• Følg nøje producentens angivelser vedr.
• Sæt ikke drikkevarer med kulsyre
• Ispinde kan give forfrysninger, hvis de
panel. Et klemt eller beskadiget stik kan blive overophedet og starte en brand.
3.
Sørg for, at apparatets eltilslutning er let at komme til.
4.
Træk ikke i elledningen.
5.
Sæt ikke stikket i kontakten, hvis kontakten sidder løst. Fare for elek­trisk stød eller brand.
6.
Der må ikke tændes for apparatet, hvis lampedækslet (hvis apparatet er udstyret med et sådan) ikke sid­der korrekt monteret på den ind­vendige belysning.
stor forsigtighed ved flytning af det.
fugtige eller våde hænder. Det kan give hudafskrabninger eller forfrysninger.
sollys i længere tid.
belysning) til dette apparat er specielle pærer, kun beregnet til husholdnings­apparater. De er ikke egnet til oplysning i almindelige rum.
plastdele.
i apparatet, da de kan eksplodere.
ningen i apparatets bagvæg. (Hvis ap­paratet er af Frost Free-typen)
når de har været optøet.
som angivet på pakken.
opbevaring af produktet. Se de relevan­te vejledninger.
('brus') i frostrummet, da det skaber tryk i beholderen, så den kan eksplode­re og beskadige apparatet.
spises lige fra fryseren.
1.4 Vedligeholdelse og
rengøring
• Inden rengøring slukkes der for appara­tet, og stikket tages ud af kontakten.
• Brug ikke metalgenstande til at rengøre apparatet.
• Brug ikke skarpe genstande til at skra­be rim af. Brug en plastikskraber.
• Efterse jævnlig afløbet i køleskabet for afrimningsvand. Rens afløbet efter be­hov. Hvis afløbet er blokeret, ophobes der vand i bunden af apparatet.
1.5 Installation
Ved tilslutning til lysnet skal vejled­ningen i de pågældende afsnit nøje følges.
• Pak apparatet ud, og efterse det for skader. Tilslut ikke apparatet, hvis det er beskadiget. Eventuelle skader på ap­paratet skal straks anmeldes til det sted, hvor det er købt. Gem i så fald emballagen.
• Det anbefales at vente mindst to timer med at tilslutte apparatet, så olien har tid til at løbe tilbage i kompressoren.
• Der skal være tilstrækkelig luftudskift­ning rundt om apparatet. Ellers bliver det overophedet. Følg installationsvej­ledningen for at sikre tilstrækkelig venti­lation.
• Så vidt det overhovedet er muligt skal apparatets bagside stå op mod en væg, så man ikke kan komme til at røre eller hænge fast i varme dele (kompres­sor, kondensator), med risiko for at brænde sig.
• Apparatet må ikke stilles tæt på radi­atorer eller komfurer.
• Sørg for, at det er muligt at komme til netstikket, når apparatet er installeret.
• Må kun sluttes til drikkevandsforsyning (hvis en vandtilslutning er nødvendig).
1.6 Service
• Alt el-arbejde, der kræves til vedligehol­delse af apparatet, skal udføres af en autoriseret el-installatør.
• Dette produkt må kun serviceres af et autoriseret serviceværksted, og der må kun bruges originale reservedele.
1.7 Miljøhensyn
Apparatet indeholder ikke gasser, der kan nedbryde ozonlaget, hver­ken i kølekreds eller isoleringsma­terialer. Apparatet må ikke bort­skaffes sammen med hushold­ningsaffald og jordfyld. Isolerings­skummet indeholder brændbare gasser: Apparatet skal bortskaffes
2. BETJENING
DANSK 5
i henhold til gældende bestem­melser. Nærmere oplysninger fås hos kommunens tekniske forvalt­ning. Undgå at beskadige køleen­heden, især på bagsiden ved si­den af varmeveksleren. De mate­rialer i apparatet, der er mærket
med symbolet vendes.
, kan genvan-
2.1 Tænde
Sæt stikket i stikkontakten. Drej termostatknappen med uret til en mellemindstilling.
2.2 Slukning
Sluk for apparatet ved at dreje termostat­knappen til stilling "O".
2.3 Temperaturindstilling
Temperaturen reguleres automatisk. Apparatet betjenes på følgende måde:
• Drej termostatknappen mod lavere ind­stillinger for at vælge minimum køling.
• Drej termostatknappen mod højere ind­stillinger for at vælge maksimal køling.
I reglen er en mellemindstilling mest passende.
3. IBRUGTAGNING
3.1 Indvendig rengøring
Inden apparatet tages i brug vaskes det indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe for at fjerne den typi­ske lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter.
Når den præcise indstilling vælges, skal man dog huske på, at temperaturen i ap­paratet afhænger af:
• Rumtemperaturen
• Hvor tit døren åbnes
• Mængden af mad
• Skabets placering. Hvis den omgivende temperatur
er høj eller skabet er helt fyldt, og termostatknappen står på det koldeste trin, kan kompressoren køre konstant, så der dannes rim eller is på bagvæggen. Hvis det sker, sættes termostatknappen på en højere temperatur, så den automatiske afrimning starter, og strømforbruget dermed falder.
Brug ikke sulfosæbe eller skure­middel. Det vil skade overfladen.
www.electrolux.com
6
4. DAGLIG BRUG
4.1 Indfrysning af ferskvarer
Frostrummet er velegnet til nedfrysning af friske madvarer og til langtidsopbevaring af købte frostvarer og dybfrossen mad. Til nedfrysning af friske madvarer behøver mellemindstillingen ikke at ændres. Men hvis maden skal indfryses hurtigere, drejes termostatknappen hen på en høje­re indstilling for at få maksimal køling.
I så fald kan temperaturen i køle­afdelingen komme under 0°C. Hvis det sker, sættes termostat­knappen på en varmere indstilling.
4.2 Opbevaring af frosne madvarer
Når skabet tændes igen efter en længere periode, hvor det ikke har været anvendt, skal det køre i mindst 2 timer på højere indstillinger, inden der lægges madvarer ind.
Hvis madvarerne optøs ved et uheld (f.eks. som følge af strøms­vigt), og strømafbrydelsen har va­ret længere end den angivne tem­peraturstigningstid under tekniske specifikationer, skal madvarerne enten spises eller tilberedes og derefter nedfryses igen (efter afkø­ling).
4.3 Optøning
Når dybfrostvarer eller nedfrosne madva­rer skal bruges, kan de optøs i køleafde­lingen eller ved stuetemperatur, afhængig af hvornår de skal bruges. Små stykker kan endda tilberedes uden optøning, direkte fra fryseren: I så fald for­længes tilberedningstiden.
4.4 Flytbare hylder
Køleskabets vægge har en række skinner, så hylderne kan placeres efter ønske.
4.5 Placering af lågehylder
DANSK 7
Hylderne i lågen kan sættes i forskellig højde, så der er plads til madvarer af for­skellig størrelse. For at tilpasse hylderne skal du gøre føl­gende: træk gradvist hylden i pilenes retning, ind­til hylden er fri, og sæt den derpå i den ønskede højde.
Flyt ikke hylden nederst i lågen. Den sikrer korrekt luftcirkulation.
1
2
4.6 Temperatur-kontrollampe
5. NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD
5.1 Normale driftslyde
• Undertiden kan der høres en svag gurglen eller boblen, når kølemidlet pumpes gennem spiralerne eller rørene. Det er normalt.
• Når kompressoren kører, pumpes køle­midlet rundt, og der kommer en snur­rende og pulserende lyd fra kompres­soren. Det er normalt.
• Varmeudvidelsen kan give pludselige knæklyde. Det er et naturligt og ufarligt fysisk fænomen. Det er normalt.
• Når kompressoren tænder og slukker
5.2 Energisparetips
• Åbn døren så lidt som muligt, og lad
• Hvis den omgivende temperatur er høj,
Dette apparat sælges i Frankrig. I henhold til gældende lov i dette land skal køleskabets nederste af­deling være forsynet med en sær­lig enhed (se tegningen), der viser den koldeste zone i denne.
kan der høres et svagt klik fra termo­statknappen. Det er normalt.
den ikke stå åben længere end højst nødvendigt.
termostatknappen står på det koldeste trin, og skabet er helt fyldt, kan kom­pressoren køre konstant, så der dannes rim eller is på fordamperen. Hvis det sker, sættes knappen på en lavere ind-
www.electrolux.com
8
5.3 Råd om køling af friske
madvarer
Sådan holder maden sig bedst:
• Sæt ikke dampende varm mad eller
• Læg låg på maden eller pak den ind,
• Placer maden, så luften kan cirkulere frit
5.4 Råd om køling
Nyttige tip: Kød (alle slags): Pakkes ind i polyætylen­poser og lægges på glashylden over grøntsagsskuffen. Det er kun sikkert at opbevare kød på denne måde i 1-2 dage. Tilberedt mad, pålæg, kolde retter og lig­nende: Bør pakkes ind og kan stilles på alle hylder. Frugt og grønt: Bør rengøres grundigt og lægges i den/de særlige skuffe(r). Når det kommer i kontakt med dit køleskabs pla­stikdele, kan citronsaft misfarve dem. Det anbefales derfor at opbevare citrusfrugt i separate beholdere. Smør og ost: Bør lægges i specielle luft­tætte beholdere eller pakkes ind i alufolie eller polyætylenposer, så luften holdes bedst muligt ude. Flasker: Bør have låg på og opbevares i flaskehylden i døren. Bananer, kartofler, løg og hvidløg behøver ikke at lægges i køleskab, med mindre de er pakket ind.
5.5 Råd om frysning
Her er nogle vigtige tips om, hvordan du udnytter fryseafdelingen bedst muligt:
stilling, så den automatiske afrimning starter, og strømforbruget dermed fal­der.
drikke i køleskabet
især hvis den lugter stærkt
rundt om den
• Den maksimale indfrysningskapacitet pr. døgn. fremgår af typeskiltet;
• Indfrysningen tager 24 timer. I dette tidsrum bør der ikke lægges flere mad­varer ind;
• Nedfrys kun 1. klasses madvarer, der er friske og grundigt rengjorte;
•Del maden op i små portioner, så den indfryses hurtigt og jævnt. Så kan du også hurtigt optø netop den mængde, du skal bruge;
• Pak maden ind i alufolie eller polyæty­len, og sørg for, at indpakningen er luft­tæt;
• Lad ikke friske, ikke-nedfrosne madva­rer røre ved frostvarer, så temperaturen stiger i dem;
• Magre madvarer holder sig bedre og længere end fedtholdige; Salt nedsæt­ter madens holdbarhed;
• Hvis sodavandsis spises direkte fra frostrummet, kan de give forfrysninger;
• Det er en god idé at mærke alle pakker med indfrysningsdato, så du har styr på holdbarheden.
5.6 Tips om opbevaring af
frostvarer
For at få den største fornøjelse af dette apparat skal du:
• sikre dig, at købte dybfrostvarer har været korrekt opbevaret i forretningen.
• sørge for at bringe frostvarer hjem hur­tigst muligt og lægge dem i fryseren.
• åbne lågen så lidt som muligt og ikke lade den stå åben længere end højst nødvendigt.
• optøede madvarer nedbrydes meget hurtigt og kan ikke nedfryses igen.
• overskrid ikke udløbsdatoen på pakken.
6. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
BEMÆRK
Kobl apparatet fra strømforsynin­gen, før der udføres nogen som helst form for vedligeholdelse.
Apparatets kølesystem indeholder klorbrinter; Service og påfyldning må derfor kun udføres af en auto­riseret tekniker.
6.1 Regelmæssig rengøring
Apparatet skal jævnlig rengøres:
• Vask det indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe.
• Efterse jævnlig dørpakningerne, og tør dem af, så de er rene og fri for belæg­ninger.
• Skyl og tør grundigt af.
Undgå at trække i, flytte eller be­skadige evt. rør og/eller ledninger i skabet. Brug aldrig sulfosæbe, skurepul­ver, stærkt parfumeret rengørings­middel eller voksprodukter til ind­vendig rengøring af skabet. Det skader overfladen og efterlader kraftig lugt.
Rens kondensatoren (det sorte gitter) og kompressoren bag på skabet med en børste eller støvsuger. Det øger appara­tets ydeevne og sparer strøm.
Pas på ikke at beskadige kølesy­stemet.
Mange rengøringsmidler til køkkener inde­holder kemikalier, der kan angribe og evt. beskadige de anvendte plastmaterialer i apparatet. Derfor anbefales det, at kabi­nettet udvendig kun rengøres med varmt vand tilsat lidt opvaskemiddel. Sæt stikket i stikkontakten efter rengørin­gen.
6.2 Afrimning af køleskabet
DANSK 9
renses, så vandet ikke løber over og dryp­per ned på maden i skabet. Brug den medfølgende special-flaskerenser, der sidder i afløbshullet ved leveringen.
6.3 Afrimning af fryser
Der vil altid dannes lidt rim på hyl­derne i frostrummet og rundt om øverste afdeling.
Fryseren skal afrimes, når laget af rim er 3-5 mm tykt.
Rimlag fjernes på følgende måde:
1.
Sluk for apparatet.
2.
Tag eventuelle madvarer ud, pak dem ind i flere lag avispapir, og læg dem et koldt sted.
3.
Lad døren stå åben.
4.
Når afrimningen er afsluttet, tørres skabet grundigt af indvendig, og proppen sættes i igen.
5.
Tænd for apparatet.
6.
Sæt termostatknappen på højeste trin, og lad apparatet stå på denne indstilling i to-tre timer.
7.
Læg madvarerne på plads igen.
Brug aldrig skarpe metalgenstan­de til at skrabe rim af fordampe­ren. Det kan beskadige den. Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige hjælpemidler til at fremskynde optøningen, med min­dre de er anbefalet af producen­ten. Hvis dybfrostvarernes tempe­ratur er steget under afrimningen, kan det forkorte deres holdbar­hed.
Under normal drift afrimes fordamperen i køleafdelingen automatisk, hver gang kompressoren standser. Afrimningsvandet ledes ud gennem en rende og ned i en særlig beholder bag på apparatet (over motorkompressoren), hvor det fordamper. Afløbet til afrimningsvand sidder midt i renden i køleafdelingen. Det skal jævnlig
6.4 Pause i brug
Tag følgende forholdsregler, når apparatet ikke skal bruges i længere tid:
1.
tag stikket ud af stikkontakten
2.
tag al maden ud
3.
afrim og rengør apparatet og alt tilbe­hør
4.
lad døren/dørene stå åbne for at fore­bygge ubehagelig lugt.
www.electrolux.com
10
Hvis der skal være tændt for ska­bet: Bed nogen se til det en gang imellem, så maden ikke bliver for­dærvet, hvis der har været strømsvigt.
7. HVIS NOGET GÅR GALT
ADVARSEL
Inden fejlfinding skal stikket tages ud af kontakten. Fejl, der ikke er nævnt i denne brugsanvisning, må kun afhjælpes af en autoriseret installatør eller anden fagmand.
Der kommer lyde under normal drift (kompressor, kølekredsløb).
Fejl Mulig årsag Løsning Apparatet støjer
Apparatet står ikke fast Se efter, om apparatet står
stabilt (alle fire fødder skal hvile på gulvet)
Apparatet virker ik­ke. Pæren lyser ik-
Der er slukket for appara­tet.
Tænd for apparatet.
ke.
Stikket er ikke sat rigtigt i
kontakten.
Ingen strøm til apparatet.
Der er ingen strøm på stik­kontakten.
Sæt stikket helt ind i kon­takten.
Prøv at tilslutte et andet elektrisk apparat i den på­gældende stikkontakt. Kontakt en autoriseret in­stallatør.
Pæren lyser ikke. Lampen er gået i dvale. Luk døren, og åbn den
igen.
Pæren er sprunget. Se "Udskiftning af pære".
Kompressoren kører hele tiden.
Døren er ikke lukket kor-
Temperaturen er ikke rig­tigt indstillet.
Vælg en højere temperatur.
Se "Lukning af døren".
rekt.
Døren er blevet åbnet for
tit.
For høj temperatur i mad-
varer.
Lad ikke døren stå åben længere end nødvendigt.
Lad madvarer køle ned til stuetemperatur før opbeva­ring.
For høj rumtemperatur. Sænk rumtemperaturen.
Der løber vand ned ad bagpladen i køle­skabet.
Under automatisk afrim­ning smelter rim på bag­pladen.
Det er normalt.
Fejl Mulig årsag Løsning Der løber vand ind i
køleskabet.
Madvarer blokerer, så
Afløbet til afrimningsvand er tilstoppet.
vandet ikke kan løbe ned i
Rens afløbet.
Sørg for, at madvarerne ik­ke rører bagpladen.
vandbeholderen.
Der løber vand ud af skabet.
Afrimningsvandet løber ik­ke fra afløbet og ned i be­holderen oven over kom-
Sæt afløbet til afrimnings­vand på fordamperbeholde­ren.
pressoren.
Temperaturen i ap­paratet er for lav.
Temperaturen i ap­paratet er for høj.
Døren er ikke lukket kor-
Temperaturen er ikke rig­tigt indstillet.
Temperaturen er ikke rig­tigt indstillet.
Vælg en højere temperatur.
Vælg en lavere temperatur.
Se "Lukning af døren".
rekt.
For høj temperatur i mad-
varer.
Lad madvarer køle ned til stuetemperatur før opbeva­ring.
For store mængder mad
lagt i på samme tid.
Temperaturen i kø­leskabet er for høj.
Temperaturen i fry­seren er for høj.
Der dannes for me­get rim.
Der er ingen cirkulation af kold luft i apparatet.
Madvarerne ligger for tæt på hinanden.
Maden er ikke rigtigt ind­pakket.
Døren er ikke lukket kor-
Læg mindre mad i ad gan­gen.
Sørg for, at der er cirkulati­on af kold luft i apparatet.
Læg madvarerne, så den kolde luft kan cirkulere.
Pak maden rigtigt ind.
Se "Lukning af døren".
rekt.
Temperaturen er ikke rig-
Vælg en højere temperatur.
tigt indstillet.
DANSK 11
7.1 Udskiftning af pære
1.
Tag stikket ud af kontakten.
2.
Fjern skruen i lampedækslet.
3.
Fjern lampedækslet (se ill.).
4.
Udskift den brugte pære med en, der har samme effekt, og som er specielt beregnet til husholdningsapparater. (den maksimale effekt er angivet på lampeglasset).
5.
Montér lampedækslet.
6.
Stram skruen i lampedækslet.
7.
Sæt stikket i stikkontakten.
8.
Åbn lugen. Se efter, at pæren lyser.
www.electrolux.com
12
7.2 Lukke døren
1.
Rengør dørpakningerne.
2.
Justér døren, hvis den ikke slutter tæt. Se under "Installation".
8. INSTALLATION
3.
Udskift evt. defekte dørpakninger. Kontakt servicecentret.
ADVARSEL
Læs afsnittet "Om sikkerhed" om­hyggeligt, før apparatet installeres for at forebygge ulykker, og sikre at det bruges korrekt.
8.1 Opstilling
Apparatet skal installeres et tørt sted med god udluftning, hvor rumtemperaturen passer til den anførte klimaklasse på ap­paratets typeskilt:
Klima-
Omgivelsestemperatur
klasse
SN +10°C til 32°C N +16 °C til 32°C ST +16 °C til 38°C T +16 °C til 43 °C
8.2 Afstandsstykker, bagpå
1
A
2
45°
45°
2
Der kan opstå visse funktionsproblemer for visse typer modeller, når de betjenes uden for dette interval. Der kan kun ga­ranteres korrekt drift inden for det speci­fikke temperaturinterval. Hvis du er i tvivl om, hvor du kan installere apparatet, be­des du henvende dig til sælgeren, vores kundeservice eller til det nærmeste ser­viceværksted
I posen med brugsanvisningen ligger der to afstandsstykker, der skal monteres som vist på tegningen.
1.
Sæt afstandsstykkerne ind i hullerne. Se efter, at pilen (A) vender som vist på tegningen
2.
Drej afstandsstykkerne 45° mod uret, til de låses fast.
8.3 Nivellering
8.4 Placering
15 mm 15 mm
100 mm
DANSK 13
Ved opstillingen skal det sikres, at appa­ratet er i vater. Det gøres med to juste­ringsfødder i bunden, under apparatets forkant.
Apparatet skal opstilles i god afstand fra varmekilder som radiatorer, varmtvandsbe­holdere, direkte sollys etc. Sørg for, at luften kan cirkulere frit bag kabinettet. Afstanden mellem kabinettets øverste del og overska­bet skal være mindst 100 mm for at sikre optimal ydelse, hvis apparatet anbringes un­der et overskab. Ideelt bør apparatet dog ik­ke placeres under overskabe. Apparatet kan sættes præcis i vater med en eller flere af de justerbare fødder i bunden af skabet. Hvis kabinettet skal stå i et hjørne, med hængselsiden mod væggen, skal der mindst være 10 mm til væggen, så døren kan åbnes så meget, at hylderne kan tages ud.
ADVARSEL
Det skal være muligt at koble appa­ratet fra elinstallationen. Efter instal­lationen skal stikket derfor være let at komme til.
www.electrolux.com
14
8.5 Vending af låge
Under de følgende operationer anbefales det at få en hjælper til at holde godt fast i apparatets låger, mens arbejdet udføres.
Lågen vendes på følgende måde:
• Tag stikket ud af kontakten.
• Skru de to skruer på bagsiden ud.
• Skub toppladen tilbage, og løft den op.
• Skru det venstre ben af.
• Skru skruerne i lågens nederste hæng­sel ud. Tag hængslet af. Flyt tappen i pilens retning.
• Skru skruen ud, og montér den i mod­satte side.
• Montér hængslet i modsatte side.
• Skru det højre ben på.
DANSK 15
• Skru skruerne i lågens øverste hængsel
1
2
ud.
• Tag hængslet af. Flyt tappen i pilens retning. Montér hængslet i modsatte si­de.
3
• Stram lågehængslet.
• Sæt toppladen på.
• Skub toppladen fremefter.
• Skru de to skruer på bagsiden i.
• Afmonter håndtaget (hvis relevant), og montér det i modsatte side
• Sæt apparatet på plads, bring det i va­ter, og vent mindst fire timer med at til­slutte det til lysnettet.
1
2
3
www.electrolux.com
16
Foretag en sidste kontrol for at sikre, at:
• Alle skruer er strammet.
• Lågen åbner og lukker rigtigt. Undertiden slutter pakningen ikke perfekt til kabinettet, hvis omgivelserne er kolde (dvs. om vinteren). Hvis dette er tilfældet, skal du lade pakningen tilpasse sig selv. Hvis du ikke selv vil vende lågen, kan du henvende dig til Electrolux Service A/S. En tekniker herfra vil vende lågen mod be­taling.
8.6 Vending af dør til frostafdeling
2
1
180˚
1
2
8.7 Elektrisk tilslutning
Inden tilslutning til lysnettet skal det kon­trolleres, at spændingen og frekvensen på typeskiltet svarer til boligens forsynings­strøm. Apparatet skal tilsluttes jord. Stikket på netledningen har en kontakt til dette for­mål. Hvis der ikke er jord på stikkontak-
9. TEKNISKE DATA
DANSK 17
ten, tilsluttes apparatet en særskilt jordfor­bindelse i h.t. Stærkstrømsreglementet. Spørg en autoriseret installatør til råds. Producenten fralægger sig ethvert ansvar, hvis de nævnte sikkerhedsregler ikke overholdes. Apparatet er i overensstemmelse med føl­gende. EU-direktiver.
ERF2404FOW ERF1904FOW
Mål Højde 1250 mm 1050 mm Bredde 550 mm 550 mm Dybde 612 mm 612 mm Temperaturstig-
ningstid Spænding 230-240 V 230-240 V Frekvens 50 Hz 50 Hz
De tekniske specifikationer fremgår af ty­peskiltet indvendig i skabet, på venstre væg, samt af energimærket.
10. MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet Anbring emballagematerialet i passende
beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske
ERF1904FLW
11 h 11 h
apparater. Kasser ikke apparater, der er
.
mærket med symbolet husholdningsaffaldet. Lever produktet
tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
, sammen med
www.electrolux.com
18
SISÄLLYS
1. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2. KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3. ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5. HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6. HOITO JA PUHDISTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7. KÄYTTÖHÄIRIÖT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8.
ASENNUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
9. TEKNISET TIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
WE’RE THINKING OF YOU
Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.
Tervetuloa Electroluxin maailmaan.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-ohjeita:
www.electrolux.com
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.RegisterElectrolux.com
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.electrolux.com/shop
KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä. Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet. Yleistietoja ja vinkkejä Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
SUOMI 19
1.
TURVALLISUUSOHJEET
Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neuvot sekä varoitukset huolellisesti en­nen laitteen asentamista ja ensimmäistä käyttöä, jotta osaisit käyttää laitetta turval­lisesti ja oikealla tavalla. Turhien virheiden ja onnettomuuksien välttämiseksi on tär­keää, että kaikki laitteen käyttäjät perehty­vät huolellisesti sen toimintaan ja turvalli­suusominaisuuksiin. Pidä tämä ohje talles­sa ja varmista, että se kulkee aina laitteen mukana esimerkiksi asunnon vaihdon yh­teydessä tai luovutetaan mahdolliselle uu­delle omistajalle. Näin kaikilla laitteen käyt­täjillä on asianmukaiset ohjeet turvallista käyttöä varten. Huomioi tarkasti käyttöohjeen sisältämät varoitukset käyttäjien turvallisuuden var­mistamiseksi ja omaisuusvahinkojen vält­tämiseksi. Valmistaja ei vastaa vahingois­ta, jotka ovat aiheutuneet varoitusten ja turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnas­ta.
1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
• Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti, motorisesti tai henkisesti rajoitteisten tai kokemattomien tai taitamattomien hen­kilöiden (eikä lasten) käyttöön, ellei hei­dän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä.
Pikkulapsia on valvottava eikä heidän pidä antaa leikkiä laitteella.
• Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta. Ne voisivat aiheuttaa tukehtumisvaaran.
• Kun poistat laitteen käytöstä lopullisesti, irrota pistoke pistorasiasta, leikkaa virta­johto irti (mahdollisimman läheltä lait­teen liitäntäkohtaa) ja irrota laitteen ovi. Tällä tavoin voidaan välttää leikkiville lapsille aiheutuva sähköiskun tai louk­kuunjäämisen vaara.
• Tässä laitteessa on magneettiset oven tiivisteet. Jos entisen laitteesi ovessa on jousilukitus (salpa), riko jousilukitus, en­nen kuin poistat vanhan laitteen käytös­tä estääksesi lasten loukkuunjäämisen vaaran.
1.2 Yleiset turvallisuusohjeet
VAROITUS!
Pidä kalusteen sisään asennetun laitteen syvennyksen tai kalustekaapin ilmanvaih­toaukot vapaina.
• Laite on tarkoitettu elintarvikkeiden ja/tai juomien säilyttämiseen normaalissa ko­titalouskäytössä ja vastaavissa käytös­sä, joita ovat muun muassa:
– henkilöstön keittiöympäristöt liikkeis-
sä, toimistoissa ja muissa työympä­ristöissä
– hotellien, motellien ja muiden majata-
lojen asiakkaiden käyttöympäristöt – majoitus ja aamiainen -ympäristöt – ateriapalvelut ja vastaavat vähittäis-
myynnistä poikkeavat käytöt.
• Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanis­ten laitteiden tai muun keinotekoisen sulatusvälineen avulla.
• Älä käytä muita sähkölaitteita (esim. jää­telökonetta) jäähdytyslaitteiden sisällä, ellei valmistaja ole hyväksynyt niitä ky­seiseen käyttötarkoitukseen.
• Varo vahingoittamasta jäähdytysputkis­toa.
• Laitteen jäähdytysputkisto sisältää iso­butaania (R600a), joka on hyvin ympä­ristöystävällinen maakaasu, mutta kui­tenkin tulenarka.
Varmista, etteivät jäähdytysputkiston komponentit pääse vaurioitumaan lait­teen kuljetuksen ja asennuksen aikana.
Jos jäähdytysputkisto vaurioituu: – Vältä avotulta ja muita syttymislähtei-
tä.
– Tuuleta huolellisesti huone, johon laite
on sijoitettu.
• Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai muiden muutosten te­keminen laitteeseen on vaarallista. Va­hingoittunut virtajohto voi aiheuttaa oi­kosulun, tulipalon ja/tai sähköiskun.
VAROITUS!
Sähköosien (virtajohto, pistoke, kompressori) vaihdon saa suorit­taa vain valtuutettu huoltoliike vaa­ratilanteiden välttämiseksi.
www.electrolux.com
20
• Laite on painava. Sen siirtämisessä on
• Älä koske pakastimessa oleviin tuottei-
• Laite ei saa olla pitkään suorassa aurin-
• Tässä laitteessa olevat polttimot (jos va-
1.3 Päivittäinen käyttö
• Älä laita kuumia kattiloita laitteen muo-
• Älä säilytä tulenarkoja kaasuja tai nes-
• Älä laita elintarvikkeita suoraan takasei-
• Pakasteita ei saa pakastaa uudelleen
• Säilytä valmispakasteet pakkauksen oh-
• Noudata tarkasti laitteen valmistajan
• Älä laita pakastimeen hiilihappopitoisia
1.
Virtajohtoa ei saa jatkaa.
2.
Varmista, että virtajohto ei joudu puristuksiin tai pääse vahingoittu­maan laitteen takana. Litistynyt tai vahingoittunut virtajohto voi ylikuu­mentua ja aiheuttaa tulipalon.
3.
Laitteen verkkovirtakytkennän on oltava hyvin ulottuvilla siten, että pistoke on helppo irrottaa pistorasi­asta.
4.
Älä vedä virtajohdosta pistoketta ir­rottaessasi.
5.
Jos pistoke on löysästi kiinni virta­johdossa, älä kiinnitä sitä pistorasi­aan. Tämä aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon vaaran.
6.
Laitetta ei saa käyttää, jos sisävalon lampun suojus (jos varusteena) puuttuu.
noudatettava varovaisuutta.
siin kostein tai märin käsin. Koskettami­nen voi aiheuttaa ihon hankautumista tai kylmävammoja.
gonvalossa.
rusteena) ovat erityisesti kodinkoneita varten suunniteltuja erikoispolttimoita. Ne eivät sovi huoneiden valaistukseen.
viosien päälle.
teitä jääkaapissa, sillä ne voivat räjäh­tää.
nän ilmanvaihtoaukkoa vasten. (Mikäli kyseessä on huurtumaton Frost Free ­malli)
sen jälkeen, kun ne on kerran sulatettu.
jeita noudattaen.
säilytysohjeita. Lue ohjeet.
tai poreilevia juomia, sillä jäätyessä pak­kaukseen muodostuu painetta, jolloin se voi räjähtää ja vahingoittaa laitetta.
• Mehujäät voivat aiheuttaa kylmävam­moja, jos ne nautitaan suoraan pakasti­mesta otettuina.
1.4 Huolto ja puhdistus
• Ennen kuin aloitat laitteen huoltamisen, kytke laite pois päältä ja irrota pistoke pistorasiasta.
• Älä käytä laitteen puhdistamisessa me­talliesineitä.
• Älä käytä huurteen poistamisessa terä­viä esineitä. Käytä muovista kaavinta.
• Tarkista säännöllisesti jääkaapin sula­tusveden poistoaukko. Puhdista poisto­aukko tarvittaessa. Jos poistoaukko on tukossa, vesi kerääntyy laitteen pohjalle.
1.5 Asennus
Noudata tarkasti sähköliitäntää käsittelevissä kappaleissa annet­tuja ohjeita.
• Pura laite pakkauksestaan ja tarkista mahdolliset kuljetusvauriot. Vaurioitu­nutta laitetta ei saa kytkeä verkkovir­taan. Ilmoita mahdollisista vahingoista välittömästi jälleenmyyjälle. Säilytä tässä tapauksessa pakkausmateriaalit.
• Odota vähintään kaksi tuntia, ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, jotta öljy ehtii virrata kompressoriin.
• Laitteen ympärillä on oltava hyvä ilman­kierto, jotta ylikuumenemisen vaaraa ei ole. Noudata asennusohjeissa esitettyjä ilmanvaihtomääräyksiä.
• Laite on mahdollisuuksien mukaan sijoi­tettava selkä seinää vasten, jotta palo­vammoja aiheuttaviin kuumiin osiin (kompressori, lauhdutin) ei voida kos­kea.
• Laitetta ei saa sijoittaa lämpöpatterin tai lieden viereen.
• Varmista, että laitteen verkkovirtakyt­kentä on hyvin ulottuvilla laitteen asen­nuksen jälkeen.
• Liitä ainoastaan juomavesiverkostoon (jos laitteessa on vesiliitäntä).
1.6 Huoltopalvelu
• Kaikki laitteen asennukseen liittyvät sähkötyöt on annettava ammattitaitoi­sen sähköasentajan tehtäväksi.
• Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike, ja ainoastaan al­kuperäisten varaosien käyttäminen on sallittua.
1.7 Ympäristönsuojelu
2. KÄYTTÖ
Tämä laite ei sisällä otsonikerrosta tuhoavia kaasuja jäähdytyspiirissä eikä eristemateriaaleissa. Käytös­täpoistettua laitetta ei saa toimit-
SUOMI 21
taa tavallisen yhdyskuntajätteen keräykseen. Eristevaahto sisältää tulenarkoja kaasuja: laitteen käy­töstäpoistossa ja hävittämisessä tulee noudattaa paikallisia jäte­huoltomääräyksiä. Vältä vahingoit­tamasta jäähdytysyksikköä, erityi­sesti lämmönvaihtimen läheltä. Tässä laitteessa käytetyt, symbo-
merkityt materiaalit ovat
lilla kierrätettäviä.
2.1 Kytkeminen toimintaan
Kiinnitä pistoke pistorasiaan. Käännä lämpötilan säädintä myötäpäivään keskiasentoon.
2.2 Laitteen kytkeminen pois
toiminnasta
Laite kytketään pois toiminnasta kääntä­mällä lämpötilan säädin asentoon O.
2.3 Lämpötilan säätäminen
Lämpötila säätyy automaattisesti. Laitetta käytetään seuraavasti:
• Lämpötilaa säädetään korkeammaksi kääntämällä lämpötilan säädintä pie­nempiä asetusarvoja kohti.
• Lämpötilaa säädetään kylmemmäksi kääntämällä lämpötilan säädintä suu­rempia asetusarvoja kohti.
3. ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA
3.1 Sisätilan puhdistaminen
Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pese si­säosat ja kaikki kaapin sisään sijoitettavat varusteet haalealla vedellä ja käsitiskiai­neella poistaaksesi näin uudelle laitteelle
Keskiasento on yleensä sopivin asetus.
Huomioi lämpötilan säätämisessä seuraa­vat siihen vaikuttavat asiat:
• huoneen lämpötila
• oven avaamistiheys
• säilytettävien elintarvikkeiden määrä
• laitteen sijaintipaikka. Jos ympäristön lämpötila on kor-
kea tai jos jääkaappi on hyvin täynnä, ja lämpötila on säädetty hyvin kylmäksi, kompressori voi käydä jatkuvasti, jolloin takasei­nään muodostuu huurretta. Tässä tapauksessa lämpötilan säädin kannattaa kääntää korkeampaan lämpötilaan automaattisen sula­tuksen käynnistämiseksi, jolloin myös energiankulutus vähenee.
tyypillisen hajun. Kuivaa pinnat ja varus­teet lopuksi huolellisesti.
Älä käytä puhdistusaineita tai han­kaavia jauheita, sillä ne vahingoit­tavat pintoja.
Loading...
+ 47 hidden pages