Il se peut que votre nouveau réfrigérateur possède
d’autres fonctions que votre précédent.
Lisez attentivement cette notice d’utilisation afin de
vous familiariser avec le fonctionnement de l’appareil
et d’en prendre soin. Conservez cette notice. Elle
doit suivre l’appareil si vous décidez par la suite, de
le vendre ou de le donner à quelqu’un d’autre.
Utilisation
·L’appareil est conçu pour la conservation des
denrées alimentaires et la production d’eau
froide, avec ou sans acide carbonique, destinée à
l’usage domestique habituel, conformément à la
présente notice d’utilisation.
·L’utilisation de la bouteille de gaz à d’autres
fins que celles pour lesquelles elle est
prévue, de même que le remplissage par une
personne non autorisée, entraînera
automatiquement l’annulation de la garantie.
Afin de garantir le fonctionnement optimal,
utiliser exclusivement des bouteilles de
Protection de l’environnement
·Tous les matériaux marqués par le symbolesont recyclables. Déposez--les dans une déchetterie prévue
à cet effet (renseignez--vous auprès de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
·Le système frigorifique et l’isolation de votre appareil ne contiennent pas de C.F.C., contribuant ainsi à
préserver l’environnement.
·Si vous vous débarrassez de votre appareil, veillez à ne pas détériorer les circuits frigorifiques.
·Cet appareil est muni de fermetures magnétiques. S’il remplace un appareil équipé d’une fermeture à
ressort, nous vous conseillons de rendre celle--ci inutilisable avant de vous en débarrasser, ceci afin d’éviter
aux enfants de s’enfermer dans l’appareil et de mettre ainsi leur vie en danger. Veillez également à couper le
câble
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet
ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électriqu
et électronique). En procédant à la mise à la casse réglementaire de l’appareil, nous préservons l’environnem
et notre sécurité, s’assurant ainsi que le déchets seront traités dans des conditions appropriées. Pour obtenir
plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou
le magasin où vous avez ef
ectué l’achat.
marque Electrolux.
·Ne conservez pas de récipients contenant
des gaz ou des liquides explosifs dans les
compartiments réfrigérateur et congélateur.
Ils risquent d’exploser de provoquer des
dommages corporels ou matériels.
·Evitez que des objets pointus entrent en
contact avec le circuit frigorifique au dos et à
l’intérieur de l’appareil. Si le circuit
frigorifique est percé, l’appareil sera
endommagé et des aliments à l’intérieur
peuvent s’abîmer.
·L’appareil est lourd. Les bords et certaines
pièces en saillie peuvent être coupantes.
Faîtes attention en déplaçant l’appareil et
utilisez toujours des gants.
Enfants
·Veillez à ce que les enfants en bas âge
n’aient pas accès aux commandes de
fonctionnement ou à l’intérieur de l’appareil.
Sommaire
Avertissements importantsFR 34
Protection de l’environnement34...............
Sommaire34.........................
Description du compartiment
réfrigérateur35.......................
Le bandeau de commande
(Bandeau de commande)35...................
Le bandeau de commande (Distributeur d’eau)36
Avant d’utiliser l’appareil pour la
première fois36......................
Utilisation du réfrigérateur36..........
Mettez en marche le réfrigérateur et réglez
la température appropriée36..................
Température à l’intérieur du réfrigérateur37.....
Mesure de la température37..................
Arrêt37.....................................
Alarme et autres fonctions37..................
Compartiment intérieur40.....................
Démontage du porte--bouteilles40.............
Conseils utiles41.....................
Economie d’énergie41........................
Votre réfrigérateur et l’environnement41........
Préservation de l’environnement41.............
Entretien et nettoyage41..............
Retrait de la grille de ventilation41.............
Entretien et nettoyage du distributeur d’eau42...
Entretien pendant la marche42................
Remplacer l’ampoule du bandeau de commande42
Dégivrage réfrigérateur43.....................
Changement du filtre à charbon43.............
Arrêt prolongé43............................
En cas d’anomalie de
fonctionnement43....................
SERVICE APRES--VENTE45...........
Garantie Europeenne Arthur Martin /Electrolux45
Caractéristiques techniques45........
Electrolux 8183931-01/6
34
Pression d’eau admise
(pour assurer le fonctionnement)46............
Installation46................................
Déballage46................................
Retrait des cales de transport46...............
Nettoyage46................................
Raccordement du tuyau d’eau47...............
Installation du filtre à charbon47...............
Câble47....................................
Mise en place de l’appareil48..................
Branchement électrique48....................
Première mise en marche du système
de distribution d’eau49.......................
Description du compartiment réfrigérateur
1
3
2
4
7
8
Modell ERES3500/ERES3500X
1.Diffuseur d'air
2.Support portebouteilles
3.Rayon de refroidissement rapide
4.Clayette en verre
4
8
9
5.Bacs à légumes
6.Grille de ventilation
4
4
4
5
6
8
10
7Compartiment crèmerie
8.Balconnet de contre-porte
9.Compartiment à oeufs
10. Balconnet portebouteilles
Le bandeau de commande (Bandeau
de commande)
ACTION
5
COOL
A. Interrupteur d’alimentation du réfrigérateur
Allume et éteint le réfrigérateur.
B. Affichage de température
Affiche la température moyenne à l’intérieur du
réfrigérateur.
C. Touches de réglage de température/
thermostat
Utilisé pour régler la température.
D. Touche de réfrigération rapide
(ACTION COOL)
Utilisée pour activer et désactiver la fonction de
réfrigération rapide.
E. Voyant jaune
S’allume lorsque la fonction de réfrigération rapide
est active.
F. Touche arrêt alarme sonore
Utilisée pour arrêter l’alarme sonore.
ABCDEFG
G. Voyant rouge alarme
Clignote lorsqu’une des alarmes dans le
compartiment a été déclenchée.
35
Electrolux 8183931-01/6
Le bandeau de commande (Distributeur d’eau)
H
H. Voyant jaune
Il s’allume quand la fonction de verrouillage est
activée.
I. Touche de sélection d’eau avec acide
carbonique
-- Actionnez cette touche si vous souhaitez prélever
de l’eau contenant de l’acide carbonique.
-- Permet d’activer et de désactiver le fonction de
verrouillage.
J. Touche de sélection d’eau plate
-- Actionnez cette touche si vous souhaitez prélever
de l’eau plate.
-- Permet d’activer et de désactiver le
I
M
L
N
rétro--éclairage.
-- Désactive le voyant correspondant au
remplacement du filtre à eau.
K. Voyant jaune
Il s’allume dès que le filtre à eau doit être remplacé.
L. Distribution d’eau
Cette fonction est activée lorsque vous appuyez un
verre ou tout objet similaire vers le haut, contre la
languette.
M. Languette
N. Éclairage
J
K
Avant d’utiliser l’appareil pour la première
fois
Placez et nettoyez le compartiment en suivant les
explications données dans la section “Installation“.
Contrôlez que le flexible d’évacuation à l’arrière du
compartiment débouche bien dans le bac collecteur.
! Avant d’insérer la fiche dans la prise
secteur et de mettre en marche l’appareil
pour la première fois, laissez--le environ 4
heures. Dans le cas contraire, le
compresseur risquerait d’être endommagé.
Ce délai permet, en effet, qu’une quantité
suffisante d’huile retourne dans le
compresseur.
Utilisation du réfrigérateur
Mettez en marche le réfrigérateur et
réglez la température appropriée
Mise en marche:
Mettez le réfrigérateur en marche en appuyant sur la
touche d’alimentation.
Réglagedelatempérature
Appuyez sur les touches jusqu’à ce que la
température désirée clignote sur l’indicateur de
température (La température peut être réglée entre
+2_Cet+8_C.)
“+“ augmente la température.
“--“ diminue la température.
ACTION
5
5
COOL
ACTION
COOL
36
Electrolux 8183931-01/6
Une fois le réglage effectué, l’indicateur de
température indique “--“ jusqu’à ce que la temérature
à l’intérieur du réfrigérateur soit de +9_Cou
en--dessous.
Laissez l’appareil fonctionner pendant 24 heures
après chaque modification de réglage pour permettre
à la température de se stabiliser à l’intérieur de
l’appareil.
Il n’est pas nécessaire de régler à nouveau la
température lorsque le compartiment est mis sous
tension après avoir été hors service. Le thermostat
se rappelle de la température définie précédemment.
Température à l’intérieur du
réfrigérateur
La bonne température de conservation dans le réfrigérateur est d’environ 5ºC. La température dans l’armoire frigorifique est égale sur tous les rayonnages.
La température pour les aliments du bac à légumes,
placé dans la partie inférieure, doit être de 3--4ºC
supérieure à la température réglée.
Mesure de la température
Si la température est mesurée avec un thermomètre
standard, il doit être placé dans un verre d’eau au
milieu à l’intérieur du compartiment. Cela donne la
température à l’intérieur des denrées alimentaires.
Ne pas placer le thermomètre suspendu ou posé
directement sur la grille.
Conseils:
·Placez les aliments de façon à ce que l’air froid
puisse circuler librement entre les produits.
·Ne placez jamais d’aliments chauds dans
l’appareil. Attendez qu’ils aient refroidi.
·Couvrez tous les aliments.
Arrêt
Arrêtez l’appareil en appuyant sur la touche
d’alimentation.
Pour plus de sûreté, maintenez la touche appuyée
pendant environ 1 seconde.
L’alimentation de l’appareil est
totalement interrompue uniquement
lorsque la fiche d’alimentation est
Alarme et autres fonctions
Alarme de porte ouverte
Si la porte reste ouverte pendant plus de 5 minutes,
le voyant rouge commence à clignoter et une alarme
sonore retentit.
Pour arrêter l’alarme:
Appuyer sur la touche ”d’arrêt d’alarme”. Le voyant
rouge s’éteint lorsque la porte est fermée.
Refroidissement rapide (QUICK CHILL)
Cette fontion a deux niveaux d’application. Elle
permet, d’une part, un refroidissement rapide des
conserves et des bouteilles au moyen de la
commande Quick Chill et permet d’autre part la
conservation dans le refrigérateur d’une partie plus
importante d’aliments.
ACTION
5
COOL
ACTION
5
COOL
37
Electrolux 8183931-01/6
Refroidissement des conserves et des
bouteilles:
Lorsque les aliments sont placés dans le
réfrigérateur (voir sous Rayon de refroidissement
radipe) le réglage de circulation d’air doit être ouvert
au maxium, actionner ensuite le refroidissement
rapide au moyen de la touche appropriée. La lettre
« C » s’affiche sur le panneau lumineux alors qu’un
voyant jaune se met à clignoter.
Les aliments sont alors refroids au moyen du
refroidissment forcé à l’air.
Lorsque le refroidissement est atteint, presser à
nouveau la touche de refroidissement pour
permettre à la température de revenir à son niveau
minimal.
Après une durée de 6 heures, le refroidissement
rapide s’éteint automatiquement. L’armoire
frigorifique est à nouveau réglée sur son mode
normal, selon les réglages antérieurs..
Refroidissement d’aliments chauds.
Cette fonction est utilisée lorsque une quantité
importante d’aliments à la température ambiante est
placée dans le réfrigérateur. La fonction se met en
route lorsque l’on presse le bouton refroidissement
rapide.
La lettre « C » s’affiche sur le panneau lumineux
alors qu’un voyant jaune se met à clignoter.
Lorsque la fonction est activée, le refroidissement
forcé à l’air se met en marche et refroidit les
aliments, simultanément la température de l’armoire
frigorifique se règle sur 2ºC. Après une durée de 6
heures, le refroidissement rapide s’éteint
automatiquement. L’armoire frigorifique est à
nouveau réglée sur son mode normal, selon les
réglages antérieurs.
Il est également possible d’interrompre la fonction
plus tôt, il suffit, pour cela, de presser à nouveau le
bouton de refroidissement rapide.
MAX
C
MIN
ACTION
COOL
Fonction des filtres à charbon.
Le filtre à charbon permet de placer des aliments à
forte odeur à côté d’autres aliments sans que ceux-ci prennent le goût ou l’odeur des premiers.
Fonctions du distributeur d’eau.
La fonction de fermeture:
La fontion de fermeture est activée d’usine.
Pour activer momentanément la position d’ouverture:
Maintenez la touche (I) ou (J) enfoncée pendant environ 3 secondes, jusqu’à ce que le voyant jaune
(H) s’éteigne.
Après utilisation, la fonction de verrouillage est automatiquement réactivée après environ 3 secondes.
Pour activer de manière permanente la position
de déverrouillage:
Maintenez les touches (I) et (J) simultanément enfoncées pendant environ 3 secondes. La position de
déverrouillage est signalée par l’allumage de la touche (I) ou (J).
38
HI M
L
N
K
J
Electrolux 8183931-01/6
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.