Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant
un appareil Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera agréablement au
fil du temps.
Au travers d'une large gamme de produits de qualité, la volonté d'Electrolux est
de vous rendre la vie plus agréable.
Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice.
Nous vous invitons à prendre quelques minutes pour découvrir ce guide qui
vous permettra de profiter au mieux de tous les avantages de votre nouvel
appareil.
Nous vous assurons que son utilisation vous offrira jour après jour satisfaction et
sérénité.
Abientôt.
54
Les symboles duivants vous guideront tout au long de la lecture de
vorte notice d'utilisation.
Instructions de sécurité
Conseils et recommandations
Informatons liées à la protection de l'environnement
Protection de l’environnement
·Tous les matériaux marqués par le symbolesont recyclables. Déposez-les
dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès de votre
commune) pour qu'ils puissent être récupérés et recyclés.
·Le système frigorifique et l'isolation de votre appareil ne contiennent pas de
C.F.C., contribuant ainsi à préserver l'environnement.
·Si vous vous débarrassez de votre appareil, veillez à ne pas détériorer les
circuits frigorifiques.
·Cet appareil est muni de fermetures magnétiques. S'il remplace un appareil
équipé d'une fermeture à ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci
inutilisable avant de vous en débarrasser, ceci afin d'éviter aux enfants de
s'enfermer dans l'appareil et de mettre ainsi leur vie en danger. Veillez également
àcouperlecâble
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne
peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de
collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique
et électronique). En procédant à la mise à la casse réglementaire de l'appareil,
nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que le
déchets seront traités dans des conditions appropriées. Pour obtenir plus de
détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services
de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des
enfants) dont les facultés physiques, sensorielles sont réduites, ou qui manquent
d'expérience et de connaissances, à moins qu'une personne responsable de
leur sécurité ne les supervise ou leur donne des instructions sur la manière de
l'utiliser.
55
AV ERTISSEMENTS IMPORTTANS
Il se peut que votre nouveau
réfrigérateur possède d'autres
fonctions que votre précédent.
Lisez attentivement cette notice
d'utilisation afin de vous familiariser
avec le fonctionnement de l'appareil et
d'en prendre soin. Conservez cette
notice. Elle doit suivre l'appareil si vous
décidez par la suite, de le vendre ou
de le donner à quelqu'un d'autre.
Utilisation
·L'appareil est conçu pour la
conservation des denrées alimentaires
et la production d'eau froide, avec ou
sans acide carbonique, destinée à
l'usage domestique habituel,
conformément à la présente notice
d'utilisation.
·L'utilisation de la bouteille de gaz à
d'autres fins que celles pour lesquelles
elle est prévue, de même que le
remplissage par une personne non
autorisée, entraînera automatiquement
l'annulation de la garantie. Afin de
garantir le fonctionnement optimal,
utiliser exclusivement des bouteilles de
marque Electrolux.
·Ne conservez pas de récipients
contenant des gaz ou des liquides
explosifs dans les compartiments
réfrigérateur et congélateur. Ils risquent
d'exploser de provoquer des
dommages corporels ou matériels.
·Evitez que des objets pointus
entrent en contact avec le circuit
frigorifique au dos et à l'intérieur de
l'appareil. Si le circuit frigorifique est
percé, l'appareil sera endommagé et
des aliments à l'intérieur peuvent
s'abîmer.
·L'appareil est lourd. Les bords et
certaines pièces en saillie peuvent être
coupantes. Faîtes attention en
déplaçant l'appareil et utilisez toujours
des gants.
Enfants
·Veillez à ce que les enfants en bas
âge n'aient pas accès aux
commandes de fonctionnement ou à
l'intérieur de l'appareil.
ATTENTION!
Veillez à ce que les orifices de
ventilation, situés dans l'enceinte de
l'appareil ou la structure intégrée, ne
soient pas obstrués.
ATTENTION!
N'utilisez aucun autre dispositif
mécanique ou autre pour accélérer le
processu s de dégivrage que ceux
recommandés par le fabricant.
ATTENTION!
N'endommagez pas le circuit de
refroidissement.
ATTENTION!
N'utilisez pas d'appareil électrique à
l'intérieur des compartiments de
conservation des aliments de
l'appareil, sauf s'ils sont du type
recommandé par le fabricant.
ATTENTION!
Branchez à l'alimentation en eau
potable uniquement.
56
Sommaire
Protection de l'environnement55....
Avertissements importants56.......
Sommaire57.....................
Utilisation58......................
Avant d'utiliser l'appareil pour la
première fois58...............
Bandeau de commande58.........
Afficheur59......................
Alapremièremiseenservice59.....
Menu des fonctions59.............
Sélection de la témpérature59......
Arrêt de l'appareil60...............
Fonction Température Ambiante60..
Fonction Child Lock60.............
La fonction Shopping60............
Fonction Eco Mode61.............
Fonction Drink Chill61.............
Utilisation du compartiment
réfrigérateur61................
Fonctions Holiday62..............
Alarme de porte ouverte62.........
Le bandeau de commande(Distributeur
d'eau)62.....................
Fonctions du distributeur d'eau63...
Compartiment intérieur63..........
Démontage du porte-bouteilles65...
Conseils utiles65..................
Economie d'énergie65.............
Préservation de l'environnement66..
Votre réfrigérateur et
l'environnement66.............
Entretien et nettoyage66...........
Retrait de la grille de ventilation66...
Nettoyage66.....................
Entretien et nettoyage du distributeur
d'eau67......................
Entretien pendant la marche67......
Dégivrage réfrigérateur68...........
Remplacer l'ampoule du bandeau de
commande.68................
Changement du filtre à charbon68...
Arrêt prolongé68..................
En cas d'anomalie de
fonctionnement69.............
Caractéristiques techniques71......
Pression d'eau admise (pour assurer le
fonctionnement)71.............
Installation72.....................
Déballage72.....................
Retrait des cales de transport72.....
Nettoyage73.....................
Raccordement du tuyau d'eau73....
Installation du filtre à charbon73.....
Câble74.........................
Mise en place de l'appareil74.......
Première mise en marche dusystème de
distribution d'eau75............
Branchement électrique76.........
Degagement de la porte76.........
Garantie/service-clientèle77........
GARANTIE EUROPEENNE78.......
www.electrolux.com78............
57
UTILISATION
Avant d'utiliser l'appareil pour la
première fois
Placez et nettoyez le compartiment en
suivant les explications données dans
la section "Installation".
Contrôlez que le flexible d'évacuation à
l'arrière du compartiment débouche
bien dans le bac collecteur.
! Avant de brancher et régler votre
l'appareil pour la première fois,
laissez-le en viron 4 heures. Dans le
cas contraire, le compresseur
risquerait d'être endommagé. Ce délai
permet, en effet, qu'une quantité
suffisante d'huile retourne dans le
compresseur.
Bandeau de commande
AE
B
A - Touche Marche/Arrêt
B - Touche de réglage de la
température
C - Afficheur de température et de
fonction
D - Touche de fonction
E - Touche de confirmation
C
D
58
Afficheur
-
e
e
A
Indicateur d'alarme de température et d'alarme d'ouverture de
la porte (selon modèle)
Si en fonction, indique la tempéra
ture ambiante
Indicateur de température positiv
Indicateur de température négativ
ffichage de température
Alapremièremiseenservice
Après avoir branché l'appareil, si l'afficheur ne s'illumine pas, appuyez sur la
touche (A), de mise en marche de
l'appareil.
Pour u n e conservation correcte des
aliments sélectionnez la fonction Eco
et l' appareil sera prédisposé pour
fournir la température suivante :
environ +5°C dans le compartiment
réfrigérateur.
·Pour sélectionner une température
différente voir "Réglage de la température".
Menu des fonctions
Achaquepressionsurlatouchede
fonction D, les fonctions s'activent.
Chaque sélection de fonction doit être
confirmée en appuyant sur la touche
E. Si la sélection de fonction n'est pas
confirmée dans les quelques secondes
Si en fonction, indique que la
fonction sécurité enfants est
active
Si en fonction, indique que la
fonction Shopping est active
Si en fonction, indique que la
fonction Refroidissement est
active
Si en fonction, indique que la
fonction Eco est active
qui suivent l'affichage reprend son
aspect in itial.
Les fonctions suivantes sont indiquées :
Température ambiante
Fonction Child Lock
Fonction Eco
Fonction Shopping
Fonction Refroidissement
Sélection/Arrêt / Mise en
service
Sélection de la témpérature
La température peut être réglée en
appuyant sur la touche (B) pour
sélectionner la température désirée.
59
Enappuyantsurlatouche(B),la
e
température interne clignote sur
l'afficheur. Pour confirmer le choix de
la température, appuyez sur la touche
(E)
Un signal sonore retentit et l'afficheur
indique pendant quelques secondes la
température programmée et indique
ensuite à nouveau la température
interne du compartiment réfrigérateur.
La température programmée est
atteinte au bout de 24heures.
Cette température reste mémorisée
même après une longue période de
non utilisation de l'appareil. Il n'est
alors pas nécessaire de sélectionner à
nouveau une température.
Attention!
Pendant la phase de stabilisation après
la première mise en service, il est
possible que la température affichée
ne corresponde pas à la température
programmée, la température affichée
pouvant en l'occurrence être différent
de la température programmée.
Arrêt de l'appareil
L'arrêt de l'appareil s'obtient en
appuyant sur la touche (A) pendant
plus d'1 seconde. Après quoi l'affichage indique un décompte de 3-2-1.
Fonction Température
Ambiante
Appuyez sur la touche D (à plusieurs
reprises si nécessaire) pour activer
cette fonction jusqu'à ce que le
symbolecorrespondant apparaisse
Dans ces conditions, la température
sélectionnée est la température
ambiante. Appuyez sur la touche E
dans les quelques secondes qui
suivent pour confirmer la sélection. Un
signal sonore retentit et le symbole
correspondant reste allumé.
Vous pouvez désactiver cette function
à tout moment en appuyant sur la
touche D jusqu'à ce que le symbole
correspondant clignote et ensuite
surlatoucheEpourconfirmer.
Fonction sécurité enfants
Appuyez sur la touche D (à plusieurs
reprises si nécessaire) pour activer
cette function jusqu'à ce que le
symbole
apparaisse. Appuyez sur la touche E
dans les quelques secondes qui
suivent pour confirmer la sélection. Un
signal sonore retentit et le symbole
correspondant reste allumé.
Tant que cette fonction est activée,
aucune modification n'est possible
lorsque l'on appuie sur l'une des
touches.
Vous pouvez désactiver cette fonction
à tout moment en appuyant sur la
touche D jusqu'à ce que le symbole
correspondant clignote et ensuite sur
la touche E pour confirmer.
correspondant
La fonction Shopping
La fonction Shopping sert à refroidir
rapidement de grande quantité
d'aliments à conserver dans le
réfrigérateur, après avoir fait de gros
achats par exemple.
Pour activer la fonction Shopping,
appuyez sur la touche D (à plusieurs
reprises si nécessaire) jusqu'à ce que
apparaisse le symbole
l'afficheur. On doit confirmer en
appuyant sur la touche E dans
quelques seconds. Un signal sonore
dans
60
Loading...
+ 20 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.