ELECTROLUX ERES31800W User Manual [fr]

User manual
Benutzerinformation
Notice d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
refrigerator
kühlgeräte
réfrigérateur
koelkast
We were thinking o f y ou
when we made this product
8184035-02/3
Bienvenue dans le monde d'Electrolux
Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un appareil Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera agréablement au fil du temps. Au travers d'une large gamme de produits de qualité, la volonté d'Electrolux est de vous rendre la vie plus agréable. Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice. Nous vous invitons à prendre quelques minutes pour découvrir ce guide qui vous permettra de profiter au mieux de tous les avantages de votre nouvel appareil. Nous vous assurons que son utilisation vous offrira jour après jour satisfaction et sérénité.
Abientôt.
54
Les symboles duivants vous guideront tout au long de la lecture de vorte notice d'utilisation.
Instructions de sécurité
Conseils et recommandations
Informatons liées à la protection de l'environnement
Protection de l’environnement
· Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès de votre commune) pour qu'ils puissent être récupérés et recyclés.
· Le système frigorifique et l'isolation de votre appareil ne contiennent pas de C.F.C., contribuant ainsi à préserver l'environnement.
· Si vous vous débarrassez de votre appareil, veillez à ne pas détériorer les circuits frigorifiques.
· Cet appareil est muni de fermetures magnétiques. S'il remplace un appareil équipé d'une fermeture à ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci inutilisable avant de vous en débarrasser, ceci afin d'éviter aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et de mettre ainsi leur vie en danger. Veillez également àcouperlecâble
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne
peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise à la casse réglementaire de l'appareil, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que le déchets seront traités dans des conditions appropriées. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les facultés physiques, sensorielles sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'une personne responsable de leur sécurité ne les supervise ou leur donne des instructions sur la manière de l'utiliser.
55
AV ERTISSEMENTS IMPORTTANS
Il se peut que votre nouveau réfrigérateur possède d'autres fonctions que votre précédent. Lisez attentivement cette notice d'utilisation afin de vous familiariser avec le fonctionnement de l'appareil et d'en prendre soin. Conservez cette notice. Elle doit suivre l'appareil si vous décidez par la suite, de le vendre ou de le donner à quelqu'un d'autre.
Utilisation
· L'appareil est conçu pour la conservation des denrées alimentaires et la production d'eau froide, avec ou sans acide carbonique, destinée à l'usage domestique habituel, conformément à la présente notice d'utilisation.
· L'utilisation de la bouteille de gaz à d'autres fins que celles pour lesquelles elle est prévue, de même que le remplissage par une personne non autorisée, entraînera automatiquement l'annulation de la garantie. Afin de garantir le fonctionnement optimal, utiliser exclusivement des bouteilles de marque Electrolux.
· Ne conservez pas de récipients contenant des gaz ou des liquides explosifs dans les compartiments réfrigérateur et congélateur. Ils risquent d'exploser de provoquer des dommages corporels ou matériels.
· Evitez que des objets pointus entrent en contact avec le circuit frigorifique au dos et à l'intérieur de l'appareil. Si le circuit frigorifique est percé, l'appareil sera endommagé et des aliments à l'intérieur peuvent s'abîmer.
· L'appareil est lourd. Les bords et certaines pièces en saillie peuvent être coupantes. Faîtes attention en déplaçant l'appareil et utilisez toujours des gants.
Enfants
· Veillez à ce que les enfants en bas âge n'aient pas accès aux commandes de fonctionnement ou à l'intérieur de l'appareil.
ATTENTION! Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans l'enceinte de l'appareil ou la structure intégrée, ne soient pas obstrués.
ATTENTION! N'utilisez aucun autre dispositif mécanique ou autre pour accélérer le processu s de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant.
ATTENTION! N'endommagez pas le circuit de refroidissement.
ATTENTION! N'utilisez pas d'appareil électrique à l'intérieur des compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant.
ATTENTION! Branchez à l'alimentation en eau potable uniquement.
56
Sommaire
Protection de l'environnement 55....
Avertissements importants 56.......
Sommaire 57.....................
Utilisation 58...................... Avant d'utiliser l'appareil pour la
première fois 58...............
Bandeau de commande 58.........
Afficheur 59......................
Alapremièremiseenservice 59.....
Menu des fonctions 59.............
Sélection de la témpérature 59......
Arrêt de l'appareil 60............... Fonction Température Ambiante 60..
Fonction Child Lock 60.............
La fonction Shopping 60............
Fonction Eco Mode 61.............
Fonction Drink Chill 61............. Utilisation du compartiment
réfrigérateur 61................
Fonctions Holiday 62..............
Alarme de porte ouverte 62......... Le bandeau de commande(Distributeur
d'eau) 62..................... Fonctions du distributeur d'eau 63...
Compartiment intérieur 63.......... Démontage du porte-bouteilles 65...
Conseils utiles 65..................
Economie d'énergie 65............. Préservation de l'environnement 66.. Votre réfrigérateur et
l'environnement 66.............
Entretien et nettoyage 66........... Retrait de la grille de ventilation 66...
Nettoyage 66..................... Entretien et nettoyage du distributeur
d'eau 67......................
Entretien pendant la marche 67......
Dégivrage réfrigérateur 68........... Remplacer l'ampoule du bandeau de
commande. 68................ Changement du filtre à charbon 68...
Arrêt prolongé 68..................
En cas d'anomalie de
fonctionnement 69.............
Caractéristiques techniques 71...... Pression d'eau admise (pour assurer le
fonctionnement) 71.............
Installation 72.....................
Déballage 72.....................
Retrait des cales de transport 72.....
Nettoyage 73..................... Raccordement du tuyau d'eau 73....
Installation du filtre à charbon 73.....
Câble 74.........................
Mise en place de l'appareil 74....... Première mise en marche dusystème de
distribution d'eau 75............
Branchement électrique 76.........
Degagement de la porte 76.........
Garantie/service-clientèle 77........
GARANTIE EUROPEENNE 78.......
www.electrolux.com 78............
57
UTILISATION
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois
Placez et nettoyez le compartiment en suivant les explications données dans la section "Installation". Contrôlez que le flexible d'évacuation à l'arrière du compartiment débouche bien dans le bac collecteur.
! Avant de brancher et régler votre l'appareil pour la première fois, laissez-le en viron 4 heures. Dans le cas contraire, le compresseur risquerait d'être endommagé. Ce délai permet, en effet, qu'une quantité suffisante d'huile retourne dans le compresseur.
Bandeau de commande
AE
B
A - Touche Marche/Arrêt B - Touche de réglage de la température C - Afficheur de température et de fonction D - Touche de fonction E - Touche de confirmation
C
D
58
Afficheur
-
e
e
A
Indicateur d'alarme de tempéra­ture et d'alarme d'ouverture de la porte (selon modèle)
Si en fonction, indique la tempéra ture ambiante
Indicateur de température positiv
Indicateur de température négativ
ffichage de température
Alapremièremiseenservice
Après avoir branché l'appareil, si l'affi­cheur ne s'illumine pas, appuyez sur la touche (A), de mise en marche de l'appareil. Pour u n e conservation correcte des aliments sélectionnez la fonction Eco et l' appareil sera prédisposé pour fournir la température suivante : environ +5°C dans le compartiment réfrigérateur.
· Pour sélectionner une température différente voir "Réglage de la tempéra­ture".
Menu des fonctions
Achaquepressionsurlatouchede fonction D, les fonctions s'activent. Chaque sélection de fonction doit être confirmée en appuyant sur la touche E. Si la sélection de fonction n'est pas confirmée dans les quelques secondes
Si en fonction, indique que la fonction sécurité enfants est active
Si en fonction, indique que la fonction Shopping est active
Si en fonction, indique que la fonction Refroidissement est active
Si en fonction, indique que la fonction Eco est active
qui suivent l'affichage reprend son aspect in itial. Les fonctions suivantes sont indiquées :
Température ambiante Fonction Child Lock Fonction Eco
Fonction Shopping Fonction Refroidissement
Sélection/Arrêt / Mise en service Sélection de la témpérature
La température peut être réglée en appuyant sur la touche (B) pour sélectionner la température désirée.
59
Enappuyantsurlatouche(B),la
e
température interne clignote sur l'afficheur. Pour confirmer le choix de la température, appuyez sur la touche (E) Un signal sonore retentit et l'afficheur indique pendant quelques secondes la température programmée et indique ensuite à nouveau la température interne du compartiment réfrigérateur. La température programmée est atteinte au bout de 24heures. Cette température reste mémorisée même après une longue période de non utilisation de l'appareil. Il n'est alors pas nécessaire de sélectionner à nouveau une température.
Attention!
Pendant la phase de stabilisation après la première mise en service, il est possible que la température affichée ne corresponde pas à la température programmée, la température affichée pouvant en l'occurrence être différent de la température programmée.
Arrêt de l'appareil
L'arrêt de l'appareil s'obtient en appuyant sur la touche (A) pendant plus d'1 seconde. Après quoi l'affich­age indique un décompte de 3-2-1.
Fonction Température Ambiante
Appuyez sur la touche D (à plusieurs reprises si nécessaire) pour activer cette fonction jusqu'à ce que le
symbole correspondant apparaisse Dans ces conditions, la température sélectionnée est la température ambiante. Appuyez sur la touche E dans les quelques secondes qui
suivent pour confirmer la sélection. Un signal sonore retentit et le symbole correspondant reste allumé. Vous pouvez désactiver cette function à tout moment en appuyant sur la touche D jusqu'à ce que le symbole
correspondant clignote et ensuite
surlatoucheEpourconfirmer.
Fonction sécurité enfants
Appuyez sur la touche D (à plusieurs reprises si nécessaire) pour activer cette function jusqu'à ce que le
symbole apparaisse. Appuyez sur la touche E dans les quelques secondes qui suivent pour confirmer la sélection. Un signal sonore retentit et le symbole correspondant reste allumé. Tant que cette fonction est activée,
aucune modification n'est possible lorsque l'on appuie sur l'une des touches. Vous pouvez désactiver cette fonction à tout moment en appuyant sur la touche D jusqu'à ce que le symbole correspondant clignote et ensuite sur la touche E pour confirmer.
correspondant
La fonction Shopping
La fonction Shopping sert à refroidir rapidement de grande quantité d'aliments à conserver dans le réfrigérateur, après avoir fait de gros achats par exemple. Pour activer la fonction Shopping, appuyez sur la touche D (à plusieurs reprises si nécessaire) jusqu'à ce que
apparaisse le symbole l'afficheur. On doit confirmer en appuyant sur la touche E dans quelques seconds. Un signal sonore
dans
60
Loading...
+ 20 hidden pages