Electrolux ERB 4042 User Manual

KE/E/76-1. (05.)200370092
ERB 4042
KOMBINACE CHLADNICKA-MRAZNICKA
CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA - KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA
HŰTŐ-FAGYASZTÓ KOMBINÁCIÓ - COMBINA FRIGORIFICA
NÁVOD K OBSLUZE
INSTRUKCJA OBSŁUGI - NÁVOD NA OBSLUHU
CZ
PL SK HU RO
2
Před instalací a použitím spotřebiče si tento návod k obsluze pečlivě přečtěte. Obsahuje bezpečnostní upozornění, rady, informace a poznámky. Jestliže se chladnička používá v souladu s písemnými pokyny, bude řádně fungovat a poskytovat vám maximální uspokojení.
Níže uvedené symboly vám pomohou usnadnit hledání.
Bezpečnostní upozornění
Výstrahy a informace u tohoto symbolu slouží bezpečnosti vaší osoby a vašeho spotřebiče.
Rady, užitečné informace
Informace týkající se životního prostředí
Symboly používané k označení poznámek
U tohoto symbolu jsou uvedeny poznámky k jednotlivým druhům potravin a jejich uchovávání.
Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení.
Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
CZ
The Electrolux Group. The world's No.1 choice.
Skupina Electrolux je největším výrobcem spotřebičů pro kuchyň, čistotu a venkovní použití. Více než 55 milionů výrobků Skupiny Electrolux / jako jsou chladničky, sporáky, pračky, vysavače, řetězové pily a travní sekačky/ vĘcelkové hodnotě až 14 miliard USD je prodáno každým rokem ve více než 150 zemích světa.
3
Obsah
Obsah
Důležité bezpečnostní informace ............................................................................................................4
Obecná bezpecnostní opatrení ..............................................................................................................4
Opatření pro bezpečnost dětí.................................................................................................................4
Bezpečnostní opatření pro instalaci.........................................................................................................4
Bezpečnostní opatření pro isobutan........................................................................................................4
Pokyny pro uživatele...............................................................................................................................5
Obecné informace ...............................................................................................................................5
Popis spotrebice, hlavní soucásti............................................................................................................5
Panel ovládáni ................................................................................................................................6
Obsluha spotřebiče..............................................................................................................................6
Uvedení do provozu.........................................................................................................................6
Regulace teploty, nastavení ..............................................................................................................6
Jak pouzívat chladnicku....................................................................................................................6
Skladování v chladničce ...................................................................................................................6
Doba uchovávání a teplota potravin ....................................................................................................7
Jak pouzívat mraznicku .........................................................................................................................7
Proces zmrazování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Uchovávání v mraznicce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Jak vyrábet kostky ledu ....................................................................................................................7
Uzitecné informace a rady ................................................................................................................7
Informace a poznámky..........................................................................................................................7
Jak ušetrit energii............................................................................................................................8
Spotřebič a životní prostředí..............................................................................................................8
Údržba ...............................................................................................................................................8
Odmrazování ..................................................................................................................................8
Pravidelné cištení ............................................................................................................................9
Když se chladnička nepoužívá...........................................................................................................9
Odstraňování závad ..............................................................................................................................9
Jak vymenit zárovku.........................................................................................................................9
Když něco nefunguje správně ................................................................................................................9
Pokyny pro instalatéra ..........................................................................................................................10
Technické údaje.................................................................................................................................10
Instalace spotřebiče............................................................................................................................11
Doprava, vybalení ..........................................................................................................................11
Čištění .........................................................................................................................................11
Postavení na místo.........................................................................................................................11
Zmena smeru otevírání dverí............................................................................................................12
Elektrické připojení ........................................................................................................................13
Tabulka dob uchovávání (1) ..................................................................................................................13
Tabulka dob uchovávání (2) ..................................................................................................................14
Záruka a servis.....................................................................................................................................14
Záruční podmínky...............................................................................................................................14
Servis a náhradní díly .....................................................................................................................15
CZ
4
Důle
Důle
žité bezpečnos
žité bezpečnos
tní inf
tní inf
ormace
ormace
Bezpečnostní opatření pro instalaci
Umístěte spotřebič ke stěně, aby nemohlo dojít ke styku s horkými součástmi (kompresor, kondenzátor) a případným popáleninám.
Když spotřebič přemisťujete, dbejte, aby zástrčka nebyla zapojena do zásuvky.
Když stavíte spotřebič na místo, dávejte pozor, aby nestál na svém přívodním kabelu.
Kolem spotřebiče je třeba zajistit dobré větrání. Nedostatečné větrání způsobuje přehřívání. Pro zajištění dostatečného větrání dodržujte pokyny, týkající se instalace.
Opatření pro bezpečnost dětí
Nenechávejte děti, aby si s obaly spotřebiče hrály. Plastiková fólie může způsobit udušení.
Spotřebič vyžaduje obsluhu dospělých. Nedovolte dětem, aby si se spotřebičem nebo jeho ovládacími prvky hrály.
Jestliže spotřebič vyhazujete, odpojte zástrčku ze zásuvky, odřízněte přívodní kabel (co nejblíže u spotřebiče) a demontujte dveře, aby hrající si děti nemohly neutrpět úraz elektrickým proudem, ani se nemohly uvnitř spotřebiče zavřít.
Aby byla zajištěna bezpečnosti osob a
majetku, dodržujte bezpečnostní opatření tohoto návodu k obsluze, protože výrobce nenese odpovědnost za škody v důsledku jejich opomíjení.
Obecná bezpečnostní opatření
Uložte tyto pokyny tak, aby mohly stále doprovázet spotřebič při jeho stěhování nebo při změně jeho vlastníka.
Tento spotřebič je určen pouze pro uchovávání potravin v domácnosti a použití, které je v souladu s těmito pokyny.
Servis a opravy spotřebiče, včetně oprav přívodního kabelu a jeho výměny, smějí provádět jen k tomu výrobcem autorizované specializované opravny. Pro
opravy by se měly používat jen jimi dodané náhradní díly. Jinak může dojít k poškození spotřebiče nebo k úrazu či jiným škodám.
Tento spotřebič je odpojen od sítě pouze tehdy, když je zástrčka odpojena ze zásuvky. Před čištěním a údržbou vždy zástrčku odpojte ze zásuvky (netahejte přitom za kabel). Jestliže je zásuvka těžko přístupná, vypněte spotřebič tak, že vypnete celý příslušný zásuvkový okruh.
Přívodní kabel se nesmí prodlužovat.
Ujistěte se že zástrčka není poškozena nebo přimáčknuta zadní stranou chladničky/mrazničky.
- Poškozená zástrčka se může přehřívat a způsobit požár.
Nepokládejte těžké předměty nebo chladničku/mrazničku na přívodní kabel.
- Hrozí nebezpečí zkratu a požáru.
Neodpojujte přívodní kabel taháním za šnůru, zejména pokud je chladnička/mraznička vytahována ze svého výklenku kde je umístěna.
- Poškození přívodního kabelu může způsobit zkrat, požár nebo zasažení elektrickým proudem.
- Pokud je přívodní kabel poškozen, musí být vyměněn autorizovaným servisem a kvalifikovaným servisním technikem.
Pokud je zástrčka uvolněná, nepřipojujte ji do zásuvky.
-Hrozí nebezpečí zasažení elektrickým proudem a nebezpečí požáru.
Spotřebič se nesmí provozovat bez nasazeného krytu vnitřního osvětlení.
Při čištění, odmrazování, vyjímání zmrazených potravin nebo výrobníku ledu nepoužívejte ostré, špičaté a tvrdé předměty, protože mohou způsobit poškození spotřebiče.
Buďte opatrní, aby se do termostatu a skříňky osvětlení nedostaly žádné tekutiny.
Led a mražené krémy mohou způsobit mrazové popáleniny, jestliže se konzumují ihned po vyjmutí z oddílu mrazničky.
Po rozmrazení nelze potraviny znovu zmrazovat, ale je třeba je spotřebovat co nejdříve.
Komerční balíčky zmrazených potravin uchovávejte v souladu s pokyny jejich výrobce.
Rozmrazování se nesmí urychlovat použitím elektrických topných spotřebičů či chemikálií.
Nepokládejte horké hrnce k plastikovým součástem. Neuchovávejte ve spotřebiči hořlavé plyny a tekutiny,
protože by mohly explodovat.
CZ
Bezpečnostní opatření pro isobutan
Upozornění
Chladivem spotřebiče je isobutan (R 600a), který je vysoce hořlavý a výbušný.
Zajistě te správnou ventilaci kolem spotřebiče který je obstaven nebo vestavěn a odstraňte veškeré překážky.
Nepoužívejte žádné mechanické nástroje ani jiné prostředky k urychlení odmrazovacího procesu, s vyjímkou těch které doporučuje výrobce.
Neporušte chladící okruh spotřebiče. Nepoužívejte žádné elektrické spotřebiče uvnitř
skladovacího prostoru spotřebiče, jestliže nejsou typu doporučeného výrobcem.
Do oddílu mrazničky neukládejte nápoje obsahující kysličník uhličitý, ani nápoje nebo ovoce v láhvích či sklenicích.
Pravidelně kontrolujte a vyčistěte vývod odtáté vody, která během odmrazování vytéká. Kdyby byl tento vývod ucpán, nashromážděná voda by brzy mohla způsobit poruchu.
5
PPokyn
okyn
y pr
y pr
o uživ
o uživ
at
at
ele
ele
Obecné informace
Oficiální označení spotřebiče je „kombinace chladnička­mraznička s jedním kompresorem a mrazničkou ve spodní části”.
Tento spotřebič má dva samostatné chladicí systémy a dvoje dveře, a proto je možné tyto dvě jednotky provozovat samostatně. Podle toho je spotřebič vhodný pro uchovávání zmrazených asilně zmrazených potravin, pro domácí
zmrazování potravin v množství, uvedeném v pokynech pro uživatele, a pro výrobu ledu.
Tento spotřebič požadavky norem na různé teplotní limity podle klimatické třídy.
Písmeno, symbolizující klimatickou třídu, se nachází na typovém štítku.
CZ
Popis spotrebice, hlavní soucásti
A - Chladicí jednotka B - Mrazící jednotka
1. Krycí panel s indikačním spínačem
2. Osvětlovací armatura
3. Skleněné police
4. Drátěný regál pro uložení lahví
5. Chladící plocha
6. Sběrač roztáté vody
7. Skleněná police
8. Přihrádky na ovoce
9. Datový štítek
10. Úložná přihrádka s košem
11. Úložná přihrádka (úložné přihrádky) s košem
12. Odtok roztáté vody
13. Spodní mřížková clona
14. Nastavitelné patky
15. Kryt přihrádky na máslo
16. Kontejner na vejce
17. Dveřní regál
18. Profil dveřního těsnění
19. Regál na lahve
20. Držadla dveří
21. Deska na led
22. Kondenzátor
23. Odvod roztáté vody
24. Distanční vložka
25. Odparníkový tác
26. Kompresor pro mrazící jednotku
27. Kompresor pro chladicí jednotku
28. Válečky
6
Mrazící jednotka
Ke spuštění procesu mrazení otočte prosím regulátor teploty ("D") ve směru hodinových ručiček. Rozsvítí se červená světelná kontrolka a později zhasne, jak je popsáno v kapitole "Spínačové a kontrolní zařízení", bod "Červená světelná kontrolka". V poloze "0" je mrazící jednotka mimo provoz, je však pod napětím.
Regulace teploty, nastavování
V závislosti na nastavení přerušují regulátory teploty provoz přístroje na kratší nebo delší dobu, poté jej opět uvedou do provozu a zabezpečí tak požadovanou teplotu.
Chladící jednotka
U chladící jednotky si můžete vybrat několik stupňů chlazení mezi "Min." a "Max.". Vyberete-li střední nastavení ("Min." a "Max."), je teplota v chladicí jednotce za normálních okolností mezi 0° a +5°C. Čím blíže je nastavení u "Max.", tím intenzivnější je chlazení.
Mrazící jednotka
Jestliže vyberete střední nastavení, je možno dosáhnout v mrazící jednotce teplot až pod -18 °C. Tím je zaručeno trvalé uskladnění potravin.
Teplota uvnitř přístroje je ovlivňována nejen polohou regulátoru teploty, ale také okolní teplotou, četností otevírání dveří, množstvím čerstvě uložených potravin atd…
V nejvyšším stupni, tedy v poloze "Max.", se
může stát, že kompresory - v případě zvýšeného zatížení, např. v době letního horka - běží v nepřetržitém provozu. To přístroji neškodí.
Jak používat chladničku
Pro správné chlazení je potřebná cirkulace
vzduchu uvnitř chladicí jednotky. Proto byste neměli spáru za mřížkovými úložnými místy zakrývat papírem, podnosy atd..
Nedávejte laskavě do chladicí jednotky žádná
teplá jídla, nechte jídlo nejprve ochladit na pokojovou teplotu. Tak lze zabránit nežádoucímu vytváření námrazy.
Jídla mohou absorbovat pachy jiných jídel,
proto byste měli v ledničce uchovávat potraviny v uzavřené nádobě nebo zabalené v celofánu, alobalu, svačinovém papíru nebo plastové fólii. V tomto případě zůstane zachován původní obsah vlhkosti potravin, uložená zelenina např. nevyschne ani po několika dnech.
Skladování v chladničce
Při rozmístění různých potravin prosíme, abyste se řídili obrázkem:
1.Cukrářské výrobky, hotová jídla, potraviny v nádobách,
čerstvé maso, sekaná, nápoje
2. Mléko, mléčné výrobky, potraviny v nádobách
3.Ovoce, zelenina, salát
4. Sýr, máslo
5. Vejce
6. Jogurt, smetana
7.Malé láhve, džusy
8. Velké láhve, nápoje
Panel ovládání
Ve střešním rámu se nacházejí pod stejným krytem následující jednotky:
A. Červená světelná kontrolka
Svítí v závislosti na vnitřní teplotě mrazící jednotky. Svítí krátce
bezprostředně po prvním uvedení do provozu při uložení čerstvého zboží
Svítí déle
jestliže je v mrazící jednotce příliš teplo (při uložení příliš velkého množství čerstvého zboží nebo jestliže jsou dveře příliš dlouho otevřené, resp. jestliže netěsní).
Jestliže má mrazící jednotka provozní poruchu.
B. Spínač pro rychlé zmrazování
Jestliže je tlačítko stisknuté, je kompresor přístroje v nepřetržitém provozu a žlutá světelná kontrolka stále svítí. K tomu si prostudujte si kapitolu "Zmrazování".
C. Žlutá světelná kontrolka
Svítí, jestliže je spínač pro rychlé zmrazování stisknutý. K tomu si prostudujte si kapitolu "Zmrazování".
D. Otočný knoflík k regulaci teploty mrazící jednotky
Slouží k nastavení teploty mrazící jednotky.
E. Otočný knoflík k regulaci teploty chladící jednotky
Slouží k nastavení teploty chladničky.
Obsluha spotřebiče
Uvedení do provozu
Zastrčte prosím síťovou zástrčku do zásuvky.
Chladící jednotka
Ke spuštění procesu chlazení otočte prosím regulátor teploty ("E") ve směru hodinových ručiček. V poloze "0" je chladicí jednotka mimo provoz, je ale pod napětím.
CZ
7
Doba uchovávání a teplota potravin
Připojená tabulka na konci těchto pokynů pro uživatele podává informace o době uchovávání potravin.
Dobu uchovávání nelze dopředu přesně určit, protože závisí na tom, jak jsou chlazené potraviny čerstvé a jak se s nimi zachází. Proto je uváděná doba uchovávání potravin jen orientační.
Jestliže nechcete nakoupené silně zmrazené potraviny hned použít, můžete je uložit přibližně na jeden den (až se rozmrazí) do chladničky.
Používání mrazničky
Proces zmrazování
Přístroj je konstruován ke zmrazování čerstvých potravin v množstvích uvedených na popisném štítku. Zmrazování potravin provádějte prosím po odpovídající přípravě následujícím způsobem.
Stiskněte prosím asi 4 hodiny před zmrazováním menšího množství potravin - 24 hodin před zmrazováním většího množství - spínač pro rychlé zmrazování (žlutá světelná kontrolka svítí). Poté běží kompresor mrazící jednotky v nepřetržitém provozu, aby se dosáhlo teploty potřebné pro proces zmrazování.
Potraviny, které byly již dříve hluboce zmrazeny - nebo jejich část - přendejte z horní úložné schránky do jiné úložné schránky (jiných úložných schránek). Uložte čerstvé potraviny do nejhořejší úložné schránky tak, aby zbylo dostatek místa pro cirkulaci vzduchu. Jestliže v horní úložné schránce ještě zůstávají zmrazené potraviny, dejte je do zadní části úložné schránky a dbejte prosím na to, aby se čerstvé potraviny nedotýkaly zmrazeného materiálu.
Nechte přístroj běžet popsaným způsobem cca 24 hodin. Poté prosím stiskněte spínač pro rychlé zmrazování a
přístroj běží opět v automatickém provozním režimu (žlutá světelná kontrolka nesvítí).
Jestliže chcete zmrazit množství uvedené výrobcem, odstraňte prosím nejhořejší úložnou schránku z mrazící jednotky a uložte čerstvé potraviny rovnoměrně rozdělené bezprostředně na chladící plochu.
Nikdy nezmrazujte najednou větší množství
potravin, než je uvedeno v kapitole "Technické údaje", protože proces zmrazování pak již nemůže probíhat bezvadně a v důsledku toho dochází k negativnímu ovlivnění kvality potravin při rozmrazování (ztráta chuti a aroma, poškození, atd.).
Během zmrazování se pokud možno vyhněte výrobě ledu, protože tím by byl negativně ovlivněn
proces zmrazování.
Uchovávání v mrazničce
Zmrazené potraviny by měly být po ukončení procesu zmrazování uloženy v příslušných (1 nebo 2) mrazících boxech. Díky tomu bude v mrazícím boxu zajištěno místo pro další zmrazování. Již uložené potraviny tak nejsou negativně ovlivňovány novým zmrazováním.
Jestliže je nutno umístit větší množství potravin, je možno mrazící boxy - s výjimkou spodního boxu - odstranit a zboží postavit bezprostředně na chladící plochu.
Při zakoupení již zmrazeného zboží je nutno
bezpodmínečně respektovat dobu skladování uvedenou na obalu. Ohledně skladování zboží, které jste si zamrazili sami, naleznete odpovídající informace v pokynech uvedených na dveřích spotřebiče. Symboly znázorňují příslušné potraviny, čísla příslušnou maximální dobu uchovávání v měsících.
Skladování prudce zmrazených "mražených
produktů" je bezpečné jen tehdy, jestliže tyto až do okamžiku uskladnění v mrazící jednotce nebyly ani částečně rozmraženy.
Již jednou rozmražené, ať už normálně nebo prudce zmražené produkty by neměly být znovu zamrazovány, ale naopak co nejdříve zkonzumovány.
Jak vyrábět kostky ledu
Když chcete vyrábět kostky ledu, naplňte dodaný výrobník ledu vodou a vložte ho do oddílu pro zmrazené potraviny.
Navlhčením dna výrobníku a nastavením knoflíku termostatické regulace na maximální stupeň můžete dobu výroby kostek ledu zkrátit. Po skončení nezapomeňte nastavit ovládací knoflík termostatu zpět na vhodný stupeň. Hotové kostky ledu lze vyjmout pod tekoucí vodou lehkým zkroucením výrobníku nebo úderem. Jestliže výrobník k oddílu přimrzne, nepoužívejte k uvolnění kovové nástroje ani nože, protože by se systém chlazení mohl poškodit.
Užitečné informace a rady
Přestavitelné police si zasluhují pozornost, neboť značně zvyšují využitelnost oddílu čerstvých potravin. Přestavění polic je možné při otevření dveří pod úhlem 90°.
Po otevření a zavření dveří mrazničky uvnitř díky nízké teplotě stoupne podtlak. Počkejte proto s dalším otevřením právě zavřených dveří 2-3 minuty, (pokud je potřebujete znovu otevřít), až se vnitřní tlak vyrovná.
Dbejte na to, aby mraznička byla provozována s takovým nastavením termostatu, aby teplota uvnitř nikdy nestoupla nad -18 °C, protože vyšší teplota může poškodit zmrazené potraviny.
Je praktické se ujistit o bezporuchovém provozu spotřebiče denně, aby se případná porucha zjistila včas a zabránilo se poškození zmrazených potravin.
Informace a poznámky
V této kapitole jsou uvedeny praktické informace a poznámky, jak používat spotřebič a dosáhnout maximálních úspor energie, a také obsahují informace o spotřebiči, týkající se životního prostředí.
CZ
8
Jak ušetřit energii
Vyvarujte se umístění přístroje na místě, které je vystaveno prudkému slunečnímu záření, nebo v blízkosti zdrojů tepla.
Dbejte na dostatečné větrání kondenzátorů a kompresoru. Proto by neměla být blokována cesta pro volnou cirkulaci vzduchu.
Uchovávejte potraviny v nádobách, které se dají dobře zavírat, nebo zabalené ve fólii, abyste se tak vyvarovali vznikání nadměrné námrazy.
Vyvarujte se zbytečného otevírání dveří nebo jejich otevírání na delší dobu.
Teplé potraviny byste měli ukládat do chladicí jednotky pouze tehdy, jestliže již byly ochlazeny na pokojovou teplotu.
Kondenzátor je nutno neustále udržovat v čistotě.
Spotřebič a životní prostředí
Tento spotřebič neobsahuje plyny, které by mohly poškodit ozónovou vrstvu ani ve svém chladicím okruhu ani v izolačním materiálu. Vyřazený spotřebič by se neměl vyhazovat do komunálního odpadu. Dávejte pozor, aby se nepoškodila chladicí jednotka, zejména na zadní straně blízko tepelného výměníku. Informace o místech shromažďování odpadu můžete získat u úřadů místní samosprávy.
Materiály použité na tomto spotřebiči a označené symbolem
jsou recyklovatelné.
Údržba
Odmrazování
K provozu přístroje patří také to, že z vlhkosti přítomné v chladící části se vytvářejí vrstvy námrazy, resp. ledu.
Tlustá vrstva námrazy, resp. ledu má izolační účinek a nepříznivě tak ovlivňuje chladící výkon, což vede ke zvýšení teploty v chladící části a ke zvýšené spotřebě energie.
U tohoto typu přístroje se uskutečňuje odmrazování chladících ploch zcela automaticky, bez jakéhokoliv vnějšího zásahu. Regulátor teploty přerušuje v pravidelných intervalech na kratší nebo delší dobu provoz kompresoru ­přitom se také přeruší proces chlazení - a uvnitř přístroje stoupne teplota na základě teplotního zatížení nad 0°C a začne proces odmrazování. Když dosažení teploty povrchu chladících ploch dosáhne +3 až +4°C, uvede regulátor teploty systém automaticky opět do provozu.
Roztátá voda odtéká vývodem do sběrného kontejneru nad kompresorem a působením tepla, vycházejícího z kompresoru, se odpařuje.
Mějte prosím na paměti, že odtokový otvor pro
roztátou vodu je třeba pravidelně kontrolovat a čistit, protože v případě ucpání se nashromážděná roztátá voda dostane do izolace přístroje a tam může časem způsobovat provozní poruchy.
Čištění otvoru odvodního kanálu provádějte prosím pomocí dodaného čističe trubek zobrazeného na obrázku. Čistič trubek by měl být uložen v odtokovém otvoru.
ypický případ ucpání otvoru odvodního kanálu nastane tehdy, jestliže dáte do chladničky produkty zabalené do papíru, ty přijdou do styku se zadní stěnou chladicí jednotky a přimrznou k ní. Jestliže je produkt právě v tomto okamžiku vyjmut z lednice, papír se utrhne, dostane se do odvodního kanálu a to vede k jeho ucpání.
Při ukládání zboží zabaleného do papíru si prosím počínejte obzvlášť opatrně, abyste se vyhnuli ucpání.
V případě zvýšeného namáhání, např. při
extrémních letních vedrech, se může stát, že chladnička dočasně běží v nepřetržitém provozu a automatické odmrazování v této době nefunguje.
Jestliže po proběhnutí odmrazovacího cyklu zůstanou na zadní straně chladničky malé ledové, resp. námrazové skvrny, nejedná se o chybnou funkci spotřebiče.
Mrazící jednotka nemůže být vybavena funkcí automatického odmrazování, protože hluboce zmrazené a zmrazené produkty nesnesou teplotu odmrazování.
Proto existuje možnost odstranit malé námrazy jinovatky nebo ledu pomocí dodané plastové špachtle.
Jestliže je vrstva námrazy nebo ledu tak tlustá, že ji již není možno odstranit pomocí plastové špachtle, je nutno chladící tyče odmrazit. Četnost závisí na intenzitě používání (obecně 2- až 3krát za rok).
Vyjměte zmrazené zboží z přístroje, položte je do koše vyloženého papírem nebo látkou a uložte vše pokud možno na chladném místě nebo přemístěte zboží do jiné chladničky.
Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky a přerušte tak přívod proudu pro obě části přístroje.
Otevřete dveře obou částí přístroje a vyčistěte chladicí jednotku podle kapitoly "Pravidelné čištění", a údržbu a vyčištění mrazící jednotky proveďte podle následujících pokynů:
CZ
9
Za účelem odvedení roztáté vody z mrazící jednotky vyjměte odtokový prvek umístěný dole uprostřed a nasaďte jej zpátky obráceně - jak je znázorněno na obrázku. Pod odtokový prvek postavte misku nebo mísu k zachycení kapaliny.
Po ukončení odmrazování zastrčte výtokový prvek opět zpátky do původní polohy.
Vyobrazená miska není příslušenstvím přístroje! Po odmrazení a odtoku roztáté vody byste měli povrch
vysušit. Zastrčte síťovou zástrčku opět do zásuvky a uložte potraviny
zpět do mrazničky. Doporučujeme nechat přístroj několik hodin běžet na
nejvyšší provozní stupeň, aby bylo co nejrychleji dosaženo odpovídající chladící teploty pro skladování.
Pravidelné čištění
Doporučuje se interiér chladničky mýt v periodách 3 až 4 týdny vlahou vodou. Pak vše dobře vytřete (je praktické čistit interiér mrazničky a zároveň ji odmrazovat).
Čisticí prostředky pro domácnost ani mýdlo se nesmí použít.
Po vypnutí spotřebiče ho omyjte vlahou vodou a vytřete ho. Dveřní těsnění vyčistěte čistou vodou. Po vyčištění spotřebič zapněte.
Doporučuje se prach a nečistoty, které jsou nashromážděny na kondenzátoru na zadní straně chladničky a na kondenzátoru odstranit a vyčistit odpařovací misku na kompresoru jednou nebo dvakrát za rok.
Když se chladnička nepoužívá
V případě, že se spotřebič nebude dlouhou dobu používat, proveďte následující kroky:
Vypněte spotřebič. Z chladničky vyjměte potraviny. Proveďte odmrazení a vyčistěte ji podle dříve uvedeného
postupu. Nechte dveře otevřené, aby vzduch uvnitř nezatuchl.
Odstraňování závad
Jak vyměnit žárovku
Jestliže je žárovka pro vnitřní osvětlení přepálená, můžete ji sami vyměnit tak, jak popisuje následující postup:
Přerušte přívod proudu k přístroji. Stiskněte, jak je vidět na obrázku, jazýček, který se nachází
vzadu (1), a odstraňte kryt ve směru šipky (2), pak je možno žárovku vyměnit (typ: T25 230-240 V, 25 W, objímka E14).
Po výměně žárovky nasaďte kryt zpátky tak, aby zaklapl, a obnovte přívod proudu. Chybějící osvětlení provoz přístroje nikterak negativně ovlivňuje.
Když něco nefunguje správně
Během provozu spotřebiče se mohou často vyskytnout některé drobné, ale nepříjemné potíže, které nevyžadují přivolání servisního technika. V následující tabulce jsou uvedeny příslušné informace, jak se vyhnout zbytečnému placení za servis.
Chtěli bychom, abyste si uvědomovali, že provoz spotřebiče provází určité zvuky (kompresoru a cirkulujícího chladiva). Takové zvuky nepředstavují závadu, nýbrž jsou součástí normálního provozu.
Ještě bychom chtěli upozornit, že spotřebič
pracuje přerušovaně, takže zastavování kompresoru neznamená, že by docházelo k poruše dodávky proudu. Z toho vyplývá požadavek, že se nesmíte dotýkat elektrických částí spotřebiče, dokud není spotřebič vypnut.
CZ
10
CZ
PPokyn
okyn
y pr
y pr
o ins
o instt
alatér
alatéraa
Technické údaje
Model ERB 4042
Hrubý objem (litrů) Chladnička: 291
Mraznička 109
Čistý objem (litrů) Chladnička: 287
Mraznička 92 Šířka (mm) 595 Výška (mm) 2010 Hloubka (mm) 632 Spotřeba energie (kWh/24 hod.) 1,01
(kWh/rok) 369 Energetická třída podle norem EU A Zmrazovací výkon (kg/24 hod.) 12 Doba do rozmrazení (hod.) 20 Jmenovitá intenzita proudu (A) 1,2 Hlučnost Lc(dB) 40 Hmotnost (kg) 88 Počet kompresorů 2
Pokud tyto rady nepovedou k žádoucímu výsledku, zavolejte nejbližší značkové servisní středisko.
Problém
V chladničce je příliš velké teplo.
V mrazničce je příliš velké teplo.
U zadní desky chladničky teče voda.
Do chladničky teče voda.
Na podlahu vytéká voda.
Tvoří se příliš mnoho ledu a námrazy.
Kompresor nepřetržitě běží.
Spotřebič vůbec nepracuje. Nefunguje ani chlazení ani osvětlení.
Spotřebič je hlučný.
Možná příčina
Termostat může být chybně nastaven. Byly vloženy nedostatečně chladné potraviny, nebo
byly vloženy špatně. Dveře nezavírají těsně nebo nejsou dobře zavřeny.
Termostat může být chybně nastaven. Dveře nezavírají těsně, nebo nejsou dobře zavřeny.
Dovnitř byly vloženy potraviny ke zmrazování ve velkém množství.
Zmrazované výrobky byly umístěny příliš blízko sebe.
To je normální. Při automatickém odmrazování led na zadní desce taje.
Vývod odtáté vody z chladničky může být zanesen. Vložené výrobky mohou vodě bránit ve stékání do
sběrače. Odtátá voda nestéká vývodem do odpařovací misky
nad kompresorem. Potraviny nejsou dobře zabaleny. Dveře nejsou dobře zavřeny nebo nezavírají těsně.
Termostat může být chybně nastaven. Termostat je chybně nastaven. Dveře nejsou správně zavřeny nebo nezavírají těsně.
Dovnitř byly vloženy potraviny ke zmrazování ve velkém množství.
Byly vloženy příliš teplé výrobky. Spotřebič je postaven v příliš teplém místě.
Zástrčka není správně zapojena do zásuvky. Jsou spálené pojistky nebo vypnutý jistič. Termostat není zapnutý.
V zásuvce není napětí. (Zkuste zástrčku zapojit do jiné zásuvky)
Spotřebič není správně ustaven.
Řešení
Nastavte knoflík termostatu do vyšší polohy. Potraviny položte na vhodné místo.
Zkontrolujte, zda dveře dobře zavírají a zda těsnění není poškozeno nebo znečištěno.
Nastavte knoflík termostatu do vyšší polohy. Zkontrolujte, zda dveře dobře zavírají a zda těsnění není
poškozeno nebo znečištěno. Několik hodin vyčkejte a pak teplotu zkontrolujte znovu.
Výrobky umístěte tak, aby kolem nich mohl volně proudit vzduch.
Vyčistěte vývod odtáté vody. Přemístěte výrobky, aby se zadní desky nedotýkaly
přímo. Zaveďte vývod odtáté vody do odpařovací misky.
Potraviny lépe zabalte. Zkontrolujte, zda dveře dobře zavírají a těsnění je
nepoškozeno a čisté. Nastavte knoflík termostatu do polohy s vyšší teplotou. Nastavte knoflík termostatu do polohy s vyšší teplotou. Zkontrolujte, zda dveře dobře zavírají a těsnění je
nepoškozeno a čisté. Několik hodin vyčkejte a pak teplotu zkontrolujte znovu.
Nevkládejte potraviny teplejší než je teplota v místnosti. Zkuste snížit teplotu v místnosti kde je spotřebič
umístěn. Zapojte zástrčku do zásuvky správně. Vyměňte pojistky nebo zapněte jistič. Spusťte spotřebič podle pokynů v kapitole „Uvedení do
provozu”. Zavolejte kvalifikovaného elektrikáře.
Zkontrolujte, zda spotřebič pevně stojí (všechny čtyři nožky by měly sedět na podlaze).
11
CZ
Při instalaci chladicí jednotky dbejte prosím na to, aby stála vodorovně. Vodorovnou polohu můžete nastavit pomocí obou nastavitelných nožiček umístěných vpředu pod dnem přístroje.
Nestavte přístroj na místa s vysokým dopadem slunečního záření, resp. do blízkosti kamen nebo sporáku.
Jestliže je kvůli rozčlenění prostoru přesto zapotřebí umístit přístroj bezprostředně do blízkosti sporáku, respektujte prosím následující minimální vzdálenosti:
Pokud je vzdálenost od plynového nebo elektrického sporáku menší 3 cm, musí být mezi přístroji umístěna nehořlavá izolační deska o tloušťce minimálně 0,5 až 1 cm.
V případě olejových kamen nebo kamen na uhlí musí být vzdálenost 30 cm, protože vydávají vyšší množství tepla.
Chladící jednotka je konstruována tak, že je možno ji používat také tehdy, jestliže byla postavena až na doraz ke stěně.
Při instalaci chladicí jednotky je nutno dodržet zobrazené minimální vzdálenosti:
A: Instalace pod nástěnnou skříní B: Volně
Instalace spotřebiče
Doprava, vybalení
Doporučuje se dopravovat spotřebič v jeho originálním obalu ve svislé poloze a respektovat
výstražná upozornění na obalu. Po každé přepravě se spotřebič asi po dobu 2 hodin nesmí
zapínat. Vybalte spotřebič a zkontrolujte, zda není nějak poškozen.
Případná poškození ihned oznamte tomu místu, kde jste spotřebič zakoupili. V takovém případě obaly nevyhazujte.
Čištění
Odstraňte všechny lepicí pásky a jiné prvky, které v přístroji fixují jednotlivé části příslušenství.
Vyčistěte přístroj uvnitř vlažnou vodou a neagresivním saponátovým přípravkem. Použijte k tomu měkkou utěrku.
Vnitřek přístroje po vyčištění vysušte.
Postavení na místo
Okolní teplota ovlivňuje spotřebu energie přístroje a odpovídající provoz. Při výběru místa instalace byste měli vzít v úvahu, že přístroj se používá způsobem odpovídajícím klimatické třídě uvedené v tabulce, podle níže uvedených mezních hodnot okolních teplot.
Klimatická třída Okolní teplota
SN +10 ... +32 °C
N +16 ... +32 °C
ST +18 ... +38 °C
Poklesne-li okolní teplota pod minimální hodnotu, může teplota v chladícím prostoru přístroje stoupnout nad předepsanou teplotní značku.
Překročí-li okolní teplota maximální hodnotu, projeví se to v prodloužené době činnosti kompresoru, v provozních poruchách při automatickém odmrazování, zvýšené vnitřní teplotě, resp. zvýšené spotřebě energie.
Nasaďte kolíčky dodané v balíčku příslušenství. Postupujte přitom tak, jak je znázorněno na obrázku, kolíček musí být nasazen až na doraz. K zafixování otočte prosím kolíčkem o 90° (do obou oválných otvorů na zadní straně).
12
Změna směru otevírání dveří
Jestliže to vyžaduje umístění spotřebiče nebo manipulace s ním, je možné změnit směr otevírání dveří z pravého na levé.
Spotřebiče dodávané na trh mají otevírání vpravo. Změnu směru otevírání dveří proveďte prosím v pořadí
podle následujícího popisu a obrázků:
Pro provedení následujících kroků je zapotřebí spolupráce další osoby, která dveře chladicí jednotky během montáže podrží.
Vytáhněte síťovou zástrčku přístroje ze zásuvky. Otevřete dveře a demontujte dvojitý držák dveří (a, b)
vyšroubováním a vyjmutím obou šroubů (c) (obr. 2). Odstraňte dvojitý držák dveří (a, b, c) ze skříně lehkým
naklopením obou dveří. Nezapomeňte vyjmout také plastovou distanční vložku (b) pod držákem dveří (obr. 2).
Sejměte dveře chladící části opatrným tahem dolů. Sejměte dveře mrazící části opatrným tahem nahoru. Vyjměte záslepku (nahoře na dveřích chladící části) a
nasaďte ji znovu na druhé straně. Vyjměte záslepku (nahoře na dveřích mrazící části) a
nasaďte ji znovu na druhé straně. Vyšroubujte horní dveřní čep (d) chladící části a
zašroubujte jej na opět druhou stranu (obr. 1). Vytáhněte pomocí šroubováku vložku (e) spodní
mřížkové clony (obr. 3). Vyšroubujte spodní dveřní čep (h, f) mrazící části a
zašroubujte jej na opět druhou stranu. Nezapomeňte přitom nasadit opět podložku (h) (obr. 3).
Znovu nasaďte vložku (e) spodní mřížkové clony na druhou stranu.
Vyjměte levé krycí čepy (n, k, 3 kusy) dvojitého držáku dveří a nasaďte je znovu na druhé straně (obr. 2).
Zasuňte čep (m) dvojitého držáku dveří do levého otvoru dveří mrazící části (obr. 2).
Nasaďte dveře mrazící části na spodní dveřní čep (f) (obr. 3).
Nasaďte dveře chladící části na horní dveřní čep (d) a vložte čep dvojitého držáku dveří (m) po lehkém naklopení dveří do otvoru dveří chladící části.
Otevřete dveře a připevněte dvojitý držák dveří oběma šrouby (c) na levé straně. Nezapomeňte přitom nasadit opět plastovou distanční vložku (b) pod držákem dveří. Dbejte na to, že hrany dveří musí být rovnoběžné s okrajem boční stěny přístroje.
Přesaďte držadla dveří (r) na druhou stranu a zastrčte plastové zaslepovací čepy (p), které se nacházejí v pouzdře tohoto návodu k použití, do uvolněných otvorů (obr. 4).
Postavte přístroj zpět na původní místo, vyrovnejte jej pomocí vodováhy a zastrčte šňůru do zásuvky.
Pokud nechcete zde popsané modifikační kroky provádět sami, zavolejte do nejbližší specializované dílny. Montér provede za poplatek modifikaci odborně.
CZ
obr. 1.
obr. 2.
obr. 3.
obr. 4.
13
CZ
TTabulk
abulk
a dob ucho
a dob uchovv
áv
áv
ání (1)
ání (1)
Doba a způsob uchovávání čerstvých potravin v chladničce
Poznámky: X obvyklá doba uchovávání,
x možná doba uchovávání (týká se jen opravdu čerstvých výrobků).
Potraviny Doba uchovávání ve dnech Způsob zabalení
1234567
Syrové maso XXx x x mikrotén, vzduchotěsně Vařené maso XXXx x x zakrytý pokrm Pečené maso XXX x x zakrytý pokrm Syrová sekaná X zakrytý pokrm Pečená sekaná XXx x zakrytý pokrm Studené nářezy, vídeňský salám XXx x mikrotén, celofán, voskovaný papír Čerstvé ryby X x x mikrotén, vzduchotěsně Vařená ryba XXx x zakrytý pokrm Smažená ryba XXx x x zakrytý pokrm Ryby v otevřené plechovce X x x zakrytý pokrm Čerstvé kuře XXXx x x mikrotén, vzduchotěsně Smažené kuře XXXx x x zakrytý pokrm Čerstvá slepice XXx x x mikrotén, vzduchotěsně Vařená slepice XXx x x zakrytý pokrm Čerstvá kachna, husa XXXx x x mikrotén, vzduchotěsně Pečená kachna, husa XXXXx x x zakrytý pokrm Máslo, neotevřené XXXXXXXpůvodní obal Máslo, otevřené XXxxxxxpůvodní obal Mléko v plastikovém sáčku XXX x x původní obal Smetana XXx x krabice z umělé hmoty Kyselá smetana XXXXx x x krabice z umělé hmoty Sýr (tvrdý) XXXXXXXhliníková fólie Sýr (měkký) XXXX x x x mikrotén Tvaroh XXXXx x x mikrotén Vejce XXXXXXXmikrotén Špenát, šťovík XXx x mikrotén Zelený hrášek, zelené fazolové lusky XXXXx x x mikrotén Houby XXx x x mikrotén Mrkev, kořen XXXXXXXmikrotén Paprikové lusky XX x x x mikrotén Rajská jablíčka XXXXXXXmikrotén Zelí, kapusta XXXXXx x mikrotén Rychle se kazící ovoce (jahody, maliny, a pod.) XXXx x mikrotén Ostatní ovoce XXXXx x x mikrotén Otevřené ovocné konzervy XXXx x zakrytý pokrm Pečivo plněné krémem XXx x zakrytý pokrm
Elektrické připojení
Tato chladnička je navržena pro provoz se střídavým napájecím napětím 230 V, 50 Hz.
Zástrčka musí být zapojena do zásuvky opatřené kolíkem, připojeným na ochranný vodič. Jestliže taková zásuvka není k dispozici, je nutné zadat u elektrikáře s příslušnou kvalifikací, aby v blízkosti spotřebiče takovou zásuvku, vybavenou ochranným vodičem podle platných předpisů instaloval.
Tento spotřebič odpovídá následujícím direktivám (směrnicím) E.E.C.:
73/23 EEC ze dne 19.02.73 (Směrnice o nízkém napětí) ve znění pozdějších předpisů,
89/336 EEC ze dne 03.05.89 (Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě) ve znění pozdějších předpisů.
14
CZ
V oddílu čerstvých V oddílu **** zmrazených
Potraviny potravin potravin
+2 – +7 °C -18 °C
Zelenina:
zelené fazolové lusky, zelený hrášek, míchaná zelenina, dýně, kukuřice, a pod. 1 den 12 měsíců
Hotové pokrmy:
zeleninová jídla, přílohy, s masem a pod. 1 den 12 měsíců
Hotové pokrmy:
svíčková, guláš z uzeného kolena, maso z tlačenky a pod. 1 den 6 měsíců
Pokrmy z brambor, těstoviny:
bramborová kaše, noky, knedlíky, těstoviny plněné džemem, smažené hranolky 1 den 12 měsíců
Polévky:
masový vývar, polévka ze zelených fazolových lusků, polévka ze zeleného hrášku a pod. 1 den 6 měsíců Ovoce: višně, třešně, angrešt, ovocný krém, drcené kaštany 1 den 12 měsíců
Maso:
kuře, kachna, husa a jejich drůbky, 1 den 5 měsíců filé, tuňák 1 den 6 měsíců
Mražený krém na tyčince, zmrzlina 1 den 3 týdny
TTabulk
abulk
a dob ucho
a dob uchovv
áv
áv
ání (2)
ání (2)
Doba a způsob uchovávání čerstvých potravin v chladničce
Zár
Zár
uk
uk
a a ser
a a ser
vis
vis
Záruční podmínky
Záruka vyplývající z těchto záručních podmínek je poskytována pouze kupujícímu spotřebiteli (dále také jen "Kupující") a jen na výrobek sloužící k běžnému používání v domácnosti.
Prodávající poskytuje Kupujícímu spotřebiteli Záruku v trvání dvaceti čtyř měsíců, a to od data převzetí prodaného výrobku Kupujícím.
Kupující má v rámci Záruky právo na bezplatné, včasné a řádné odstranění vady, popřípadě - není-li to vzhledem k povaze (tzn. příčině i projevu) vady neúměrné - právo na výměnu výrobku. Pokud není takový postup možný, je Kupující oprávněn žádat přiměřenou slevu z ceny výrobku. Právo na výměnu výrobku nebo odstoupení od kupní smlouvy lze uplatnit jen při splnění všech zákonných předpokladů, a to pouze tehdy, nebyl-li výrobek nadměrně opotřeben nebo poškozen. Podmínkou pro uplatnění každého práva ze Záruky přitom je, že:
a) výrobek byl instalován a uveden do provozu i vždy
provozován v souladu s návodem k obsluze,
b) veškeré záruční nebo jiné opravy či úpravy výrobku byly
vždy prováděny v Autorizovaném servisním středisku,
c) Kupující při reklamaci výrobku předloží platný doklad o
koupi.
Právo na odstranění vady výrobku (i všechna případná další práva ze Záruky) je kupující povinen uplatnit v nejbližším Autorizovaném servisním středisku. Zároveň musí Autorizovanému servisnímu středisku umožnit ověření existence reklamované vady, včetně odpovídajícího vyzkoušení (popř. demontáže) výrobku, v provozní době tohoto střediska.
Každé právo ze Záruky je nutno uplatnit v příslušném Autorizovaném servisním středisku bez zbytečného odkladu, nejpozději však do konce záruční doby, jinak zaniká.
Autorizované servisní středisko posoudí oprávněnost reklamace a podle povahy vady výrobku rozhodne o způsobu opravy. Kupující je povinen poskytnout Autorizovanému servisnímu středisku součinnost potřebnou k prokázání uplatněného práva na odstranění vady, k ověření existence reklamované vady i k záruční opravě výrobku.
Běh záruční doby se staví po dobu od řádného uplatnění práva na odstranění vady do provedení záruční opravy Autorizovaným servisním střediskem, avšak jen při splnění podmínky uvedené v předchozím bodu.
Po provedení záruční opravy je Autorizované servisní středisko povinno vydat Kupujícímu čitelnou kopii Opravního listu. Opravní list slouží k prokazování práv Kupujícího, proto ve vlastním zájmu před podpisem Opravního listu zkontrolujte jeho obsah a kopii Opravního listu pečlivě uschovejte.
Jestliže nebude reklamovaná vada zjištěna nebo nejde-li o záruční vadu, za kterou odpovídá Prodávající, či neposkytne-li Kupující Autorizovanému servisnímu středisku shora uvedenou součinnost, je Kupující povinen nahradit Prodávajícímu i Autorizovanému servisnímu středisku veškeré případné náklady, které jim v souvislosti s tím vzniknou.
Záruka vyplývající z těchto záručních podmínek platí pouze na území České republiky. Nevztahuje se na opotřebení nebo poškození výrobku (včetně poškození způsobeného poruchami v elektrické síti, použitím nevhodných náplní, nevhodnými provozními podmínkami
15
aj.), případný nedostatek jakosti nebo užitné vlastnosti (který není závadou) ani na výrobek použitý nad rámec běžného používáni v domácnosti (např. k podnikatelským účelům aj.).
Poskytnutím záruky nejsou dotčena práva Kupujícího, která se ke koupi výrobku váží podle kogentních ustanovení zvláštních právních předpisů.
Prodávající je povinen předat Kupujícímu při prodeji výrobku a na požádání Kupujícího poskytnout mu i kdykoli poté aktuální seznam Autorizovaných servisních středisek v České republice, včetně jejich telefonních čísel.
Jakékoli bližší informace o Záruce a Autorizovaných servisních střediscích poskytnou:
- prodávající,
- Electrolux Service, a to buď na telefonu: 261126112, nebo na adrese ELECTROLUX s.r.o., Electrolux Service, Hanusova ul., 140 21 Praha 4,
- Bezplatná telefonní INFOLINKA: 800-160016.
Servis a náhradní díly
Jestliže je volání servisu nezbytné, oznamte své potíže autorizovanému, který je od vás nejblíže.
Při oznamování závady je nutné identifikovat spotřebič pomocí údajů typového štítku.
Tento typový štítek je přilepen na vnitřní stěnu vedle zásuvky pro zeleninu v oddílu čerstvých potravin na levé straně dole. Jsou zde veškeré údaje potřebné pro oznámení závady servisu (typ, model, sériové číslo, atd.). Zde si poznamenejte údaje z typového štítku vašeho spotřebiče:
Model Číslo výrobku (Prod.No.) Sériové číslo (Prod.No. Datum nákupu:
Výrobce si vyhrazuje právo provádět na těchto výrobcích jakékoli změny.
CZ
16
PL
Przed instalacją i uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Zawiera ona wiele cennych wskazówek i rad dotyczących prawidłowej i bezpiecznej eksploatacji zakupionej przez Państwa chłodziarki.
Poniższe symbole pozwolą Państwu znaleźć potrzebne informacje:
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Przestrzeganie informacji i ostrzeżeń oznaczonych tym symbolem sprzyja bezpieczeństwu urządzenia
i użytkownika.
Praktyczne wskazówki
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska
Porady
Tym symbolem są oznaczone praktyczne rady związane z żywnością i sposobami jej przechowywania.
Symbol na produkcie lub na opakowaniu oznacza, że tego produktu nie wolno traktować tak, jak innych odpadów domowych. Należy oddać go do właściwego punktu skupu surowców wtórnych zajmującego
się złomowanym sprzętem elektrycznym i elektronicznym.
Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego wpływu złomowanych produktów na środowisko naturalne oraz zdrowie.
Aby uzyskać szczegółowe dane dotyczące możliwości recyklingu niniejszego urządzenia, należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, służbami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony.
The Electrolux Group. The world's No.1 choice.
Grupa Electrolux jest największym na świecie producentem zmechanizowanych urządzeń przeznaczonych do kuchni, do czyszczenia oraz do lasu i ogrodu. Każdego roku sprzedaje ponad 55 milionów produktów (takich jak lodówki, kuchenki, pralki automatyczne, odkurzacze, pilarki łańcuchowe i kosiarki do trawy) o łącznej wartości ok. 14 miliardów USD w ponad 150 krajach świata.
17
PL
Spis tr
Spis tr
ci
ci
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa..................................................................................................18
Wskazówki ogólne..............................................................................................................................18
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dzieci .........................................................................................18
Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące instalacji .....................................................................................18
Wskazówki bezpieczeństwa - czynnik chłodniczy izobutan ........................................................................18
Wskazówki dla użytkownika ..................................................................................................................19
Wskazówki ogólne..............................................................................................................................19
Opis urządzenia i jego głównych elementów...........................................................................................19
Panel kontrolny .............................................................................................................................20
Obsługa urządzenia............................................................................................................................20
Uruchomienie ...............................................................................................................................20
Regulacja temperatury ...................................................................................................................20
Eksploatacja komory chłodziarki ......................................................................................................20
Składowanie w lodówce.................................................................................................................20
Czas przechowywania produktów, temperatura ..................................................................................21
Eksploatacja zamrażarki ......................................................................................................................21
Zamrażanie ..................................................................................................................................21
Przechowywanie mrożonek.............................................................................................................21
Przygotowanie kostek lodu..............................................................................................................21
Praktyczne rady i wskazówki ................................................................................................................21
Wskazówki i porady............................................................................................................................22
Oszczędzanie energii.....................................................................................................................22
Urządzenie i środowisko naturalne ...................................................................................................22
Konserwacja .....................................................................................................................................22
Odmrażanie..................................................................................................................................22
Regularne mycie ...........................................................................................................................23
Przerwy w użytkowaniu chłodziarki ...................................................................................................23
Usuwanie usterek ..............................................................................................................................23
Wymiana żarówki...........................................................................................................................23
Co zrobić, jeżeli urządzenie nie działa ...................................................................................................23
Wskazówki dla instalatora.....................................................................................................................24
Dane techniczne................................................................................................................................24
Instalacja urządzenia ..........................................................................................................................25
Transport i rozpakowanie................................................................................................................25
Czyszczenie .................................................................................................................................25
Ustawienie ...................................................................................................................................25
Zmiana kierunku otwierania drzwi.....................................................................................................26
Podłączenie do zasilania elektrycznego ............................................................................................27
Tabela czasu przechowywania żywności (1)...........................................................................................27
Tabela czasu przechowywania żywności (2) ..........................................................................................28
Gwarancja i serwis ...............................................................................................................................28
Serwis i części zamienne ...............................................................................................................28
18
PL
Ws
Wskk
azó
azó
wki dot
wki dotyy
czące bezpiecz
czące bezpiecz
eńs
eńs
tw
twaa
Wskazówki ogólne
Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej skorzystać w każdej chwili skorzystać lub przekazać w przypadku sprzedaży urządzenia.
Urządzenie jest przeznaczone do przechowywania żywności w warunkach gospodarstwa domowego. Używanie w innych celach może spowodować uszkodzenie i/lub cofnięcie gwarancji.
Wszelkie naprawy (także reperacja lub wymiana przewodu zasilającego) mogą być wykonywane wyłącznie przez personel autoryzowanych zakładów serwisowych. Czynności naprawcze
wykonywane przez osoby nieuprawnione mogą spowodować sytuacje niebezpieczne dla użytkownika lub uszkodzenie urządzenia.
Urządzenie odłącza się od zasilania elektrycznego poprzez wyjęcie wtyczki przewodu z gniazdka (nie ciągnąć za przewód). Należy to zrobić zawsze przed myciem lub konserwacją urządzenia.
Przewodu zasilającego nie należy przedłużać.
Należy upewnić się, że przewód zasilający nie jest zgnieciony lub uszkodzony przez tylną ściankę chłodziarki/zamrażarki.
- Zniszczony przewód zasilający może ulec przegrzaniu i zapaleniu.
Nie stawiać ciężkich przedmiotów lub chłodziarki/zamrażarki na przewodzie zasilającym.
- Istnieje ryzyko zwarcia i pożaru.
Nie ciągnąć za przewód zasilający wyjmując go z gniazdka, zwłaszcza podczas wysuwania chłodziarki/zamrażarki z wnęki.
- Zniszczenie przewodu może spowodować zwarcie, pożar lub porażenie elektryczne.
- Zniszczony przewód zasilający może być wymieniony wyłącznie przez uprawnionego technika z autoryzowanego serwisu.
Nie wkładać wtyczki przewodu zasilającego do obluzowanego gniazdka.
- Istnieje ryzyko pożaru lub porażenia elektrycznego.
Nie należy uruchamiać urządzenia, jeżeli blok oświetleniowy nie jest przykryty odpowiednią osłonką.
Do czyszczenia, odmrażania i wyjmowania mrożonek nie należy używać ostrych narzędzi, gdyż mogą one uszkodzić urządzenie.
Należy zachować ostrożność przy wkładaniu i wyjmowaniu płynów, aby nie zalały one czujnika temperatury i bloku oświetleniowego.
Nie należy spożywać lodów lub kostek lodu bezpośrednio po wyjęciu z komory zamrażania.
Raz rozmrożone artykuły żywnościowe nie nadają się do ponownego zamrożenia. Należy je spożyć tak szybko, jak to możliwe.
Mrożonki należy przechowywać zgodnie z instrukcją producenta produktu.
Nie należy przyspieszać procesu odmrażania za pomocą urządzeń elektrycznych lub środków chemicznych.
Nie należy wstawiać do wnętrza urządzenia naczyń z gorącymi potrawami.
W urządzeniu nie należy przechowywać łatwopalnych cieczy lub gazów, gdyż mogą one eksplodować.
Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące instalacji
Urządzenie musi stać tyłem do ściany tak, aby nagrzewające się elementy (np. sprężarka)nie dotykały jej.
Podczas przesuwania urządzenia należy zwrócić uwagę, czy wtyczka przewodu zasilającego została wyjęta z gniazdka.
Zwrócić uwagę, czy urządzenie nie stoi na przewodzie zasilającym.
Urządzenie musi mieć zapewnioną prawidłową wentylację, aby nie dopuścić do przegrzania. Postępować zgodnie ze wskazówkami dotyczącymi instalacji.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dzieci
Nie należy zezwalać dzieciom na zabawę elementami opakowania. Istnieje ryzyko uduszenia się !
Urządzenie jest przeznaczone do obsługi przez osoby dorosłe. Nie zezwalać dzieciom na zabawę urządzeniem lub jego elementami sterującymi.
Przy usuwaniu zużytego urządzenia z gospodarstwa domowego należy odciąć przewód zasilający i zdjąć drzwi, aby zapobiec zamknięciu się dzieci wewnątrz urządzenia lub porażeniu elektrycznemu.
Wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji
obsługi należy bezwzględnie przestrzegać ze względu na bezpieczeństwo użytkownika i urządzenia. W przypadku ich nieprzestrzegania producent nie ponosi odpowiedzialności za powstałe szkody i ich konsekwencje.
Wskazówki bezpieczeństwa ­czynnik chłodniczy izobutan
Uwaga:
Urządzenie zawiera czynnik chłodniczy - izobutan (R600A), który w większych stężeniach jest łatwopalny i może wybuchnąć.
Otwory wentylacyjne urządzenia nie mogą być zakryte lub zanieczyszczone.
Nie wolno używać żadnych urządzeń lub środków do przyspieszania odmrażania urządzenia, z wyjątkiem tych, które zaleca producent.
Nie dopuścić do uszkodzenia układu chłodniczego. Do wnętrza urządzenia nie wolno wkładać żadnych
urządzeń elektrycznych, za wyjątkiem tych, które zaleca producent.
W komorze zamrażania nie wolno przechowywać napojów gazowanych, napojów i owoców w butelkach.
Otwór odpływowy należy regularnie sprawdzać i czyścić. Jeżeli otwór nie będzie czyszczony, będzie się w nim gromadziła woda, co może spowodować uszkodzenie.
19
PL
Ws
Wskk
azó
azó
wki dla użytk
wki dla użytkoo
wnik
wnikaa
Opis urządzenia i jego głównych elementów
Wskazówki ogólne
Urządzenie, które Państwo zakupili jest domową chłodziarko-zamrażarką z dwiema sprężarkami i zamrażarką, znajdującą się w dolnej części urządzenia. Urządzenie posiada dwa oddzielne układy chłodnicze i drzwiczki, co oznacza, że obie komory mogą pracować oddzielnie. Urządzenie służy do przechowywania mrożonej
żywności (w ciągu czasu określonego przez producenta), zamrażania świeżej żywności (w ilości określonej w instrukcji obsługi) oraz robienia kostek lodu.
Urządzenie spełnia wymagania norm dotyczących warunków klimatycznych. Symbol oznaczający klasę klimatyczną znajduje się na tabliczce znamionowej.
14. Nóżki regulacyjne
15. Klapa pojemnika na masło
16. Pojemnik na jaja
17. Półka drzwiowa
18. Uszczelka drzwi
19. Półka na butelki
20. Uchwyty
21. Pojemnik na kostki lodu
22. Skraplacz
23. Rurka odpływu odmrożonej wody
24. Podkładka
25. Pojemnik na skropliny
26. Sprężarka urządzenia zamrażarki
27. Sprężarka urządzenia chłodziarki
28. Rolki
A - Chłodziarka B - Zamrażarka
1. Daszek z układem sterowania i wyświetlania
2. Blok oświetleniowy
3. Półki szklane
4. Półka z drutu na butelki
5. Powierzchnia chłodząca
6. Zbiornik na wodę pochodzącą z odmrażania
7. Półka szklana
8. Pojemniki na owoce
9. Tabliczka znamionowa
10. Komora zamrażania z koszem
11. Komora (-y) do przechowywania z koszem
12. Odpływ odmrożonej wody
13. Dolna maskownica
20
PL
Panel kontrolny
W górnej części urządzenia, pod osłoną znajduje się następujące elementy:
A. Czerwona lampka kontrolna
Świeci się w zależności od temperatury wewnątrz zamrażarki.
Świeci się przez krótszy czas
Bezpośrednio po pierwszym uruchomieniu Przy wkładaniu
Świeci się przez dłuższy czas
Jeżeli w zamrażarce jest zbyt ciepło (przy włożeniu naraz zbyt wielu świeżych produktów, lub jeżeli drzwi były zbyt długo otwarte, albo się nie domykają).
Jeżeli zamrażarka ma awarię.
B. Przycisk szybkiego zamrażania
W stanie włączonym sprężarka zamrażarki pracuje stale i światłem ciągłym świeci się żółta lampka kontrolna. Prosimy przeczytać także rozdział "Zamrażanie".
C. Żółta lampka kontrolna
Świeci się, jeżeli przycisk szybkiego zamrażania znajduje się w stanie włączonym. Prosimy przeczytać rozdział "Zamrażanie".
D. Pokrętło termostatu zamrażarki
Służy do regulacji temperatury w zamrażarce.
E. Pokrętło termostatu chłodziarki
Służy do regulacji temperatury w chłodziarce.
Obsługa urządzenia
Włączenie do eksploatacji
Podłączyć wtyczkę zasilania elektrycznego do gniazdka.
Chłodziarka
W celu rozpoczęcia chłodzenia należy obracać pokrętło termostatu ("E") w kierunku zgodnym w ruchem wskazówek zegara. W pozycji "0" urządzenie jest wyłączone, ale znajduje się pod napięciem.
Zamrażarka
W celu rozpoczęcia chłodzenia należy obracać pokrętło termostatu ("D") w kierunku zgodnym w ruchem wskazówek zegara. Czerwona lampka kontrolna świeci się, potem gaśnie, stosownie do rozdziału "Panel sterujący, Czerwona lampka kontrolna". W pozycji "0" zamrażarka jest w stanie wyłączonym, ale znajduje się pod napięciem.
Regulacja i ustawienie temperatury
Sterowniki termostatu przerywają pracę urządzenia na czas uzależniony od ustawienia, po czym wznawiają ją, zapewniając w ten sposób pożądaną temperaturę.
Chłodziarka
W chłodziarce można wybrać wiele stopni chłodzenia, pomiędzy położeniem "Min." i "Max." Po ustawieniu pokrętła w pozycji środkowej (pomiędzy "Min." i "Max."), przy normalnych warunkach w chłodziarce utrzymuje się temperatura pomiędzy 0 i +5 °C. Czym bliżej położenia "Max." znajduje się pokrętło, tym chłodzenie będzie intensywniejsze.
Zamrażarka
W zamrażarce można osiągnąć temperaturę poniżej
-18°C, jeżeli wybiorą Państwo położenie środkowe zapewniające trwałe przechowywanie żywności.
Na temperaturę panującą wewnątrz urządzenia poza pozycją pokrętła ma wpływ także temperatura otoczenia, częstotliwość otwierania drzwi, oraz objętość świeżo włożonej żywności itp.
Przy ustawieniu maksymalnym, tj. w pozycji
"Max." - w przypadku zwiększonego obciążenia, np. podczas upałów - sprężarki mogą pracować stale. Nie powoduje to uszkodzenia urządzenia.
Eksploatacja komory chłodziarki
Dla prawidłowego chłodzenia potrzebne jest
wykształcenie odpowiedniej wentylacji w urządzeniu chłodziarki. Dlatego nie należy zasłaniać szczeliny za tylnym brzegiem półki papierem, tacami itp.
Nie wolno wkładać do chłodziarki ciepłych
produktów żywnościowych, najpierw należy schłodzić je do temperatury pokojowej. Dzięki temu uniknąć można zbędnego powstawania szronu.
Produkty żywnościowe mogą przejmować
zapachy jedne drugich. Dlatego bezwzględnie należy umieścić je w zamkniętych naczyniach, lub zapakować w celofan, folię aluminiową, papier śniadaniowy, lub folię plastikową, zanim zostaną one umieszczone w chłodziarce. W tym przypadku produkty żywnościowe zachowają pierwotną wilgotność, np. warzywa nie wyschną nawet po upływie wielu dni.
Składowanie w lodówce
Przy składowaniu różnych artykułów spożywczych prosimy wziąć pod uwagę załączony rysunek:
1. Słodycze, dania gotowe, artykuły spożywcze w
naczyniu, surowe mięsa, wędliny, napoje
2. Mleko, nabiał, artykuły spożywcze w naczyniach
3. Owoce, jarzyny, sałata
4. Żółty ser, masło
5. Jaja
6. Jogurt, śmietana
7. Małe butelki, napoje
8. Duże butelki, napoje
21
Czas przechowywania produktów, temperatura
Przedstawione na ostatnich stronach instrukcji tabele zawierają informacje o czasie przechowywania świeżej żywności i mrożonek.
Czasu przechowywania nie można dokładnie określić z góry, gdyż jest to uzależnione od stopnia świeżości produktu oraz jego wcześniejszego przechowywania. Dlatego podane przez nas wartości mają charakter wyłącznie orientacyjny.
Należy zwracać uwagę, aby czas między kupnem mrożonek, a włożeniem ich do komory zamrażania był jak najkrótszy (rozmrożona żywność nie nadaje się do powtórnego zamrożenia).
Jeżeli nie zamierzacie Państwo wkładać do komory zamrażania właśnie kupionych mrożonek, można je zostawić w chłodziarce na 1 dzień (nadają się do natychmiastowego spożycia po rozmrożeniu).
Użytkowanie zamrażalki
Zamrażanie
Urządzenie jest przystosowane do zamrażania świeżej żywności w ilości podanej na tabliczce znamionowej. Zamrażanie żywności, po właściwym przygotowaniu, należy wykonać zgodnie z poniższym.
Na ok. 4 godziny przed zamrażaniem mniejszej ilości żywności i ok. 24 godziny przed włożeniem większej ilości świeżych produktów należy nacisnąć przycisk szybkiego zamrażania (świeci się żółta lampka).
Wtedy sprężarka zamrażarki pracuje stale w celu osiągnięcia temperatury koniecznej do zamrażania.
Przełożyć z górnego kosza wcześniej zamrożoną żywność ­lub jej część - do innego kosza, lub koszów. Włożyć świeże produkty do górnego kosza, zostawiając wystarczające miejsce do cyrkulacji powietrza. Jeżeli w górnym koszu pozostawiliście Państwo już zamrożoną żywność, to należy ją przełożyć do tylnej części kosza, uważając na to, aby świeże produkty nie stykały się z już zamrożonymi.
Pozostawić urządzenie, aby pracowało w opisany sposób przez ok. 24 godziny.
Po tym nacisnąć przycisk szybkiego zamrażania (żółta lampka się nie świeci) i urządzenie zacznie działać dalej w trybie automatycznym.
Jeżeli chcecie Państwo zamrozić ilość żywności podaną przez producenta, to należy wyjąć z urządzenia górny kosz i równomiernie rozkładając umieścić żywność bezpośrednio na powierzchni chłodzącej.
Nigdy nie należy zamrażać na raz więcej od
wydajności zamrażania określonej w "Danych technicznych". W przeciwnym wypadku zamrażanie produktów nie będzie odpowiednie, a po rozmrożeniu wystąpią ich różnorodne uszkodzenia (np. utrata zapachu, smaku, zniszczenie struktury itp.).
Podczas zamrażania w miarę możliwości nie należy
przygotowywać lodu, gdyż zmniejsza to wydajność zamrażania.
Przechowywanie mrożonek
Zalecane jest przechowywanie produktów po zamrożeniu w 1 lub 2 koszach będących do dyspozycji. W ten sposób można zapewnić miejsce w komorze zamrażania dla następnych, nowych produktów do zamrożenia.
Jeżeli trzeba umieścić większą ilość żywności, to można usunąć z urządzenia wszystkie kosze za wyjątkiem dolnego, a produkty mogą być ułożone bezpośrednio na płycie chłodzącej.
W przypadku zakupionych mrożonek
bezwzględnie należy przestrzegać terminów przydatności do spożycia podanych na opakowaniu. Wskazówki co do przechowywania produktów zamrożonych domowym sposobem znajdziecie Państwo na drzwiach zamrażarki. Symbole oznaczają rodzaje żywności, a liczby - maksymalny czas przechowywania w miesiącach.
Przechowywanie "głęboko zamrożonych"
produktów żywnościowych poddanych szybkiemu zamrożeniu tylko wtedy jest bezpieczne, jeżeli do chwili włożenia ich do zamrażarki nie odmroziły się one ani na chwilę.
Ponowne zamrażanie głęboko zamrożonych produktów szybkiego zamrażania, które uległy raz rozmrożeniu nie jest zalecane. Takie produkty należy spożytkować jak najszybciej.
Przygotowanie kostek lodu
Napełnić wodą pojemnik na kostki lodu, który znajduje się na wyposażeniu urządzenia i wstawić do komory zamrażania. Zwilżenie spodniej strony pojemnika oraz ustawienie pokrętła termostatu w najwyższej pozycji skróci czas przygotowania. Po zamrożeniu kostek należy przywrócić poprzednie ustawienie termostatu.
Gotowe kostki lodu można wyjąć z pojemnika pod bieżącą wodą lub np. uderzając w pojemnik. Jeżeli pojemnik przymarznie do ścianek komory nie należy go usuwać za pomocą ostrych przedmiotów (noża), gdyż można uszkodzić urządzenie.
Praktyczne rady i wskazówki
Półki służą do przechowywania żywności i można zmieniać ich położenie po otwarciu drzwi (kąt 90) zgodnie z indywidualnymi potrzebami użytkownika.
Po otwarciu i zamknięciu drzwi zamrażarki wytwarza się ciśnienie (z powodu niskiej temperatury). Po zamknięciu drzwi należy odczekać przynajmniej 2-3 minuty, jeśli zechcą Państwo je otworzyć ponownie (do czasu wyrównania poziomu ciśnień).
Należy zwracać uwagę na ustawienie termostatu, gdyż temperatura wewnątrz zamrażarki nie powinna spaść poniżej -18 °C (wyższa temperatura powoduje szybszą utratę właściwości odżywczych i smakowych produktów).
PL
22
Należy regularnie upewniać się, czy urządzenie pracuje prawidłowo, gdyż w ten sposób będzie można w miarę szybko wyeliminować usterkę i nie dopuścić do popsucia się żywności.
Wskazówki i porady
W tym rozdziale znajdziecie Państwo praktyczne wskazówki dotyczące eksploatacji urządzenia w sposób energooszczędny i przyjazny środowisku.
Oszczędzanie energii
Należy unikać umieszczania urządzenia w słonecznym miejscu, lub blisko źródeł ciepła.
Uważać na odpowiednią wentylację sprężarki i skraplacza, aby nie tamować przepływu powietrza.
Pakować żywność do szczelnie zamykanych naczyń, folii, aby uniknąć tworzenia się niepotrzebnego szronu.
Unikać długotrwałego i niepotrzebnego otwierania drzwi.
Ciepłe dania wkładać do urządzenia tylko po schłodzeniu do temperatury pokojowej.
Skraplacz należy utrzymywać w czystości.
Urządzenie i środowisko naturalne
Urządzenie, jego materiały izolacyjne oraz układ chłodniczy nie zawierają gazów, które mogą ujemnie wpływać na warstwę ozonową. Zużyte urządzenia nie mogą być wyrzucane i składowane wraz z innymi odpadami przemysłowymi. Zachować ostrożność, aby nie uszkodzić układu chłodzącego z tyłu urządzenia. Informacji o punktach zbiórki można zasięgnąć u władz lokalnych.
Materiały użyte do produkcji i oznaczone symbolem nadają się do powtórnego przetworzenia.
Konserwacja
Odmrażanie
Ściśle związane z działaniem urządzenia jest to, że część wilgoci zawartej w przestrzeni chłodzenia krystalizuje się w formie warstwy szronu, lub lodu.
Gruba warstwa szronu, lub lodu ma właściwości izolujące, co obniża efektywność chłodzenia, objawiającą się wzrostem temperatury przestrzeni chłodzenia i zwiększeniem zużycia energii.
Ten typ urządzenia posiada funkcję automatycznego odmrażania płyty chłodzącej, bez jakiejkolwiek ingerencji zewnętrznej. Termostat regularnie przerywa pracę sprężarki na dłuższy lub krótszy okres czasu - przerywając także chłodzenie. Wtedy na skutek wewnętrznego obciążenia termicznego urządzenia temperatura płyty chłodzącej wzrasta ponad 0 °C, a więc ma miejsce proces odmrażania. Kiedy temperatura powierzchniowa płyty chłodzącej osiągnie +3 ÷ +4 °C, to termostat na nowo uruchamia system.
Topniejący szron spływa z kanału zbiorczego, poprzez tylny otwór odpływowy na tacę odparowania zamontowaną nad sprężarką i odparowuje w wyniku wydzielanego przez nią ciepła.
Należy zwrócić uwagę na to, aby regularnie
sprawdzać i czyścić otwór odpływowy wody powstałej w procesie odmrażania, gdyż w przypadku jego zatkania zbierająca się odmrożona woda dostając się do izolacji urządzenia spowoduje jego przedwczesną awarię.
Otwór kanału odpływowego odmrożonej wody należy czyścić dołączoną do urządzenia i widoczną na rysunku przetyczką. Przetyczkę należy przechowywać w otworze.
Najbardziej znamiennym przykładem zatkania otworu kanału odpływowego odmrożonej wody jest to, kiedy wkładamy do urządzenia produkty zawinięte w papier, tak że papier dotyka tylnej ścianki urządzenia i zamarza na niej. Jeżeli wtedy wyjmiemy produkty, to papier się porwie i dostając się do kanału może spowodować jego zatkanie.
Dlatego prosimy - właśnie ze względu na powyższe - o postępowanie z należytą ostrożnością przy umieszczaniu w urządzeniu produktów zapakowanych w papier.
W przypadku szczególnego obciążenia, np.
podczas upałów, może się zdarzyć, że chłodziarka przejściowo pracuje stale. W tym czasie funkcja automatycznego odmrażania nie działa.
Nie jest zjawiskiem nienormalnym, jeżeli po zakończeniu cyklu odmrażania na tylnej ściance chłodziarki pozostaną małe obszary lodu lub szronu.
Zamrażarka nie może być wyposażona w funkcję automatycznego odmrażania, gdyż mrożonki nie wytrzymałyby temperatury topnienia.
Dlatego w przypadku wykształcenia się mniejszej ilości szronu i lodu przy pomocy dołączonej do urządzenia plastikowej łopatki jest możliwe zeskrobanie, lub usunięcie powstałej warstwy szronu i lodu.
Jeżeli warstwa szronu i lodu jest tak gruba, że nie można jej już usunąć plastikową łopatką, to konieczne staje się odmrożenie żeber chłodzących. Częstotliwość tego zależy od używalności (przeciętnie 2-3 razy w roku).
Wyjąć wszystkie zamrożone produkty z urządzenia i umieścić je w koszu wysłanym papierem, lub materiałem
PL
Loading...
+ 50 hidden pages