Electrolux ERB36605X User Manual [cz]

Page 1
návod k použití
használati útmutató
návod na používanie
Chladnička s mrazničkou
Hűtőszekrény-fagyasztó
Chladnička s mrazničkou
ERB36605X ERB40605X
Page 2
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com
Bezpečnostní informace 2 Provoz 4 Při prvním použití 4 Denní používání 5 Jak používat dávkovač pitné vody s filtrační vložkou BRITA MAXTRA 6
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
V zájmu své bezpečnosti a správného cho­du spotřebiče si před jeho instalací a prvním použitím pozorně Přečtěte návod k použití včetně rad a upozornění. K ochraně před nežádoucími omyly a nehodami je důležité, aby se všechny osoby, které budou použí­vat tento spotřebič, seznámily s jeho provo­zem a bezpečnostními funkcemi. Tyto po­kyny uschovejte a zajistěte, aby zůstaly u spotřebiče i v případě jeho přestěhování na jiné místo nebo prodeje dalším osobám, aby se tak všichni uživatelé po celou dobu životnosti spotřebiče mohli řádně informo­vat o jeho používání a bezpečnosti. Dodržujte pokyny uvedené v tomto návodu k použití, abyste neohrozili své zdraví a ma­jetek, a uvědomte si, že výrobce neručí za úrazy a poškození způsobené jejich nedo­držením.
Bezpečnost dětí a hendikepovaných osob
•Tento spotřebič nesmějí používat osoby etně dětí) se sníženými fyzickými,
(vč smyslovými nebo duševními schopnost­mi, nebo bez patřičných zkušeností a znalostí, pokud je nesledují osoby odpo­vědné za jejich bezpečnost, nebo jim ne­dávají příslušné pokyny k použití spotřebiče. Na děti je třeba dohlédnout, aby si se spotřebičem nehrály.
• Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
Hrozí nebezpečí udušení.
• Jestliže likvidujete starý spotřebič, vytáh-
něte zástrčku ze zásuvky, odřízněte na­pájecí kabel (co nejblíže u spotřebiče) a odstraňte dveře, aby nedošlo k úrazu dě
Užitečné rady a tipy 12 Čištění a údržba 13 Co dělat, když... 15 Technické údaje 16 Instalace 16 Poznámky k životnímu prostředí 19
Zmĕny vyhrazeny
elektrickým proudem, nebo se děti ne­mohly zavřít uvnitř.
• Jestliže je tento spotřebič vybaven mag­netickým těsněním dveří a nahrazuje star­ší spotřebič s pružinovým zámkem (zá­padkou) na dveřích nebo víku, nezapo­meňte před likvidací pružinový zámek znehodnotit. Děti se pak nemohou ve spotřebiči zavřít jako ve smrtelně nebez­pečné pasti.
Všeobecné bezpečnostní informace
Pozor Udržujte větrací otvory volně
průchodné.
•Tento spotřebič je určen k uchovávání potravin nebo nápojů v běžné domác­nosti, jak je uvedeno v návodu k použití.
• K urychlení odmrazování nepoužívejte mechanické nebo jiné pomocné prostředky.
• V prostoru chladicích spotřebičů nepou­žívejte jiné elektrické přístroje (např. zmrzlinové strojky) než typy schválené k tomuto účelu výrobcem.
• Nepoškozujte okruh chladicí kapaliny.
• Chladivo isobutan (R600a), které je obsa­ženo v chladicím okruhu spotřebiče, je přírodní plyn, který je dobře snášen život­ním prostředím, ale je hořlavý. Během přepravy a instalace spotřebiče dbejte na to, aby nedošlo k poškození žádné části chladicího okruhu. Pokud dojde k poškození chladicího okruhu, – nepoužívejte v blízkosti spotřebiče
otevřený oheň a jiné zápalné zdroje;
–důkladně vyvětrejte místnost, ve které
je spotřebič umístěný.
Page 3
electrolux 3
•Změna technických parametrů nebo ja- kákoli jiná úprava spotřebiče je nebez­pečná. Jakékoli poškození kabelu může způsobit zkrat, požár nebo úraz elektric­kým proudem.
Upozorně Jakoukoliv elektrickou součást (napájecí kabel, zástrčku, kompresor) smí z důvodu možného rizi­ka vyměňovat pouze autorizovaný zá­stupce nebo kvalifikovaný pracovník servisu.
1. Napájecí kabel se nesmí nastavovat.
2. Zkontrolujte, zda není zástrčka stlače-
ná nebo poškozená zadní stranou spotřebiče. Stlačená nebo poškozená zástrčka se může přehřát a způsobit požár.
3. Dbejte na to, aby byla zástrčka
spotřebiče dobře přístupná.
4. Netahejte za napájecí kabel.
5. Pokud je síťová zásuvka uvolněná,
nezasunujte do ní zástrčku. Hrozí ne­bezpečí úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
6. Spotřebič nesmí být spuštěn bez kry-
1)
tu žárovky
vnitřního osvětlení.
•Tento spotřebič je těžký. Při přemísťování spotřebiče buďte proto opatrní.
• Nevytahujte věci z mrazničky, ani se jich nedotýkejte, máte-li vlhké nebo mokré ru­ce, protože byste si mohli způsobit odřeniny nebo omrzliny.
•Spotřebič nesmí být dlouhodobě vysta- ven přímému slunečnímu záření.
Žárovky
2)
použité v tomto spotřebiči jsou určené pouze pro použití v domácích spotřebičích. Tyto žárovky nejsou vhodné pro osvětlení místností.
Denní používání
•Ve spotřebiči nestavte horké nádoby na plastové části spotřebiče.
•Neskladujte v něm hořlavý plyn nebo te- kutiny, protože by mohly vybuchnout.
• Potraviny neukládejte přímo na větrací ot­vory v zadní stěně.
3)
• Zmrazené potraviny se nesmí po roz­mrznutí znovu zmrazovat.
• Zakoupené zmrazené potraviny skladujte podle pokynů daného výrobce.
• Pokyny výrobce spotřebiče týkající se uchování potravin je nutné přísně dodržo­vat. Řiďte se příslušnými pokyny.
• Do mrazicího oddílu nevkládejte nápoje s vysokým obsahem kysličníku uhličitého nebo nápoje s bublinkami, protože vy­tvářejí tlak na nádobu, a mohou dokonce vybuchnout a poškodit spotřebič.
• Nejezte zmrzlinu ihned po vyjmutí z mra­zničky, hrozí nebezpečí popálení.
Čištění a údržba
•Před čištěním nebo údržbou vždy spotřebič vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze sítě. Jestliže nemůžete vytáh­nout zástrčku, přerušte přívod proudu.
•Nečistěte spotřebič kovovými předměty.
•K odstranění námrazy nepoužívejte ostré
ty. Použijte plastovou škrabku.
předmě
•Pravidelně kontrolujte a čistěte odtokový otvor na rozmrazenou vodu. Je-li zanese­ný, uvolněte ho. Jestliže je otvor ucpaný, rozlije se voda na dno chladničky.
Instalace Důležité U elektrického připojení se pečlivě
řiďte pokyny uvedenými v příslušných odstavcích.
•Vybalte spotřebič a zkontrolujte, zda není poškozený. Je-li spotřebič poškozený, nezapojujte ho do sítě. Případné poško­zení okamžitě nahlaste prodejci, u které­ho jste spotřebič koupili. V tomto případě si uschovejte obal.
•Doporučujeme vám, abyste se zapojením spotřebiče počkali nejméně čtyři hodiny, aby olej mohl natéct zpět do kompreso­ru.
•Okolo spotřebiče musí být dostatečná cirkulace vzduchu, jinak by se přehříval. K dosažení dostatečného větrání se řiďte pokyny k instalaci.
•Pokud je to možné, m
ěl by spotřebič stát zadní stranou ke stěně, aby byly jeho horké části nepřístupné (kompresor, kon­denzátor), a nemohli jste o ně zachytit nebo se spálit.
1) Pokud je spotřebič vybaven krytem žárovky.
2) Pokud je spotřebič vybaven osvětlením.
3) Pokud je spotřebič beznámrazový.
Page 4
4 electrolux
•Spotřebič nesmí být umístěn v blízkosti radiátorů nebo sporáků.
• Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalaci spotřebiče přístupná.
•Spotřebič připojte výhradně k přívodu pit- né vody.
Servis
• Jakékoliv elektrikářské práce, nutné pro zapojení tohoto spotřebiče, smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s příslušným oprávněním.
• Pokud je spotřebič nutné opravit, obraťte se na autorizované servisní středisko, které smí použít výhradně originální ná­hradní díly.
4)
PROVOZ
Zapnutí
Zasuňte zástrčku do nástěnné zásuvky. Otočte regulátorem teploty doprava na střední nastavení.
Vypnutí
Chcete-li spotřebič vypnout, otočte regulá­torem teploty do polohy "O".
Regulace teploty
Teplota se reguluje automaticky. Chcete-li spotřebič nastavit, postupujte tak­to:
•otočte regulátorem teploty směrem na ni- žší nastavení, chcete-li dosáhnout vyšší teploty.
•otočte regulátorem teploty směrem na vyšší nastavení, chcete-li dosáhnout nižší teploty.
Ochrana životního prostředí
Tento přístroj neobsahuje plyny, které mohou poškodit ozónovou vrstvu, ani v chladicím okruhu, ani v izolačních ma­teriálech. Spotřebič nelikvidujte společ- ně s domácím odpadem a smetím. Izo­lační pěna obsahuje hořlavé plyny: spotřebič je nutné zlikvidovat podle příslušných předpisů, které získáte na obecním úřadě. Zabraňte poškození chladicí jednotky, hlavně vzadu v blíz­kosti výměníku tepla. Materiály použité u tohoto spotřebiče označené symbo-
jsou recyklovatelné.
lem
Nejvhodnější je obvykle střední nasta­vení.
Při hledání přesného nastavení mějte na pa­měti, že teplota uvnitř spotřebiče závisí na:
•teplotě místnosti
četnosti otevření dveří
• množství vložených potravin
•umístění spotřebiče. Důležité Jestliže je okolní teplota vysoká,
nebo je spotřebič zcela zaplněný, a spotřebič je přitom nastavený na nejnižší teplotu, může běžet nepřetržitě a na zadní stěně se pak tvoří námraza. V tomto případě je nutné nastavit vyšší teplotu, aby se spotřebič automaticky odmrazil, a tím snížil spotřebu energie.
PŘI PRVNÍM POUŽITÍ
Čistění vnitřku spotřebiče
Před prvním použitím spotřebiče vymyjte vnitřek a všechno vnitřní příslušenství vla­žnou vodou s trochou neutrálního mycího prostředku, abyste odstranili typický pach nového výrobku, a pak vše důkladně utřete do sucha.
4) Pokud je spotřebič vybaven vodovodní přípojkou.
Důležité Nepoužívejte čisticí prostředky ne- bo abrazivní prášky, které mohou poškodit povrch spotřebiče.
Page 5
DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
Zmrazování čerstvých potravin
Mrazicí oddíl se hodí pro zmrazování čer- stvých potravin a dlouhodobé uložení zmra­zených a hlubokozmrazených potravin. Chcete-li zmrazovat čerstvé potraviny, je nutné změnit střední nastavení. K rychlejšímu zmrazování otočte reguláto­rem teploty směrem na vyšší nastavení, abyste dosáhli maximálního chladu.
Důležité Teplota chladicího oddílu pak může klesnout pod 0°C. V tomto případě otočte regulátorem teploty zpět na teplejší nastavení.
Čerstvé potraviny, které chcete zmrazit, po­ložte do horního oddílu.
Skladování zmrazených potravin
Po prvním spuštění spotřebiče nebo po je­ho dlouhodobé odstávce nechte spotřebič před vložením potravin běžet nejméně 2 ho­diny na vyšší nastavení.
Důležité V případě náhodného rozmrazení, například z důvodu výpadku proudu, a pokud výpadek proudu trval delší dobu, než je uvedeno v tabulce technických údajů, je nutné rozmrazené potraviny rychle spotřebovat nebo ihned uvařit či upéct a potom opět zmrazit (po ochlazení).
Rozmrazování
Hlubokozmrazené nebo zmrazené potraviny je možné před použitím rozmrazit v chlad­ničce nebo při pokojové teplotě, podle to­ho, kolik máte Malé kousky lze dokonce připravit ještě zmrazené, přímo z mrazničky: čas přípravy bude ale v tomto případě delší.
Přemístitelné police
Na stěnách chladničky jsou kolejničky, do kterých se podle přání zasunují police.
času.
electrolux 5
Police na láhve
Láhve položte (hrdly dopředu) do police umístěné v chladničce.
Důležité Pokud je police umístěná vodorovně, položte na ní pouze zavřené láhve.
Držák na láhve můžete vpředu nadzdvih­nout, abyste do něj mohli uložit také již otevřené lahve. Vytáhněte polici tak, abyste ji mohli natočit nahoru a položit na vyšší úroveň.
Page 6
6 electrolux
Umístění dveřních poliček
Dveřní poličky můžete umístit do různé vý­šky a vkládat tak do nich různě velká balení potravin. Postupujte následovně: pomalu posunujte polici ve směru šipek, až se uvolní, a pak ji zasuňte do zvolené polo­hy.
mořských plodů, protože je zde nižší teplo­ta než ve zbývající části chladničky.
Vyjmutí mrazicích košů z mrazničky
Mrazicí koše mají zarážku, která brání jejich neúmyslnému vytažení nebo vypadnutí. Při vytahování koše z mrazničky jej táhněte k sobě a když dosáhnete koncové zarážky, zvedněte jeho přední stranu nahoru a vy­jměte koš. Když koš vkládáte zpět, mírně nadzvedněte přední stranu koše a zasuňte jej do mra­zničky. Jakmile jste se dostali za koncové zarážky, zasuňte koše zpět na svá místa.
Zásuvka FreshZone
Zásuvka FreshZone je vhodná k uchovávání čerstvých potravin jako ryb, masa a
JAK POUŽÍVAT DÁVKOVAČ PITNÉ VODY S FILTRAČNÍ VLOŽKOU BRITA MAXTRA
Jednotka vodního filtru BRITA Vnitřní součásti:
Page 7
6
3
5
2
1
4
1Zásobník na vodu 2 Nálevka 3 Víko zásobníku 4 Ventil + těsnění 5Včetně filtru BRITA MAXTRA 6 BRITA Memo – elektronická signaliza-
ce výměny filtru
Vnější součásti:
electrolux 7
2Páčka na vodu 3 Plocha na odkapávání vody
Uvedení dávkovače vody do provozu
1. Odstraňte všechny lepicí pásky a další ochranné prvky ze sestavy zásobníku na vodu.
2. Vyčistěte jednotlivé části podle popisu v "Čištění dávkovače vody", abyste od­stranili všechny případné nečistoty.
Čištění dávkovače vody
1. Uvolněte dvě zarážky po stranách zá-
sobníku jako na obrázku: –vyjměte vložku BRITA MAXTRA z
jednotky vodního filtru
–stiskněte zarážky uprostřed a posuň-
te je nahoru.
–posuňte zarážku ve směru hlavního
zásobníku.
2. Posuňte zásobník nahoru ve směru ve-
ntilu.
1Dávkovač
1
2
3
Page 8
8 electrolux
3. Sundejte víčko a nálevku.
8. Sestavený zásobník zasaďte do dveří
ve směru podél ventilu.
9. Zablokujte zarážky v opačném pořadí,
než jste je uvolňovali.
10. Vložku BRITA MAXTRA vložte opět do
nálevky.
Jak používat filtrační vložku BRITA MAXTRA
Krok 1: Příprava filtru
Při přípravě filtra
ční vložky BRITA odstraňte
prosím ochranný obal (poznámka: vložka a vnitřní obal se mohou zdát vlhké, ale je to jen kondenzace).
A
Ponořte vložku do studené vody a jemně s ní zatřeste, aby se odstranily veškeré vzdu­chové bubliny. Filtr je nyní připraven k pou­žití. Novou vložku Maxtra není třeba předem namáčet, jak to vyžadují jiné vodní filtrační vložky.
4. Vyšroubujte ventil směrem doleva (dá­vejte pozor, abyste neztratili těsnění ve­ntilu, protože je nezbytně nutné ke správnému fungování dávkovače ).
5. Víko zásobníku, ventil a těsnění omyjte roztokem teplé vody s neutrálním sapo­nátem. Opláchněte ho a během čištění ostatních částí ho vložte do dveřního otvoru (aby z chladničky neunikal chladný vzduch).
6. Omyjte zásobník a nálevku v myčce nádobí nebo teplou vodou s neutrálním saponátem.
7. Po vyčištění jednotlivých částí zásobní­ku vytáhněte ventil ze dveří chladničky a sestavte zásobník v opačném pořadí (4;3;2;1), než jste ho rozkládali (pozor na správné umístění těsnění ventilu ).
Krok 2: Vložte do zásobníku vody
Sejměte víko zásobníku. Před vložením vložky odstraňte nálevku a důkladně ji oči- stěte opláchnutím a vytřením do sucha. Pak pečlivě vyčistěte vnitřek zásobníku vo­dy vlhkým hadříkem a vytřete ho do sucha. Dejte vložku do zásobníku a zatlačte dolů, až pevně zapadne na své místo. Vložka by měla zůstat na svém místě, i když nálevku otočíte vzhůru nohama.
Page 9
Krok 3: Propláchněte filtr
electrolux 9
Chcete-li naplnit zásobník studenou vodou, otevřete horní víko, vezměte džbánek vody z vodovodu a nalijte ji skrz kryt do zásobní­ku jako na obrázku (víko použijte při kaž­dém doplnění vody).
Důležité Aby se voda při otvírání a zavírání dveří chladničky nerozlila, nenaplňujte zásobník úplně, ale ponechte nahoře trochu volného místa.
Pokud jste nevypotřebovali všechnu přefil- trovanou vodu během 1-2 dnů, vylijte vodu zbývající ve vodním filtru BRITA, a pak ho naplňte čerstvou vodou.
Nechte vodu přefiltrovat a opakujte "Krok 4" podle potřeby, dokud není jednotka vodní­ho filtru BRITA plná.
Vyjmutí vložky za kruhový držáček
2x 3x=ok
Vyndejte nálevku z jednotky vodního filtru BRITA, naplňte ji pod vodovodem studenou vodu a nechte ji profiltrovat. První dvě náplně vody vylijte do dřezu. Tyto dva první objemy vody slouží k propláchnutí filtrační vložky. Pak dejte nálevku zpět do jednotky vodního filtru BRITA. Vraťte víko zpět na džbán a zatlačte ho opatrně směrem dolů, aby správně zapadl na své místo.
Krok 4: Naplňte zásobník na vodu
Po čtyřech týdnech vložku vyměňte takto: vytáhněte starou vložku za kruhový držáček nahoře na vložce z nálevky a pak opakujte kroky 1 až 3 popsané výše.
Ukazatel BRITA Memo
K maximálnímu výkonu filtru a dobré chuti vody je důležité pravidelně vložku BRITA vy-
Page 10
10 electrolux
měňovat. BRITA doporučuje, abyste vložku v jednotce BRITA v chladničce měnili každé čtyři týdny.
Ukazatel BRITA Memo vám automatic­ky připomene, kdy máte vložku vymě- nit.
START
%
START
%
100
75 50 25
Jedinečný ukazatel BRITA Memo měří do­poručenou dobu používání vložky. Ukazatel Memo se snadno používá a auto­maticky vám připomíná, kdy je třeba vložku vyměnit. Ukazatel BRITA Memo je umístěný na víku zásobníku na vodu. Jeho použití je velmi jednoduché.
Zapněte displej Memo
Ke spuštění Memo prosím stiskněte spou­štěcí tlačítko na víku a podržte ho, až se na displeji objeví všechny čtyři čárky a dvakrát po sobě zablikají. Nyní je ukazatel Memo nastavený.
100
75 50 25
Kontrola funkčnosti
Blikající tečka v dolní pravém rohu Mema signalizuje, že Memo funguje.
Page 11
START
%
100
75 50
electrolux 11
Každý týden zmizí jedna čárka; tím se zná­zorňuje zbývající životnost vložky. Po čtyřech týdnech zmizí všechny čtyři čárky. Displej bez čárek a blikající šipka signalizují, že je nutné vložku vyměnit. Vložte novou vložku podle pokynů a uveďte Memo opět do provozu jak je popsáno vý­še.
START
Změny displeje
START
25
%
100
75 50 25
%
100
75 50 25
Jakmile je na displeji jen jedna čárka, zkon­trolujte, zda máte novou filtrační vložku BRI­TA MAXTRA po ruce.
Důležité Memo je určeno jen k používání s filtračními vložkami BRITA. BRITA Memo: elektronický ukazatel výměny vložky má životnost asi 5 let. Na konci ži­votnosti ukazatele Memo si uvědomte, že se jedná o elektronické zařízení a zajistěte jeho likvidaci v souladu se všemi platným ustanoveními a předpisy. Chcete-li vybitý ukazatel Memo odstranit, vložte šroubovák do zářezu vedle ukazatele a vytlačte ho ven. Uvědomte si prosím, že ukazatel Memo se smí odstranit pouze z důvodu jeho likvida­ce.
Page 12
12 electrolux
Důležité informace
• Otvor ventilu ve dveřích chladničky musí
být při běžném provozu spotřebiče uzavřený vodním ventilem.
• Používejte jen pitnou vodu. Použití jaké-
hokoli jiného druhu nápoje může v zane­chat usazeniny, příchuť nebo pach v zá­sobníku i kohoutku.
•Když teče voda ze zásobníku, můžete
zaslechnout různé zvuky způsobené pro­nikáním vzduchu.
•V případě, že voda dobře neteče, stis-
kněte páčku ještě jednou. Přidržte skleni- ci chvíli pod dávkovačem, aby všechna voda vytekla do sklenice.
• Nepoužívejte sycené nápoje, např. neal-
koholické nápoje. Tyto nápoje by z důvo- du tlaku plynu mohly unikat.
• Nezapomínejte, že voda je potravina.
Spotřebujte ji proto do jednoho nebo dvou dnů.
• Pokud nebudete jednotku vodního filtru BRITA po delší dobu používat (např. bě- hem dovolené), doporučujeme, abyste vylili veškerou vodu ze systému a nechali vložku uvnitř zásobníku filtru. Před opětným použitím systému vložku vyndejte a opakujte kroky 1 až 4 z "Jak používat filtrační vložku BRITA MAXTRA".
• Jednotka vodního filtru BRITA je zkon­struována jen pro vodu z vodovodu upra­vovanou v městských vodárnách (po­známka: tato voda se neustále kontroluje, aby odpovídala předpisům pro pitnou vo­du), nebo s vodou ze soukromých zdrojů, které byly řádně otestovány jako zdroje pitné vody. Jestliže příslušné úřady vydají pokyn, že se voda musí převařovat, voda filtrovaná v jednotce BRITA se také musí převářet. Po skončení pokynu pro převáření vody se celý filtrační systém musí vyčistit a vlo­žit nová vložka.
Další informace o používání filtračních vlo­žek BRITA a ukazateli Memo lze najít v in­formačním průvodci BRITA.
Nové filtrační vložky BRITA a ukazatel Memo můžete zakoupit prostřednic- tvím servisní sítě Electrolux nebo BRI­TA.
UŽITEČNÉ RADY A TIPY
Normální provozní zvuky
• Když je chladicí kapalina čerpána chladi­cím hadem nebo potrubím, můžete slyšet zvuk slabého bublání či zurčení. Nejde o závadu.
• Když je kompresor spuštěný a čerpá se chladící médium, může to být doprováze­no drnčením nebo pulsujícím zvukem kompresoru. Nejde o závadu.
• Tepelné roztažení může způsobit náhlé zapraskání. Jde o přirozený a neškodný fyzikální jev. Nejde o závadu.
• Když se kompresor spustí nebo vypne, můžete zaslechnout slabé kliknutí regulá­toru teploty. Nejde o závadu.
Tipy pro úsporu energie
•Neotvírejte často dveře, ani je nenechá- vejte otevřené déle, než je nezbytně nut­né.
• Jestliže je okolní teplota vysoká, regulátor teploty je na vyšším nastavení a spotřebič
je zcela zaplněný, může kompresor běžet nepřetržitě a na výparníku se pak tvoří námraza nebo led. V tomto případě je nutné nastavit regulátor teploty na nižší nastavení, aby se spotřebič automaticky odmrazil, a tím snížil spotřebu energie.
Tipy pro chlazení čerstvých potravin
K dosažení nejlepšího výkonu:
•do chladničky nevkládejte teplé potraviny nebo tekutiny, které se odpařují;
• potraviny zakrývejte nebo je zabalujte, ze­jména mají-li silnou vůni;
• potraviny položte tak, aby okolo nich mo­hl proudit volně vzduch.
Tipy pro chlazení
Užitečné rady: Maso (všechny druhy): zabalte do polyetylé­nového sáčku a položte na skleněnou polici nad zásuvku se zeleninou.
Page 13
electrolux 13
Z hlediska bezpečné konzumace takto skla­dujte maso pouze jeden nebo dva dny. Vařená jídla, studená jídla apod.: můžete zakrýt a položit na jakoukoli polici. Ovoce a zelenina: musí být důkladně oči- štěné, vložte je do speciální zásuvky (nebo zásuvek), které jsou součástí vybavení. Máslo a sýr: musí být ve speciální vzducho­těsné nádobě nebo zabalené do hliníkové fólie či do polyetylénového sáčku, aby k nim měl vzduch co nejméně přístup. Láhve s mlékem: musí být uzavřeny víčkem a uloženy v držáku na láhve ve dveřích. Banány, brambory, cibule a česnek smí být v chladničce pouze tehdy, jsou-li zabalené.
Tipy pro zmrazování potravin
K dosažení dokonalého zmrazovacího pro­cesu dodržujte následující důležité rady:
• maximální množství potravin, které je mo­žné zmrazit za 24 hodin je uvedeno na ty­povém štítku;
• zmrazovací postup trvá 24 hodin. V této době nepřidávejte žádné další potraviny ke zmrazení;
• zmrazujte pouze potraviny prvotřídní kva­lity, čerstvé a dokonale čisté;
•připravte potraviny v malých porcích, aby se mohly rychle a zcela zmrazit, a bylo pak možné rozmrazit pouze požadované množství;
• zabalte potraviny do alobalu nebo polye­tylénu a přesvědčte se, že jsou balíčky vzduchotě
sné;
čerstvé, nezmrazené potraviny se nesmí dotýkat již zmrazených potravin, protože by zvýšily jejich teplotu;
• libové potraviny vydrží uložené déle a v lepším stavu, než tučné; sůl zkracuje dél­ku bezpečného skladování potravin;
• vodové zmrzliny mohou při konzumaci okamžitě po vyjmutí z mrazicího oddílu způsobit popáleniny v ústech;
•doporučujeme napsat na každý balíček viditelně datum uskladnění, abyste mohli správně dodržet dobu uchování potravin.
Tipy pro skladování zmrazených potravin
K dosažení nejlepšího výkonu zakoupeného spotřebiče dodržujte následující podmínky:
•vždy si při nákupu ověřte, že zakoupené zmrazené potraviny byly prodejcem správně skladované;
•zajistěte, aby zmrazené potraviny byly z obchodu přineseny v co nejkratším mo­žném čase;
• neotvírejte často dveře, ani je nenechá- vejte otevřené déle, než je nezbytně nut­né;
• již rozmrazené potraviny se rychle kazí a nesmí se znovu zmrazovat;
•nepřekračujte dobu skladování uvedenou výrobcem na obalu.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Pozor Před každou údržbou vytáhněte zástrčku spotřebiče ze zdroje elektrického napájení.
Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky v chladicí jednotce; údržbu a doplňování smí proto provádět pouze autorizovaný pracovník.
Pravidelné čiště
Spotřebič je nutné pravidelně čistit:
•vnitřek a všechno vnitřní příslušenství omyjte vlažnou vodou s trochou neutrál­ního mycího prostředku;
•pravidelně kontrolujte těsnění dvířek a ot- írejte je, aby bylo čisté, bez usazených nečistot;
•důkladně vše opláchněte a osušte. Důležité Nehýbejte s žádnými trubkami
nebo kabely uvnitř spotřebiče, netahejte za ně a nepoškozujte je. Nikdy nepoužívejte k čištění vnitřku spotřebiče abrazivní prášky, vysoce parfé­mované čisticí prostředky nebo vosková le­štidla, protože mohou poškodit povrch a zanechat silný pach.
Kondenzátor (černá mřížka) a kompresor na zadní straně spotřebi nebo vysavačem. Tím se zlepší výkon spotřebiče a sníží spotřeba energie.
Důležité Dbejte na to, abyste nepoškodili chladicí systém.
če čistěte kartáčem
Page 14
14 electrolux
Řada prostředků na čistění povrchů v ku­chyni obsahuje chemikálie, které mohou poškodit umělou hmotu použitou v tomto spotřebiči. Doporučujeme proto čistit po- vrch spotřebiče pouze teplou vodou s tro­chou tekutého mycího prostředku na nád­obí. Po čištění znovu připojte spotřebič k elek­trické síti.
Odmrazování chladničky
Během normálního používání se námraza automaticky odstraňuje z výparníku chladi­cího oddílu při každém zastavení motoru kompresoru. Rozmrazená voda vytéká žlábkem do speciální nádoby na zadní stra­ně spotřebiče nad motorem kompresoru, kde se odpařuje. Odtokový otvor pro rozmrazenou vodu, kte­rý se nachází uprostřed žlábku v chladicím oddíle, se musí pravidelně čistit, aby voda nemohla přetéct na uložené potraviny. Pou­žívejte speciální čisticí nástroj, který najdete již zasunutý do odtokového otvoru.
•vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky ne- bo vypněte spotřebič,
•vyjměte všechny uložené potraviny, za- balte je do několika vrstev novinového papíru a dejte je na chladné místo,
•vytáhněte zásuvky mrazničky
• kolem zásuvek dejte izolační materiál, např. přikrývky nebo noviny.
Odmrazování lze urychlit vložením nádob s horkou, ne však vařící, vodou do mrazničky.
•Uvolněte odtokový kanálek z jeho úložné polohy, zatlačte jej dovnitř podle obrázku a umístěte jej do spodní zásuvky mra­zničky, kde by se mohla shromažďovat voda.
• Když led začne tát, opatrně jej seškrábej­te. Použijte dřevěnou nebo plastovou škrabku.
• Když všechen led roztál, vyčistěte a do sucha vytř
ete skříň mrazničky. Pak vraťte odtokový kanálek zpět do jeho úložné polohy.
Odmrazování mrazničky
Na poličkách mrazničky a kolem horního oddílu se bude vždy tvořit určité množství námrazy. Mrazničku odmrazujte, když vrstva námrazy dosáhne tloušťky kolem 3-5 mm. Námrazu odstraňujte podle následujících pokynů:
•Zapněte mrazničku a vraťte do ní zmra- zené potraviny.
Doporučujeme zapnout spotřebič na několik hodin v nejvyšší poloze ovlada­če termostatu, aby co nejrychleji dosá­hl vhodné teploty k uchování potravin.
Důležité K odstraňování námrazy z
výparníku nepoužívejte nikdy ostré kovové nástroje, mohli byste ho poškodit. K urychlení odmrazování nepoužívejte mechanické ani jiné pomocné prostředky, které nejsou doporučeny výrobcem. Zvýšení teploty zmražených potravin během odmrazování může zkrátit dobu jejich skladování.
Page 15
electrolux 15
CO DĚLAT, KDYŽ...
Pozor Při hledání a odstraňování závady vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Odstraňování závady, které není uve­deno v tomto návodu, smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s příslušným oprávněním.
Problém Možná příčina Řešení
Spotřebič je hlučný. Spotřebič není správně posta-
Kompresor funguje nepřetržitě.
Dveře nejsou správně zavřené. Viz „Zavření dveří“. Otvírali jste příliš často dveře. Nenechávejte dveře otevřené dé-
Teplota jídla je příliš vysoká. Před vložením nechte potraviny
Teplota v místnosti je příliš vyso-
Po vnitřní zadní stěně chladničky stéká voda.
V chladničce teče voda.
Vložené potraviny brání odtoku
Na podlahu teče voda. Vývod rozmražené vody neústí
Příliš mnoho námrazy a ledu.
Dveře nejsou správně zavřené. Viz „Zavření dveří“. Regulátor teploty může být ne-
Teplota ve spotřebiči je příliš nízká.
Teplota ve spotřebiči je příliš vysoká.
Dveře nejsou správně zavřené. Viz „Zavření dveří“. Teplota jídla je příliš vysoká. Před vložením nechte potraviny
Vložili jste příliš velké množství
Teplota v chladničce je příliš vysoká.
ven.
Regulátor teploty může být ne­správně nastavený.
ká. Během automatického odmra-
zování se na zadní stěně roz­mrazuje námraza.
Odtokový otvor je ucpaný. Vyčistěte odtokový otvor.
vody do odtokového otvoru.
do odpařovacího tácu nad kom­presorem.
Potraviny nejsou řádně zabale­né.
správně nastavený. Regulátor teploty může být ne-
správně nastavený. Regulátor teploty může být ne-
správně nastavený.
potravin najednou. Ve spotřebiči neobíhá chladný
vzduch.
Důležité Zapnutý spotřebič vydává různé zvuky (kompresor a zvuk cirkulace). Tyto zvuky neznamenají poruchu, ale normální provoz.
Zkontrolujte, zda spotřebič stojí stabilně (všechny čtyři nožičky musí stát na podlaze).
Nastavte vyšší teplotu.
le, než je nezbytně nutné.
vychladnout na pokojovou teplo­tu.
Snižte teplotu v místnosti.
Nejde o závadu.
Přemístěte potraviny tak, aby se nedotýkaly zadní stěny.
Připojte vývod rozmražené vody k vypařovacímu tácu.
Zabalte potraviny lépe.
Nastavte vyšší teplotu.
Nastavte vyšší teplotu.
Nastavte nižší teplotu.
vychladnout na pokojovou teplo­tu.
Dávejte do spotřebiče méně po­travin najednou.
Zkontrolujte, zda ve spotřebiči může dobře obíhat chladný vzduch.
Page 16
16 electrolux
Problém Možná příčina Řešení
Příliš vysoká teplota v mrazničce.
Spotřebič nefunguje. Spotřebič je vypnutý. Zapněte spotřebič.
Zástrčka není zasunutá správně
Spotřebič je bez proudu. Zásuv-
Osvětlení nefunguje.
Vadná žárovka. Viz „Výměna žárovky“.
Potraviny jsou položeny příliš těsně u sebe.
do zásuvky.
ka není pod proudem.
Osvětlení je v pohotovostním re­žimu.
Uložte potraviny tak, aby mohl dobře obíhat chladný vzduch.
Zasuňte zástrčku správně do zá­suvky.
Zasuňte do zásuvky zástrčku jiné­ho elektrického spotřebiče. Ob­raťte se na kvalifikovaného elektri­káře.
Zavřete a otevřete dveře.
Projevuje-li se závada i po provedení výše uvedených úkonů, zavolejte do nejbližšího poprodejního střediska.
Výměna žárovky
1. Spotřebič odpojte od sítě.
1
2
2. Zatlačením na pohyblivou část uvolněte kryt žárovky (1).
3. Sejměte kryt žárovky (2).
4. Vyměňte žárovku za novou o stejném výkonu a určenou pouze pro použití v domácích spotřebičích.
5. Nasaďte kryt žárovky.
6. Připojte spotřebič k síti.
7. Otevřete dveře spotřebiče. Přesvědčte se, že se osvětlení rozsvítí.
Zavření dveří
1. Vyčistěte těsnění dveří.
2. Pokud je to nutné, dveře seřiďte. Řiďte se pokyny v části "Instalace".
3. V případě potřeby vadné těsnění dveří vyměňte. Obraťte se na servisní středi- sko.
TECHNICKÉ ÚDAJE
ERB36605X ERB40605X
Rozměry Výška 1850 mm 2010 mm Šířka 595 mm 595 mm Hloubka 658 mm 658 mm Skladovací čas při po-
ruše Napě 230 V 230 V Frekvence 50 Hz 50 Hz
20 h 20 h
Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném na vnitřní levé straně spotřebiče a na energetickém štítku.
INSTALACE
Přečtěte si pečlivě "Bezpečnostní informace" ještě před instalací k
zajištění bezpečnosti a správného provozu spotřebiče.
Page 17
electrolux 17
Umístě
Spotřebič instalujte na místě, jehož okolní teplota odpovídá klimatické třídě uvedené na typovém štítku spotřebiče:
Klima-
tická třída
SN +10°C až + 32°C N +16°C až + 32°C ST +16°C až + 38°C T +16°C až + 43°C
Okolní teplota
Umístě
Spotřebič musí být instalovaný v dostateč- né vzdálenosti od zdrojů tepla, jako jsou ra­diátory, bojlery, přímý sluneční svit apod. Ujistěte se, že vzduch může volně cirkulovat kolem zadní části spotřebiče. Jestliže je spotřebič umístěný pod závěsnými skříňka­mi kuchyňské linky, je pro zajištění správné­ho výkonu nutná minimální vzdálenost mezi horní částí spotřebiče a závěsnými skříňka­mi alespoň 100 mm. Pokud je to ale mo- žné, spotřebič pod závěsné skříňky nestav­te. Správné vyrovnání zajišťuje jedna nebo více seřiditelných nožiček na spodku spotřebiče.
Upozorně Spotřebič musí být odpojitelný od elektrické sítě, proto musí být zástrčka i po instalaci dobře přístupná.
Připojení k elektrické síti
Spotřebič smí být připojen k síti až po ověření, že napětí a frekvence uvedené na typovém štítku odpovídají napětí v domácí síti. Spotřebič musí být podle zákona uzemněn. Zástrčka napájecího kabelu je k tomuto účelu vybavena příslušným kontaktem. Po­kud není domácí zásuvka uzemněná, po­raďte se s odborníkem a připojte spotřebič k samostatnému uzemnění v souladu s platnými předpisy . Výrobce odmítá veškerou odpovědnost v případě nedodržení výše uvedených poky­nů. Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi EHS.
Zadní rozpěrky
Dvě rozpěrky naleznete v sáčku s doku­mentací. Při montáži rozpěrek postupujte následov­ně:
1. Uvolněte šroub.
2. Zasuňte rozpěrku pod šroub.
3. Otočte rozpěrku do správné polohy.
4. Utáhn
ěte všechny šrouby.
2
A
mm
20
mm
100
min
B
1
4
Vyrovnání
Po umístění spotřebiče zkontrolujte, zda stojí rovně. Můžete ho vyrovnat seřízením dvou dolních předních nožiček.
3
Page 18
18 electrolux
1. Otevřete dveře. Vyšroubujte střední zá-
věs (m2). Sejměte plastovou podložku (m1).
Odstranění držáků polic
Spotřebič je vybaven držáky polic, kterými je možné police bezpečně zajistit během přepravy. Chcete-li je odstranit, postupujte takto:
1. Posuňte držáky polic ve směru šipky (A).
2. Nadzdvihněte polici zezadu a pak ji za­tlačte dopředu, až se uvolní (B).
3. Odstraňte zarážky (C).
m1
m5
m3
m2
m6
m4
2. Sejměte dveře.
3. Vyjměte podložku (m6) a přesuňte ji na opačnou stranu čepu závěsu (m5).
4. Pomocí nástroje odstraňte krytku (b1). Odšroubujte čep dolního závěsu (b2) a podložku (b3) a nasaďte je na opačné straně.
5. Krytku (b1) nasaďte na opačné straně.
Změna směru otvírání dveří
Upozorně Před každou činností
vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky.
Důležité K provedení následujícího postupu doporučujeme přizvat další osobu, která bude v průběhu práce držet dveře spotřebiče.
Chcete-li změnit směr otvírání dveří, postu­pujte takto:
b1
b2
b3
Page 19
electrolux 19
6. Záslepky (1) vyjměte a přemontujte na opačnou stranu dveří.
1
7. Odšroubujte čep horního závěsu (t1) a zašroubujte ho na opačné straně.
8. Vyjměte levý čep středního závěsu (m3,m4) a přemontujte jej na opačnou stranu.
9. Čep středního závěsu (m5) nasaďte do levého otvoru dolních dveří.
10. Dolní dveře opět nasaďte na čep dolní­ho závěsu (b2).
11. Nasaďte horní dveře na čep horních dveří (t1).
12. Dolní dveře nasaďte na čep středního závěsu (m5), oboje dveře lehce nakloň- te.
13. Zašroubujte prostřední závěs (m2). Ne­zapomeňte vložit pod střední závěs pla­stovou podložku (m1). Dbejte na to, aby hrany dveří byly rovnoběžné s boč- ními hranami chladničky.
14. Postavte spotřebič na místo, vyrovnejte ho, počkejte alespoň čty ho zapojte do elektrické zásuvky.
Na závěr zkontrolujte, zda:
• Všechny šrouby jsou utažené.
• Magnetické těsnění přiléhá ke skříni.
•Dveře se dobře otvírají i zavírají.
Při nízké okolní teplotě (např. v zimě) se může stát, že těsnění nebude dokonale do­léhat. V tomto případě počkejte, až těsnění dolehne přirozenou cestou. Pokud nechcete změnu směru otvírání dveří provádět sami, obraťte se na nejbližší středisko poprodejního servisu. Odborník z poprodejního servisu provede změnu směru otevírání dveří na vaše náklady.
ři hodiny a pak
POZNÁMKY K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍ
Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí
a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Page 20
20 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com
TARTALOMJEGYZÉK
Biztonsági információk 20 Működés 22 Első használat 23 Napi használat 23 Az ivóvíz-adagoló használata BRITA MAXTRA szűrőpatronnal 25
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
Saját biztonsága és a helyes használat biz­tosítása érdekében a készülék üzembe he­lyezése és első használata előtt olvassa át figyelmesen ezt a használati útmutatót, be­leértve a tippeket és figyelmeztetéseket is. A szükségtelen hibák és balesetek elkerülé­se érdekében fontos annak biztosítása, hogy mindenki, aki a készüléket használja, jól ismerje annak működését és biztonsá­gos használatát. Őrizze meg ezt a haszná­lati útmutatót, és ha a készüléket elajándé­kozza vagy eladja, az útmutatót is mellékel­je hozzá, hogy annak teljes élettartamán ke­resztül mindenki, aki használja, megfelelő információkkal rendelkezzen annak haszná­latát és biztonságát illetően. Az emberi élet és a vagyontárgyak bizton­sága érdekében tartsa be a jelen használati útmutatóban szereplő óvintézkedéseket, mivel a gyártó nem felelős az ezek elmu­lasztása miatt bekövetkező károkért.
Gyermekek és fogyatékkal élő személyek biztonsága
• A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képességű, illetve megfelelő tapasztala­tok és ismeretek híján lévő személyek (beleértve a gyermekeket is) használhas­sák, hacsak a biztonságukért felelős sze­mély nem biztosít számukra felügyeletet és útmutatást a készülék használatára vonatkozóan. Gondoskodni kell a gyermekek felügyele­téről annak biztosítása érdekében, hogy ne játsszanak a készülékkel.
• Minden csomagolóanyagot tartson a gyermekektől távol. Fulladásveszélyesek.
címen
Hasznos javaslatok és tanácsok 31 Ápolás és tisztítás 32 Mit tegyek, ha... 34 Műszaki adatok 36 Üzembe helyezés 36 Környezetvédelmi tudnivalók 40
A változtatások jogát fenntartjuk
• A készülék kiselejtezésekor húzza ki a dugaszt a hálózati aljzatból, vágja el a há­lózati tápkábelt (olyan közel a készülék­hez, amennyire csak lehet), és távolítsa el az ajtót annak megelőzése érdekében, hogy a játszó gyermekek áramütést szenvedjenek, vagy magukat a készülék­be zárják.
• Ha ez a mágneszáras ajtóval ellátott ké­szülék egy rugózáras (kilincses) ajtóval vagy fedéllel ellátott régi készülék helyére kerül, akkor ne felejtse el a régi készülék kidobása előtt használatra alkalmatlanná tenni a rugós zárat. Ennek az a célja, hogy gyerekek ne tudjanak bennrekedni a készülékben.
Általános biztonsági tudnivalók
Figyelem A szellőzőnyílásokat ne
takarja el semmivel.
• A készülék rendeltetése élelmiszerek és/ vagy italok tárolása a normál háztartás­ban, amint azt a jelen használati útmutató ismerteti.
• Ne használjon mechanikus szerkezetet vagy mesterséges eszközöket a leolvasz­tási folyamat elősegítésére.
•Ne működtessen más elektromos készü- léket (például fagylaltkészítő gépet) hűtő- berendezések belsejében, hacsak ezt a gyártó kifejezetten jóvá nem hagyja.
• Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hű- tőkör.
• Izobután (R600a) hűtőanyagot tartalmaz a készülék hűtőköre, ez a környezetre csekély hatást gyakorló, természetes gáz, amely ugyanakkor gyúlékony.
Page 21
electrolux 21
A készülék szállítása és üzembe helyezé­se során bizonyosodjon meg arról, hogy a hűtőkör semmilyen összetevője nem sérült meg. Ha a hűtőkör megsérült: – kerülje nyílt láng és tűzgyújtó eszközök
használatát
–alaposan szellőztesse ki azt a helyisé-
get, ahol a készülék található
• Veszélyes a termék műszaki jellemzőit megváltoztatni vagy a terméket bármilyen módon átalakítani. A hálózati tápkábel bármilyen sérülése rövidzárlatot, tüzet vagy áramütést okozhat.
Vigyázat A kockázatok elkerülése ér­dekében mindenféle elektromos rész­egység (hálózati tápkábel, dugasz, kompresszor) cseréjét hivatalos szer­vizképviselőnek vagy szakképzett szer­vizmunkatársnak kell elvégeznie.
1. A hálózati tápkábelt nem szabad
meghosszabbítani.
2. Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugaszt
ne nyomja össze vagy károsítsa a ké­szülék hátlapja. Az összenyomott vagy sérült hálózati dugasz túlmele­gedhet és tüzet okozhat.
3. Gondoskodjon arról, hogy a készülék
hálózati dugasza hozzáférhető legyen.
4. Ne húzza a hálózati kábelt.
5. Ha a hálózati aljzat ki van lazulva, ne
csatlakoztassa a hálózati dugaszt. Áramütés vagy tűz veszélye.
6. Tilos üzemeltetni a készüléket a lám-
5)
paburkolat
nélkül.
• Ez a készülék nehéz. Mozgatásakor kör­ültekintéssel járjon el.
• Ne szedjen ki semmit a fagyasztóból, és ne is érjen hozzá ilyenekhez, ha a keze nedves vagy vizes, mivel ez a bőrsérülé- seket, illetve fagyás miatti égési sérülése­ket eredményezhet.
• Ne tegye ki hosszú időn keresztül közvet­len napsütésnek a készüléket.
Az ebben a
6)
készülékben működő izzók kizárólag háztartási eszközökhöz kifej­lesztett fényforrások! Nem használhatók a helyiség megvilágítására.
Napi használat
• Ne tegyen meleg edényt a készülék műa- nyag részeire.
• Ne tároljon gyúlékony gázt vagy folyadé­kot a készülékben, mert azok felrobban­hatnak.
• Ne tegyen élelmiszereket közvetlenül a hátsó falon lévő levegőkimenet elé.
7)
• A fagyasztott élelmiszert kiolvasztás után többé nem szabad újra lefagyasztani.
•Az előrecsomagolt fagyasztott élelmisze- reket az élelmiszergyártó utasításaival összhangban tárolja.
• A készülék gyártójának tárolásra vonat­kozó ajánlásait szigorúan be kell tartani. Olvassa el az idevonatkozó utasításokat.
• Ne tegyen szénsavas italokat a fagyasz­tóba, mert nyomás keletkezik a palack­ban, ami miatt felrobbanhat és kárt okoz­hat a készülékben.
• A jégnyalóka fagyásból eredő égéseket okozhat, ha rögtön a készülékből kivéve enni kezdik.
Ápolás és tisztítás
• A karbantartás előtt kapcsolja ki a készü­léket, és a húzza ki a vezetéket a fali alj­zatból.
• Ne tisztítsa a készüléket fémtárgyakkal.
• Ne használjon éles tárgyakat a dérnek a készülékről történő eltávolításához. Hasz­náljon műanyag kaparókést.
• Rendszeresen vizsgálja meg a hűtőszek- rényben a leolvadt víz számára kialakított vízelvezetőt. Szükség esetén tisztítsa meg a vízelvezetőt. Ha a vízelvezető el van záródva, a víz összegyűlik a készülék aljában.
Üzembe helyezés Fontos Az elektromos hálózatra való
csatlakoztatást illetően kövesse a megfelelő fejezetek útmutatását.
• Csomagolja ki a készüléket, és ellenőriz- ze, vannak-e sérülések rajta. Ne csatla­koztassa a készüléket, ha sérült. Az eset­leges sérüléseket azonnal jelentse ott, ahol a készüléket vásárolta. Ilyen esetben őrizze meg a csomagolást.
5) Ha a belső világításnak van burkolata
6) Ha készülék rendelkezik lámpával.
7) Ha a készülék dérmentesítő rendszerű.
Page 22
22 electrolux
• Ajánlatos legalább négy órát várni a ké­szülék bekötésével és hagyni, hogy az olaj visszafolyjon a kompresszorba.
•Megfelelő levegőáramlást kell biztosítani a készülék körül, ennek hiánya túlmelege­déshez vezet. Az elégséges szellőzés elé­rése érdekében kövesse a vonatkozó üzembe helyezési utasításokat.
• Amikor csak lehetséges, a készülék hát­lapja fal felé nézzen, hogy el lehessen ke­rülni a forró alkatrészek (kompresszor, kondenzátor) megérintését vagy megfo­gását az esetleges égési sérülések meg­előzése érdekében.
• A készüléket nem szabad radiátorok vagy tűzhelyek közelében elhelyezni.
• Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugasz hozzáférhető legyen a készülék telepítése után.
• A készüléket csak ivóvízhálózathoz csat­lakoztassa.
8)
Szerviz
• A készülék szervizeléséhez szükséges minden villanyszerelési munkát szakkép-
MŰKÖDÉS
Bekapcsolás
Illessze a csatlakozódugót a hálózati aljzat­ba. Forgassa a hőmérséklet-szabályozót az óramutató járásával megegyező irányban egy közepes beállításra.
Kikapcsolás
A készülék kikapcsolásához forgassa a hő- mérséklet-szabályozót "O" állásba.
Hőmérséklet-szabályozás
A hőmérséklet szabályozása automatikusan történik. A készülék üzemeltetéséhez a következők szerint járjon el:
• Forgassa a hőmérséklet-szabályozót az alacsonyabb beállítások felé, hogy mini­mális hűtést érjen el.
• Forgassa a hőmérséklet-szabályozót a magasabb beállítások felé, hogy maximá­lis hűtést érjen el.
Általában egy közepes beállítás a legin­kább megfelelő.
zett villanyszerelőnek vagy kompetens személynek kell elvégeznie.
• A készüléket kizárólag arra felhatalmazott szervizközpont javíthatja, és csak eredeti pótalkatrészek használhatók.
Környezetvédelem
Ez a készülék sem a hűtőfolyadék-ke- ringető rendszerben, sem a szigetelő anyagokban nem tartalmaz az ózonré­teget károsító gázokat. A készüléket nem szabad a lakossági hulladékkal és szeméttel együtt kidobni. A szigetelő- hab gyúlékony gázokat tartalmaz: a ké­szüléket a helyi hatóságoktól beszerez­hető vonatkozó rendelkezésekkel össz­hangban kell hulladékba helyezni. Vi­gyázzon, ne sérüljön meg a hűtőegy- ség, különösen hátul a hőcserélő kör-
nyéke. A készüléken használt és szimbólummal megjelölt anyagok újra­hasznosíthatóak.
A pontos beállítás kiválasztásakor azonban szem előtt kell tartani, hogy a készülék bel­sejében uralkodó hőmérséklet az alábbi té- nyezőktől függ:
•szobahőmérséklet
• az ajtónyitások gyakorisága
• a tárolt élelmiszer mennyisége
• a készülék helye.
Fontos Ha a környezeti hőmérséklet magas, vagy a készülék a maximális határig meg van terhelve, a hűtőszekrényt pedig a legalacsonyabb értékre állították be, előfordulhat, hogy folyamatosan hűt, s emiatt dér képződik a belső falán. Ebben az esetben a tárcsát a legmagasabb hőmérsékleti értékre kell állítani az automatikus jégmentesítés elindításához, ezzel pedig csökkentett energiafogyasztást lehet elérni.
8) Ha van vízcsatlakozás.
Page 23
ELSŐ HASZNÁLAT
A készülék belsejének tisztítása
A készülék legelső használata előtt mossa ki a készülék belsejét semleges szappanos langyos vízzel, hogy eltávolítsa a tökélete­sen új termékek tipikus szagát, majd alap­osan szárítsa ki.
NAPI HASZNÁLAT
Friss élelmiszerek lefagyasztása
A fagyasztórekesz alkalmas friss élelmisze­rek lefagyasztására, valamint fagyasztott és mélyhűtött élelmiszerek hosszú távú tárolá­sára. Friss élelmiszerek lefagyasztásához nem szükséges megváltoztatnia a közepes beál­lítást. Azonban gyorsabb fagyasztási művelet ér­dekében forgassa a hőmérséklet-szabályo- zót a magasabb beállítások felé, hogy maxi­mális hűtést érjen el.
Fontos Ilyen feltételek mellett a hűtőrekesz hőmérséklete 0°C alá eshet. Ha ez történik, állítsa a hőmérséklet-szabályozót melegebb beállításra.
Helyezze a lefagyasztandó friss élelmiszert a felső rekeszbe.
Fagyasztott élelmiszerek tárolása
Az első indításkor, illetve hosszabb haszná­laton kívüli idő után, mielőtt az élelmiszere­ket a rekeszbe pakolná, üzemeltesse lega­lább 2 óráig a készüléket a magasabb beál­lításokon.
Fontos Véletlenszerűen, például áramkimaradás miatt bekövetkező leolvadás esetén, amikor az áramszünet hosszabb ideig tart, mint az az érték, amely a műszaki jellemzők között a "felolvadási idő" alatt fel van tüntetve, a felolvadt élelmiszert gyorsan el kell fogyasztani, vagy azonnal meg kell főzni, majd pedig a (kihűlés után) újra lefagyasztani.
Kiolvasztás
A mélyfagyasztott vagy fagyasztott élelmi­szerek használat előtt a hűtőrekeszben vagy szobahőmérsékleten kiolvaszthatók, attól függően, hogy mennyi idő áll rendelke­zésre ehhez a művelethez.
electrolux 23
Fontos Ne használjon mosószereket vagy súrolóporokat, mert ezek megsérthetik a felületét.
A kisebb darabok még akár fagyasztott ál­lapotban, közvetlenül a fagyasztóból kivéve is megfőzhetők: ebben az esetben a főzés ideje meghosszabbodik.
Mozgatható polcok
A hűtőszekrény falai több sor csúszósínnel vannak ellátva, hogy a polcokat tetszés szerinti helyre lehessen tenni.
Palacktartó
Helyezze a palackokat (előre felé néző nyí­lással) az előre beállított polcra.
Fontos Ha a polc vízszintesen van elhelyezve, csak zárt palackokat tegyen rá.
Page 24
24 electrolux
A palacktartó polc korábban felnyitott pa­lackok tárolásához megdönthető. Ehhez húzza felfele a polcot addig, amíg az felfele el nem fordítható, és helyezze a következő magasabb szintre.
FreshZone fiók
A FreshZonefiók alkalmas friss élelmiszerek (például hal, hús, tenger gyümölcsei) tárolá­sára, mivel a hőmérséklet itt alacsonyabb, mint a hűtőszekrény többi részében.
Az ajtó polcainak elhelyezése
Ha különböző méretű élelmiszercsomagok tárolásának szeretne helyet biztosítani, az ajtópolcokat különböző magasságokba ál­líthatja. A polcok áthelyezésénél a következők sze- rint járjon el: Fokozatosan húzza a polcot a nyilakkal je­lölt irányba, amíg ki nem szabadul, majd szükség szerint tegye új helyre.
A fagyasztókosarak kivétele a fagyasztóból
A fagyasztókosarakon van egy ütköző, amely megakadályozza véletlen kivételüket vagy leesésüket. Amikor ki szeretné venni a fagyasztóból, húzza maga felé a kosarat, és amikor az elérte a végpontot, az elejét felfe­le billentve vegye ki a kosarat. Amikor vissza kívánja rakni, kissé emelje meg a kosár elejét, hogy be lehessen illesz­teni a fagyasztóba. Amikor túljutott a vég­pontokon, nyomja vissza a kosarakat a he­lyükre.
Page 25
AZ IVÓVÍZ-ADAGOLÓ HASZNÁLATA BRITA MAXTRA SZŰRŐPATRONNAL
BRITA vízszűrő készülék Belső elemei:
6
3
5
5 BRITA MAXTRA szűrővel együtt 6 BRITA Memo - az elektronikus patron-
csere-kijelző
Külső elemek:
electrolux 25
1
1Víztartály 2 Tölcsér 3Tartályfedél 4Szelep + tömítés
2
1
2
3
4
1Adagoló 2 Vízadagoló kar 3 Vízcsepegtető tálca
Page 26
26 electrolux
A vízadagoló használatát elindító lépések
1. Vegyen le a tartályszerelvényről minden szalagot és más védőeszközt,
2. Tisztítsa meg az elemeket a "Vízadagoló tisztítási eljárása" című fejezetben leírtak szerint, és távolítsa el az esetleges lera­kódásokat.
Vízadagoló tisztítási eljárása
1. A képen látható módon oldja ki a tartály
oldalain lévő két ütközőelemet: – vegye ki a BRITA MAXTRA patront a
vízszűrő egységből
– nyomja le, majd mozgassa felfelé a
középen lévő ütközőelemeket
– mozdítsa el az ütközőelemet a köz-
ponti tartály irányába
2. Nyomja felfelé a tartályt a szelep iránya
mentén.
3. Vegye le a fedelet és a tölcsért.
A
4. Csavarja le a szelepet az óramutató já­rásával ellenkező irányban (nagyon fi­gyelni kell, el ne vesszen a szeleptömí­tés, mert szükség van rá a funkciók he­lyes működtetéséhez).
5. Mossa le a tartályfedelet, a szelepet és a tömítést semleges mosószeres me­legvízzel. Öblítse le, majd a többi elem tisztítása közben helyezze be az ajtó nyílásába (hogy a hideg levegő ne tud­jon kiszökni a hűtőgépből).
6. Mossa le a tartályt és a tölcsért moso­gatógépben vagy semleges mosósze­res melegvízzel, majd öblítse le őket;
Page 27
electrolux 27
7. A tartály elemeinek a lemosása után ve­gye ki a szelepet a hűtőszekrény ajtajá­ból, majd a szétszereléssel ellentétes sorrendben szerelje össze a tartályt (4; 3; 2; 1) (ügyeljen a szeleptömítés hely­zetére).
8. Helyezze az összeszerelt tartályt a sze­lep iránya mentén az ajtóra.
9. Zárolja az ütközőelemeket a feloldás fordított sorrendjében.
10. Helyezze ismét a BRITA MAXTRA pat­ront a tölcsérbe.
A BRITA MAXTRA szűrőpatron használata
1. lépés: A patron előkészítése
A BRITA szűrőpatron előkészítésekor vegye le a védőcsomagolást (megjegyzés: a pat­ron és a csomagolóanyag belseje nedves­nek tűnhet, ezt egyszerűen a lecsapódó pá­ra okozza). Merítse hideg vízbe a patron, majd gyengé­den rázogassa meg, hogy kimenjenek belő- le a légbuborékok. A szűrő most már hasz­nálatra készen áll. Egyes vízszűrő patronokkal ellentétben a nincs szükség az új Maxtra Patron előázta- tására.
Ezután alaposan takarítsa ki a víztartály bel­sejét egy vizes ruhával, majd törölje száraz­ra. Tegye be a patront a szűrőtartályba és nyomja addig lefelé, amíg pontosan a helyé­re nem "kattan". A patronnak a tölcsér fejjel lefelé fordított ál­lapotában is a helyén kell maradnia.
2. lépés: Behelyezés a víztartályba
Vegye le a tartályfedelet. A patron beillesz­tése előtt vegye le a tölcsért, majd leöblítve gondosan tisztogassa meg és dörzsölje szárazza.
3. lépés: A patron átöblítése
2x 3x=ok
Vegye ki a tölcsért a BRITA vízszűrő egy­ségből, töltse fel a csap alatt hideg csapvíz­zel, és hagyja a vizet átszűrődni.
Page 28
28 electrolux
Az első két töltetet öntse ki a mosogatóba. Az első két töltet a szűrőpatron átmosására szolgál. Ezután tegye vissza a tölcsért a BRITA víz­szűrő egységbe. Tegye vissza a fedelet a tartályra, majd óva­tosan nyomja lefelé, amíg pontosan a helyé­re nem ugrik.
4. lépés: A víztartály feltöltése
Amikor fel akarja tölteni a tartályt hidegvíz­zel, egyszerűen nyissa fel a billenő fedelet, öntsön a képen látható módon a fedélen keresztül egy kancsó csapvizet a tartály belsejébe (akárhányszor vizet kíván betölte­ni, használja a fedelet).
Fontos Annak érdekében, hogy elkerülje a vízszivárgás kockázatát a hűtőszekrény ajtajának zárása és nyitása során, javasoljuk, hogy ne töltse teljesen tele a víztartályt, hanem hagyjon némi üres helyet.
Ha 1-2 napon belül nem használja el a víz­tartályban lévő összes szűrt vizet, újratöltés előtt öntse ki a BRITA vízszűrő egységben lévő összes vizet.
Vegye ki a patront a gyűrű alakú fogantyú segítségével
A patron négy hetente végzett cseréje alkal­mával egyszerűen fogja meg a patron tete­jén lévő gyűrű alakú fogantyút és húzza ki a patront a tölcsérből, majd ismételje meg a fenti 1-3. lépést.
A BRITA Memo
A szűrő akkor biztosít maximális teljesít­ményt és optimálist ízt, ha rendszeresen cseréli a BRITA patront. A BRITA ajánlása szerint négy hetente egyszer cserélje ki a hűtőszekrényben lévő BRITA egység pat­ronját.
A BRITA Memo (emlékeztető) automa­tikusan jelzi, mikor kell kicserélni a pat­ront.
Hagyja, hogy a víz átfolyjon, majd annyiszor ismételje meg a "4. lépést", ahányszor akar­ja, amíg fel nem tölti a BRITA vízszűrő egy­séget;
Page 29
electrolux 29
START
%
100
75 50 25
Az egyedi BRITA Memo méri a patron hasz­nálatának ajánlott időtartamát. A Memo használata egyszerű, automatiku­san jelzi, hogy mikor kell kicserélni a pat­ront. A BRITA Memo a víztartály fedelén találha­tó. Üzemeltetése valóban egyszerű.
Indítsa el a Memo kijelzőjét
Amikor el akarja indítani a Memot, nyomja le és tartsa lenyomva a fedélen lévő indító­gombot addig, amíg a kijelzőn meg nem je­lenik és kétszer meg nem villan négy osz­lop. Ezzel sikerült beállítani a Memot.
START
%
100
75 50 25
A működés ellenőrzése
A Memo jobb alsó sarkában lévő villogó pont jelzi a Memo működő állapotát.
Page 30
30 electrolux
START
%
100
75 50
Minden héten eltűnik egy oszlop, ezzel je­lezve a patron fennmaradó élettartamát. Négy hét elteltével mind a négy oszlop eltű- nik. Az oszlopok eltűnése és egy villogó nyíl mutatja, hogy a patron most már megérett a cserére. Tegyen be új patront az utasítások alapján, és indítsa újra a Memot a fent leírtak szerint.
START
Kijelzőváltás
START
25
%
100
75 50 25
%
100
75 50 25
Amikor már csak egy oszlop látható, ellen­őrizze, van-e tartalék BRITA MAXTRA szű­rőpatronja otthon.
Fontos A Memo kialakítása révén csak BRITA szűrőpatronokkal használható együtt. BRITA Memo: Az elektronikus patron cseré­jét jelző emlékeztető élettartama kb. 5 év. A Memo élettartamának a végén jusson eszé­be, hogy elektronikus készülékről van szó, amelyet a vonatkozó rendelkezéseknek és szabályoknak megfelelően kell kidobnia. A kimerült Memo kiszerelésekor feszítsen egy csavarhúzót a Memo melletti bemélye­désbe, és nyomja ki az egységet. Ne feledje, hogy a Memot csak akkor sza­bad kivenni, amikor megértett a kidobásra.
Page 31
Fontos információ
•A hűtőszekrény ajtaján lévő szelepnyílást
a készülék normális használata során a vízszeleppel le kell zárni.
• Csak ivóvizet használjon. Ha bármilyen
más italfélét használ, az lerakódást, íz­vagy szagképződést idézhet elő a tartály­ban és a csapban.
•Elképzelhető, hogy amikor a víz elhagyja
a tartályt, a helyére lépő levegő miatt zaj hallatszik.
• Ha a víz gyengén folyik, nyomja le újra az
eresztő kart. Tartsa néhány pillanatig a csap alatt a poharat, hogy az összes víz garantáltan a pohárban gyűljön össze.
• Ne használjon szénsavas italokat, például
üdítőitalokat. Az ilyen fajta ital a gáznyo- más miatt szivárgást okozhat.
• Ne feledje, hogy a víz élelmiszer. A leszűrt
vizet egy-két napon belül fogyassza el.
• Ha hosszabb időn keresztül (pl. a nyara-
lás alatt) nem használják a BRITA vízszű-
electrolux 31
rő egységet, ajánlatos a rendszerben lévő teljes vízmennyiséget kiüríteni, a patront pedig bennhagyni a tartályban. A rendszer ismételt használata előtt ve­gye ki a patront és ismételje meg "A BRI­TA MAXTRA szűrőpatron használata" cí­mű fejezet 1-4. lépését.
•A BRITA vízszűrő egység kizárólag háló- zati ivóvízzel (megjegyzés: az ilyen víz ál­landó ellenőrzés alatt áll és megfelel a biztonsággal iható vízre vonatkozó jog­szabályoknak), illetve vizsgálatokkal ivó­vízként elfogadott, magánforrásból szár­mazó vízzel történő használatra készült. Ha a hatóságoktól kapott utasítások ér­telmében a hálózati vizet fel kell forralni, akkor a BRITA szűrt vizet is fel kell forral­ni. Amint a vízforralásra vonatkozó rende­let érvényét veszti, a teljes szűrőrendszert ki kell tisztítani, és a patront ki kell cserél­ni.
A BRITA szűrő nálatáról további tájékoztatást talál a BRITA útmutatóban.
Új BRITA szűrőpatronok és Memo be­szerezhetők az Electrolux vagy a BRITA ügyfélszolgálati hálózatán keresztül.
patronok és a Memo hasz-
HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOK
Normál működéssel járó hangok
• Esetleg egy halk csobogó vagy bugybo­rékoló hangot is lehet hallani, amikor a hűtőközeget a rendszer a hátsó teker­cseken vagy vezetéken. Ez normális je­lenség.
• Amikor a kompresszor be van kapcsolva, a hűtőszekrényben körbe halad a szivat­tyúzott anyag; ekkor zümmögő és pulzá­ló zaj hallatszik a kompresszor felől. Ez normális jelenség.
•A hőtágulás hirtelen recsegő zajt okoz- hat. Ez egy természetes, veszélytelen fizi­kai jelenség. Ez normális jelenség.
• A kompresszor ki- vagy bekapcsolásakor hallani lehet a hőmérséklet-szabályozó halk kattanását. Ez normális jelenség.
Energiatakarékossági ötletek
• Ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve ne hagyja a feltétlenül szükségesnél tovább nyitva.
• Ha a környezeti hőmérséklet magas, a hőmérséklet-szabályozó magas beállítá­son van, és a készülék teljesen meg van töltve, be, előfordulhat, hogy a kompres­szor folyamatosan üzemel, ami miatt jég vagy dér képződik a párologtatón. Ha ez bekövetkezik, forgassa a hőmérséklet- szabályozót alacsonyabb beállításokra, hogy lehetővé tegye az automatikus leol­vasztást, és így takarékoskodjon az áramfogyasztással.
Ötletek friss élelmiszerek hűtéséhez
A legjobb teljesítmény elérése érdekében:
Page 32
32 electrolux
• ne tároljon meleg ételt vagy párolgó fo­lyadékot a hűtőszekrényben
• takarja le vagy csomagolja be az élelmi­szereket, különösen ha valamelyiknek erős az aromája
• úgy helyezze be az ételeket, hogy a leve­gő szabadon körbe tudja járni őket.
Ötletek a hűtőszekrény használatához
Hasznos tanácsok: Hús (minden fajtája): csomagolja nejlon­zacskóba és helyezze a zöldséges fiók fel­etti üveglapra. Biztonsági okokból ne tárolja egy vagy két napnál hosszabb ideig ily módon a húst. Készételek, hidegtálak stb.: ezeket le kell takarni, majd bármelyik polcon elhelyezhe­tők. Gyümölcsök és zöldségek: alaposan meg kell őket tisztítani és számukra külön bizto­sított fiók(ok)ban elhelyezni. Vaj és sajt: speciális légmentes tartóedé­nyekbe kell helyezni, vagy alufóliába vagy nejlonzacskókba csomagolni őket, és a le­hető legtöbb levegőt kiszorítani körülöttük. Tejesüvegek: legyen kupakjuk, és tárolja őket az ajtó palacktartó rekeszében. Ha a banán, krumpli, hagyma vagy fok­hagyma nincs becsomagolva, tilos őket a hűtőszekrényben tartani.
Ötletek fagyasztáshoz
Ha a legjobban szeretné hasznosítani a fa­gyasztási eljárást, tartson be néhány fontos ajánlást:
• az adatlapon megtekintheti azt a maxi­mális élelmiszer-mennyiséget, amely 24 órán belül lefagyasztható;
• a fagyasztási folyamat 24 órát vesz igénybe. Ez alatt az időszak alatt nem szabad további fagyasztásra váró élelmi­szert betenni;
•csak első osztályú, friss és alaposan megtisztított élelmiszereket fagyasszon le;
• készítsen kisebb adag ételeket, hogy gyorsan és teljesen megfagyjanak, és hogy a későbbiekben csak a kívánt men­nyiséget kelljen felolvasztani;
• csomagolja az ételt alufóliába vagy fol­packba, és ellenőrizze, hogy sikerült-e a csomagolással kizárni a levegőt;
• ne hagyja, hogy a friss, még meg nem fa­gyott élelmiszerek hozzáérjenek a már le­fagyasztott adagokhoz, mert különben az utóbbiaknak megemelkedik a hőmérsék- lete;
• a zsírszegény ételeket könnyebben és hosszabb ideig lehet tárolni, mint a zsíro­sakat; a só csökkenti az élelmiszerek élettartamát;
• ha a vízből képződött jeget a fagyasztó­rekeszből történő gyasztani kezdik, fagyásból eredő égési sérüléseket okozhat a bőrön;
• ajánlatos minden egyes csomagon feltün­tetni a lefagyasztás dátumát, hogy nyo­mon lehessen követni a tárolási időket.
Ötletek fagyasztott élelmiszerek tárolásához
Annak érdekében, hogy a legjobb teljesít­ményt érje el a készüléknél:
• ellenőrizze, hogy a kereskedelmileg lefa­gyasztott élelmiszereket megfelelően tá­rolta-e az eladó;
• gondoskodjon róla, hogy a fagyasztott élelmiszerek a lehető legrövidebb időn belül elkerüljenek az élelmiszerüzletből a fagyasztóba.
• ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve ne hagyja a feltétlenül szükségesnél tovább nyitva.
• A kiolvasztott élelmiszerek nagyon gyor­san romlanak, nem fagyaszthatók vissza.
• Ne lépje túl az élelmiszergyártó által fel­tüntetett tárolási időtartamot.
kivétel után rögtön fo-
ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS
Figyelem Bármilyen karbantartási művelet előtt áramtalanítsa a készüléket a hálózati csatlakozódugó kihúzásával.
Ennél a készüléknél szénhidrogén van a hűtőegységben; ezért csak megbízott
szerelő végezhet rajta karbantartást, és töltheti fel újra.
Időszakos tisztítás
A készüléket rendszeresen tisztítani kell:
Page 33
electrolux 33
• a készülék belsejét és a tartozékokat lan­gyos vízzel és egy kevés semleges mo­sogatószerrel tisztítsa meg.
• rendszeresen ellenőrizze az ajtótömítése­ket, és törölje tisztára, hogy biztosítsa azok tisztaságát és szennyeződésmen- tességét.
• gondosan öblítse le és szárítsa meg.
Fontos Ne húzza meg, ne mozgassa és ne sértse meg a készülékházban lévő csöveket és/vagy kábeleket. Soha ne használjon mosószereket, súroló­porokat, erőteljesen illatosított tisztítószere­ket vagy viaszos polírozószereket a beltér tisztításához, mivel ezek károsítják a felüle­tet, és erőteljes illatot hagynak maguk után.
Tisztítsa meg a kondenzátort (fekete rács), majd a készülék hátulján lévő kompresszort kefével vagy porszívóval. Ezzel a művelettel javítani tud a készülék teljesítményén, és vil­lamos áramot takaríthat meg a fogyasztás­nál.
Fontos Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hűtőrendszer.
Számos konyhai felülettisztító olyan vegy­szereket tartalmaz, amelyek megtámadhat­ják/károsíthatják a készülékben használt műanyagokat. Ebből az okból javasoljuk, hogy a készülék külső felületét kizárólag meleg vízzel tisztítsa, amelyhez egy kevés mosogatószert adott. A tisztítás után csatlakoztassa a készüléket a táphálózathoz.
A hűtőszekrény leolvasztása
Rendeltetésszerű használat közben a dér minden alkalommal automatikusan leolvad a hűtőrekesz párologtatójáról, amint leáll a kompresszor. A jégmentesítéssel keletke­zett víz a készülék hátulján kialakított elve­zető csatornán keresztül egy, a kompres- szoron elhelyezett tartályba kerül, ahol pá­rolgásával hozzájárul a kompresszor hűté- séhez. Fontos, hogy a vízelvezető csatorna közep­én látható lefolyónyílást, amely a jégmente­sítésből származó vizet befogadja, rendsze­resen megtisztítsa, nehogy a víz túlfolyjon és rácsöpögjön a készülékben lévő élelmi­szerekre. Használja a kapott speciális tisztí-
tót, amely már eleve bent található a lefo­lyónyílás belsejében.
A fagyasztó leolvasztása
Bizonyos mennyiségű dér mindig képződik a fagyasztó polcain és a felső rekesz körül. Olvassza le a fagyasztót, amikor a jégréteg vastagsága meghaladja a 3-5 mm-t. A jég eltávolításához kövesse az alábbi uta­sításokat:
• Húzza ki a dugót a fali aljzatból, vagy kapcsolja ki a készüléket
• szedjen ki minden tárolt élelmiszert, cso­magolja őket több réteg újságpapírba és tegye hideg helyre
• A fagyasztófiókok eltávolítása
• Tegyen szigetelő anyagot (pl. takaró vagy újságpapír) a fiókok köré.
A leolvasztás felgyorsítható, ha meleg (nem forró) vizet tartalmazó fazekakat helyez a fa­gyasztóba.
• Oldja le a vízelvezető csatornát a tárolási helyzetből, nyomja be az ábrának megfe­lelően, és helyezze az alsó fagyasztófiók­ba, ahol a víz összegyűlhet
• óvatosan kaparja le a jeget, amikor el­kezd felolvadni. Használjon fa vagy műa- nyag kaparókést
• Amikor az összes jég elolvadt, tisztítsa ki és törölje szárazra a készülékházat, majd tegye vissza a vízelvezető csatornát a he­lyére.
Page 34
34 electrolux
lásában üzemeltesse a készüléket, hogy minél hamarabb elérje a megfele­lő tárolási hőmérsékletet.
Fontos Soha ne próbálja meg éles
fémeszközök segítségével lekaparni a jeget a párologtatóról, mert megsértheti. Ne használjon mechanikus szerkezetet vagy mesterséges eszközöket az olvasztási folyamat elősegítésére, ha azokat a gyártó nem ajánlja. Ha a jégmentesítés alatt a fagyasztott élelmiszercsomagoknak megemelkedik a hőmérséklete, emiatt
• kapcsolja be a készüléket, és pakolja vis­sza a fagyasztott élelmiszereket.
lerövidülhet a biztonságos tárolási élettartamuk.
Javasoljuk, hogy néhány óráig a hő- mérséklet-szabályzó legmagasabb ál-
MIT TEGYEK, HA...
Figyelem A hibakeresés elõtt válassza le a készüléket a táphálózatról. Csak szakképzett villanyszerelõ vagy kompetens személy végezhet el bármi­lyen olyan hibaelhárítást, amely nem szerepel a jelen kézikönyvben.
Probléma Lehetséges ok Megoldás
A készülék zajos
A kompresszor folyama­tosan működik
Az ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el "Az ajtó bezárása" c.
Túl gyakori az ajtó nyitogatása. Ne tartsa nyitva az ajtót a szüksé-
A termékhőmérséklet túl magas. Hagyja, hogy a termékhőmérsék-
A szobahőmérséklet túl magas. Csökkentse a szobahőmérsékle-
Víz folyik le a hűtőszek- rény hátlapján.
Víz folyik be a hűtőszek- rénybe
Az élelmiszerek megakadályoz-
A készülék alátámasztása nem megfelelő.
Lehet, hogy a hőmérséklet-sza- bályozó beállítása nem megfele­lő.
Az automatikus leolvasztási fo­lyamat során a zúzmara leolvad a hátlapon.
A vízkifolyó eltömődött. Tisztítsa ki a vízkifolyót.
zák, hogy a víz a vízgyűjtőbe folyjon.
Fontos A készülék működése bizonyos hangokkal jár (kompresszor és keringési hang). Ez azonban a normál működés része, vagyis nem jelent meghibásodást.
Ellenőrizze, hogy a készülék stabi­lan áll-e (mind a négy lábnak a padlón kell állnia).
Állítson be magasabb hőmérsék- letet.
szakaszt.
gesnél hosszabb időn át.
let a szobahőmérsékletre csök­kenjen a tárolás előtt.
tet. Ez helyes.
Ügyeljen rá, hogy a termékek ne érjenek a hátsó falhoz.
Page 35
electrolux 35
Probléma Lehetséges ok Megoldás
Víz folyik a padlóra. A leolvasztási vízkifolyó nem a
Túl sok a jég és a zúzma­ra.
Az ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el "Az ajtó bezárása" c.
Lehet, hogy a hőmérséklet-sza-
A készülékben a hőmér- séklet túl alacsony.
A készülékben a hőmér- séklet túl magas.
Az ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el "Az ajtó bezárása" c.
A termékhőmérséklet túl magas. Hagyja, hogy a termékhőmérsék-
Túl sok termék van tárolva egy
A hűtőszekrényben a hő- mérséklet túl magas.
A fagyasztóban a hőmér- séklet túl magas.
A készülék nem műkö- dik.
A hálózati dugasz nincs helyes-
A készülék nem kap áramot.
A lámpa nem működik. A lámpa készenléti üzemmód-
A lámpa hibás. Olvassa el az "Izzó kicserélése" c.
Ha a készülék a fenti ellenõrzések elvégzé­se után még mindig nem megfelelõen mû­ködik, forduljon az ügyfélszolgálati központ­hoz.
Az izzó cseréje
1. Válassza le a készüléket a hálózatról.
kompresszor fölötti párologtató tálcához csatlakozik.
Az élelmiszerek nincsenek meg­felelően becsomagolva.
bályozó beállítása nem megfele­lő.
Lehet, hogy a hőmérséklet-sza- bályozó beállítása nem megfele­lő.
Lehet, hogy a hőmérséklet-sza- bályozó beállítása nem megfele­lő.
időben. Nincs hideglevegő-keringetés a
készülékben.
A termékek túl közel vannak egymáshoz.
A készülék ki van kapcsolva. Kapcsolja be a készüléket.
en csatlakoztatva a hálózati alj­zatba.
Nincs feszültség a hálózati alj­zatban.
ban van.
2. Nyomja be a mozgatható részt a burko­lat kioldásához (1).
3. Vegye le a lámpaburkolatot (2).
4. Olyan csereizzót használjon, melynek teljesítményjellemzői azonosak az ere­detivel, és kifejezetten háztartási eszkö­zökhöz gyártották.
Csatlakoztassa a leolvasztási víz­kifolyót a párologtató tálcához.
Csomagolja be jobban az élelmi­szereket.
szakaszt. Állítson be magasabb hőmérsék-
letet.
Állítson be magasabb hőmérsék- letet.
Állítson be alacsonyabb hőmér- sékletet.
szakaszt.
let a szobahőmérsékletre csök­kenjen a tárolás előtt.
Tároljon kevesebb terméket egy időben.
Gondoskodjon arról, hogy legyen hideglevegő-keringetés a készü­lékben.
Tárolja a termékeket úgy, hogy le­gyen hideglevegő-keringés a ké­szülékben.
Csatlakoztassa a hálózati dugaszt helyesen a hálózati aljzatba.
Csatlakoztasson egy másik elekt­romos készüléket a hálózati aljzat­ba. Forduljon szakképzett villany­szerelőhöz.
Zárja be és nyissa ki az ajtót.
szakaszt.
Page 36
36 electrolux
5. Helyezze vissza a lámpaburkolatot.
6. Csatlakoztassa a készüléket.
7. Nyissa ki az ajtót. Győződjön meg arról, hogy a világítás bekapcsol-e.
Az ajtó záródása
1. Tisztítsa meg az ajtótömítéseket.
2. Szükség esetén állítsa be az ajtót. Ol­vassa el az "Üzembe helyezés" c. sza­kaszt.
3. Szükség esetén cserélje ki a hibás ajtó­tömítéseket. Forduljon a márkaszerviz­hez.
1
2
MŰSZAKI ADATOK
Az 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfelelően
ERB36605X ERB40605X
Gyártó védjegye Electrolux A készülék kategóriája Hűtőszekrény - fagyasztószekrény Magasság mm 1850 2010 Szélesség mm 595 595 Mélység mm 658 658 Hűtőtér nettó térfogata liter 245 285 Fagyasztótér nettó térfogata liter 92 92 Energiaosztály (A++ és G kö-
zött, ahol az A++ a leghatéko­nyabb, a G a legkevésbé haté­kony)
Villamosenergia -fogyasztás (24 órás szabványos vizsgálati ered­mények alapján. A mindenkori energiafogyasztás a készülék használatától és elhelyezéstől függ.)
Fagyasztótér csillagszám jele **** **** Áramkimaradási biztomság óra 20 20 Fagyasztási teljesítmény kg/24 óra 4 4 Klímaosztály SN/N/ST SN/N/ST Feszültség Volt 230 230 Zajteljesítmény dB/A 38 38 Beépíthető Nem Nem
A műszaki adatok megtalálhatók a készülék belsejében bal oldalon lévő adattáblán és az energiatakarékossági címkén.
A+ A+
kWh/év 281 296
ÜZEMBE HELYEZÉS
A készülék üzembe helyezése előtt figyelmesen olvassa el a "Biztonsági
Page 37
információk" c. szakaszt saját biztonsága és a készülék helyes üzemeltetése érdekében.
Elhelyezés
Olyan helyen helyezze üzembe a készülé­ket, amelynek környezeti hőmérséklete megfelel annak a klímabesorolásnak, amely a készülék adattábláján fel van tüntetve:
Klíma-
besoro-
lás
SN +10°C és +32°C között N +16°C és +32°C között ST +16°C és + 38°C között T +16°C és + 43°C között
Környezeti hőmérséklet
Elhelyezés
A készüléket minden hőforrástól, például ra­diátoroktól, kazánoktól, közvetlen napsü­téstől stb. távol kell üzembe helyezni. Gon­doskodjon arról, hogy a levegő szabadon áramolhasson a készülék hátlapja körül. A legjobb teljesítmény elérése érdekében, ha a készüléket egy falra függesztett elem alá helyezik, a készülék felső lapja és a fali elem között legalább 100 mm minimális távolsá­got kell hagyni. Azonban az az ideális, ha a készüléket nem egy falra függesztett elem alatt helyezik el. A pontos vízszintezés a ké­szülék alján található egy vagy több állítható láb révén van biztosítva.
Vigyázat Lehetővé kell tenni, hogy a készüléket le lehessen kötni a hálózati áramról; ezért a dugó üzembe helyezés után legyen könnyen elérhető.
electrolux 37
mm
min
100
A
mm
20
B
Elektromos csatlakoztatás
Az elektromos csatlakoztatás előtt győződ- jön meg arról, hogy az adattáblán feltünte­tett feszültség és frekvencia megegyezik-e a háztartási hálózati áram értékeivel. A készüléket kötelező földelni. A elektromos hálózatba illő vezeték dugója ilyen érintke­zéssel van ellátva. Ha a háztartási hálózati csatlakozóaljzat nincs leföldelve, csatlakoz­tassa a készüléket az érvényben lévő jog­szabályok szerint külön földpólushoz, miu­tán konzultált egy képesített villanyszerelő- vel. A gyártó minden felelősséget elhárít magá­tól, ha a fenti biztonsági óvintézkedéseket nem tartják be. Ez a készülék megfelel az EGK irányelvek­nek.
Hátsó távtartók
A két távtartó a dokumentációt tartalmazó tasakban található. A távtartók elhelyezéséhez kövesse az aláb­bi műveletsort:
1. Lazítsa meg a csavart.
2. Helyezze a távtartót a csavarfej alá.
3. Fordítsa a távtartót a megfelelő helyzet­be.
4. Húzza meg a csavart.
Page 38
38 electrolux
2
1
4
3
Vízszintbe állítás
Amikor elhelyezi a készüléket, ügyeljen arra, hogy vízszintben álljon. Ez az alul elöl talál­ható két szabályozható láb segítségével ér­hető el.
A polctartók eltávolítása
A készülékében olyan polctartók találhatók, amelyek segítségével a polcokat szállítás közben fixálni lehet. A polctartókat az alábbi eljárással tudja ki­venni:
1. Forgassa a polctartókat a nyíl (A) irányá­ba.
2. Emelje ki a polcot hátulról, és nyomja előrefele, amíg ki nem szabadul (B):
3. Vegye ki a rögzítőket (C).
Az ajtó megfordításának lehetősége
Vigyázat Bármilyen művelet
végrehajtása előtt húzza ki a dugaszt a hálózati aljzatból.
Fontos Azt javasoljuk, hogy a következő műveletek végrehajtásához vegye igénybe egy másik személy segítségét, aki a műveletek során erősen fogja a készülék ajtajait.
Az ajtó nyitási irányának megváltoztatásá­hoz végezze el ezeket a lépéseket:
Page 39
electrolux 39
1. Nyissa ki az ajtókat. Csavarozza ki a
középső zsanért (m2). Vegye le a műa­nyag távtartót (m1).
m1
m5
m3
m2
m6
m4
2. Vegye le az ajtókat.
3. Távolítsa el a távtartót (m6), és helyezze
át a zsanér forgócsapjának (m5) másik oldalára.
4. Egy szerszám használatával vegye le a
borítást (b1). Csavarja le az alsó zsanér forgócsapját (b2) és a távtartót (b3), majd szerelje fel őket a másik oldalon.
5. Helyezze vissza a borítást (b1) az ellen-
kező oldalra.
b1
b2
b3
6. Távolítsa el az ütközőket (1), és helyez­ze át őket az ajtó másik oldalára.
1
7. Csavarozza ki a felső zsanér forgó­csapját (t1), és csavarozza be az ellen­kező oldalra.
8. Távolítsa el a középső zsanér bal oldali borítócsapját (m3, m4), és helyezze át a másik oldalra.
9. Illessze a középső zsanér csapját (m5) az alsó ajtó bal oldali furatába.
10. Illessze az alsó ajtót az alsó zsanér for­gócsapjára (b2).
11. Illessze a felső ajtót a felső zsanér for­gócsapjára (t1).
12. Illessze a felső ajtót a középső zsanér forgócsapjára (m5), kissé megdöntve mindkét ajtót.
13. Csavarozza vissza a középső zsanért (m2). Ne feledje visszatenni a középső zsanér alá beillesztett műanyag távtar­tót (m1). Győződjön meg arról, hogy az ajtók élei párhuzamosan futnak a ké­szülék oldalsó élével.
14. Helyezze vissza a készüléket, szintezze be, és várjon legalább négy órát, mi­előtt csatlakoztatná a hálózati aljzathoz.
Page 40
40 electrolux
Hajtson végre egy végleges ellenőrzést, hogy megbizonyosodjon következőkről:
• Minden csavar meg van szorítva.
• A mágneses tömítés a konyhaszekrény­hez tapad.
• Az ajtó jól nyílik és csukódik.
Ha a környezeti hőmérséklet alacsony (pl. télen), előfordulhat, hogy a tömítés nem ta-
pad hozzá tökéletesen a készülékszekrény­hez. Ebben az esetben meg kell várnia a tö­mítés természetes illeszkedését. Ha nem szeretné saját maga végrehajtani a fenti műveleteket, forduljon a legközelebbi szervizközponthoz. A szervizszakember el­végzi az ajtók megfordítását költségtérítés ellenében.
KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK
A terméken vagy a csomagoláson található
szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem
kezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett a terméket el kell szállítani az elektromos és elektronikai készülékek újrahasznosítására szakosodott megfelelő begyűjtő helyre. Azzal, hogy gondoskodik ezen termék helyes hulladékba helyezéséről, segít megelőzni azokat, a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt potenciális
kedvezőtlen következményeket, amelyeket ellenkező esetben a termék nem megfelelő hulladékkezelése okozhatna. Ha részletesebb tájékoztatásra van szüksége a termék újrahasznosítására vonatkozóan, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi önkormányzattal, a háztartási hulladékok kezelését végző szolgálattal vagy azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta.
Page 41
Electrolux. Thinking of you.
Viac o nás na www.electrolux.com
Bezpečnostné pokyny 41 Prevádzka 43 Prvé použitie 43 Každodenné používanie 44 Ako používať zásobník na vodu s filtrovacou vložkou BRITA MAXTRA 45
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
V záujme vlastnej bezpečnosti a na zabez­pečenie správneho používania si pred nain­štalovaním a prvým použitím spotrebiča starostlivo prečítajte tento návod na použí­vanie vrátane tipov a upozornení. Je dôleži­té, aby sa kvôli predchádzaniu zbytočným chybám a úrazom zaručilo, že všetci užíva­telia tohto spotrebiča budú podrobne oboz­námení s jeho obsluhou a s bezpečnostný- mi pokymni. Tieto pokyny si uložte a dbajte, aby sa vždy nachádzali pri spotrebiči, aj po presťahovaní alebo predaji inej osobe, a aby bol každý, kto ho používa po celú dobu je­ho životnosti, riadne informovaný o používa­ní a bezpečnosti spotrebiča. Dodržiavajte tieto bezpečnostné pokyny na ochranu zdravia, života a majetku, pretože výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nedbalosťou.
Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
•Tento spotrebič nie je určený pre osoby (vrátane detí) so zníženými fyzickými, sen­zorickými alebo duševnými schopnosťa- mi, ani pre osoby s nedostatočnými skú­senosťami a vedomosťami, ak nie je za­bezpečený dohľad alebo poučenie o bez­pečnom používaní spotrebiča zo strany osoby zodpovednej za ich bezpečnosť. Nenechávajte deti bez dozoru. Musíte mať istotu, že sa nebudú so spotrebičom hrať.
• Všetky obaly odstráňte z dosahu detí. Hrozí riziko zadusenia.
•Ak spotrebič likvidujete, vytiahnite zá- strčku spotrebiča z elektrickej zásuvky, odrežte pripojovací kábel (podľa možno-
electrolux 41
Užitočné rady a tipy 51 Ošetrovanie a čistenie 52 Čo robiť, keď... 54 Technické údaje 56 Inštalácia 56 Otázky ochrany životného prostredia 59
sti čo najbližšie k spotrebiču) a demontuj­te dvierka, aby deti pri hre nemohol za­siahnuť elektrický prúd a aby sa nemohli zatvoriť vnútri spotrebiča.
•Ak má tento spotrebič s magnetickými tesneniami dvierok nahradiť starší spotre­bič s pružinovým uzáverom (príchytkou dvierok) na dvierkach alebo na veku, pred likvidáciou starého spotrebiča poškoďte zatvárací mechanizmus tak, aby bol ne­funkčný. Predídete tak uviaznutiu hrajú­cich sa detí v spotrebiči.
Všeobecné bezpečnostné pokyny
Pozor Vetracie otvory nezakrývajte a
udržiavajte ich bez prekážok.
•Spotrebič je určený na uchovávanie po- travín a nápojov v bežnej domácnosti, ako sa vysvetľuje v návode na použitie.
•Na urýchľovanie odmrazovania nepouží- vajte žiadne mechanické zariadenia ani umelé prostriedky.
• Vnútri chladiacich spotrebičov nepouží­vajte iné elektrické spotrebiče (ako sú vý­robníky zmrzliny), ak nie sú schválené na tento účel výrobcom.
• Nepoškodzuje chladiaci okruh.
• Chladiaci okruh spotrebiča obsahuje izo­bután (R600a), prírodný plyn s vysokou kompatibilitou so životným prostredím, ktorý je však horľavý. Počas prepravy a inštalácie spotrebiča dávajte pozor, aby ste nepoškodili žiadnu časť chladiaceho okruhu. Ak sa chladiaci okruh poškodil:
Page 42
42 electrolux
– nepribližujte sa s otvoreným ohňom ani
so zápalnými zdrojmi
– dokonale vyvetrajte miestnosť so spo-
trebičom
•Je nebezpečné upravovať technické vlastnosti alebo akokoľvek meniť tento spotrebič. Akékoľvek poškodenie prípoj­ného kábla môže spôsobiť skrat, požiar alebo zásah elektrickým prúdom.
Varovanie Elektrické komponenty (sie­ťový kábel, zástrčka, kompresor) smie vymieňať len autorizovaný servisný pra­covník alebo kvalifikovaný servisný per­sonál, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
1. Napájací kábel sa nesmie predlžovať.
2. Presvedčte sa, že napájací kábel za
spotrebičom nie je stlačený ani po­škodený. Pritlačená alebo poškodená sieťová zástrčka sa môže prehriať a spôsobiť požiar.
3. Zabezpečte, aby ste mali vždy voľ
prístup k zásuvke elektrickej siete.
4. Neťahajte za napájací elektrický kábel.
5. Ak je elektrická zásuvka uvoľnená, zá-
strčku nezapájajte. Hrozí riziko zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
6. Spotrebič nesmiete používať, ak chý-
9)
ba kryt lampy
vnútorného osvetlenia.
•Tento spotrebič je ťažký. Pri jeho pre- miestňovaní postupujte opatrne.
• Ak máte vlhké alebo mokré ruky, z mra­ziaceho priestoru nič nevyberajte ani sa ničoho nedotýkajte, pretože môže dôjsť k odretiu kože na rukách alebo k omrzli­nám.
•Zabráňte dlhodobému vystaveniu spotre- biča priamemu slnečnému svetlu.
Žiarovky
10)
použité v tomto spotrebiči sú špeciálne žiarovky určené iba na použitie v domácich spotrebičoch. Nie sú vhodné ako osvetlenie izieb v domácnosti.
Každodenné používanie
•Neklaďte horúce hrnce na plastové diely spotrebiča.
• Neuchovávajte v spotrebiči horľavý plyn ani tekutinu, pretože môžu explodovať.
• Potraviny neklaďte priamo na otvor na vývod vzduchu na zadnej stene.
9) Ak sa má používať kryt.
10) Ak sa v tomto spotrebiči používajú žiarovky.
11) Ak je spotrebič beznámrazový.
11)
• Mrazené potraviny sa po rozmrazení ne­smú znova zmrazovať.
• Balené mrazené potraviny uchovávajte v súlade s pokynmi výrobcu mrazených potravín.
• Odporúčania výrobcu spotrebiča na uchovávanie potravín sa musia striktne dodržiavať. Pozri príslušné pokyny.
• Do mraziaceho priestoru neklaďte sýtené ani šumivé nápoje, pretože v nádobách vzniká tlak, ktorý môže spôsobiť ich ex­plóziu a tá spôsobí poškodenie spotrebi­ča.
• Zmrzlina môže spôsobiť mrazové popále­niny, ak sa konzumuje priamo po vybratí zo spotrebiča.
Starostlivosť a čistenie
• Pred vykonávaním údržby spotrebič vy­pnite a vytiahnite jeho zástrčku zo zásuv­ky elektrickej siete. Ak nemôžete vytia­hnuť zástrčku zo zásuvky elektrickej sie­te, odpojte elektrické napájanie v domác­nosti.
•Pri čistení spotrebiča nepoužívajte kovo- vé predmety.
•Na odstraňovanie námrazy nepoužívajte ostré predmety. Používajte plastovú škrabku.
• Pravidelne kontrolujte odtokový kanálik na rozmrazenú vodu z chladiaceho prie­storu. Podľa potreby ho vyčistite. Ak je odtokový kanálik upchatý, voda sa bude zhromažďovať na dne spotrebiča.
Inštalácia Dôležité upozornenie Pri elektrickom
zapájaní starostlivo dodržiavajte pokyny uvedené v príslušných odsekoch.
•Spotrebič rozbaľte a skontrolujte, či nie sú viditeľné poškodenia. Spotrebič nepri­pájajte, ak je poškodený. Prípadné po­škodenia okamžite nahláste v mieste, kde ste si spotrebič zakúpili. V takomto prípa­de si odložte obal.
• Pred zapojením spotrebiča po
čkajte naj­menej štyri hodiny, aby olej mohol stiecť späť do kompresora.
•Okolo spotrebiča musí byť zabezpečené dostatočné vetranie, v opačnom prípade hrozí prehrievanie. Aby ste dosiahli dosta-
Page 43
electrolux 43
točné vetranie, riaďte sa pokynmi na in­štaláciu.
• Výrobok treba vždy podľa možnosti umiestňovať k stene, aby sa predišlo do­tyku alebo zachyteniu horúcich dielov (kompresor, kondenzátor) a možným po­páleninám.
•Spotrebič sa nesmie umiestňovať v blíz- kosti radiátorov alebo sporákov.
•Ubezpečte sa, či je sieťová zástrčka po nainštalovaní spotrebiča prístupná.
•Spotrebič pripájajte výhradne k zdroju pitnej vody.
Servis
• Všetky elektrické práce pri údržbe a opravách spotrebiča musí vykonať kvalifi­kovaný elektrikár alebo zaškolená osoba.
• Servis tohto výrobku musí vykonávať au­torizované servisné stredisko. Musia sa
12)
PREVÁDZKA
Zapínanie
Zasuňte zástrčku do zásuvky elektrickej sie­te. Otočte regulátor teploty v smere pohybu hodinových ručičiek do strednej polohy.
Vypínanie
Aby ste spotrebič vypli, otočte regulátor te­ploty do polohy "O".
Regulácia teploty
Teplota sa reguluje automaticky. Pri prevádzkovaní spotrebiča postupujte ta­kto:
• minimálne chladenie sa dosiahne otoče­ním regulátora teploty na nižšie nastave­nia.
• maximálne chladenie sa dosiahne otoče- ním regulátora teploty smerom na vyššie nastavenia.
používať výhradne originálne náhradné dielce.
Ochrana životného prostredia
Chladiaci okruh ani izolačné materiály spotrebiča neobsahujú plyny, ktoré by mohli poškodiť ozónovú vrstvu. Spotre­bič sa nesmie likvidovať spoločne s ko­munálnym ani domovým odpadom. Penová izolácia obsahuje horľavé ply­ny: spotrebič sa musí likvidovať v súla­de s platnými predpismi, ktoré vám na požiadanie poskytnú miestne orgány. Dávajte pozor, aby sa nepoškodila chladiaca jednotka, hlavne na zadnej strane blízko výmenníka tepla. Materiály použité v tomto spotrebiči označené
symbolom
Stredné nastavenie je vo všeobecnosti najvhodnejšie.
Presné nastavenie si treba vyberať s pri­hliadnutím na skutočnosť, že teplota v spo­trebiči závisí od:
• teploty v miestnosti
•od toho, ako často sa otvárajú dvere
• množstva uchovávaných potravín
• umiestnenia spotrebiča. Dôležité upozornenie Pri vysokej teplote
okolia alebo pri naplnení spotrebiča a nastavení spotrebiča na najnižšiu teplotu môže spotrebič pracovať nepretržite, čo spôsobí tvorbu námrazy na zadnej stene. V tomto prípade sa koliesko regulátora musí nastaviť na vyššiu teplotu, aby bolo umožnené odmrazovanie a znížila sa spotreba energie.
sú recyklovateľné.
PRVÉ POUŽITIE
Čistenie interiéru
Pred prvým použitím spotrebiča umyte jeho vnútro a všetky jeho diely vlažnou vodou s prídavkom neutrálneho umývacieho pro­striedku, aby ste odstránili typický zápach nového spotrebiča a potom všetky povrchy dôkladne osušte.
12) Ak sa ráta s pripojením na prívod vody.
Dôležité upozornenie Nepoužívajte abra­zívne čistiace prostriedky ani prášky, preto­že by poškodili povrch.
Page 44
44 electrolux
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
Zmrazovanie čerstvých potravín
Mraziaci priestor je vhodný na zmrazovanie čerstvých potravín a na uchovávanie mraze­ných a hlboko zmrazených potravín po dlhší čas. Pri zmrazovaní čerstvých potravín nie je nut­né meniť nastavenie spotrebiča. Na dosiahnutie rýchlejšieho zmrazovania otočte regulátor teploty smerom na inten­zívnejšie chladenie.
Dôležité upozornenie Za uvedených podmienok môže teplota v chladiacom priestore klesnúť pod 0°C. Ak sa tak stane, otočte regulátor teploty na nižšie nastavenie (teplejšie).
Čerstvé potraviny, ktoré sa majú zmraziť, vložte do horného oddelenia.
Skladovanie mrazených potravín
Pri prvom uvedení do prevádzky alebo po určitom čase mimo prevádzky nechajte spotrebič pred vložením potravín bežať naj­menej 2 hodiny s najvyššími nastaveniami.
Dôležité upozornenie V prípade neúmyselného rozmrazenia potravín, napríklad v dôsledku výpadku napájacieho napätia, za predpokladu, že doba výpadku energie bola dlhšia ako údaj uvedený v technických údajoch pod položkou "akumulačná doba", treba rozmrazené potraviny čo najskôr spotrebovať alebo uvariť a až potom znova zmraziť (po ochladení).
Rozmrazovanie
Hlboko zmrazené alebo mrazené potraviny sa pred použitím môžu rozmrazovať v chla­diacom priestore alebo pri izbovej teplote, v závislosti od času, ktorý máme k dispozícii. Malé kúsky možno dokonca variť aj keď sú ešte zmrazené, priamo z mrazničky: v tom­to prípade varenie potrvá dlhšie.
Prestaviteľné police
Steny chladničky sú vybavené niekoľkými li­štami, aby ste police mohli umiestniť do po­lohy, ktorú požadujete.
Polica na fľaše
Fľaše ukladajte (hrdlom vpred) na vopred upravenú policu.
Dôležité upozornenie Ak je polica na fľaše vo vodorovnej polohe, ukladajte na ňu iba zatvorené fľaše.
Policu na fľaše môžete umiestniť v šikmej polohe, aby ste na ňu mohli ukladať aj otvo­rené fľaše. Pri sklápaní police ju potiahnite nahor, aby sa pootočila a zasuňte ju do líšt vo vyššej polohe.
Page 45
Umiestnenie poličiek na dvierkach
Aby ste mohli uložiť balenia s potravinami rôznych veľkostí, poličky na dvierkach mož­no umiestniť do rôznej výšky. Pri týchto úpravách postupujte takto: postupne vytiahnite policu v smere šípky, až pokiaľ sa neuvoľní, potom ju vložte do inej požadovanej polohy.
electrolux 45
morské plody, pretože teplota v nej je nižšia ako v ostatných častiach chladničky.
Vybratie mraziacich košov z mrazničky
Mraziace koše majú zarážku, ktorá zabra­ňuje ich náhodnému vybratiu alebo vypad­nutiu. Ak chcete kôš vybrať z mrazničky, potiahnite ho smerom k sebe až na doraz a potom kôš vyklopte nahor a vyberte ho. Ak chcete kôš zasunúť späť do mrazničky, mierne nadvihnite prednú časť koša a za­suňte ho do mrazničky. Po zasunutí až na doraz zatlačte koše do pôvodnej polohy.
Zásuvka FreshZone
Zásuvka FreshZone je vhodná na skladova­nie čerstvých potravín ako ryby, mäso a
AKO POUŽÍVAŤ ZÁSOBNÍK NA VODU S FILTROVACOU VLOŽKOU BRITA MAXTRA
Filtrovacia jednotka na vodu BRITA Vnútorné časti:
Page 46
46 electrolux
6
3
5
2
1
4
1Zásobník na vodu 2 Nálevka 3Viečko zásobníka 4 Ventil + tesnenie 5 Vrátane filtra BRITA MAXTRA 6 BRITA Memo - elektronický indikátor
výmeny vložky
Vonkajšie časti:
2Páčka na vodu 3 Odkvapkávacia miska na vodu
Prvé úkony pri používaní dávkovača vody
1. Zo zásobníka odstráňte všetky lepiace pásky a ostatné ochranné prostriedky
2. jednotlivé časti umyte podľa postupu v kapitole "Čistenie dávkovača na vodu", aby ste odstránili prípadné zvyšky.
Čistenie dávkovača vody
1. Odblokujte dve poistné západky na bo-
koch zásobníka, postupujte podľa ob­rázkov: – Vyberte vložku BRITA MAXTRA z fil-
trovacej jednotky na vodu.
–zatlačte poistné západky v strede a
posuňte ich hore
–posuňte poistnú západku smerom k
zásobníku v strede.
2. Zásobník potlačte pozdĺž smeru ventilu.
1Dávkovač
1
2
3
Page 47
electrolux 47
3. Odmontujte kryt a nálevku.
7. Potom, čo ste umyli časti zásobníka,
vyvráťte ventil z dverí chladničky na svoje miesto a zásobník zmontujte, pri­čom vykonajte úkony v opačnom pora­dí (4; 3; 2; 1) ako pri rozložení (dávajte pozor na umiestnenie tesnenia ventilu).
8. Zložený zásobník vložte do dverí pozdĺž
smeru ventilu.
9. Zablokujte poistné západky v opačnom
poradí úkonov, ako pri ich odblokovaní.
10. Znova zasuňte vložku BRITA MAXTRA
do nálevky.
Ako používať filtrovaciu vložku BRITA
A
MAXTRA Krok 1: Príprava vložky
Pri príprave vložky filtra BRITA odstráňte ochranný obal (poznámka: vložka a vnútor­ný obal sa môžu zdať vlhké, je to jednodu­cho dôsledok kondenzácie). Ponorte vložku do studenej vody a jemne ňou potraste, aby sa odstránili všetky vzdu­chové bublinky. Filter je teraz pripravený na použitie. Na rozdiel od niektorých iných vodných fil­trovacích vložiek, novú vložku Maxtra ne­musíte vopred namáčať.
4. Odskrutkujte ventil smerom vľavo (dá­vajte mimoriadny pozor, aby ste nestra­tili ventil tesnenia, pretože je nevyhnut­ný na správnu činnosť spotrebiča).
5. Viečko zásobníka, ventil a tesnenie umyte teplou vodou s prídavkom ne­utrálneho mydla. Opláchnite ich a po­čas čistenia ostatných častí ich vložte do otvoru vo dverách (aby ste zabránili úniku studeného vzduchu z chladnič- ky).
6. Zásobník a nálevku umyte v umývačke riadu alebo v teplej vode s prídavkom neutrálneho umývacieho prostriedku a opláchnite ich.
Krok 2: Vložte do zásobníka na vodu
Odstráňte viečko zásobníka. Pred vložením vložky vyberte nálevku a starostlivo ju vyči- stite opláchnutím a utretím dosucha. Potom starostlivo vyčistite vnútro zásobníka na vodu vlhkou handrou a dokonale ho utri­te dosucha.
Page 48
48 electrolux
Vložte vložku do filtračného zásobníka a za­tlačte dolu, aby pevne zapadla na miesto. Ak nálevku obrátite hore dnom, vložka by mala ostať na mieste.
Umiestnite viečko späť na nádobu a opatr­ne ho zatlačte, aby sa správne upevnilo na svojom mieste.
Krok 4: Doplňte vodu do zásobníka na vodu
Aby ste naplnili zásobník studenou vodou, jednoducho otvorte vrchné viečko, zoberte džbán vody napustenej z vodovodného ko­hútika a vodu nalejte do zásobníka cez viečko, ako je zobrazené na obrázku (vieč- ko používajte vždy, keď chcete vodu dopĺ- ňať).
Dôležité upozornenie Aby sa vylúčilo riziko rozliatia vody pri zatváraní a otváraní dverí chladničky, odporúčame vám nenaplniť zásobník na vodu úplne, ale nechať v ňom trocha vzduchu.
Ak ste nespotrebovali všetku vodu zo zá­sobníka vody počas 1-2 dní, vylejte všetku vodu z vodného filtra BRITA a zásobník znova naplňte.
Krok 3: Prepláchnite vložku
2x 3x=ok
Vyberte nálevku vodnej filtrovacej jednotky BRITA, naplňte ju teplou vodou z vodovod­ného kohútika a nechajte vodu prefiltrovať. Prvé dve náplne vylejte do umývadla. Tieto prvé dve náplne slúžia na prepláchnutie fil­trovacej vložky. Potom vložte nálevku späť do filtrovacej jednotky na vodu BRITA.
Nechajte vodu prefiltrovať a zopakujte KROK 4 podľa potreby, aby sa filtrovacia jednotka na vodu BRITA naplnila.
Vložku vyberte za kruhovú vyťahovaciu rukoväť
Page 49
Aby ste po štyroch týždňoch mohli vložku vymeniť, na vybratie vložky z nálevky jedno­ducho použite krúžok na vytiahnutie umiestnený na vrchu vložky a potom zopa­kujte horeuvedené kroky 1 - 3.
BRITA Memo
Aby ste dosiahli maximálnu výkonnosť filtra a optimálnu chuť vody, je dôležité, aby ste vložku BRITA vymieňali pravidelne. BRITA odporúča vymieňať vložku BRITA v jednot­ke chladničky každé štyri týždne.
BRITA Memo vám automaticky pripo­menie, kedy treba vložku vymeniť.
START
electrolux 49
START
%
100
75 50 25
%
100
75 50 25
Jedinečná BRITA Memo odpočítava odpo­rúčanú dobu používania vložky. Memo sa používa jednoducho a automatic­ky vám pripomenie, kedy treba vložku vy­meniť. BRITA Memo sa nachádza na viečku zá­sobníka na vodu. Úkon je skutočne jedno­duchý.
Zapnutie Memo displeja
Aby ste zapli Memo, stlačte a podržte tla- čidlo vypínača na viečku, na displeji sa zo-
brazia štyri prúžky a dvakrát zablikajú. Me­mo je teraz nastavená.
Kontrolka činnosti
Blikajúca bodka v spodnom pravom rohu Memo znamená, že Memo je v činnosti.
Page 50
50 electrolux
START
%
100
75 50
Každý týždeň z displeja zmizne jeden prú­žok, čím sa zobrazuje životnosť vložky. Po štyroch týždňoch zmiznú všetky štyri prú­žky. Toto a blikajúca šípka znamenajú, že vložku treba vymeniť. Vložte novú vložku podľa pokynov a znovu aktivujte Memo podľa horeuvedeného po­stupu.
START
Zmeny na displeji
START
25
%
100
75 50 25
%
100
75 50 25
Keď sa zobrazuje iba jeden prúžok, mali by ste skontrolovať, či máte k dispozícii novú filtrovaciu vložku BRITA MAXTRA.
Dôležité upozornenie Memo je určená výhradne na používanie s filtrovacími vložkami BRITA. BRITA Memo: elektronický indikátor výme­ny vložky má životnosť približne 5 rokov. Po skončení životnosti "MEMO" nezabudnite, že ide o elektronické zariadenie. Preto "ME­MO" likvidujte v súlade s platnými normami a predpismi. Na vybratie opotrebovaného indikátora "MEMO" vsuňte do zárezu vedľa "MEMO" skrutkovač a indikátor vypáčte. Nezabudnite, že "MEMO" by ste nemali vy­berať z iného dôvodu ako z dôvodu jeho li­kvidácie.
Page 51
Dôležité upozornenie
•Počas normálnej činnosti spotrebiča musí
byť otvor na ventil v dverách chladničky zatvorený vodným ventilom.
• Používajte iba pitnú vodu. Používanie
iných druhov nápojov môže na zásobníku a na kohútiku zanechávať zvyšky, cudziu chuť alebo pach.
• Je možné, že budete počuť zvuk spôso-
bený vniknutím vzduchu, keď zo zásobní­ka odchádza voda.
• Ak voda nevyteká správne, stlačte páčku
dávkovača ešte raz. Pohár podržte ešte chvíľu pod kohútikom, aby ste sa ubez­pečili, že všetka voda sa zachytí v pohári.
• Nepoužívajte sýtené nápoje, ako malinov-
ky. Nápoj môže uniknúť následkom tlaku plynu.
• Nezabudnite, že voda je potravina. Pro-
sím, skonzumujte filtrovanú vodu do jed­ného až dvoch dní.
• Ak by ste filtrovaciu jednotku na vodu
BRITA nepoužívali dlhší čas (napr. počas
electrolux 51
dovolenky), odporúčame vám vyliať zvyš­nú vodu zo zásobníka a nechať vložku vnútri filtrovacieho zásobníka. Pred opätovným používaním systému vložku vyberte a zopakujte kroky 1 až 4 podľa kapitoly Ako používať filtrovaciu vložku na vodu BRITA MAXTRA.
• Filtrovacia jednotka na vodu BRITA je ur­čená len na používanie s vodárensky upravovanou vodou (poznámka: táto vo­da sa pravidelne kontroluje v súlade s normami pre bezpečnosť pitnej vody) ale­bo vodou zo súkromného napájania, kto­rá bola skontrolovaná a vyhovuje požia­davkam na bezpečnosť pitnej vody. V prípade, že príslušné orgány nariadia, že vodu treba prevárať, bude treba pre­variť aj filtrovanú vodu z jednotky BRITA. Po zrušení nariadenia o preváraní vody bude treba vyčistiť celý systém a vložiť novú vložku.
Podrobnejšie informácie o používaní filtrova­cích vložiek BRITA a 'Memo' nájdete v in­formačnej príručke BRITA.
Nové filtračné vložky BRITA a Memo si možno zakúpiť prostredníctvom siete zákazníckych služieb spoločnosti Elec­trolux alebo BRITA.
UŽITOČNÉ RADY A TIPY
Normálne zvuky pri prevádzke
•Počas prečerpávania chladiva cez rúrky počuť žblnkotanie alebo bublanie. Je to normálne.
• Kým je kompresor v prevádzke, prečer- páva sa chladivo a z kompresora počuť bzučanie alebo pulzovanie. Je to normál­ne.
• Tepelná dilatácia môže spôsobovať ne­očakávané praskavé zvuky. Ide o priro­dzený, neškodný fyzikálny jav. Je to nor­málne.
• Pri zapnutí a vypnutí kompresora počuť "kliknutie" teplotného regulátora. Je to normálne.
Upozornenie na šetrenie energiou
• Neotvárajte dvere príliš často a nenechá­vajte ich otvorené dlhšie ako je absolútne nevyhnutné.
• Ak je okolitá teplota vysoká, regulátor te­ploty je nastavený na vyššie nastavenie a spotrebič je plne naložený, kompresor môže bežať nepretržite, pričom sa vytvorí námraza alebo ľad na výparníku. Ak sa tak stane, otočte regulátor teploty sme­rom k nižším nastaveniam, aby bolo mož­né automatické odmrazovanie a aby ste ušetrili elektrickú energiu.
Rady na chladenie čerstvých potravín
Aby ste dosiahli čo najvyššiu výkonnosť:
•do chladničky nevkladajte teplé potraviny ani odparujúce sa kvapaliny
Page 52
52 electrolux
• potraviny prikryte alebo zabaľte, hlavne ak majú prenikavú arómu
• potraviny uložte tak, aby vzduch mohol voľne cirkulovať okolo nich
Rady na chladenie
Užitočné rady: Mäso (všetky druhy) : zabaľte do polyetylé­nových vreciek a položte na sklenenú policu nad zásuvkou na zeleninu. Kvôli bezpečnosti mäso takto uchovávajte najviac jeden alebo dva dni. Varené a studené jedlá a pod..: treba ich prikryť a potom uložiť na ktorúkoľvek policu. Ovocie a zelenina: treba dôkladne očistiť a vložiť do špeciálnej zásuvky (zásuviek). Maslo a syry: treba ich vložiť do špeciálnych vzduchotesných nádob, zabaliť do alobalu alebo vložiť do polyetylénových vreciek, aby sa k nim dostalo čo najmenej vzduchu. Fľaše s mliekom: mali by byť uzavreté vieč­kom a treba ich skladovať v stojane na fľaše na vnútornej strane dverí. V chladničke sa nesmú skladovať banány, zemiaky, cibuľa ani cesnak.
Rady na zmrazovanie
Ako pomoc pri optimálnom zmrazovaní uvádzame niekoľko dôležitých rád:
• maximálne množstvo potravín, ktoré možno zmraziť za 24 hodín. sa uvádza na typovom štítku;
• zmrazovanie trvá 24 hodín. V tomto čase sa nesmú pridávať žiadne ďalšie potravi­ny na zmrazovanie;
• Zmrazujte iba potraviny špičkovej kvality, čerstvé a dôkladne vyčistené;
• potraviny naporcujte na malé porcie, aby sa mohli rýchlo a úplne zmraziť a aby ste
neskôr mohli odmrazi množstvo;
• Potraviny zabaľte do alobalu alebo do polyetylénovej fólie; dbajte, aby boli zaba­lené vzduchotesne;
•Nedovoľte, aby sa čerstvé, nezmrazené potraviny dotýkali potravín, ktoré sú už zmrazené, predídete tak zvýšeniu ich te­ploty;
• chudé potraviny sa uchovávajú lepšie a dlhšie ako tučné; soľ skracuje dobu skla­dovateľnosti potravín;
• zmrzliny konzumované bezprostredne po vybraní z mraziaceho priestoru môžu spôsobiť popálenie kože mrazom;
• odporúča sa označiť každé balenie dátu­mom zmrazovania, aby ste mohli presne sledovať dobu uchovávania;
Rady na uchovávanie mrazených potravín
Aby ste maximálne využili možnosti tohto spotrebiča:
•presvedčite sa, že maloobchodný predaj- ca adekvátne skladuje komerčné mraze­né potraviny;
• dbajte, aby ste mrazené potraviny pre­niesli z predajne potravín do mrazničky podľa možnosti čo najrýchlejšie;
• neotvárajte dvere príliš často a nenechá­vajte ich otvorené dlhšie, ako je absolútne nevyhnutné.
• Po rozmrazení sa potraviny rýchlo kazia a nesmú sa znova zmrazovať.
•Neprekračujte dobu skladovania uvedenú výrobcom potravín.
ť iba potrebné
OŠETROVANIE A ČISTENIE
Pozor Pred akoukoľvek údržbou spotrebič odpojte od elektrickej siete.
Tento spotrebič obsahuje uhľovodíky v chladiacom agregáte; z tohto dôvodu môžu údržbu a plnenie chladiaceho okruhu vykonávať výhradne autorizova­ní technici.
Pravidelné čistenie
Spotrebič sa musí pravidelne čistiť:
•umyte vnútro spotrebiča a príslušenstvo vlažnou vodou s prídavkom neutrálneho saponátu.
• pravidelne kontrolujte tesnenia dverí a vy­utierajte ich, aby boli čisté a bez nečistôt.
• dôkladne ich opláchnite a utrite dosucha.
Dôležité upozornenie Nevyťahujte, nepresúvajte a nepoškodzujte žiadne rúrky a/ani káble v skrinke. Nikdy nepoužívajte žiadne čistiace pro­striedky, drsné práškové prípravky, aromati­zované čistiace prípravky ani voskové le­štiace prostriedky na čistenie interiéru, pre­tože poškodzujú povrch a zanechávajú sil­nú vôňu.
Page 53
electrolux 53
Kefou alebo vysávačom vyčistite kondenzá­tor (čiernu mriežku) a kompresor na zadnej stene spotrebiča. Touto operáciou zvýšite výkonnosť spotrebiča a usporíte elektrickú energiu.
Dôležité upozornenie Dbajte, aby ste nepoškodili chladiaci systém.
Mnohé značkové čističe kuchynských po­vrchov obsahujú chemikálie, ktoré môžu pôsobiť agresívne/poškodiť plasty použité v tomto spotrebiči. Z tohto dôvodu sa odpo­rúča čistiť vonkajší kryt tohto spotrebiča iba teplou vodou s malým množstvom umýva­cieho prostriedku. Po čistení znova pripojte zariadenie k sieťo­vému napájaniu.
Odmrazovanie chladničky
Pri normálnom používaní sa námraza auto­maticky odstraňuje z výparníka chladiaceho priestoru pri každom zastavení motora kompresora. Odmrazená voda steká cez žliabok do osobitnej nádoby na zadnej ste­ne spotrebiča, nad motorom kompresora, z ktorej sa odparuje. Je dôležité, aby sa vypúšťací otvor v stred­nej časti chladiaceho priestoru pravidelne čistil, aby sa zabránilo pretekaniu vody a jej kvapkaniu na potraviny vnútri chladničky. Používajte dodávanú špeciálnu čistiacu po­môcku, ktorú nájdete už vloženú vo vypú­šťacom otvore.
Odmrazovanie mrazničky
Na priečinkoch mrazničky a v hornej prie­hradke sa vždy bude vytvárať trochu ná­mrazy. Mrazničku odmrazte, keď vrstva námrazy dosiahne hrúbku 3-5 mm. Pri rozmrazovaní postupujte podľa nižšie uvedených pokynov:
• vytiahnite zástrčku zo sieťovej zásuvky alebo vypnite spotrebič
• vyberte uložené potraviny, obaľte ich nie­koľkými vrstvami novín a uložte ich na chladnom mieste
•z mrazničky vyberte zásuvky
•zásuvky zabaľte do izolačného materiálu, napr. do diek alebo do novín.
Odmrazovanie možno urýchliť, ak do mraz­ničky vložíte misky s horúcou vodou (nie vriacou).
•Vyberte vypúšťací kanálik, umiestnite ho tak ako je znázornené na obrázku a umiestnite ho do spodnej zásuvky mraz­ničky, kam bude vytekať voda
•opatrne odstráňte ľad, keď sa začne to- piť. Ľad odstraňujte čistiacou škrabkou z dreva alebo z umelej hmoty
• po roztopení ľadu vyčistite a dosucha vy­utierajte priestor mrazničky a potom ulož­te vypúšťací kanálik naspäť na miesto.
• zapnite mrazničku a vložte do nej mraze­né potraviny.
Odporúča sa nechať spotrebič niekoľ- ko hodín v činnosti pri najvyššom na­stavení ovládača termostatu, aby sa čo najskôr dosiahla vhodná teplota skla­dovania.
Page 54
54 electrolux
Dôležité upozornenie Na odstraňovanie
námrazy z výparníka nikdy nepoužívajte ostré kovové nástroje, pretože by ste výparník mohli poškodiť. Na urýchlenie procesu rozmrazovania nepoužívajte
umelé prostriedky, okrem tých, ktoré odporúča výrobca. Zvýšenie teploty mrazených potravín počas odmrazovania môže skrátiť ich čas bezpečného uskladnenia.
mechanické zariadenie alebo akékoľvek
ČO ROBIŤ, KEĎ...
Pozor Pred odstraňovaním problémov odpojte spotrebič od elektrickej siete. Opravy, ktoré nie sú popísané v tomto návode, smie vykonávať výhradne vy­školený elektrikár alebo technik.
Problém Možná príčina Riešenie
Spotrebič je hlučný.
Kompresor pracuje ne­pretržite.
Dvere spotrebiča nie sú zatvore-
Dvere sa príliš často otvárajú. Dvere nenechávajte otvorené dlh-
Teplota jedál je príliš vysoká. Pred vložením do spotrebiča ne-
Teplota prostredia je príliš vyso-
Po zadnej stene chlad­ničky steká voda.
Voda steká do chladiace­ho priestoru.
Potraviny uložené v spotrebiči
Voda steká na podlahu.
Príliš veľa námrazy a ľa- du.
Dvere spotrebiča nie sú zatvore-
Regulátor teploty je možno ne-
Teplota v spotrebiči je príliš nízka.
Teplota v spotrebiči je príliš vysoká.
Spotrebič nestojí pevne vo vo­dorovnej polohe.
Regulátor teploty je možno ne­správne nastavený.
né správne.
ká. Počas automatického procesu
rozmrazovania sa rozmrazuje námraza na zadnej stene.
Je upchatý odtokový kanálik na rozmrazenú vodu.
bránia odtekaniu vody do od­vodného kanálika.
Voda z rozmrazenej námrazy ne­vteká do odparovacej misky nad kompresorom
Potraviny nie sú správne zabale­né.
né správne.
správne nastavený. Regulátor teploty je možno ne-
správne nastavený. Regulátor teploty je možno ne-
správne nastavený.
Dôležité upozornenie Pri prevádzke spotrebič vydáva určité zvuky (zvuk kompresora a cirkulujúceho chladiaceho média). Neznamená to poruchu, je to sprievodný jav normálnej prevádzky.
Skontrolujte, či je spotrebič stabil­ný (všetky štyri nožičky musia stáť pevne na podlahe).
Nastavte vyššiu teplotu.
Pozrite časť "Zatvorenie dverí".
šie, ako je to nevyhnutné.
chajte jedlá najprv vychladnúť na izbovú teplotu.
Znížte teplotu v miestnosti.
Je to normálne.
Vyčistite odtokový kanálik.
Dávajte pozor, aby sa potraviny nedotýkali zadnej steny.
Skontrolujte, či voda z odtokové­ho kanálika môže vtekať do odpa­rovacej misky.
Lepšie zabaľte potraviny.
Pozrite časť "Zatvorenie dverí".
Nastavte vyššiu teplotu.
Nastavte vyššiu teplotu.
Nastavte nižšiu teplotu.
Page 55
electrolux 55
Problém Možná príčina Riešenie
Dvere spotrebiča nie sú zatvore-
Teplota jedál je príliš vysoká. Pred vložením do spotrebiča ne-
Do chladničky ste vložili veľa po-
Teplota v chladničke je príliš vysoká.
Teplota v mrazničke je príliš vysoká.
Spotrebič nefunguje.
Zástrčka spotrebiča nie je správ-
Spotrebič nie je napájaný elektri-
Nesvieti žiarovka. Osvetlenie je v pohotovostnom
Žiarovka je vypálená. Pozrite časť "Výmena žiarovky".
né správne.
travín súčasne. V spotrebiči neprúdi studený
vzduch. Potraviny sú uložené príliš blízko
pri sebe.
Spotrebič je vypnutý. Zapnite spotrebič.
ne zasunutá do sieťovej zásuv­ky.
nou. Zásuvka elektrickej siete nie je pod napätím.
režime.
Pozrite časť "Zatvorenie dverí".
chajte jedlá najprv vychladnúť na izbovú teplotu.
Do spotrebiča vkladajte naraz menej potravín.
Zabezpečte prúdenie studeného vzduchu v spotrebiči.
Balíčky potravín uložte tak, aby bolo umožnené prúdenie vzdu­chu.
Zapojte zástrčku správne do zá­suvky elektrickej siete.
Do zásuvky elektrickej siete zapoj­te iný spotrebič. Zavolajte vyško­leného elektrikára.
Zatvorte a otvorte dvierka.
Ak spotrebič napriek hore popísaným kon­trolám nefunguje bezchybne, zavolajte ser­visné stredisko.
Výmena žiarovky
1. Spotrebič odpojte od siete.
1
2
2. Posunutím pohyblivej časti uvoľnite kryt žiarovky (1).
3. Vyberte kryt žiarovky (2).
4. Vymeňte žiarovku za žiarovku s rovna­kým príkonom a špeciálne určenú iba pre domáce spotrebiče.
5. Namontujte kryt žiarovky.
6. Zapojte spotrebič
7. Otvorte dvierka. Skontrolujte, či sa žia­rovka rozsvietila.
Zatvorenie dverí
1. Očistite tesnenia dverí.
2. Podľa potreby upravte dvere. Pozrite časť "Inštalácia".
3. Podľa potreby vymeňte poškodené tes­nenie dverí. Kontaktujte autorizované servisné stredisko.
Page 56
56 electrolux
TECHNICKÉ ÚDAJE
ERB36605X ERB40605X
Rozmery Výška 1850 mm 2010 mm Šírka 595 mm 595 mm Hĺbka 658 mm 658 mm Akumulačná doba 20 h 20 h Elektrické napätie 230 V 230 V Frekvencia 50 Hz 50 Hz
Technické informácie sa uvádzajú na typo­vom štítku na vnútornej ľavej strane spotre­biča a na štítku energetických parametrov.
INŠTALÁCIA
Aby bola zaručená bezpečná a správna činnosť spotrebiča, pred jeho inštaláciou si pozorne prečítajte "bezpečnostné pokyny".
Výber miesta
Tento spotrebič môžete nainštalovať na su­chom dobre vetranom mieste v interiéri (v garáži alebo v pivnici), ale na dosiahnutie optimálnej výkonnosti ho nainštalujte v miestnosti, kde teplota prostredia zodpove­dá klimatickej triede uvedenej na výrobnom štítku spotrebiča:
Klima-
tická
trieda
SN +10 °C až + 32 °C N +16 °C až + 32 °C ST +16 °C až + 38 °C T +16 °C až + 43 °C
Okolitá teplota
Umiestnenie
Spotrebič by nemal byť umiestnený v blíz­kosti zdrojov tepla, ako sú radiátory, ohrie­vače vody, umiestnenie na priamom slneč- nom svetle atď. Skontrolujte, či okolo a za spotrebičom môže voľne prúdiť vzduch. Ak je spotrebič umiestnený pod visiacou skrin­kou upevnenou na stene, na zabezpečenie správnej účinnosti nechajte medzi vrchnou časťou spotrebiča a skrinkou medzeru as­poň 100 mm . Najlepšie by bolo spotrebič neumiestňovať pod visiace skrinky. Vodo­rovnú polohu spotrebiča zabezpečte jednou
alebo viacerými nastaviteľnými nožičkami v základni spotrebiča.
Varovanie Spotrebič sa bude musieť dať odpojiť od elektrickej siete; zásuvka preto bude musieť byť po inštalácii prístupná.
mm
min
100
A
mm
20
B
Zapojenie do elektrickej siete
Pred pripojením sa presvedčite, či napätie a frekvencia uvedené na typovom štítku zod­povedajú napätiu vašej domácej siete. Spotrebič musí byť uzemnený. Napájací elektrický kábel je na tento účel vybavený príslušným kontaktom. Ak domáca sieťová zásuvka nie je uzemnená, spotrebič pripojte k samostatnému uzemneniu v súlade s
Page 57
platnými predpismi. Poraďte sa s kvalifiko­vaným elektrikárom. Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť pri nedodržaní hore uvedených bezpeč- nostných opatrení. Tento spotrebič vyhovuje nasledujúcim smerniciam. ES.
Zadné vymedzovacie vložky
Dve vymedzovacie vložky nájdete vo vrecku s dokumentáciou. Vymedzovacie vložky nainštalujte nasledu­júcim spôsobom:
1. Uvoľnite skrutku.
2. Zasuňte vymedzovaciu vložku pod hlavu skrutky.
3. Otočte vymedzovaciu vložku do správ­nej polohy.
4. Skrutky znovu dotiahnite.
2
electrolux 57
Vyberanie držiakov poličiek
Váš spotrebič je vybavený držiakmi poličiek, ktoré zaisťujú police počas prepravy. Pri ich vyberaní postupujte takto:
1. Presuňte držiaky police v smere šípky (A).
2. Policu nadvihnite v zadnej časti a po­tlačte ju vpred, kým sa neuvoľní (B).
3. Vyberte úchytky (C).
1
4
Vyrovnanie do vodorovnej polohy
Pri inštalácii spotrebiča zabezpečte jeho vy­rovnanie do vodorovnej polohy. Dosiahnete to dvoma nastaviteľnými nožičkami na spodnej prednej strane.
3
Možnosť zmeny smeru otvárania dverí
Varovanie Pred akýmkoľvek zásahom
vytiahnite zástrčku spotrebiča zo zásuvky elektrickej siete.
Dôležité upozornenie Pri vykonávaní nasledujúcich operácií vám odporúčame, aby vám pomáhala druhá osoba, ktorá pridrží dvere spotrebiča počas úkonov.
Page 58
58 electrolux
Pri zmene smeru otvárania dverí vykonajte nasledujúce kroky:
1. Otvorte dvere. Odskrutkujte stredný zá­ves (m2). Vyberte plastovú vymedzova­ciu vložku (m1).
m1
m5
m3
m2
m6
m4
2. Vyberte dvere.
3. Vyberte vymedzovaciu vložku (m6) a nasaďte ju na opačnú stranu čapu zá­vesu (m5).
4. Pomocou nástroja vyberte kryt (b1). Odskrutkujte čap spodného závesu (b2) a vymedzovaciu vložku (b3) a na­montujte ich na opačnej strane.
5. Nasaďte kryt (b1) na opačnú stranu.
b1
b2
b3
6. Vyberte zarážky (1) a premiestnite ich na opačnú stranu dverí.
1
7. Odskrutkujte čap horného závesu (t1) a naskrutkujte ho na opačnú stranu.
8. Vyberte kolík ľavého krytu na strednom závese (m3,m4) a premiestnite ho na opačnú stranu.
9. Upevnite kolík stredného závesu (m5) do otvoru na ľavej strane spodných dverí.
10. Nasaďte spodné dvere na spodný čap závesu (b2).
11. Upevnite horné dvere na čap horného závesu (t1).
12. Opäť nasuňte horné dvere na čap stredného závesu (m5), oboje dvere mierne nakloňte.
13. Znovu zaskrutkujte stredný záves (m2). Nezabudnite na plastovú vymedzovaciu vložku (m1) vloženú pod stredným zá­vesom. Skontrolujte, či sú okraje dverí paralelne zarovnané s bočnou hranou spotrebiča.
14. Spotrebič umiestnite na požadované miesto a vyrovnajte, počkajte najmenej štyri hodiny a potom ho pripojte k na­pájacej zásuvke.
Page 59
electrolux 59
Uskutočnite konečnú kontrolu a dbajte, aby:
• Všetky skrutky boli zatiahnuté.
• Magnetické tesnenie musí priliehať k spo­trebiču.
• Dvere sa musia správne otvárať a zatvá­rať.
Ak je okolitá teplota nízka (t.j. v zime), môže sa stať, že tesnenie nebude dokonale prilie-
hať. V takom prípade počkajte, kým sa tes­nenie samovoľne neprispôsobí. Ak predchádzajúce úkony nechcete urobiť sami, zavolajte najbližšie autorizované ser­visné stredisko. Zmenu smeru otvárania dverí vykoná technik za poplatok.
OTÁZKY OCHRANY ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Symbol na výrobku alebo na jeho obale, návode na použitie a záručnom liste znamená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s komunálnym odpadom. Namiesto toho je potrebné ho odovzdať do najbližšieho zmluvného zberného dvora vykonávajúceho zber odpadu z elektrozariadení za účelom jeho ďalšieho zhodnotenia a spracovania, prípadne
predajni pri kúpe nového výrobku, ak táto predajňa uskutočňuje spätný odber. Prispejte preto k tomu, aby bol odpad zhodnotený a zneškodnený environmentálne vhodným spôsobom tak, aby sa predišlo jeho negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie. Podrobnejšie informácie nájdete na internetovej stránke www.envidom.sk.
Page 60
www.electrolux.com/shop
210621686-A-512010
Loading...