ELECTROLUX ERA36433W User Manual [fr]

Page 1
user manual notice d'utilisation istruzioni per l’uso
manual de instruções
Fridge Freezer
Réfrigérateur/congélateur
Frigo-Congelatore
Combinado
Page 2
2 electrolux
This Quick user manual contains all the basic facts of your new product and is easy to use. Electrolux
wants to lower our paper consumption related to user manuals by some 30%, which will help spare
12,000 trees every year. The Quick user manual is one of many steps taken by Electrolux for the
environment. It may be a small step, but just by doing a little you do a lot.
A complete user manual can be found at www.electrolux.com
SAFETY INFORMATION
In the interest of your safety and to ensure the cor­rect use, before installing and first using the appli­ance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mis­takes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly fa­miliar with its operation and safety features. Save these instructions and make sure that they remain with the appliance if it is moved or sold, so that everyone using it through its life will be properly in­formed on appliance use and safety. For the safety of life and property keep the pre­cautions of these user's instructions as the man­ufacturer is not responsible for damages caused by omission.
Children and vulnerable people safety
• This appliance is not intended for use by per­sons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of expe­rience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• Keep all packaging well away from children. There is risk of suffocation.
• If you are discarding the appliance pull the plug out of the socket, cut the connection cable (as close to the appliance as you can) and remove the door to prevent playing children to suffer electric shock or to close themselves into it.
• If this appliance featuring magnetic door seals is to replace an older appliance having a spring lock (latch) on the door or lid, be sure to make that spring lock unusable before you discard the old appliance. This will prevent it from becoming a death trap for a child.
General safety
Caution! Keep ventilation openings clear of
obstruction.
• The appliance is designed exclusively for do­mestic use.
• The appliance is intended for keeping foodstuff and/or beverages in a normal household as ex­plained in this instruction booklet.
• Do not use a mechanical device or any artificial means to speed up the thawing process.
• Do not use other electrical appliances (such as ice cream makers) inside of refrigerating appli­ances, unless they are approved for this pur­pose by the manufacturer.
• Do not damage the refrigerant circuit.
• The refrigerant isobutane (R600a) is contained within the refrigerant circuit of the appliance, a natural gas with a high level of environmental compatibility, which is nevertheless flammable. During transportation and installation of the ap­pliance, be certain that none of the components of the refrigerant circuit become damaged. If the refrigerant circuit should become dam­aged: – avoid open flames and sources of ignition – thoroughly ventilate the room in which the ap-
pliance is situated
• It is dangerous to alter the specifications or mod­ify this product in any way. Any damage to the cord may cause a short-circuit, fire and/or elec­tric shock.
Warning! Any electrical component (power
cord, plug, compressor) must be replaced by a certified service agent or qualified service per­sonnel.
1. Power cord must not be lengthened.
2. Make sure that the power plug is not squash­ed or damaged by the back of the appliance. A squashed or damaged power plug may overheat and cause a fire.
3. Make sure that you can come to the mains plug of the appliance.
4. Do not pull the mains cable.
5. If the power plug socket is loose, do not in­sert the power plug. There is a risk of electric shock or fire.
6. You must not operate the appliance without the lamp cover
• This appliance is heavy. Care should be taken when moving it.
• Do not remove nor touch items from the freezer compartment if your hands are damp/wet, as this could cause skin abrasions or frost/freezer burns.
• Avoid prolonged exposure of the appliance to direct sunlight.
1)
of interior lighting.
1) If the lamp cover is foreseen
Page 3
electrolux 3
Bulb lamps
2)
used in this appliance are special purpose lamps selected for household applian­ces use only. They are not suitable for household room illumination.
Daily Use
• Do not put hot pot on the plastic parts in the appliance.
• Do not store flammable gas and liquid in the ap­pliance, because they may explode.
• Do not place food products directly against the air outlet on the rear wall.
3)
• Frozen food must not be re-frozen once it has been thawed out.
• Store pre-packed frozen food in accordance with the frozen food manufacturer's instruc­tions.
• Appliance's manufacturers storage recommen­dations should be strictly adhered to.
• Do not place carbonated or fizzy drinks in the freezer compartment as it creates pressure on the container, which may cause it to explode, resulting in damage to the appliance.
• Ice lollies can cause frost burns if consumed straight from the appliance.
Care and cleaning
• Before maintenance, switch off the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket.
• Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand-new prod­uct, then dry thoroughly.
• Do not clean the appliance with metal objects.
• Do not use sharp objects to remove frost from the appliance. Use a plastic scraper.
• Never use a hair drier or other heating applian­ces to speed up defrosting. Excessive heat may damage the plastic interior, and humidity could enter the electric system making it live.
• Regularly examine the drain in the refrigerator for defrosted water. If necessary, clean the drain. If the drain is blocked, water will collect in the bot­tom of the appliance.
Installation Important! For electrical connection carefully
follow the instructions given in specific paragraphs.
• Unpack the appliance and check if there are damages on it. Do not connect the appliance if it is damaged. Report possible damages imme­diately to the place you bought it. In that case retain packing.
• It is advisable to wait at least four hours before connecting the appliance to allow the oil to flow back in the compressor.
• Adequate air circulation should be around the appliance, lacking this leads to overheating. To achieve sufficient ventilation follow the instruc­tions relevant to installation.
• Wherever possible the back of the product should be against a wall to avoid touching or catching warm parts (compressor, condenser) to prevent possible burn.
• The appliance must not be located close to ra­diators or cookers.
• Make sure that the mains plug is accessible after the installation of the appliance.
Connect to potable water supply only.
4)
Service
• Any electrical work required to do the servicing of the appliance should be carried out by a quali­fied electrician or competent person.
• This product must be serviced by an authorized Service Centre, and only genuine spare parts must be used.
Environment Protection
This appliance does not contain gasses
which could damage the ozone layer, in either its refrigerant circuit or insulation materials. The appliance shall not be discarded together with the urban refuse and rubbish. The insulation foam con­tains flammable gases: the appliance shall be dis­posed according to the applicable regulations to obtain from your local authorities. Avoid damaging the cooling unit, especially at the rear near the heat exchanger. The materials used on this appliance
marked by the symbol
are recyclable.
OPERATION
Switching on
Insert the plug into the wall socket. Turn the Temperature regulator clockwise to a me­dium setting.
2) If the lamp is foreseen
3) If the appliance is Frost Free
4) If a water connection is foreseen
Switching off
To turn off the appliance, turn the Temperature regulator to the "O" position.
Page 4
4 electrolux
Temperature regulation
The temperature is automatically regulated. To operate the appliance, proceed as follows:
• turn the Temperature regulator toward lower settings to obtain the minimum coldness.
• turn the Temperature regulator toward higher settings to obtain the maximum coldness.
A medium setting is generally the most suit­able.
However, the exact setting should be chosen keeping in mind that the temperature inside the appliance depends on:
FIRST USE
Cleaning the interior
Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with luke­warm water and some neutral soap so as to re­move the typical smell of a brand-new product, then dry thoroughly.
DAILY USE
Important! this appliance is sold in France. In accordance with regulations valid in this country it must be provided with a special device (see fig­ure) placed in the lower compartment of the fridge to indicate the coldest zone of it.
Freezing fresh food
The freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen and deep-frozen food for a long time. To freeze fresh foods it is not necessary to change the medium setting. However, for a faster freezing operation, turn the temperature regulator toward higher settings to obtain the maximum coldness.
Important! In this condition, the refrigerator compartment temperature might drop below 0°C. If this occurs reset the temperature regulator to a warmer setting.
Place the fresh food to be frozen on the top com­partment.
• room temperature
• how often the door is opened
• the quantity of food stored
• the location of the appliance. Important! If the ambient temperature is high or
the appliance is fully loaded, and the appliance is set to the lowest temperatures, it may run continuously causing frost to form on the rear wall. In this case the dial must be set to a higher temperature to allow automatic defrosting and therefore reduced energy consumption.
Important! Do not use detergents or abrasive powders, as these will damage the finish.
Storage of frozen food
When first starting-up or after a period out of use, before putting the products in the compartment let the appliance run at least 2 hours on the higher settings.
Important! In the event of accidental defrosting, for example due to a power failure, if the power has been off for longer than the value shown in the technical characteristics chart under "rising time", the defrosted food must be consumed quickly or cooked immediately and then re-frozen (after cooling).
Thawing
Deep-frozen or frozen food, prior to being used, can be thawed in the refrigerator compartment or at room temperature, depending on the time avail­able for this operation. Small pieces may even be cooked still frozen, di­rectly from the freezer: in this case, cooking will take longer.
Air cooling
The Dynamic Air Cooling (DAC) fan let food cool quickly and a more uniform temperature in the compartment. You can switch on the fan by pressing the switch (1). The green light (2) comes on.
Page 5
1
2
This device allows for rapid cooling of foods and a more uniform temperature in the compartment.
Important! Switch on the fan when the ambient temperature exceeds 25°C.
HELPFUL HINTS AND TIPS
Normal Operating Sounds
• You may hear a faint gurgling and a bubbling sound when the refrigerant is pumped through the coils or tubing. This is correct.
• When the compressor is on, the refrigerant is being pumped around and you will hear a whir­ring sound and a pulsating noise from the com­pressor. This is correct.
electrolux 5
FreshZone drawer
TheFreshZonedrawer is suitable for storing fresh food like fish, meat, seafood, because the temper­ature is lower here than in the rest of the fridge.
• The thermic dilatation might cause a sudden cracking noise. It is natural, not dangerous phys­ical phenomenon. This is correct.
• When the compressor switches on or switches off, you will hear a faint "click" of the temperature regulator. This is correct.
CARE AND CLEANING
Caution! Unplug the appliance before carrying out any maintenance operation.
This appliance contains hydrocarbons in its
cooling unit; maintenance and recharging must therefore only be carried out by authorized technicians.
Defrosting of the refrigerator
Frost is automatically eliminated from the evapo­rator of the refrigerator compartment every time the motor compressor stops, during normal use. The defrost water drains out through a trough into a special container at the back of the appliance, over the motor compressor, where it evaporates. It is important to periodically clean the defrost wa­ter drain hole in the middle of the refrigerator com­partment channel to prevent the water overflowing and dripping onto the food inside. Use the special cleaner provided, which you will find already inser­ted into the drain hole.
Defrosting the freezer
A certain amount of frost will always form on the freezer shelves and around the top compartment. Defrost the freezer when the frost layer reaches a thickness of about 3-5 mm. To remove the frost, follow the instructions below:
Page 6
6 electrolux
• pull out the plug from the wall socket or switch
off the appliance
• remove any stored food, wrap it in several layers
of newspaper and put it in a cool place
• remove the freezer drawers
• put insulating material around the drawers, e.g.
blankets or newspapers. Defrosting can be accelerated by placing bowls with hot water (not boiling) inside the freezer.
• Loosen the drainage channel from its resting
position, push it in according to the illustration
and place it in the bottom freezer drawer where
water can collect
• carefully scrape off the ice when it starts to thaw.
Use a wood or a plastic scraper
• when all the ice has melted, clean and wipe the
cabinet dry, then put the drainage channel back
in place.
• switch on the cabinet and replace the frozen foodstuff.
It is recommended to operate the appliance at the highest position of the thermostatic control for some hours so that it can reach the sufficient storing temperature as soon as possible.
Important! Never use sharp metal tools to scrape
off frost from the evaporator as you could damage it. Do not use a mechanical device or any artificial means to speed up the thawing process other than those recommended by the manufacturer. A temperature rise of the frozen food packs, during defrosting, may shorten their safe storage life.
TECHNICAL DATA
Dimension Height 1850 mm Width 595 mm Depth 632 mm Rising Time 20 h
The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label.
INSTALLATION
Caution! Read the "Safety Information" carefully for your safety and correct operation
of the appliance before installing the appliance.
Positioning
Install this appliance at a location where the ambi­ent temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the appliance:
Climate
class
SN +10°C to + 32°C N +16°C to + 32°C ST +16°C to + 38°C T +16°C to + 43°C
Ambient temperature
Page 7
Location
The appliance should be installed well away from sources of heat such as radiators, boilers, direct sunlight etc. Ensure that air can circulate freely around the back of the cabinet. To ensure best performance, if the appliance is positioned below an overhanging wall unit, the minimum distance between the top of the cabinet and the wall unit must be at least 100 mm . Ideally, however, the appliance should not be positioned below over­hanging wall units. Accurate levelling is ensured by one or more adjustable feet at the base of the cab­inet.
Warning! It must be possible to disconnect
the appliance from the mains power supply; the plug must therefore be easily accessible after installation.
mm
min
100
electrolux 7
2
1
3
Levelling
When placing the appliance ensure that it stands level. This can be achieved by two adjustable feet at the bottom in front.
A
mm
20
Electrical connection
Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate correspond to your domestic power supply. The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided with a contact for this pur­pose. If the domestic power supply socket is not earthed, connect the appliance to a separate earth in compliance with current regulations, consulting a qualified electrician. The manufacturer declines all responsibility if the above safety precautions are not observed. This appliance complies with the E.E.C. Directives.
Rear spacers In the bag with the documentation, there are
two spacers which must be fitted as shown in the figure.
Slacken the screws and insert the spacer under the screw head, then tighten again the screws.
B
Removing the shelf holders
Your appliance is equipped with shelf retainers that make it possible to secure the shelves during transportation. To remove them proceed as follows:
1. Move the shelf holders in the direction of the arrow (A).
2. Raise the shelf from the rear and push it for­ward until it is freed (B).
3. Remove the retainers (C).
Page 8
8 electrolux
Door reversibility
Warning! Before carrying out any
operations, remove the plug from the power
socket. Important! To carry out the following operations,
we suggest that this be made with another person that will keep a firm hold on the doors of the appliance during the operations.
To change the opening direction of the door, do these steps:
1. Open the doors. Unscrew the middle hinge (m2). Remove the plastic spacer (m1).
4. Remove using a tool the cover (b1). Unscrew the lower hinge pivot (b2) and the spacer (b3) and place them on the opposite side.
5. Re-insert the cover (b1) on the opposite side.
b1
b2
b3
6. Remove the stoppers (1) and move to the oth­er side of the doors.
1
m1
m5
m3
2. Remove the doors.
3. Remove the spacer (m6) and move to the oth­er side of the hinge pivot (m5).
m2
m6
m4
7. Unscrew the upper hinge pivot (t1) and screw it on the opposite side.
8. Remove the left-hand cover pin of the middle hinge (m3,m4) and move to the other side.
9. Fit the pin of the middle hinge (m5) into the left­hand hole of the lower door.
Page 9
electrolux 9
10. Re-insert the lower door on the lower hinge pivot (b2).
11. Fit the upper door on the upper hinge pivot (t1).
12. Re-insert the upper door on the middle hinge pivot (m5) slightly tilting both doors.
13. Re-screw the middle hinge (m2). Do not forget the plastic spacer (m1) inserted under the mid­dle hinge. Make sure that the edges of the doors run parallel to the side edge of the ap­pliance.
14. Reposition, level the appliance, wait for at least four hours and then connect it to the power socket.
ENVIRONMENTAL CONCERNS
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the
Do a final check to make sure that:
• All screws are tightened.
• The magnetic seal adheres to the cabinet.
• The door opens and closes correctly. If the ambient temperature is cold (i.e. in Winter), the gasket may not fit perfectly to the cabinet. In that case, wait for the natural fitting of the gasket. In case you do not want to carry out the above mentioned operations, contact the nearest After Sales Service Force. The After Sales Service spe­cialist will carry out the reversibility of the doors at your cost.
environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local council, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Page 10
10 electrolux
Ce Guide d'utilisation, simple à utiliser, vous procure des informations, nécessaires à l'utilisation de votre nouvel appareil. Electrolux souhaite réduire de 30 % sa consommation de papier concernant ses notices
d'utilisation, ce qui permettra de sauvegarder 12 000 arbres par an. Ce Guide d'utilisation n'est autre
qu'une des nombreuses mesures adoptées par Electrolux en faveur de l'environnement. Une petite
Pour vous procurer la notice d'utilisation originale, rendez-vous sur www.electrolux.com
mesure qui permettra d'obtenir de grands résultats.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité et garantir une utilisation cor­recte de l'appareil, lisez attentivement cette notice, y compris les conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil con­naisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécurité. Conservez cette notice avec l'appa­reil. Si l'appareil doit être vendu ou cédé à une au­tre personne, veillez à remettre cette notice au nouveau propriétaire, afin qu'il puisse se familiari­ser avec son fonctionnement et sa sécurité. Pour la sécurité des personnes et des biens, con­servez et respectez les consignes de sécurité fi­gurant dans cette notice. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages dus au non­respect de ces instructions. Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous devez d'abord lire attentivement les pré­conisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Attention Pour éviter tout risque de
détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni de ses cales de transport (selon le modèle). Au déballage de celui­ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
Attention Pour éviter tout risque (mobilier,
immobilier, corporel,...), l'installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié.
Attention Votre appareil a été conçu pour
être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Attention Débranchez l'appareil avant toute
opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d'eau ou de
vapeur est proscrite pour écarter le risque d'électrocution.
Attention Si votre appareil est équipé d'un
éclairage, débranchez l'appareil avant de procéder au changement de l'ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s'électrocuter.
Attention Afin d'empêcher des risques
d'explosion ou d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.
Attention Lors de la mise au rebut de votre
appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l'appareil.
Attention Respectez la chaîne de froid dès
l'acquisition d'un aliment jusqu'à sa consommation pour exclure le risque d'intoxication alimentaire.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par
des enfants ou des personnes dont les capaci­tés physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lors­qu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger. Empêchez les enfants de jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les différents emballages à portée
des enfants. Ils pourraient s'asphyxier.
• Si l'appareil doit être mis au rebut, veillez à cou-
per le câble d'alimentation électrique au ras de l'appareil pour éviter les risques d'électrocution. Démontez la porte pour éviter que des enfants ne restent enfermés à l'intérieur.
• Cet appareil est muni de fermetures magnéti-
ques. S'il remplace un appareil équipé d'une fermeture à ressort, nous vous conseillons de
Page 11
electrolux 11
rendre celle-ci inutilisable avant de vous en dé­barrasser. Ceci afin d'éviter aux enfants de s'en­fermer dans l'appareil et de mettre ainsi leur vie en danger.
Mesures générales de sécurité
Attention Veillez à ce que les orifices de
ventilation ne soient pas obstrués.
• Cet appareil est destiné uniquement à la con­servation d’aliments et/ou de boissons dans le cadre d’un usage domestique normal, tel que celui décrit dans la présente notice.
• N'utilisez pas d'appareils électriques, d'agents chimiques ou tout autre système artificiel pour accélérer le processus de dégivrage.
• N’utilisez pas d'autres appareils électriques (par exemple, sorbetières) à l'intérieur d’appareils ré­frigérants sauf s’ils sont homologués pour cet usage par leur fabricant.
• Faites très attention lorsque vous déplacez l'ap­pareil afin de ne pas endommager des parties du circuit de refroidissement et ainsi d'éviter des risques de fuite.
• Le circuit de refroidissement de l’appareil con­tient de l’isobutane (R600a), un gaz naturel of­frant un haut niveau de compatibilité avec l’en­vironnement mais qui est néanmoins inflamma­ble. Pendant le transport et l'installation de l’appareil, assurez-vous qu'aucune pièce du circuit de re­froidissement n'est endommagée. Si tel est le cas : – Évitez les flammes vives (briquet) et tout autre
allumage (étincelles).
– Aérez soigneusement la pièce où se trouve
l'appareil.
• Ne modifiez pas les spécifications de l'appareil. Un cordon d'alimentation endommagé peut être la cause de courts-circuits, d'incendies et/ou de décharges électriques.
Avertissement Les composants électri-
ques (cordon d'alimentation, prise, compres­seur) doivent être remplacés par un technicien d’entretien agréé ou par un électricien spécialisé.
1. L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incen­die).
2. Assurez-vous que la prise n'est pas écrasée ou endommagée par l'arrière de l'appareil. Une prise de courant endommagée peut surchauffer et provoquer un incendie.
3. Vérifiez que la prise murale reste accessible une fois que l'installation est terminée.
4. Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le câble, particulièrement lorsque l'appareil est tiré de son logement.
5. Si la fiche du cordon d'alimentation est des­serrée, ne la branchez pas dans la prise mu­rale. Risque d'électrocution ou d'incendie !
6. N'utilisez pas l'appareil si le diffuseur de l'ampoule d'éclairage n'est pas présent.
5)
pour l'éclairage intérieur.
• Cet appareil est lourd. Faites attention en le dé­plaçant.
• Ne touchez pas avec les mains humides les sur­faces givrées et les produits congelés (risque de brûlure et d'arrachement de la peau).
• Évitez une exposition prolongée de l'appareil aux rayons solaires.
Ampoules
6)
utilisées dans cet appareil sont des ampoules spéciales dédiées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Elles ne conviennent pas à l'éclairage des pièces d'une habitation.
Utilisation quotidienne
• Ne posez pas d'éléments chauds sur les parties en plastique de l'appareil.
• Ne stockez pas de gaz ou de liquides inflam­mables dans l'appareil (risque d'explosion).
• Ne placez pas d'aliments directement contre la sortie d'air sur la paroi arrière de l'appareil.
7)
• Un produit décongelé ne doit jamais être recon­gelé.
• Conservez les aliments emballés conformément aux instructions de leur fabricant.
• Respectez scrupuleusement les conseils de conservation donnés par le fabricant de l'appa­reil. Consultez les instructions respectives.
• Ne mettez pas de bouteilles ni de boîtes de boissons gazeuses dans le compartiment con­gélateur, car la pression se formant à l'intérieur du contenant pourrait le faire éclater et endom­mager ainsi l'appareil.
• Ne consommez pas certains produits tels que les bâtonnets glacés dès leur sortie de l'appareil, car ils peuvent provoquer des brûlures.
Stockage des denrées dans les réfrigérateurs et règles d'hygiène
La consommation croissante de plats préparés et d'autres aliments fragiles, sensibles en particulier
au non-respect de la chaîne de froid
8)
rend néces­saire une meilleure maîtrise de la température de transport et de stockage de ces produits.
5) Si le diffuseur est prévu
6) Si l'ampoule est équipée d'un diffuseur d'éclairage.
7) Si l'appareil est sans givre
8) Chaîne de froid: maintien sans rupture de la température requise d'un produit, depuis sa préparation et son condi­tionnement jusqu'à son utilisation par le consommateur
Page 12
12 electrolux
A la maison, le bon usage du réfrigérateur et le respect de règles d'hygiène rigoureuses contri­buent de façon significative et efficace à l'amélio­ration de la conservation des aliments.
Conservation des aliments / Maîtrise des températures
Stockez les aliments selon leur nature dans la zone appropriée:
Zone tempérée: Boissons, œufs, beurre, sau­ces industrielles et préparées, fromages à pâtes cuites, fruits et légumes frais.
Zone fraîche: Produits laitiers, desserts lactés,
matières grasses, fromages frais.
Zone la plus froide: Viandes, volailles, pois­sons, charcuteries, plats préparés, salades composées, préparations et pâtisseries à base d'œufs ou de crème, pâtes fraîches, pâte à tar­te, pizza / quiches, produits frais et fromages au lait cru, légumes prêts à l'emploi vendus sous sachet plastique et plus généralement, tout pro­duit frais dont la date limite de consommation (DLC) est associée à une température de con-
servation inférieure ou égale à +4°C. L'observation des conseils suivants est de nature à éviter la contamination croisée et à prévenir une mauvaise conservation des aliments:
• Emballer systématiquement les produits pour
éviter que les denrées ne se contaminent mu-
tuellement.
• Se laver les mains avant de toucher les aliments
et plusieurs fois pendant la préparation du repas
si celle-ci implique des manipulations successi-
ves de produits différents, et après, bien sûr, au
moment de passer à table comme les règles
d'hygiène l'imposent.
• Ne pas réutiliser des ustensiles ayant déjà servi
(cuillère en bois, planche à découper sans les
avoir bien nettoyés au préalable).
• Attendre le refroidissement complet des prépa-
rations avant de les stocker (exemple : soupe).
• Limiter le nombre d'ouvertures de la porte et, en
tout état de cause , ne pas la laisser ouverte trop
longtemps pour éviter une remontée en tempé-
rature du réfrigérateur.
• Disposer les aliments de telle sorte que l'air puis-
se circuler librement tout autour. Il convient de vérifier régulièrement que la tempé­rature, notamment celle de la zone la plus froide, est correcte et le cas échéant, d'ajuster le dispositif de réglage de température en conséquence com­me indiqué (page Utilisation) Mesure de la température La mesure de la t em­pérature dans une zone (sur une clayette, par exemple) peut se faire au moyen d'un thermomè­tre placé, dès le départ, dans un récipient rempli d'eau (verre). Pour avoir une représentation fidèle de la réalité, lisez la température sans manipulation des commandes ni ouverture de porte.
Respect des règles d'hygiène
9) Si un branchement sur le réseau d'eau est prévu
• Nettoyez fréquemment l'intérieur du réfrigéra­teur en utilisant un produit d'entretien doux sans effet oxydant sur les parties métalliques, puis rincer avec de l'eau additionnée de jus de citron, de vinaigre blanc ou avec tout produit désinfec­tant adapté au réfrigérateur.
• Retirez les suremballages du commerce avant de placer les aliments dans le réfrigérateur (par exemple suremballages des packs de yaourts).
• Couvrez les aliments.
• Consultez la notice d'utilisation de l'appareil en toutes circonstances et en particulier pour les conseils d'entretien.
Entretien et nettoyage
• Avant toute opération d'entretien, mettez l'ap­pareil hors tension et débranchez-le de la prise de courant.
• N'utilisez pas d'objets métalliques pour nettoyer l'appareil.
• N'utilisez pas d'objet tranchant pour gratter la couche de givre. Utilisez une spatule en plasti­que.
• Contrôlez régulièrement l'orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage dans le compartiment ré­frigérateur. Nettoyez-le, si besoin. Si l'orifice est bouché, l'eau s'écoulera en bas de l'appareil.
Installation Important Avant de procéder au branchement
électrique, respectez scrupuleusement les instructions fournies dans cette notice.
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas en­dommagé. Ne branchez pas l'appareil s'il est endommagé. Signalez immédiatement au re­vendeur de l'appareil les dommages constatés. Dans ce cas, gardez l'emballage.
• Il est conseillé d'attendre au moins quatre heu­res avant de brancher l'appareil pour que le cir­cuit frigorifique soit stabilisé.
• Veillez à ce que l'air circule librement autour de l'appareil pour éviter qu'il ne surchauffe. Pour assurer une ventilation suffisante, respectez les instructions de la notice (chapitre Installation).
• Placez l'appareil dos au mur pour éviter tout contact avec le compresseur et le condenseur (risque de brûlure).
• Placez de préférence votre appareil loin d'une source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses).
• Assurez-vous que la prise murale reste acces­sible après l'installation de l'appareil.
• Branchez à l'alimentation en eau potable uni­quement.
9)
Maintenance
• Les branchements électriques nécessaires à l'entretien de l'appareil doivent être réalisés par un électricien ou par une personne qualifiée.
Page 13
electrolux 13
• Cet appareil ne doit être entretenu et réparé que par votre service après vente, exclusivement avec des pièces d'origine.
Protection de l'environnement
Le système frigorifique et l'isolation de votre appareil ne contiennent pas de C.F.C. con-
FONCTIONNEMENT
Mise en fonctionnement
Branchez l'appareil sur une prise murale. Tournez le bouton du thermostat dans le sens des aiguilles d'une montre sur une position moyenne.
Mise à l'arrêt
Pour mettre à l'arrêt l'appareil, tournez le bouton du thermostat sur la position "O".
Réglage de la température
La température est réglée automatiquement. Pour faire fonctionner l'appareil, procédez comme suit :
• tournez le bouton du thermostat vers le bas pour obtenir un réglage de froid minimum.
• tournez le bouton du thermostat vers le haut pour obtenir un réglage de froid maximum.
Une position moyenne est la plus indiquée.
tribuant ainsi à préserver l'environnement. L'appa­reil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères et les déchets urbains. La mousse d'isolation contient des gaz inflammables : l'appa­reil sera mis au rebut conformément aux règle­ments applicables disponibles auprès des autori­tés locales. Veillez à ne pas détériorer les circuits frigorifiques, notamment au niveau du conden­seur. Les matériaux utilisés dans cet appareil iden-
tifiés par le symbole
Toutefois, le réglage doit être choisi en tenant compte du fait que la température à l'intérieur de l'appareil dépend de plusieurs facteurs :
• la température ambiante
• la fréquence d'ouverture de la porte
• la quantité de denrées stockées
• l'emplacement de l'appareil. Important Si le thermostat est réglé sur la position
de froid maximum, lorsque la température ambiante est élevée et que l'appareil est plein, il est possible que le compresseur fonctionne en régime continu. Dans ce cas, il y a un risque de formation excessive de givre sur la paroi postérieure à l'intérieur de l'appareil. Pour éviter cet inconvénient, placez le thermostat sur une température plus élevée de façon à permettre un dégivrage automatique et, par conséquent, des économies de courant.
sont recyclables.
PREMIÈRE UTILISATION
Nettoyage intérieur
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, net­toyez l'intérieur et tous les accessoires internes avec de l'eau tiède savonneuse pour supprimer l'odeur caractéristique du "neuf" puis séchez soi­gneusement.
UTILISATION QUOTIDIENNE
Indicateur de température
Pour vous aider au bon réglage de votre appareil nous avons équipé votre réfrigérateur d'un indica­teur de température, celui-ci étant placé dans la zone la plus froide.
La zone la plus froide du compartiment réfri­gérateur se situe au niveau de la clayette in­férieure en verre.
Le symbole ci-contre indique l'emplacement de la zone la plus froide de votre régrigérateur. L'espace situé directement au dessus de la clay­ette en verre du bac à légumes est la zone la plus
Important N'utilisez pas de produits abrasifs, poudre à récurer, éponge métallique pour ne pas abîmer la finition.
froide du compartiment réfrigérateur comme indi­qué par la clayette ou l'autocollant sur la paroi de votre appareil. Pour la bonne conservation des denrées dans vo­tre réfrigérateur et notamment dans la zone la plus froide, veillez à ce que dans l'indicateur de tem­pérature "OK" apparaisse. Si "OK" n'apparait pas, la température moyenne de la zone est trop élevée. Réglez le dispositif de réglage de température sur une position inférieure. L'indication "OK" apparaissant en noir, celui-ci est difficilement visible si l'indicateur de température
Page 14
14 electrolux
est mal éclairé. La bonne lecture de celui-ci est fa­cilitée s'il est correctement éclairé. A chaque modification du dispositif de réglage de température, attendez la stabilisation de la tempé­rature à l'intérieur de l'appareil avant de procéder si nécessaire, à un nouveau réglage. Ne modifiez la position du dispositif de réglage de température que progressivement et attendez au moins 12 heures avant de procéder à une nouvelle vérifica­tion et à une éventuelle modification.
Important Après chargement de l'appareil de denrées fraîches ou après ouvertures répétées (ou ouverture prolongée) de la porte, il est normal que l'inscription "OK" n'apparaisse pas dans l'indicateur de température ; attendez au moins 12 heures avant de réajuster le dispositif de réglage de température.
Si l'évaporateur du compartiment réfrigérateur (paroi du fond de l'appareil) se couvre anormale­ment de givre (appareil trop chargé, température ambiante élevée, thermostat sur une position éle­vée, ouvertures fréquentes de la porte), ramenez progressivement la manette du thermostat sur une position inférieure, jusqu'à obtenir de nouveau des périodes d'arrêt du compresseur. En effet, le dé­givrage automatique de compartiment réfrigéra­teur ne s'effectue que si le compresseur s'arrête par intermittence.
Thermostat à régler
Température correcte
Pour congeler les denrées fraîches, il n'est pas né­cessaire de modifier le réglage moyen. Toutefois, pour une congélation plus rapide, tour­nez le bouton du thermostat vers le haut pour ob­tenir un réglage de froid maximum.
Important Dans ce cas, la température du compartiment réfrigérateur peut chuter au­dessous de 0°C. Si cela se produit, repositionnez le bouton du thermostat sur un réglage plus chaud.
Placez les denrées fraîches à congeler dans le compartiment supérieur.
Conservation des aliments congelés
À la mise en service ou après un arrêt prolongé, placez le thermostat sur la position Max pendant 2 heures environ, avant d'introduire les produits dans le compartiment.
Important En cas de dégivrage accidentel, dû par exemple à une panne de courant, si la panne doit se prolonger plus longtemps qu'il n'est indiqué à la rubrique "temps d'augmentation" dans la section Caractéristiques techniques, consommez les aliments décongelés le plus rapidement possible ou recongelez-les après les avoir cuits (une fois refroidis).
La décongélation
Les aliments surgelés ou congelés peuvent être décongelés dans le compartiment réfrigérateur ou à température ambiante, avant d'être utilisés, en fonction du temps disponible pour cette opération. Les petites pièces peuvent même être cuites sans décongélation préalable : dans ce cas, la cuisson est plus longue.
Brassage de l'air
Ce modèle est pourvu d'un dispositif qui brasse l'air uniformément. Cette technologie a pour effet d'uniformiser la température à l'intérieur du réfri­gérateur plus rapidement pour atteindre une tem­pérature plus basse tout en maintenant un taux d'humidité constant. Pour actionner le brassage de l'air, appuyez sur l'interrupteur (1). Le voyant vert (2) s'allume.
OK
Congélation d'aliments frais
Le compartiment congélateur est idéal pour con­geler des denrées fraîches et conserver les ali­ments surgelés ou congelés pendant longtemps.
1
2
Page 15
Ce système permet le refroidissement rapide des aliments et une température plus homogène dans le compartiment.
Important Activez le ventilateur lorsque la température ambiante est supérieure à 25 °C.
Tiroir FreshZone
Le tiroir FreshZone est adapté à la conservation des denrées fraîches et hautement périssables (poissons, viandes), car la température y est infé­rieure à celle des autres zones du réfrigérateur.
UTILISATION QUOTIDIENNE
Bruits de fonctionnement normaux
• Le liquide de refroidissement qui passe dans le circuit d'évaporation peut produire un bruit de gargouillis ou de bouillonnement. Ce phénomè­ne est normal.
• Le compresseur peut produire un ronronnement aigu ou un bruit de pulsation. Ce phénomène est normal.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Attention débrancher l'appareil avant toute opération d'entretien.
Cet appareil contient des hydrocarbures
dans son circuit réfrigérant : l'entretien et la recharge ne doivent donc être effectués que par du personnel autorisé.
Dégivrage du réfrigérateur
Le givre est automatiquement éliminé de l'évapo­rateur du compartiment réfrigérateur à chaque ar­rêt du compresseur, en cours d'utilisation normale. L'eau de dégivrage est collectée dans un récipient spécial situé à l'arrière de l'appareil, au-dessus du compresseur, d'où elle s'évapore. Il est important de nettoyer régulièrement l'orifice d'écoulement de la gouttière d'évacuation de l'eau de dégivrage située au milieu du compartiment ré­frigérateur pour empêcher l'eau de déborder et de couler sur les aliments qui se trouvent à l'intérieur. Nettoyez l'orifice d'écoulement de l'eau de dégi­vrage avec le bâtonnet spécial se trouvant déjà dans l'orifice.
electrolux 15
• La dilatation thermique peut provoquer un sou­dain, léger bruit de craquement. C'est un phé­nomène normal et sans gravité. Ce phénomène est normal.
• Un léger claquement se produit lors de la mise en fonctionnement/à l'arrêt du compresseur. Ce phénomène est normal.
Dégivrage du congélateur
Une certaine quantité de givre se formera toujours sur les plateaux du congélateur et autour du com­partiment supérieur. Périodiquement (toutes les 2 ou 3 semaines) ou lorsque la couche de givre atteint une épaisseur d'environ 3-5 mm, grattez la mince couche de gi­vre qui recouvre les parois. Pour dégivrer, suivez les instructions ci-dessous :
• Débranchez l'appareil.
Page 16
16 electrolux
• Sortez les denrées surgelées et congelées. En­veloppez celles-ci dans plusieurs feuilles de pa­pier journal, ou mieux, dans des emballages iso­thermes. Conservez-les dans un endroit frais.
• Retirez les tiroirs du congélateur
• Conservez également les tiroirs dans un endroit frais.
Vous pouvez accéléré le processus de dégivrage en plaçant un bol d'eau chaude (non bouillante) dans le congélateur.
• Sortez la gouttière d'évacuation comme indiqué et placez-la dans le tiroir inférieur dans lequel s'écoulera l'eau de dégivrage.
• Vous pouvez accélérer le dégivrage en retirant avec précaution la couche de givre. Utilisez pour cela une spatule en plastique.
• Le dégivrage terminé, procédez au nettoyage de l'appareil. Essuyez-le correctement et remet­tez en place la gouttière d'évacuation.
• Rebranchez l'appareil et remettez-le en service.
Il est recommandé de placer le thermostat de l'appareil sur la position Max pendant quel­ques heures pour que la température de stoc­kage suffisante puisse être atteinte le plus rapidement possible.
Important N'utilisez jamais de couteau ou d'objet
métallique ou tranchant, vous risquez de détériorer l'évaporateur. N'utilisez jamais de dispositif mécanique ou de moyens artificiels autres que ceux recommandés dans cette notice d'utilisation pour accélérer le processus de dégivrage. Une augmentation de la température des aliments surgelés pendant le dégivrage peut raccourcir leur durée de conservation.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions Hauteur 1850 mm Largeur 595 mm Profondeur 632 mm Autonomie de fonctionnement 20 h
Les informations techniques se trouvent sur la pla­que signalétique sur la paroi intérieure gauche de l'appareil et sur l'étiquette énergétique.
INSTALLATION
Attention Pour votre sécurité et le bon
fonctionnement de l'appareil, veuillez lire attentivement les "Consignes de sécurité" avant d'installer l'appareil.
Emplacement
Installez cet appareil à un endroit où la température ambiante correspond à la classe climatique indi­quée sur la plaque signalétique de l'appareil :
Page 17
electrolux 17
Classe
climati-
que
SN +10 à + 32 °C N +16 à + 32 °C ST +16 à + 38 °C T +16 à + 43 °C
Emplacement
Placez de préférence votre appareil loin d'une source de chaleur (chauffage, cuisson aux rayons solaires trop intenses). Veillez à ce que l'air circule librement tout autour de l'appareil. Pour obtenir les meilleures performances possibles, si vous sou­haitez placer l'appareil sous un élément, il est in­dispensable de laisser un espace d'au moins 100 mm entre le dessus de l'appareil et l'élément su­périeur. Théoriquement, l'appareil ne doit pas être placé sous un élément. Calez soigneusement l'ap­pareil en agissant sur le(s) pied(s) réglable(s).
Avertissement L'appareil doit pouvoir être
débranché à tout moment. Il est donc nécessaire que la prise murale reste accessible une fois que l'installation est terminée.
mm
min
100
Température ambiante
prescriptions des fournisseurs d'énergie électrique.
Utilisez un socle de prise de courant comportant une borne de mise à la terre, qui doit être obliga­toirement raccordée conformément à la norme NF.C. 15100 et aux prescriptions des fournisseurs d'énergie électrique ; cette prise de courant doit impérativement être accessible. Si le câble d'ali­mentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble d'alimentation certifié. Cette opéra­tion ne peut être effectuée que par une personne habilitée, par votre vendeur, ou par le fabricant. L'appareil ne doit pas être raccordée à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccor­dement multiple (risque d'incendie). Vérifiez que la prise de terre est conforme aux règlements en vi­gueur. Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accidents ou d'incidents provoqués par une mise à la terre inexistante ou défectueuse.
Entretoises arrière Le sachet avec la documentation contient
deux entretoises, qui doivent être mises en place comme le montre l'illustration.
Dévissez les vis et insérez l'entretoise sous la tête de la vis, puis resserrez la vis.
A
mm
20
Branchement électrique
Votre appareil ne peut être branché qu'en 230 V monophasé. Vérifiez que le compteur électrique peut supporter l'intensité absorbée par votre ap­pareil compte tenu des autres appareils branchés. Calibre des fusibles en ligne (un par phase) 10 A en 230 V.
Important L'installation doit être réalisée conformément aux règles de l'art, aux prescriptions de la norme NF.C.15100 et aux
B
2
1
3
Mise à niveau
Veillez à caler soigneusement l'appareil en agis­sant sur les deux pieds réglables de devant.
Page 18
18 electrolux
1. Ouvrez la porte. Dévissez la charnière du mi­lieu (m2). Déposez l'entretoise en plastique (m1).
Retrait des supports de clayette
Votre appareil est équipé de dispositifs de retenue qui permettent d'immobiliser les clayettes au cours du transport. Pour les enlever, procédez comme suit :
1. Déplacez les supports de clayette dans le sens de la flèche (A).
2. Soulevez la clayette de l'arrière et poussez-la vers l'avant pour la dégager (B).
3. Enlevez les dispositifs de retenue (C).
m1
m5
m3
2. Enlevez les portes.
3. Retirez les entretoises (m6) et placez-les de l'autre côté des gonds de charnière (m5).
4. Retirez le cache (b1) à l'aide d'un outil. Dévis­sez le gond de la charnière inférieure (b2) et l'entretoise (b3) et placez-les du côté opposé.
5. Réinsérez le cache (b1) du côté opposé.
m2
m6
m4
b1
Réversibilité de la porte
Avertissement Avant toute opération,
débranchez la prise d'alimentation
électrique. Important Pour effectuer les opérations
suivantes, il est conseillé de se faire aider par une autre personne pour maintenir fermement les portes de l'appareil pendant les opérations.
Pour changer le sens d'ouverture de la porte, sui­vez les étapes suivantes :
b2
b3
6. Enlevez les butées (1) et placez-les sur les portes de l'autre côté.
Page 19
1
7. Dévissez le gond de la charnière supérieure (t1) et vissez-le de l'autre côté.
electrolux 19
9. Insérez la goupille de la charnière centrale (m5) dans le trou gauche de la porte inférieure.
10. Replacez la porte inférieure sur le gond de la charnière inférieure (b2).
11. Installez la porte supérieure sur le gond de la charnière supérieure (t1).
12. Replacez la porte supérieure sur le gond de la charnière centrale (m5) en inclinant légère­ment les deux portes.
13. Revissez la charnière centrale (m2). N'oubliez pas l'entretoise en plastique (m1) sous la char­nière centrale. Assurez-vous que les arêtes des portes sont parallèles à l'arête latérale de l'appareil.
14. Remettez l'appareil en place, mettez-le d'aplomb, attendez quatre heures au moins puis branchez-le sur la prise de courant.
Contrôlez une dernière fois pour vous assurer que :
• Toutes les vis sont correctement serrées.
• Le joint magnétique adhère bien à l'appareil.
• La porte ouvre et ferme correctement.
Si la température ambiante est basse (en hiver, par exemple), il se peut que le joint n'adhère pas par­faitement. Dans ce cas, attendez que le joint re­prenne sa taille naturelle. Si vous ne voulez pas effectuer personnellement les opérations décrites ci-dessus, contactez le S.A.V. le plus proche. Un technicien du S.A.V. in­versera le sens d'ouverture de la porte à vos frais.
8. Retirez la goupille du cache gauche de la char­nière centrale (m3, m4) et placez-la de l'autre côté.
EN MATIÈRE DE SAUVEGARDE DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons
l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Page 20
20 electrolux
Questa Guida rapida, di facile consultazione, contiene tutte le informazioni principali sul vostro nuovo
prodotto. Electrolux intende ridurre del 30% il consumo di carta legato alla stampa dei libretti di istruzioni,
una riduzione che permetterà di salvare 12.000 alberi ogni anno. La Guida rapida è una delle molte
iniziative che Electrolux ha intrapreso a favore dell’ambiente. Si tratta di un piccolo passo, ma con i piccoli
Il libretto di istruzioni completo è disponibile all’indirizzo www.electrolux.com
passi si può arrivare lontano.
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Per garantire un impiego corretto e sicuro dell'ap­parecchio, prima dell'installazione e del primo uti­lizzo leggere con attenzione il libretto istruzioni, in­clusi i suggerimenti e le avvertenze. Per evitare er­rori e incidenti, è importante garantire che tutte le persone che utilizzano l'apparecchio ne conosca­no il funzionamento e le caratteristiche di sicurez­za. Conservare queste istruzioni e accertarsi che rimangano unite all'apparecchio in caso di vendita o trasloco, in modo che chiunque lo utilizzi sia cor­rettamente informato sull'uso e sulle norme di si­curezza. Per la sicurezza delle persone e delle cose osser­vare le precauzioni indicate nelle presenti istruzioni per l'utente, il produttore non è responsabile dei danni provocati da eventuali omissioni.
Sicurezza dei bambini e delle persone fragili
• Questo apparecchio non deve essere usato da
persone, bambini inclusi, con ridotte capacità fi­siche, sensoriali o psichiche, oppure prive di co­noscenza e esperienza, a meno che non siano state istruite all'uso dell'apparecchio da parte dei responsabili della loro sicurezza, oppure sot­to vigilanza di questi. I bambini devono essere sorvegliati per assicu­rarsi che non giochino con l'apparecchio.
• Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della
portata dei bambini. Alcuni materiali possono creare rischi di soffocamento.
• Qualora l'apparecchio venga demolito, estrarre
la spina dalla presa, tagliare il cavo di collega­mento (il più vicino possibile all'apparecchio) e smontare lo sportello per evitare che i bambini giocando possano subire scosse elettriche o chiudersi dentro l'apparecchio.
• Se questo nuovo apparecchio, che è dotato di
guarnizioni magnetiche nello sportello, va a so­stituirne uno più vecchio avente sportello o co­perchio con chiusure a molla, si deve rendere inutilizzabili tali chiusure prima di eliminare l'ap­parecchio sostituito, per evitare che diventi una trappola mortale per i bambini.
Avvertenze di sicurezza generali
Attenzione Assicurarsi che le aperture di
ventilazione non siano otturate.
• Questa apparecchiatura è destinata esclusiva-
mente all'uso domestico.
10) Per le apparecchiature che prevedono il coprilampada
• L'apparecchiatura è progettata per la conserva­zione domestica di alimenti e/o bevande nelle modalità descritte nelle presenti istruzioni.
• Non utilizzare dispositivi meccanici o altri mezzi artificiali per accelerare lo sbrinamento.
• Non utilizzare altre apparecchiature elettriche (per esempio gelatiere) all'interno del frigorifero, salvo quelli approvati per tale scopo dal produt­tore.
• Non danneggiare il circuito refrigerante.
• Il circuito refrigerante dell'apparecchiatura con­tiene isobutano (R600a), un gas naturale con un elevato livello di compatibilità ambientale che, tuttavia, è infiammabile. Durante il trasporto e l'installazione dell'appa­recchiatura, assicurarsi che nessuno dei com­ponenti del circuito refrigerante venga danneg­giato. In caso di danneggiamento del circuito refrige­rante: – evitare fiamme libere e scintille – aerare bene il locale in cui si trova l'apparec-
chiatura
• È pericoloso cambiare le specifiche o modificare il prodotto in qualunque modo. Un danneggia­mento del cavo potrebbe provocare cortocircui­ti, incendi e/o scosse elettriche.
Avvertenza Tutti i componenti elettrici (cavo
di alimentazione, spina, compressore) devo­no essere sostituiti da un tecnico certificato o da personale d'assistenza qualificato.
1. Non collegare prolunghe al cavo di alimen­tazione.
2. Evitare che il lato posteriore dell'apparec­chiatura possa schiacciare o danneggiare la spina causandone il surriscaldamento con un conseguente rischio di incendio.
3. La spina dell'apparecchiatura deve trovarsi in una posizione accessibile.
4. Evitare di tirare il cavo di alimentazione.
5. Se la presa elettrica non è perfettamente sta­bile, non inserire la spina. Il collegamento potrebbe provocare scosse elettriche o creare un rischio di incendio.
6. L'apparecchio non deve essere messo in funzione senza il coprilampada interno
della luce interna.
10)
Page 21
electrolux 21
• Questa apparecchiatura è pesante. Prestare at­tenzione quando occorre spostarla.
• Evitare di estrarre o di toccare gli alimenti riposti nel vano congelatore con le mani bagnate o umide; il contatto potrebbe provocare ustioni da freddo.
• Evitare un'esposizione prolungata dell'apparec­chiatura alla luce solare diretta.
Lampadine
11)
utilizzate in questo apparecchio sono lampadine speciali, selezionate per essere usate unicamente negli elettrodomestici. Non sono adatte per l'illuminazione degli ambienti.
Uso quotidiano
• Non appoggiare pentole calde sulle parti in pla­stica dell'apparecchiatura.
• Non riporre gas o liquidi infiammabili nell'appa­recchiatura: i contenitori potrebbero esplodere.
• Evitare di appoggiare gli alimenti contro la presa d'aria situata nella parete posteriore.
12)
• Gli alimenti scongelati non devono essere ricon­gelati.
• Conservare i surgelati seguendo le indicazioni riportate sulle confezioni.
• Osservare rigorosamente le raccomandazioni del produttore riguardo alla conservazione degli alimenti.
• Non introdurre bevande gassate o frizzanti nel vano congelatore; la pressione del recipiente potrebbe causarne l'esplosione con il rischio di danneggiamento dell'apparecchiatura.
• I ghiaccioli, se consumati appena estratti dal­l'apparecchiatura, possono provocare ustioni da freddo.
Pulizia e cura
• Prima di eseguire qualunque intervento di ma­nutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa.
• Prima di utilizzare l'apparecchiatura per la prima volta, lavare l'interno e gli accessori con acqua tiepida e sapone neutro per eliminare il tipico odore dei prodotti nuovi, quindi asciugare ac­curatamente.
• Non pulire l'apparecchiatura con oggetti metal­lici.
• Non usare oggetti appuntiti per sbrinare l'appa­recchiatura. Usare un raschietto di plastica.
• Non utilizzare mai asciugacapelli o altri apparec­chi riscaldanti per accelerare lo sbrinamento. Un calore eccessivo può danneggiare le parti in pla­stica interne e l'umidità può penetrare nel siste­ma elettrico rendendolo sotto tensione.
• Ispezionare regolarmente lo scarico dell'acqua di sbrinamento. Lo scarico deve essere sempre perfettamente libero. L'ostruzione dello scarico
può causare un deposito di acqua sul fondo dell'apparecchiatura.
Installazione Importante Per il collegamento elettrico, seguire
attentamente le istruzioni dei paragrafi corrispondenti.
• Disimballare l'apparecchio e assicurarsi che non presenti danni. Non collegare l'apparecchio se è danneggiato. Segnalare immediatamente gli eventuali danni al negozio in cui è stato acqui­stato. In questo caso conservare l'imballaggio.
• Si consiglia di attendere almeno due ore prima di collegare l'apparecchio per consentire all'olio di arrivare nel compressore.
• Attorno all'apparecchio vi deve essere un'ade­guata circolazione dell'aria, altrimenti si può sur­riscaldare. Per ottenere una ventilazione suffi­ciente seguire le istruzioni di installazione.
• Se possibile il retro dell'apparecchio dovrebbe essere posizionato contro una parete per evitare di toccare le parti calde o di rimanervi impigliati (compressore, condensatore), evitando così possibili scottature.
• L'apparecchio non deve essere posto vicino a radiatori o piani di cottura a gas.
• Installare l'apparecchio in modo che la presa ri­manga accessibile.
• Per il collegamento idrico, usare solo sorgenti d'acqua potabile.
13)
Assistenza tecnica
• Gli interventi elettrici sull'apparecchiatura devo­no essere eseguiti esclusivamente da elettricisti qualificati o da personale competente.
• Gli interventi di assistenza devono essere ese­guiti esclusivamente da tecnici autorizzati e uti­lizzando solo ricambi originali.
Tutela ambientale
Questo apparecchio non contiene gas che
potrebbero danneggiare lo strato di ozono nel circuito refrigerante o nei materiali isolanti. L'apparecchio non deve essere smaltito assieme ai rifiuti urbani e alla spazzatura. La schiuma dell'i­solamento contiene gas infiammabili: lo smalti­mento dell'apparecchio va eseguito secondo le prescrizioni vigenti da richiedere alle autorità locali. Evitare di danneggiare il gruppo refrigerante, spe­cialmente nella parte posteriore vicino allo scam­biatore di calore. I materiali usati su questo appa-
recchio contrassegnati dal simbolo
sono rici-
clabili.
11) Le lampadine
12) Per le apparecchiature di tipo no-frost
13) Per gli apparecchi che prevedono un collegamento alla rete idrica
Page 22
22 electrolux
USO DELL'APPARECCHIO
Accensione
Inserire la spina nella presa. Ruotare il termostato in senso orario fino a una re­golazione media.
Spegnimento
Per spegnere l'apparecchio, ruotare il termostato in posizione "O".
Regolazione della temperatura
La temperatura è regolata automaticamente. Per utilizzare l'apparecchio, procedere come se­gue:
• ruotare il termostato verso una regolazione bas­sa per un raffreddamento minimo.
• ruotare il termostato verso una regolazione alta per un raffreddamento massimo.
Una regolazione media è in genere la più adatta.
Tuttavia la regolazione esatta dovrebbe essere scelta tenendo a mente che la temperatura all'in­terno dell'apparecchio dipende da:
• temperatura ambiente
• frequenza di apertura della porta
• quantità di cibo conservato
• posizione dell'apparecchio. Importante Se la temperatura ambiente è elevata
o l'apparecchio è a pieno carico ed è regolato su temperature minime, può funzionare in continuo causando la formazione di brina sulla parete posteriore. In questo caso la manopola deve essere regolata su una temperatura per consentire lo sbrinamento automatico riducendo così il consumo di energia.
Pulizia dell'interno
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, lavare l'interno e gli accessori interni con acqua tiepida e un po' di sapone neutro in modo a togliere il tipico odore dei prodotti nuovi, quindi asciugare accuratamente.
UTILIZZO QUOTIDIANO
Importante questa apparecchiatura viene venduta in Francia. Per rispettare la normativa vigente in questo pae­se, essa deve essere dotata di un particolare di­spositivo, posto nella parte bassa della cella frigo (vedi figura) per segnalare la zona piu' fredda del vano.
Congelazione dei cibi freschi
Il vano congelatore è adatto alla congelazione di cibi freschi e alla conservazione a lungo termine di cibi congelati e surgelati. Per congelare cibi freschi non è necessario cam­biare la regolazione media. Tuttavia, per un'operazione di congelamento più rapida, ruotare il termostato verso una regolazione più alta per ottenere il massimo raffreddamento.
Importante Non usare detergenti corrosivi o pol­veri abrasive che danneggiano le finiture.
Importante In questa condizione la temperatura del vano frigorifero può scendere sotto 0°C. In questo caso riportare il termostato verso una regolazione più calda.
Riporre i cibi freschi da congelare nel comparto superiore.
Conservazione dei surgelati
Al primo avvio o dopo un periodo di non utilizzo, lasciare in funzione l'apparecchiatura per almeno 2 ore con una regolazione alta prima di introdurre gli alimenti.
Importante Se si verifica un'interruzione della corrente elettrica di durata superiore al "tempo di salita" indicato nella tabella dei dati tecnici, il cibo scongelato deve essere consumato rapidamente o cucinato immediatamente e quindi ricongelato (dopo il raffreddamento).
Scongelamento
Prima dell'utilizzo, i cibi surgelati o congelati pos­sono essere scongelati nel vano frigorifero o a tem­peratura ambiente, in funzione del tempo disponi­bile per questa operazione. I pezzi piccoli possono addirittura essere cucinati ancora congelati, direttamente dal congelatore: in questo caso la cottura durerà più a lungo.
Page 23
electrolux 23
Raffreddamento dell'aria
La ventola del sistema Dynamic Air Cooling (DAC) produce un raffreddamento più veloce degli ali­menti e una temperatura più uniforme nello scom­parto. Per accendere la ventola, premere l'interruttore (1). La spia verde (2) si accende.
1
2
Questo dispositivo consente un raffreddamento rapido degli alimenti e mantiene più uniforme la temperatura all'interno dello scomparto.
UTILIZZO QUOTIDIANO
Rumori normali durante il funzionamento
• Quando il refrigerante viene pompato attraverso le bobine o le tubazioni si può sentire un fievole gorgoglio e un borbottio. Non si tratta di un'a­nomalia.
• Quando il compressore è in funzione, viene pompato il refrigerante e si può sentire un ronzio e un rumore pulsante dal compressore. Non si tratta di un'anomalia.
Importante Accendere la ventola quando la temperatura ambiente è superiore a 25°C.
Scomparto FreshZone
Lo scomparto FreshZone è ideale per la conser­vazione di alimenti freschi quali pesce, carne e frutti di mare poiché la temperatura è inferiore rispetto al resto del frigorifero.
• La dilatazione termica potrebbe provocare uno schiocco improvviso. È un fenomeno naturale, non pericoloso. Non si tratta di un'anomalia.
• Quando il compressore si accende o si spegne, si sente un lieve scatto del regolatore della tem­peratura. Non si tratta di un'anomalia.
PULIZIA E CURA
Attenzione Staccare la spina dell'apparecchio prima di eseguire lavori di
manutenzione.
Questo apparecchio contiene idrocarburi
nell'unità di raffreddamento; la manutenzione e la ricarica devono pertanto essere effettuate esclusivamente da tecnici autorizzati.
Sbrinamento del frigorifero
Durante l'uso normale la brina è eliminata automa­ticamente dall'evaporatore del vano frigorifero ogni volta che il motocompressore si arresta. L'acqua di sbrinamento è scaricata attraverso un condotto in un contenitore speciale sul retro dell'apparec­chio, sopra il motocompressore, dove evapora. È importante pulire periodicamente il foro di scari­co dell'acqua di sbrinamento al centro del canale nel vano frigorifero per evitare che l'acqua fuorie­sca gocciolando sul cibo all'interno. Usare lo spe­ciale detergente in dotazione, già inserito nel foro di scarico.
Page 24
24 electrolux
Sbrinamento del congelatore
È normale che sui ripiani del congelatore e intorno allo scomparto superiore si formi, con il tempo, uno strato di brina. Quando tale strato raggiunge uno spessore di ca. 3-5 mm, il vano congelatore deve essere sbrinato. Procedere come segue:
• estrarre la spina della presa a parete o spegnere
l'apparecchio
• rimuovere il cibo eventualmente conservato, av-
volgendolo in diversi strati di carta di giornale e collocandolo in un luogo fresco
• rimuovere i cassetti dal vano congelatore
• avvolgere i cassetti con materiale isolante, ad
esempio coperte o carta da giornale. Per accelerare lo sbrinamento è possibile introdur­re nel vano congelatore una o più bacinelle d'ac­qua calda (non bollente).
• Sganciare il canale di scarico, inserirlo come in-
dicato nella figura e disporlo in modo che l'ac-
qua possa raccogliersi nel cassetto inferiore del
vano congelatore.
• Quando il ghiaccio inizia a sciogliersi, raschiarlo
con delicatezza usando un raschietto di legno o
di plastica.
• Quando il ghiaccio è completamente sciolto,
pulire e asciugare il vano interno e riporre il ca-
nale di scarico.
• Riaccendere l'apparecchio e reintrodurre i sur­gelati.
Si raccomanda di far funzionare l'apparec­chio per alcune ore regolando il termostato al massimo, in modo che possa raggiungere una temperatura sufficiente nel più breve tempo possibile.
Importante Per rimuovere la brina
dall'evaporatore, non usare utensili metallici appuntiti che possano danneggiarlo. Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali non raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di sbrinamento. Un innalzamento della temperatura dei surgelati durante lo sbrinamento può ridurre la loro durata di conservazione.
DATI TECNICI
Dimensioni Altezza 1850 mm Larghezza 595 mm Profondità 632 mm Tempo di salita 20 h
I dati tecnici sono riportati sulla targhetta del mo­dello, applicata sul lato sinistro interno dell'appa­recchio, e sull'etichetta dei valori energetici.
Page 25
INSTALLAZIONE
Attenzione Leggere con attenzione le
"Informazioni per la sicurezza" per la vostra sicurezza e per il corretto funzionamento dell'apparecchio prima di procedere all'installazione.
Posizionamento
Installare questo apparecchio in un punto in cui la temperatura ambiente corrisponda alla classe cli­matica indicata sulla sua targhetta:
Classe
climati-
ca
SN da + 10°C a + 32°C N da + 16°C a + 32°C ST da + 16°C a + 38°C T da + 16°C a + 43°C
Posizione
L'apparecchio deve essere installato lontano da fonti di calore (termosifoni, boiler, luce solare di­retta, ecc.). Verificare che sul lato posteriore sia garantita un'adeguata circolazione dell'aria. Per ottenere prestazioni ottimali, se l'apparecchio è in­stallato al di sotto di un pensile si raccomanda di mantenere una distanza minima tra quest'ultimo e lo spigolo superiore dell'apparecchio di almeno 100 mm. Se possibile, tuttavia, evitare di installare l'apparecchio sotto un pensile. Per consentire un perfetto livellamento dell'apparecchio sono prov­visti uno o più piedini regolabili.
Avvertenza Deve essere possibile
scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica; eseguire perciò l'installazione facendo sì che la spina rimanga facilmente accessibile.
Temperatura ambiente
electrolux 25
mm
min
100
A
mm
20
Collegamento elettrico
Prima di inserire la spina, verificare che la tensione e la frequenza riportate sulla targhetta corrispon­dano ai valori della rete elettrica domestica. L'apparecchio deve essere collegato a massa. La spina del cavo di alimentazione è dotata di un con­tatto a tale scopo. Se la presa della rete elettrica domestica non è collegata a massa, collegare l'ap­parecchio ad una massa separata in conformità alle norme relative alla corrente, consultando un elettricista qualificato. Il fabbricante declina qualsiasi responsabilità se le precauzioni suddette non sono rispettate. Il presente apparecchio è conforme alle direttive CEE.
Distanziatori posteriori Nella custodia della documentazione sono in-
clusi due distanziatori, da installare come mostrato nella figura.
Allentare le viti, inserire il distanziatore sotto la testa delle viti e stringerle nuovamente.
B
2
1
3
Page 26
26 electrolux
Livellamento
L'apparecchio deve trovarsi perfettamente in pia­no. Per correggere gli eventuali dislivelli è possibile regolare in altezza i due piedini anteriori.
Rimozione dei fermi dei ripiani
L'apparecchio è equipaggiato con fermi dei ripiani che permettono di assicurarli durante il trasporto. Per rimuoverli, procedere come segue:
1. Spostare i fermi dei ripiani in direzione della
freccia (A).
2. Sollevare il ripiano dalla parte posteriore e spin-
gerlo in avanti fino a liberarlo (B).
3. Rimuovere i fermi (C).
Per modificare il senso di apertura della porta, pro­cedere come segue:
1. Aprire le porte. Svitare la cerniera centrale (m2). Rimuovere il distanziatore in plastica (m1).
m1
m5
m3
2. Rimuovere le porte.
3. Rimuovere il distanziatore (m6) e spostarlo sul­l'altro lato del perno della cerniera (m5).
4. Rimuovere il tappo (b1) usando un utensile adatto. Svitare il perno della cerniera inferiore (b2) e il distanziatore (b3) e fissarli sul lato op­posto.
5. Reinserire il tappo (b1) sul lato opposto.
m2
m6
m4
Reversibilità della porta
Avvertenza Prima di eseguire le operazioni
descritte, estrarre la spina dalla presa di
corrente. Importante Per eseguire le seguenti operazioni,
si raccomanda di farsi aiutare da un'altra persona che tenga ben ferme le porte dell'apparecchiatura.
b1
b2
b3
6. Reinserire i dispositivi di arresto (1) e spostarli sul lato opposto delle porte.
Page 27
1
7. Svitare il perno della cerniera superiore (t1) e riavvitarlo sul lato opposto.
8. Rimuovere il tappino di copertura di sinistra della cerniera centrale (m3, m4) e spostarlo sull'altro lato.
electrolux 27
9. Inserire il perno della cerniera centrale (m5) nel foro di sinistra della porta inferiore.
10. Reinserire la porta inferiore sul perno (b2) della cerniera inferiore.
11. Inserire la porta superiore sul perno della cer­niera superiore (t1).
12. Reinserire la porta superiore sul perno della cerniera centrale (m5) inclinando leggermente le due porte.
13. Riavvitare la cerniera centrale (m2). Non di­menticare il distanziale di plastica (m1), inserito sotto la cerniera centrale. Verificare che i bordi delle porte siano paralleli al fianco dell'appa­recchiatura.
14. Riposizionare l'apparecchio, livellarlo, atten­dere almeno quattro ore e inserire la spina nel­la presa.
Effettuare un controllo finale per verificare che:
• Tutte le viti siano serrate.
• La guarnizione magnetica aderisca all’apparec-
chiatura.
• La porta si apra e si chiuda correttamente.
Se la temperatura ambiente è bassa (ad esempio in inverno), è possibile che la guarnizione non ade­risca perfettamente. In tal caso, attendere che aderisca naturalmente. Per chi preferisce non eseguire direttamente le operazioni sopra descritte, consigliamo di rivolger­si al servizio assistenza più vicino. L'intervento di inversione delle porte, eseguito dai tecnici del ser­vizio post-vendita, sarà a carico dell'utente.
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a
evitare potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
Page 28
28 electrolux
Este Manual do Utilizador Rápido contém todos os factos básicos sobre o seu novo produto e é simples de utilizar. A Electrolux pretende diminuir o consumo de papel relacionado com os manuais de utilizador
em 30%, o que ajudará a poupar 12.000 árvores todos os anos. O Manual de Utilizador Rápido é um dos muitos passos dados pela Electrolux para preservar o ambiente. Poderá ser um pequeno passo,
Encontrará um Manual do Utilizador completo em www.electrolux.com
mas fazendo pouco consegue-se alcançar muito.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Para a sua própria segurança e para garantir uma utilização correcta, antes de instalar e usar o apa­relho pela primeira vez, leia atentamente este ma­nual do utilizador, incluindo as suas sugestões e advertências. Para evitar erros e acidentes desne­cessários, é importante que todas as pessoas que utilizam o aparelho conheçam o seu funcionamen­to e as características de segurança. Guarde estas instruções e certifique-se de que elas acompa­nham o aparelho em caso de transferência ou venda, para que todos os que venham a usá-lo estejam devidamente informados quanto à sua utilização e segurança. Para sua segurança e da propriedade, guarde as precauções destas instruções de utilização, uma vez que o fabricante não é responsável pelos da­nos causados por omissão.
Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
• Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento, excepto se lhes ti­ver sido dada supervisão ou instrução relativa à utilização do aparelho por uma pessoa respon­sável pela sua segurança. As crianças devem ser vigiadas para assegurar que não brincam com o aparelho.
• Mantenha todas as embalagens fora do alcance das crianças. Existe o risco de asfixia.
• Se eliminar o aparelho retire a ficha da tomada, corte o cabo eléctrico (o mais perto do aparelho possível) e retire a porta para evitar que crianças a brincar sofram choques eléctricos ou se fe­chem dentro do aparelho.
• Se este aparelho, com vedantes de porta mag­néticos for substituir um aparelho mais velho com fecho de mola (lingueta) na porta ou tampa, certifique-se de que o fecho de mola está de­sactivado antes de eliminar o velho aparelho. Tal irá evitar que se torne numa armadilha fatal para uma criança.
Segurança geral
Cuidado Mantenha as aberturas de
ventilação sem obstruções.
• O aparelho foi concebido exclusivamente para utilização doméstica.
14) Se a tampa da lâmpada estiver prevista
• O aparelho tem como objectivo guardar alimen­tos e/ou bebidas numa casa normal, como ex­plicado neste manual de instruções.
• Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meio artificial para acelerar o processo de des­congelação.
• Não utilize outros aparelhos eléctricos (tais co­mo máquinas de fazer gelados) dentro dos apa­relhos de refrigeração, a não ser que sejam aprovados para este fim pelo fabricante.
• Não danifique o circuito refrigerante.
• O refrigerante isobutano (R600a) está contido no circuito refrigerante do aparelho, um gás na­tural com um alto nível de compatibilidade am­biental, que é, no entanto, inflamável. Durante o transporte e a instalação do aparelho, certifique-se de nenhum dos componentes do circuito refrigerante está danificado. Se o circuito refrigerante se danificar: – evite chamas livres e fontes de ignição – ventile totalmente a divisão onde o aparelho
se encontra
• É perigoso alterar as especificações ou efectuar qualquer tipo de alteração neste produto. Quaisquer danos no cabo poderão provocar um curto-circuito, incêndio e/ou choque eléctrico.
Advertência Qualquer componente eléctri-
co (cabo de alimentação, ficha, compressor) tem de ser substituído por um técnico certificado ou um técnico qualificado.
1. Não deve colocar extensões no cabo de ali­mentação.
2. Certifique-se de que a ficha não está esma­gada ou danificada pela parte traseira do aparelho. Uma ficha esmagada ou danifica­da pode sobreaquecer e causar um incên­dio.
3. Certifique-se de que consegue alcançar a fi­cha do aparelho.
4. Não puxe o cabo de alimentação.
5. Se a tomada da ficha de alimentação estiver solta, não introduza a ficha de alimentação. Existe um risco de choque eléctrico ou in­cêndio.
6. Não deve utilizar o aparelho sem a tampa da lâmpada
• Este aparelho é pesado. Tenha cuidado quando o deslocar.
14)
da iluminação interior.
Page 29
electrolux 29
• Não retire nem toque nos itens do comparti­mento do congelador se estiver com as mãos molhadas, pois pode causar abrasões na pele ou queimaduras de gelo.
• Evite a exposição prolongada do aparelho à luz solar directa.
As lâmpadas
15)
utilizadas neste aparelho são lâmpadas para efeitos especiais, seleccionadas apenas para aparelhos electrodomésticos. Não são adequadas para iluminar uma divisão.
Utilização diária
• Não coloque panelas quentes nas partes de plástico do aparelho.
• Não guarde gases ou líquidos inflamáveis no aparelho, porque podem explodir.
• Não coloque alimentos directamente contra a saída de ar na ventilação traseira.
16)
• Depois de descongelados, os alimentos não devem ser recongelados.
• Guarde alimentos congelados pré-embalados de acordo com as instruções do fabricante do alimento congelado.
• As recomendações de armazenamento dos fa­bricantes do aparelho devem ser estritamente cumpridas.
• Não coloque bebidas gaseificadas dentro do congelador, uma vez que cria pressão no reci­piente, podendo fazer com que expluda, pro­vocando danos no aparelho.
• Os gelados de gelo podem provocar queima­duras de gelos se forem consumidos imediata­mente depois de retirados do aparelho.
Limpeza e manutenção
• Antes da manutenção, desligue o aparelho e re­tire a ficha da tomada. Se não conseguir alcan­çar a tomada, corte a fonte de alimentação.
• Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, limpe o interior e todos os acessórios internos com água morna e sabão neutro de modo a re­mover o cheiro típico de um produto novo, de seguida seque minuciosamente.
• Não limpe o aparelho com objectos de metal.
• Não utilize objectos afiados para remover o gelo do aparelho. Utilize um raspador de plástico.
• Nunca utilize um secador de cabelo ou outro aparelho de aquecimento para acelerar a des­congelação. O calor excessivo pode danificar o interior de plástico e a humidade pode entrar no sistema eléctrico tornando-o activo.
• Inspeccione regularmente o orifício de descarga do frigorífico para presença de água desconge­lada. Se necessário, limpe o orifício de descar­ga. Se o orifício estiver bloqueado, a água irá acumular na parte inferior do aparelho.
Instalação Importante Para efectuar a ligação eléctrica, siga
atentamente as instruções fornecidas nos parágrafos específicos.
• Desembale o aparelho e verifique se existem danos. Não ligue o aparelho se estiver danifica­do. Em caso de danos, informe imediatamente o local onde o adquiriu. Nese caso, guarde a embalagem.
• É recomendável aguardar pelo menos duas ho­ras antes de ligar o aparelho, para permitir que o óleo regresse ao compressor.
• Assegure uma circulação de ar adequada à vol­ta do aparelho, caso contrário pode provocar sobreaquecimento. Para garantir uma ventila­ção suficiente, siga as instruções relevantes pa­ra a instalação.
• Sempre que possível, a traseira do aparelho de­ve ficar virada para uma parede para evitar to­ques nas partes quentes (compressor, conden­sador) e possíveis queimaduras.
• Não coloque o aparelho perto de radiadores ou fogões.
• Certifique-se de que a ficha de alimentação fica acessível após a instalação do aparelho.
Ligue apenas a uma fonte de água potável.
17)
Assistência
• Quaisquer trabalhos eléctricos necessários para a manutenção do aparelho devem ser efectua­dos por um electricista qualificado ou pessoa competente.
• A manutenção deste produto deve ser efectua­da por um Centro de Assistência autorizado, o qual deverá utilizar apenas peças sobressalen­tes originais.
Protecção ambiental
Este aparelho não contém gases que pos-
sam danificar a camada de ozono, tanto no circuito refrigerante como nos materiais de isola­mento. O aparelho não deverá ser eliminado jun­tamente com o lixo doméstico. A espuma de iso­lamento contém gases inflamáveis: o aparelho de­verá ser eliminado de acordo com as normas apli­cáveis que pode obter junto das autoridades lo­cais. Evite danificar a unidade de arrefecimento, especialmente na parte traseira, perto do permu­tador de calor. Os materiais utilizado neste apare-
lho marcados pelo símbolo
são recicláveis.
15) Se a lâmpada estiver prevista
16) Se o aparelho não criar gelo
17) Se estiver prevista uma ligação hídrica
Page 30
30 electrolux
FUNCIONAMENTO
Ligar
Introduza a ficha na tomada. Rode o regulador de temperatura no sentido dos ponteiros do relógio para uma definição média.
Desligar
Para desligar o aparelho, rode o regulador de tem­peratura para a posição "O".
Regulação da temperatura
A temperatura é regulada automaticamente. Para utilizar o aparelho, proceda do seguinte mo­do:
• rode o regulador de temperatura para definições inferiores para obter a frescura mínima.
• rode o regulador de temperatura para definições superiores para obter a frescura máxima.
Normalmente, uma definição média é a mais adequada.
PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
Limpeza do interior
Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, limpe o interior e todos os acessórios internos com água morna e sabão neutro de modo a remover o cheiro típico de um produto novo, de seguida seque mi­nuciosamente.
No entanto, a definição exacta deve ser escolhida tendo em conta que a temperatura dentro do apa­relho depende da:
• temperatura ambiente
• frequência de abertura da porta
• quantidade de alimentos conservados
• localização do aparelho. Importante Se a temperatura ambiente for alta
ou se o aparelho estiver completamente cheio e estiver definido para as temperaturas mais baixas, pode funcionar continuamente causando a formação de gelo na parede de fundo. Neste caso, o selector tem de estar definido para uma temperatura mais elevada para permitir descongelação automática e, por isso, consumo de energia reduzido.
Importante Não utilize detergentes ou pós abra­sivos, pois estes danificam o acabamento.
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
Importante Este aparelho é vendido na França. De acordo com a legislação em vigor neste país, deve ser fornecido com um dispositivo especial (ver a figura), colocado no compartimento inferior do frigorífico, para indicar a zona mais fria do mes­mo.
Congelação de alimentos frescos
O compartimento congelador é adequado para a congelação de alimentos frescos e para a conser­vação a longo prazo de alimentos congelados e ultracongelados. Para congelar alimentos frescos não é necessário alterar a definição média. No entanto, para uma operação de congelação mais rápida, rode o regulador de temperatura para
definições superiores para obter a frescura máxi­ma.
Importante Nesta condição, a temperatura do compartimento do congelador pode descer abaixo dos 0°C. Se isto ocorrer reinicie o regulador de temperatura para uma definição mais quente.
Coloque os alimentos frescos a serem congelados no compartimento superior.
Armazenamento de alimentos congelados
Quando ligar pela primeira vez ou após um período sem utilização, antes de colocar os produtos no compartimento, deixe o aparelho em funciona­mento durante no mínimo 2 horas nas definições mais elevadas.
Importante Em caso de descongelação acidental, por exemplo, devido a falta de electricidade, se a alimentação estiver desligada por mais tempo que aquele mostrado na tabela de características técnicas em "tempo de reinício", os alimentos descongelados têm de ser consumidos rapidamente ou cozinhados imediatamente e depois, novamente congelados (depois de arrefecerem).
Page 31
electrolux 31
Descongelação
Os alimentos congelados, antes de serem utiliza­dos, podem ser descongelados no compartimen­to do frigorífico ou à temperatura ambiente, de­pendendo do tempo disponível para esta opera­ção. Os pedaços pequenos podem mesmo ser cozi­nhados ainda congelados, directamente do con­gelador: neste caso, a confecção irá demorar mais.
Refrigeração do ar
A ventoinha da Refrigeração Dinâmica do Ar (DAC-
-Dynamic Air Cooling) permite refrigerar rapida-
mente os alimentos e obter uma temperatura mais uniforme dentro do compartimento. Poderá ligar a ventoinha, premindo o interruptor (1). A luz verde (2) acender-se-á.
1
2
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
Sons de funcionamento normais
• Poderá um ouvir um som de gorgolejar ténue quando o refrigerante estiver a ser bombeado através das bobinas ou tubagens. Isto está cor­recto.
• Quando o compressor está ligado, o refrigeran­te está a ser bombeado e ouvirá um som surdo e um ruído pulsante proveniente do compres­sor. Isto está correcto.
Este dispositivo permite uma rápida refrigeração dos alimentos e uma temperatura mais uniforme no compartimento.
Importante Ligue a ventoinha quando a temperatura ambiente exceder os 25 °C.
Gaveta FreshZone
A FreshZonegaveta é adequada para guardar ali­mentos frescos como peixe, carne, marisco, pois a temperatura é mais baixa aqui do que no resto do frigorífico.
• A dilatação térmica poderá provocar um ruído repentino de estilhaçar. É natural e não constitui um fenómeno físico perigoso. Isto está correcto.
• Quando o compressor ligar e desligar, ouvirá um "clique" ténue no regulador da temperatura. Isto está correcto.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
Cuidado Retire a ficha da tomada antes de efectuar qualquer operação de manutenção.
Este aparelho contém hidrocarbonetos na
sua unidade de arrefecimento; a manuten­ção e a recarga devem, por isso, ser efectuadas exclusivamente por técnicos autorizados.
Descongelar o frigorífico
O gelo é automaticamente eliminado do evapora­dor do compartimento do frigorífico sempre que o compressor de motor pára, durante a utilização normal. A água resultante da descongelação é descarregada por um canal para um recipiente
especial, colocado na parte traseira por cima do aparelho, sobre o compressor de motor, onde evapora. É importante limpar periodicamente o orifício de descarga da água resultante da descongelação no centro do canal do compartimento do frigorífico para evitar que um fluxo excessivo de água pingue sobre os alimentos. Utilize o agente de limpeza fornecido, que irá encontrar já inserido no orifício de descarga.
Page 32
32 electrolux
Descongelar o congelador
Vai sempre formar-se uma certa quantidade de gelo nas prateleiras do congelador e em redor do compartimento superior. Descongele o congelador quando a camada de gelo atingir uma espessura de cerca de 3-5 mm. Para remover o gelo, execute estes passos:
• retire a ficha da tomada ou desligue o aparelho
• retire os alimentos armazenados, envolva-os
em várias páginas de jornal e coloque-os num local frio
• retire as gavetas do congelador
• coloque material isolante à volta das gavetas, p.
ex. cobertores ou jornais. Pode acelerar a descongelação colocando tigelas com água quente (não a ferver) no congelador.
• Solte o canal de drenagem da posição de re-
pouso, puxe-o de acordo com a ilustração e
coloque-o no fundo do congelador onde a água pode acumular
• raspe com cuidado o gelo quando começar a descongelar. Use um raspador de madeira ou de plástico
• quando o gelo tiver derretido todo, limpe e se­que o congelador e volte a colocar o canal de drenagem no respectivo local.
• ligue o aparelho e volte a colocar os alimentos congelados.
Recomenda-se deixar o aparelho a funcionar durante algumas horas na posição mais alta do termóstato para que a temperatura de ar­mazenamento adequada seja atingida o mais rápido possível.
Importante Nunca utilize ferramentas de metal
pontiagudas para raspar o gelo do evaporador, pois pode danificá-lo. Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meio artificial para acelerar o processo de descongelação além daqueles recomendados pelo fabricante. Um aumento de temperatura das embalagens de alimentos congelados, durante a descongelação, pode encurtar a vida útil de armazenamento.
DADOS TÉCNICOS
Dimensões Altura 1850 mm Largura 595 mm Profundidade 632 mm Tempo de arranque 20 h
As informações técnicas encontram-se na placa de dados no lado esquerdo interno do aparelho e na etiqueta de energia.
INSTALAÇÃO
Cuidado Leia as "Informações de
segurança" cuidadosamente para a sua segurança e funcionamento correcto do aparelho antes de o instalar.
Page 33
electrolux 33
Posicionamento
Instale este aparelho num local com uma tempe­ratura ambiente que corresponde à classe climá­tica indicada na placa de dados do aparelho:
Classe
climáti-
ca
SN +10 °C a + 32 °C N +16 °C a + 32 °C ST +16 °C a + 38 °C T +16 °C a + 43 °C
Local
O aparelho deve ser instalado afastado de fontes de calor, como sejam radiadores, termoacumula­dores, luz solar directa, etc. Certifique-se de que o ar pode circular livremente na traseira do apare­lho. Para garantir o melhor desempenho, se o aparelho estiver sob um armário suspenso, a dis­tância mínima entre o topo do aparelho e o armário é de 100 mm. No entanto, o aparelho não deve ser colocado sob armários suspensos. O nivela­mento preciso é garantido po um ou mais pés ajustáveis na base do aparelho.
Advertência Tem de ser possível desligar o
aparelho da fonte de corrente; Assim, a ficha tem de estar facilmente acessível após a instalação.
mm
min
100
Temperatura ambiente
alimentação doméstica não estiver ligada à terra, ligue o aparelho a uma ligação à terra separada, em conformidade com as normas actuais, con­sultando um electricista qualificado. O fabricante declina toda a responsabilidade caso as precauções de segurança acima não sejam cumpridas. Este aparelho cumpre com as directivas. E.E.C.
Separadores traseiros No saco com a documentação encontram-se
dois separadores que têm de ser instalados como indicado na figura.
Desaperte os parafusos, introduza o separador debaixo da cabeça do parafuso e volte a apertar os parafusos.
2
1
3
Nivelamento
Quando instalar o aparelho assegure-se de que fi­ca nivelado. Isto pode ser obtido através de dois pés ajustáveis na base, à frente.
A
mm
20
Ligação eléctrica
Antes de ligar, certifique-se de que a tensão e a frequência indicadas na placa de dados corres­pondem à fonte de alimentação doméstica. O aparelho deve ter uma ligação à terra. A ficha do cabo de alimentação é fornecida com um contac­to para este objectivo. Se a tomada da fonte de
B
Retirar os suportes das prateleiras
O aparelho está equipado com retentores de pra­teleiras que possibilitam fixá-las durante o trans­porte. Para os remover, proceda do seguinte modo:
1. Desloque os suportes das prateleiras na direc­ção da seta (A).
Page 34
34 electrolux
2. Levante a prateleira na parte de trás e puxe-a para a frente até a soltar (B).
3. Retire os retentores (C).
Reversibilidade da porta
Advertência Antes de executar qualquer
operação retire a ficha da tomada.
Importante Recomendamos que execute as seguintes operações com outra pessoa, que irá segurar as portas do aparelho durante as operações.
Para alterar o sentido de abertura, faça o seguinte:
1. Abra a porta. Desaparafuse a dobradiça do
meio (m2). Retire o espaçador de plástico (m1).
3. Retire o espaçador (m6) e mova-o para o ou­tro lado da cavilha da dobradiça (m5).
4. Retire a cobertura (b1) com a ajuda de uma ferramenta. Desaparafuse o pino (b2) da do­bradiça inferior e o espaçador (b3) e coloque-
-os no lado oposto.
5. Volte a inserir a cobertura (b1) no lado oposto.
b1
b2
b3
6. Retire os espaçadores (1) e coloque-os no la­do oposto das portas.
1
m1
m5
m3
2. Retire as portas.
m2
7. Desaparafuse o pino da dobradiça superior (t1) e aparafuse-o-o no lado oposto.
m6
m4
Page 35
electrolux 35
8. Retire os pinos de coberta à esquerda da do­bradiça central (m3,m4) e coloque no lado oposto.
9. Coloque o pino da dobradiça central (m5) no orifício à esquerda da porta inferior.
10. Volte a colocar a porta inferior no pino (b2) da dobradiça inferior.
11. Coloque a porta superior no pino da dobradi­ça superior (t1).
12. Volte a colocar a porta superior na dobradiça central (m5) inclinando ligeiramente as duas portas.
13. Volte a aparafusar a dobradiça central (m2). Não se esqueça do espaçador de plástico (m1) inserido por baixo da dobradiça central. Certifique-se de que os rebordos das portas ficam paralelas ao rebordo lateral do aparelho.
PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada deste produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente e
14. Volte a colocar o aparelho no sítio e nivele-o, aguarde pelo menos quatro horas e ligue-o à tomada.
Faça uma verificação final para se certificar de que:
• Todos os parafusos estão apertados.
• A junta magnética está colada ao aparelho.
• A porta abre e fecha correctamente.
Se a temperatura ambiente for fria (por ex. no In­verno), pode acontecer que a junta não adira per­feitamente ao aparelho. Nesse caso, aguarde o encaixe natural do vedante. Caso não queira executar as operações acima mencionadas, contacte o Centro de Apoio ao Cli­ente mais perto. Os custos da execução da rever­sibilidade das portas pelo técnico do Centro de Apoio ao Cliente serão suportados por si.
para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento incorrecto do produto. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
Page 36
www.electrolux.com/shop
210621119-00-042010
Loading...