Electrolux ER 7546 C User Manual

Page 1
KE/E/110. (05.)200380256
ER 7546 C (250 CI)
NÁVOD K OBSLUZE - NÁVOD NA OBSLUHU - KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ
SK
CZ
HU
CHLADNIČKA - HŰTŐSZEKRÉNY
Page 2
CZ
Před instalací a použitím spotřebiče si tento návod k obsluze pečlivě přečtěte. Obsahuje bezpečnostní upozornění, rady, informace a poznámky. Jestliže se chladnička používá v souladu s písemnými pokyny, bude řádně fungovat a poskytovat vám maximální uspokojení.
Níže uvedené symboly vám pomohou usnadnit hledání.
Bezpečnostní upozornění
Výstrahy a informace u tohoto symbolu slouží bezpečnosti vaší osoby a vašeho spotřebiče.
Rady, užitečné informace
Informace týkající se životního prostředí
Symboly používané k označení poznámek
U tohoto symbolu jsou uvedeny poznámky k jednotlivým druhům potravin a jejich uchovávání.
Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
The Electrolux Group. The world's No.1 choice.
Skupina Electrolux je největším výrobcem spotřebičů pro kuchyň, čistotu a venkovní použití. Více než 55 milionů výrobků Skupiny Electrolux / jako jsou chladničky, sporáky, pračky, vysavače, řetězové pily a travní sekačky/ vĘcelkové hodnotě až 14 miliard USD je prodáno každým rokem ve více než 150 zemích světa.
Page 3
CZ
Obsah
Obsah
Důležité bezpečnostní informace ............................................................................................................4
Obecná bezpečnostní opatření ..............................................................................................................4
Opatření pro bezpečnost dětí.................................................................................................................4
Bezpečnostní opatření pro instalaci.........................................................................................................4
Bezpecnostní opatrení pro isobutan........................................................................................................4
Pokyny pro uživatele...............................................................................................................................5
Obecné informace ...............................................................................................................................5
Popis spotřebiče, hlavní součásti............................................................................................................5
Obsluha spotřebiče..............................................................................................................................6
Uvedení do provozu.........................................................................................................................6
Regulace teploty, nastavení ..............................................................................................................6
Rady pro uchovávání........................................................................................................................6
Doba uchovávání a teplota potravin ....................................................................................................6
Jak používat oddíl chlazení................................................................................................................7
Užitečné informace a rady .....................................................................................................................7
Informace a poznámky..........................................................................................................................7
Jak ušetřit energii............................................................................................................................7
Spotřebič a životní prostředí..............................................................................................................7
Údržba ...............................................................................................................................................7
Odmrazování ..................................................................................................................................7
Pravidelné čištění ............................................................................................................................8
Když se chladnička nepoužívá...........................................................................................................8
Odstraňování závad ..............................................................................................................................8
Jak vymenit zárovku.........................................................................................................................8
Když něco nefunguje správně ................................................................................................................9
Pokyny pro instalatéra ............................................................................................................................9
Technické údaje ..................................................................................................................................9
Instalace spotřebiče ...........................................................................................................................10
Doprava, vybalení ..........................................................................................................................10
Čištění.........................................................................................................................................10
Postavení na místo.........................................................................................................................10
Změna směru otevírání dveří............................................................................................................11
Elektrické připojení ........................................................................................................................12
Tabulka dob uchovávání .......................................................................................................................12
Záruka a servis.....................................................................................................................................13
Záruční podmínky...............................................................................................................................13
Servis a náhradní díly .....................................................................................................................13
Page 4
CZ
Obecná bezpečnostní opatření
Uložte tyto pokyny tak, aby mohly stále doprovázet spotřebič při jeho stěhování nebo při změně jeho vlastníka.
Tento spotřebič je určen pouze pro uchovávání potravin v domácnosti a použití, které je v souladu s těmito pokyny.
Servis a opravy spotřebiče, včetně zásahů do přívodního kabelu a jeho výměny, smějí provádět jen k tomu výrobcem autorizované specializované opravny. Pro opravy by se měly používat jen jimi dodané
náhradní díly. Jinak může dojít k poškození spotřebiče nebo k úrazu či jiným škodám.
Tento spotřebič je odpojen od sítě pouze tehdy, když je zástrčka odpojena ze zásuvky. Před čištěním a údržbou vždy zástrčku odpojte ze zásuvky (netahejte přitom za kabel). Jestliže je zásuvka těžko přístupná, vypněte spotřebič tak, že vypnete celý příslušný zásuvkový okruh.
Přívodní kabel se nesmí prodlužovat.
Ujistěte se že zástrčka není poškozena nebo přimáčknuta zadní stranou chladničky/mrazničky.
- Poškozená zástrčka se může přehřívat a způsobit požár.
Nepokládejte těžké předměty nebo chladničku/mrazničku na přívodní kabel.
- Hrozí nebezpečí zkratu a požáru.
Neodpojujte přívodní kabel taháním za šnůru, zejména pokud je chladnička/mraznička vytahována ze svého výklenku kde je umístěna.
- Poškození přívodního kabelu může způsobit zkrat, požár nebo zasažení elektrickým proudem.
- Pokud je přívodní kabel poškozen, musí být vyměněn autorizovaným servisem a kvalifikovaným servisním technikem.
Pokud je zástrčka uvolněná, nepřipojujte ji do zásuvky.
- Hrozí nebezpečí zasažení elektrickým proudem a nebezpečí požáru.
Spotřebič se nesmí provozovat bez nasazeného krytu vnitřního osvětlení.
Při čištění nepoužívejte ostré, špičaté, nebo tvrdé předměty, protože mohou způsobit poškození spotřebiče.
Buďte opatrní, aby se do prostoru termostatu a skříňky osvětlení nedostaly žádné tekutiny.
Nepokládejte horké hrnce k plastikovým součástem. Neuchovávejte ve spotřebiči hořlavé plyny a tekutiny,
protože by mohly explodovat. Pravidelně kontrolujte a vyčistěte vývod odtáté vody,
která během odmrazování vytéká - uvnitř spotřebiče je výstražný štítek, který vás na to upozorňuje. Kdyby byl vývod ucpán, nashromážděná voda by brzy mohla způsobit poruchu.
Důle
Důle
žité bezpečnos
žité bezpečnos
tní inf
tní inf
ormace
ormace
Opatření pro bezpečnost dětí
Nenechávejte děti, aby si s obaly spotřebiče hrály. Plastiková fólie může způsobit udušení.
Spotřebič vyžaduje obsluhu dospělých. Nedovolte dětem, aby si se spotřebičem nebo jeho ovládacími prvky hrály.
Jestliže spotřebič vyhazujete, odpojte zástrčku ze zásuvky, odřízněte přívodní kabel (co nejblíže u spotřebiče) a demontujte dveře, aby hrající si děti nemohly neutrpět úraz elektrickým proudem, ani se nemohly uvnitř spotřebiče zavřít.
Bezpečnostní opatření pro instalaci
Umístěte spotřebič ke stěně, aby nemohlo dojít ke styku s horkými součástmi (kompresor, kondenzátor) a případným popáleninám.
Když spotřebič přemisťujete, dbejte, aby zástrčka nebyla zapojena do zásuvky.
Když stavíte spotřebič na místo, dávejte pozor, aby nestál na svém přívodním kabelu.
Kolem spotřebiče je třeba zajistit dobré větrání. Nedostatečné větrání způsobuje přehřívání. Pro zajištění dostatečného větrání dodržujte pokyny, týkající se instalace.
Aby byla zajištěna bezpečnosti osob a
majetku, dodržujte bezpečnostní opatření tohoto návodu k obsluze, protože výrobce nenese odpovědnost za škody v důsledku jejich opomíjení.
Bezpečnostní opatření pro isobutan
Upozornění
Chladivem spotřebiče je isobutan (R 600a), který je vysoce hořlavý a výbušný.
Zajistě te správnou ventilaci kolem spotřebiče který je obstaven nebo vestavěn a odstraňte veškeré překážky.
Nepoužívejte žádné mechanické nástroje ani jiné prostředky k urychlení odmrazovacího procesu, s vyjímkou těch které doporučuje výrobce.
Neporušte chladící okruh spotřebiče. Nepoužívejte žádné elektrické spotřebiče uvnitř
skladovacího prostoru spotřebiče, jestliže nejsou typu doporučeného výrobcem.
Page 5
CZ
PPokyn
okyn
y pr
y pr
o uživ
o uživ
at
at
ele
ele
Popis spotřebiče, hlavní součásti
Obecné informace
Oficiální označení spotřebiče je domácí chladnička bez oddílu pro zmrazené potraviny. Podle toho je spotřebič vhodný pro uchovávání chlazených potravin, ale není vhodný pro uchovávání zmrazených a hluboko zmrazených potravin ani pro výrobu ledu.
Tento spotřebič může splňovat požadavky norem na různé teplotní limity podle klimatické třídy.
Písmeno, symbolizující klimatickou třídu, se nachází na typovém štítku.
1. Skleněná police
2. Vývod vody odtáté při odmrazování
3. Zásuvka na zeleninu
4. Typový štítek
5. Nastavitelné nožky
6. Přihrádka pro máslo
7. Jednotka vnitřního osvětlení a regulace teploty
8. Dveřní přihrádka
9. Dveřní těsnění
10. Držák na láhve
11. Přihrádka na vajíčka
12. Proudění vzduchu
13. Vzduchová mřížka
14. Kondenzátor
15. Odpařovací miska
16. Kompresor
1
6
7
12
13
14
2
3
4
5
8
15
9
16
10
11
Page 6
CZ
Uvedení do provozu
Vložte do spotřebiče veškeré příslušenství a pak zapojte zástrčku do zásuvky. Když chcete zapnout chlazení, otáčejte ovládacím knoflíkem po pravé straně oddílu čerstvých potravin z polohy „0“ po směru otáčení hodinových ručiček podle obrázku. V poloze „0“ je spotřebič mimo provoz.
Další odstavec uvádí pokyny k nastavování.
Obsluha spotřebiče
Regulace teploty, nastavení
Termostatický regulátor podle tohoto nastavení přerušuje automaticky provoz spotřebiče na delší nebo kratší dobu a pak ho znovu zapíná, aby byla zajištěna požadovaná teplota.
Natáčením ovládacího knoflíku směrem k vyšším číslům se chlazení stává intenzívnější.
Při nastavení knoflíku termostatické regulace do polohy „3” se teplota automatického spuštění chlazení pohybuje kolem +5 °C nebo níže. Poloha „3” obyčejně splňuje požadavky každodenního chlazení.
Teplota v chladničce není ovlivněna jen nastavením termostatické regulace, nýbrž také okolní teplotou, četností otevírání dveří a množstvím potravin do chladničky nově vložených, atd.
V maximální poloze, tj. v poloze „5” - když jsou
požadavky vyšší, například v období horka - může kompresor běžet nepřetržitě. Tento stav nezpůsobuje poškození spotřebiče.
Rady pro uchovávání
Když dovnitř ukládáte různé druhy potravin, vybavte si uspořádání podle obrázku:
1. Cukrářské výrobky, hotové pokrmy, pokrmy v nádobách, čerstvé maso, studené nářezy, nápoje.
2. Mléko, mléčné výrobky, pokrmy v nádobách.
3. Ovoce, zelenina, saláty.
4. Sýry, máslo.
5. Vejce.
6. Jogurty, kyselá smetana.
7. Malé láhve, nealkoholické nápoje.
8. Velké láhve, nápoje.
Doba uchovávání a teplota potravin
Dobu uchovávání nelze dopředu přesně určit, protože závisí na tom, jak jsou chlazené potraviny čerstvé a jak se s nimi zachází. Proto je uváděná doba uchovávání jen orientační.
Jestliže nechcete zakoupené hluboko zmrazené potraviny použít ihned, můžete je v tomto typu chladničky uchovávat asi 1 den (dokud se nerozmrazí). Jestliže jsou hluboko zmrazené potraviny již rozmrazeny, nedoporučuje se znovu je zmrazovat, naopak se musí zkonzumovat co nejdříve.
Page 7
CZ
Jak používat oddíl chlazení
Pro postačující chlazení je nutné vytvořit cirkulaci
vnitřní atmosféry. Z toho důvodu je třeba, abyste nezakrývali celý povrch drátěných polic papírem, podnosy a pod.
Nevkládejte do chladničky horké pokrmy. Nechte
je volně zchladnout na pokojovou teplotu. Tím se vyhnete zbytečné tvorbě námrazy.
Potraviny mnohou vzájemně nasávat svoje pachy
a vůně. Je proto nutné vkládat dovnitř potraviny v zakrytých nádobách, nebo je před vkládáním do chladničky obalit celofánem, hliníkovou fólií, voskovým papírem nebo mikroténem. Tak si uchovají svoji vlhkost, např. zelenina za několik dní nevyschne.
Užitečné informace a rady
Přestavitelné police si zasluhují pozornost, neboť
značně zvyšují užitečnost oddílu čerstvých potravin. Přestavění polic je možné při otevření dveří pod úhlem 90°.
Informace a poznámky
V této kapitole jsou uvedeny praktické informace a poznámky, jak používat spotřebič a dosáhnout maximálních úspor energie, a také obsahují informace o spotřebiči, týkající se životního prostředí.
Jak ušetřit energii
Neumisťujte spotřebič na místo vystavené slunečnímu záření nebo blízko zdrojů tepla.
Ujistěte se, že kondenzátor a kompresor mají dobré větrání. Nezakrývejte místa, kudy proudí vzduch.
Výrobky těsně zavírejte do pevně uzavíratelných nádob nebo je balte do mikroténu, aby nedocházelo ke zbytečné tvorbě námrazy.
Nenechávejte dveře otevřené déle, než je třeba, a otevírejte je jen tehdy, když je to nutné.
Tekutiny vkládejte do spotřebiče jen v uzavřených nádobách.
Spotřebič a životní prostředí
Tento spotřebič neobsahuje plyny, které by mohly poškodit ozónovou vrstvu ani ve svém chladicím okruhu ani v izolačním materiálu. Vyřazený spotřebič by se neměl vyhazovat do komunálního odpadu. Dávejte pozor, aby se nepoškodila chladicí jednotka, zejména na zadní straně blízko tepelného výměníku. Informace o místech shromažďování odpadu můžete získat u úřadů místní samosprávy.
Materiály použité na tomto spotřebiči a označené symbolem jsou recyklovatelné.
Odmrazování
Kondenzace vlhkosti ze vzduchu ve formě námrazy a ledu je součástí provozu chladničky.
Silná vrstva námrazy a ledu má izolační účinek s rostoucí teplotou snižuje účinnost chlazení a zvyšuje spotřebu energie.
U tohoto typu spotřebiče je odmrazování automatické a nepotřebuje žádný vnější zásah.
Termostatická regulace provoz kompresoru na delší nebo kratší dobu v pravidelných intervalech přerušuje ­během této doby je chlazení přerušeno - teplota v oddílu chlazení stoupá a dochází k odmrazování. Po odmrazení termostatická regulace systém znovu uvede do provozu.
Odtátá voda vytéká vývodem odtáté vody do odpařovací misky nad kompresorem a jeho teplem se odpařuje.
Pravidelně kontrolujte a čistěte vývod odtáté vody, která během odmrazování vytéká. Kdyby
byl vývod ucpán, nashromážděná voda by brzy mohla
Údržba
Teplé pokrmy a tekutiny vkládejte do spotřebiče jen až když jejich teplota klesla na teplotu v místnosti.
Udržujte kondenzátor v zadní části spotřebiče v čistotě.
Page 8
Když se chladnička nepoužívá
V případě, že se spotřebič nebude dlouhou dobu používat, proveďte následující kroky:
Vypněte spotřebič. Z chladničky vyjměte potraviny. Proveďte odmrazení a vyčistěte ji podle dříve uvedeného
postupu. Nechte dveře otevřené, aby vzduch uvnitř nezatuchl.
Pravidelné čištění
Doporučuje se interiér chladničky mýt jednou za 3-4 týdny. Čisticí prostředky pro domácnost ani mýdlo se nesmí
použít. Po vypnutí spotřebič omyjte vlahou vodou s případným
přídavkem sody a vytřete. Profil magnetického dveřního těsnění vyčistěte čistou
vodou. Po čištění spotřebič zapněte do zásuvky. Doporučuje se prach a nečistoty, které jsou
nashromážděny na kondenzátoru na zadní straně chladničky, jednou nebo dvakrát za rok odstranit a vyčistit odpařovací misku na kompresoru.
způsobit poruchu, neboť by mohla natéci do izolace spotřebiče.
Vývod odtáté vody čistěte dodaným čističem, znázorněným na obrázku. Tento čistič je třeba ukládat do vývodu odtáté vody.
Příležitostně vývod odtáté vody zkontrolujte, aby nebyl ucpán.
Nejčastější příčinou ucpání vývodu odtáté vody bývá zvyk vkládat do spotřebiče potraviny zabalené do papíru tak, že se papír dotýká zadní stěny oddílu chlazení a přimrzá k ní. Když potraviny vyjímáte, papír se utrhne, může se dostat do vývodu odtáté vody a ucpat ho. Proto vás žádáme, abyste do papíru zabalené potraviny do spotřebiče ukládali opatrně.
Když jsou požadavky vyšší, například v období horka, kompresor může běžet nepřetržitě - během této doby
je automatické odmrazování neúčinné. Pozůstatky ledu a námrazy na zadní stěně oddílu chlazení
po skončení odmrazování nejsou ničím nenormálním.
Odstraňování závad
Jak vymenit zárovku
Kdyz zárovka prestane svítit, muzete ji vymenit takto: Vypnete spotrebic. Vyšroubujte šroubky pridrzující kryt osvetlení, pak sejmete
kryt ve smeru šipky a muzete vymenit zárovku. (Typ zárovky: Mignon 322, 230 V, 15 W, závit E 14).
Po výmene zárovky nasadte kryt zpet, zašroubujte šroubky a spotrebic zapnete.
Kdyz zárovka nesvítí, funkce chladnicky není nijak omezena.
CZ
Page 9
CZ
Když něco nefunguje správně
Během provozu spotřebiče se mohou často vyskytnout některé drobné, ale nepříjemné potíže, které nevyžadují přivolání servisního technika. V následující tabulce jsou uvedeny příslušné informace, jak se vyhnout zbytečnému placení za servis.
Chtěli bychom, abyste si uvědomovali, že provoz spotřebiče provází určité zvuky (kompresoru a cirkulujícího chladiva). Takové zvuky nepředstavují závadu, nýbrž jsou součástí normálního provozu.
Ještě bychom chtěli upozornit, že spotřebič pracuje
přerušovaně, takže zastavování kompresoru neznamená, že by docházelo k poruše dodávky proudu. Z toho vyplývá požadavek, že se nesmíte dotýkat elektrických částí spotřebiče, dokud není spotřebič vypnut.
Pokud tyto rady nepovedou k žádoucímu výsledku, zavolejte nejbližší značkové servisní středisko.
PPokyn
okyn
y pr
y pr
o ins
o instt
alatér
alatéraa
Technické údaje
Model
Hrubý objem (l) Čistý objem (l) Šířka (mm) Výška (mm) Hloubka (mm) Spotřeba energie (kWh/24hodin)
(kWh/rok) Energetická třída podle norem EU Jmenovitý výkon (W) Hlučnost Lc(dB) Hmotnost (kg)
ER 7546 C (250 CI)
Oddíl čerstvých potravin: 253 Oddíl čerstvých potravin: 236
550
1250
600
0,44
161
A 70 34 45
Problém
Spotřebič dostatečně nechladí
Spotřebič chladí příliš silně
Spotřebič vůbec nechladí
Spotřebič je hlučný
Možná příčina
Termostatická regulace je nastavena příliš nízko. K chlazení bylo vloženo nadměrné množství
potravin. Dovnitř byly vloženy příliš teplé potraviny.
Dveře nejsou řádně zavřeny. Uvnitř nedochází k cirkulaci chladného vzduchu. Termostatická regulace je nastavena příliš vysoko.
Zástrčka není správně zapojena do zásuvky. V zásuvce není napětí. Termostatická regulace je v poloze „0“. Spotřebič nestojí pevně.
Řešení
Nastavte vyšší polohu. K chlazení vkládejte menší množství potravin. Vkládejte dovnitř potraviny, vychladlé nejméně na
teplotu místnosti. Zkontrolujte, zda jsou dveře zavřeny. Zajistěte vnitřní cirkulaci chladného vzduchu. Nastavte na nižší hodnoty.
Zkontrolujte zapojení do zásuvky. Zkontrolujte, zda je zásuvka pod napětím. Zkontrolujte nastavení termostatické regulace. Zkontrolujte, zda spotřebič pevně stojí na podlaze
(všechny čtyři nožky by měly pevně dosedat na podlahu).
Page 10
10
CZ
Instalace spotřebiče
Čištění
Odstraňte všechny lepicí pásky, které zajišťují, aby se tyto součásti ve spotřebiči nepohybovaly.
Interiér spotřebiče omyjte vlahou vodou s neagresívním saponátem. Použijte měkký hadr.
Po vyčištění interiér spotřebiče vytřete do sucha.
Doprava, vybalení
Doporučuje se dopravovat spotřebič v jeho originálním obalu ve svislé poloze a respektovat
výstražná upozornění na obalu. Po každé přepravě se spotřebič asi po dobu 2 hodin nesmí
zapínat. Vybalte spotřebič a zkontrolujte, zda není nějak poškozen.
Případná poškození ihned oznamte tomu místu, kde jste spotřebič zakoupili. V takovém případě obaly nevyhazujte.
Postavení na místo
Teplota okolí má vliv na spotřebu energie a na správnou funkci spotřebiče. Když spotřebič stavíte na místo, berte v úvahu, že je nutné provozovat spotřebič v mezích teploty okolí podle klimatické třídy, uvedené v tabulce níže a na typovém štítku spotřebiče.
Teplota okolí podle klimatické třídy:
SN +10 ... +32 °C
N +16 ... +32 °C
ST +18 ... +38 °C
Jestliže teplota okolí klesne pod nižší hodnotu, teplota v oddílu mrazení může dosahovat vyšších hodnot než předepsaných a teplota v oddílu chlazení může dosahovat nižších hodnot než předepsaných.
Když teplota okolí přesáhne vyšší hodnotu, znamená to delší dobu běhu kompresoru, přerušení automatického odmrazování, zvýšení teploty v oddílu chlazení nebo zvýšení spotřeby energie.
Když stavíte spotřebič na místo, ujistěte se, že stojí rovně. Vyrovnání dosáhnete pomocí dvou nastavitelných nožek (1) vpředu dole. Distanční podložky (2) jsou příslušenstvím nastavitelných nožek. Když je třeba spotřebič vyrovnat, tyto podložky lze odstranit.
Neumisťujte spotřebič na slunná místa nebo do blízkosti radiátoru nebo vařiče či sporáku.
Jestliže je to nevyhnutelné kvůli nábytku a spotřebič musí stát v blízkosti nějakého vařiče, berte v úvahu tyto minimální vzdálenosti:
V případě plynového nebo elektrického vařiče se musí ponechat 3 cm vzdálenost, když je to méně, vložte mezi tyto dva spotřebiče 0,5 až 1 cm silnou nehořlavou izolační desku.
V případě kamen na topný olej nebo tuhá paliva vzdálenost musí být 30 cm, protože tyto spotřebiče vydávají více tepla.
Chladnička je navržena pro provoz, kdy je zcela přisazena ke stěně.
Když chladničku stavíte na místo, dodržujte minimální vzdálenosti, uvedené na obrázku.
A: umístění pod nástěnnou skříňku, B: umístění jako volně stojící.
2
1
Page 11
11
CZ
Změna směru otevírání dveří
Jestliže to vyžaduje místo, kde je spotřebič postaven, nebo manipulace se spotřebičem, je možné změnit směr otevírání dveří z pravého na levé.
Musí se provést následující operace podle obrázku a podaných vysvětlení:
Odpojte zástrčku ze zásuvky. Opatrně nakloňte spotřebič dozadu, aby se kompresor
nedotýkal podlahy. Doporučuje se požádat další osobu o pomoc, aby spotřebič v této poloze bezpečně přidržela.
Vyšroubujte nastavitelné nožky, umístěné na obou stranách (2 kusy), a šrouby připevňující spodní dveřní závěsy (3 kusy) případně šroub na druhé straně.
Přesaďte čep v destičce spodního dveřního závěsu ve směru šipky.
Připevněte destičku na druhou stranu, aniž by se poloha dveří měnila.
Pak zašroubujte šroub na uvolněné místo na druhé straně, přišroubujte nastavitelné nožky (2 kusy) a skříň postavte.
Pro přesazení horního dveřního závěsu vyjměte šrouby (2 kusy) připevňující vrchní díl z umělé hmoty na zadní straně skříně.
Zatlačte vrchní část zpět a vyzvedněte ji z upevňovacích prvků.
Vyšroubujte šrouby, připevňující horní dveřní závěs (2 kusy).
Po vyšroubování natočte čep v destičce dveřního závěsu ve směru šipky.
Nasaďte a připevněte destičku dveřního závěsu na druhou stranu, aniž by se dveře přesazovaly.
Nasaďte zpět vrchní díl z umělé hmoty na připevňovací prvky a stáhněte ho dopředu.
Vrchní díl připevněte pomocí šroubů (2 kusy) na zadní stranu skříně.
Přesaďte držadlo a záslepky z umělé hmoty na druhou stranu.
Postavte spotřebič na místo, vyrovnejte ho a zapojte zástrčku do zásuvky.
V případě, že nechcete výše uvedené operace provádět, zavolejte nejbližší autorizované servisní středisko. Technici provedou změnu směru otevírání dveří odborně za poplatek.
Page 12
12
CZ
Elektrické připojení
Tato chladnička je navržena pro provoz se střídavým napájecím napětím 230 V, 50 Hz.
Zástrčka musí být zapojena do zásuvky opatřené kolíkem, připojeným na ochranný vodič. Jestliže taková zásuvka není k dispozici, je nutné zadat u elektrikáře s příslušnou kvalifikací, aby v blízkosti spotřebiče takovou zásuvku, vybavenou ochranným vodičem podle platných předpisů instaloval.
Tento spotřebič odpovídá následujícím direktivám (směrnicím) E.E.C.:
73/23 EEC ze dne 19.02.73 (Směrnice o nízkém napětí) ve znění pozdějších předpisů,
89/336 EEC ze dne 03.05.89 (Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě) ve znění pozdějších předpisů.
TTabulk
abulk
a dob ucho
a dob uchovv
áv
áv
ání
ání
Doba a způsob uchovávání čerstvých potravin v chladničce
Poznámky:
X obvyklá doba uchovávání,
x možná doba uchovávání (týká se jen opravdu čerstvých výrobků).
Potraviny Doba uchovávání ve dnech Způsob zabalení
1234567
Syrové maso XXx x x mikrotén, vzduchotěsně Vařené maso XXXx x x zakrytý pokrm Pečené maso XXXx x zakrytý pokrm Syrová sekaná X zakrytý pokrm Pečená sekaná XXx x zakrytý pokrm Studené nářezy, vídeňský salám XXx x mikrotén, celofán, voskovaný papír Čerstvé ryby X x x mikrotén, vzduchotěsně Vařená ryba XX x x zakrytý pokrm Smažená ryba XXx x x zakrytý pokrm Ryby v otevřené plechovce X x x zakrytý pokrm Čerstvé kuře XXX x x x mikrotén, vzduchotěsně Smažené kuře XXX x x x zakrytý pokrm Čerstvá slepice XXx x x mikrotén, vzduchotěsně Vařená slepice XXx x x zakrytý pokrm Čerstvá kachna, husa XXXx x x mikrotén, vzduchotěsně Pečená kachna, husa XXXXx x x zakrytý pokrm Máslo, neotevřené XXXXXXXpůvodní obal Máslo, otevřené XXxxxxxpůvodní obal Mléko v plastikovém sáčku XXX x x původní obal Smetana XXx x krabice z umělé hmoty Kyselá smetana XXXXx x x krabice z umělé hmoty Sýr (tvrdý) XXXXXXXhliníková fólie Sýr (měkký) XXXXx x x mikrotén Tvaroh XXXXx x x mikrotén Vejce XXXXXXXmikrotén Špenát, šťovík XXx x mikrotén Zelený hrášek, zelené fazolové lusky XXXXx x x mikrotén Houby XX x x x mikrotén Mrkev, kořen XXXXXXXmikrotén Paprikové lusky XX x x x mikrotén Rajská jablíčka XXXXXXXmikrotén Zelí, kapusta XXXXXx x mikrotén Rychle se kazící ovoce (jahody, maliny, a pod.) XXXx x mikrotén Ostatní ovoce XXXXx x x mikrotén Otevřené ovocné konzervy XXXx x zakrytý pokrm Pečivo plněné krémem XXx x zakrytý pokrm
Page 13
13
CZ
Zár
Zár
uk
uk
a a ser
a a ser
vis
vis
Záruční podmínky
Servis a náhradní díly
Jestliže je volání servisu nezbytné, oznamte své potíže autorizovanému, který je od vás nejblíže.
Při oznamování závady je nutné identifikovat spotřebič pomocí údajů typového štítku.
Tento typový štítek je přilepen na vnitřní stěnu vedle zásuvky pro zeleninu v oddílu čerstvých potravin na levé straně dole. Jsou zde veškeré údaje potřebné pro oznámení závady servisu (typ, model, sériové číslo, atd.). Zde si poznamenejte údaje z typového štítku vašeho spotřebiče:
Model Číslo výrobku (Prod.No.) Sériové číslo (Prod.No.) Datum nákupu:
Výrobce si vyhrazuje právo provádět na těchto výrobcích jakékoli změny.
Záruka vyplývající z těchto záručních podmínek je poskytována pouze kupujícímu spotřebiteli (dále také jen "Kupující") a jen na výrobek sloužící k běžnému používání v domácnosti.
Prodávající poskytuje Kupujícímu spotřebiteli Záruku v trvání dvaceti čtyř měsíců, a to od data převzetí prodaného výrobku Kupujícím.
Kupující má v rámci Záruky právo na bezplatné, včasné a řádné odstranění vady, popřípadě - není-li to vzhledem k povaze (tzn. příčině i projevu) vady neúměrné - právo na výměnu výrobku. Pokud není takový postup možný, je Kupující oprávněn žádat přiměřenou slevu z ceny výrobku. Právo na výměnu výrobku nebo odstoupení od kupní smlouvy lze uplatnit jen při splnění všech zákonných předpokladů, a to pouze tehdy, nebyl-li výrobek nadměrně opotřeben nebo poškozen. Podmínkou pro uplatnění každého práva ze Záruky přitom je, že:
a) výrobek byl instalován a uveden do provozu i vždy
provozován v souladu s návodem k obsluze,
b) veškeré záruční nebo jiné opravy či úpravy výrobku byly
vždy prováděny v Autorizovaném servisním středisku,
c) Kupující při reklamaci výrobku předloží platný doklad o
koupi.
Právo na odstranění vady výrobku (i všechna případná další práva ze Záruky) je kupující povinen uplatnit v nejbližším Autorizovaném servisním středisku. Zároveň musí Autorizovanému servisnímu středisku umožnit ověření existence reklamované vady, včetně odpovídajícího vyzkoušení (popř. demontáže) výrobku, v provozní době tohoto střediska.
Každé právo ze Záruky je nutno uplatnit v příslušném Autorizovaném servisním středisku bez zbytečného odkladu, nejpozději však do konce záruční doby, jinak zaniká.
Autorizované servisní středisko posoudí oprávněnost reklamace a podle povahy vady výrobku rozhodne o způsobu opravy. Kupující je povinen poskytnout Autorizovanému servisnímu středisku součinnost potřebnou k prokázání uplatněného práva na odstranění vady, k ověření existence reklamované vady i k záruční opravě výrobku.
Běh záruční doby se staví po dobu od řádného uplatnění práva na odstranění vady do provedení záruční opravy Autorizovaným servisním střediskem, avšak jen při splnění podmínky uvedené v předchozím bodu.
Po provedení záruční opravy je Autorizované servisní středisko povinno vydat Kupujícímu čitelnou kopii Opravního listu. Opravní list slouží k prokazování práv Kupujícího, proto ve vlastním zájmu před podpisem Opravního listu zkontrolujte jeho obsah a kopii Opravního listu pečlivě uschovejte.
Jestliže nebude reklamovaná vada zjištěna nebo nejde-li o záruční vadu, za kterou odpovídá Prodávající, či neposkytne-li Kupující Autorizovanému servisnímu středisku shora uvedenou součinnost, je Kupující povinen nahradit Prodávajícímu i Autorizovanému servisnímu středisku veškeré případné náklady, které jim v souvislosti s tím vzniknou.
Záruka vyplývající z těchto záručních podmínek platí pouze na území České republiky. Nevztahuje se na opotřebení nebo poškození výrobku (včetně poškození způsobeného poruchami v elektrické síti, použitím nevhodných náplní, nevhodnými provozními podmínkami aj.), případný nedostatek jakosti nebo užitné vlastnosti (který není závadou) ani na výrobek použitý nad rámec běžného používáni v domácnosti (např. k podnikatelským účelům aj.).
Poskytnutím záruky nejsou dotčena práva Kupujícího, která se ke koupi výrobku váží podle kogentních ustanovení zvláštních právních předpisů.
Prodávající je povinen předat Kupujícímu při prodeji výrobku a na požádání Kupujícího poskytnout mu i kdykoli poté aktuální seznam Autorizovaných servisních středisek v České republice, včetně jejich telefonních čísel.
Jakékoli bližší informace o Záruce a Autorizovaných servisních střediscích poskytnou:
- prodávající,
- Electrolux Service, a to buď na telefonu: 261126112, nebo na adrese ELECTROLUX s.r.o., Electrolux Service, Hanusova ul., 140 21 Praha 4,
- Bezplatná telefonní INFOLINKA: 800-160016.
Page 14
14
Pred inštaláciou a použitím spotrebiča si dôkladne prečítajte tento návod na používanie. Táto príručka obsahuje bezpečnostné pokyny, upozornenia, informácie, rady a tipy. Ak budete chladničku používať v súlade s uvedenými pokynmi, bude fungovať správne a dokonale splní vaše požiadavky.
Nasledujúce symboly vám uľahčia orientáciu v texte.
Bezpečnostné pokyny
Upozornenia a informácie pre bezpečnosť užívateľa a ochranu spotrebiča.
Rady, užitočné informácie
V záujme životného prostredia
Symbol pre tipy
Tento symbol vás upozorní na tipy v súvislosti so skladovaním potravín.
Symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s domovým odpadom. Namiesto toho ho treba odovzdať v zbernom stredisku na recykláciu elektrických alebo elektronických zariadení. Zabezpečte, že tento výrobok bude zlikvidovaný správnym postupom, aby ste predišli negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by bolo spôsobené nesprávnym postupom pri jeho likvidácii. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku získate, ak zavoláte miestny úrad vo Vašom bydlisku, zberné suroviny alebo obchod, v ktorom ste výrobok kúpili.
SK
The Electrolux Group. The world's No.1 choice.
Spoločnosť Electrolux je najväčší svetový výrobca kuchynských spotrebičov, vysávačov, zariadení na pranie a techniky pre les a záhradu . Každý rok kúpia zákazníci od Electrolux Group viac ako 55 miliónov spotrebičov ( ako sú chladničky, sporáky, práčky, vysávače, reťazové píly a kosačky ) v hodnote približne 14 miliárd USD v takmer 150 krajinách na celom svete.
Page 15
15
SK
Obsah
Obsah
Dôležité bezpečnostné pokyny..............................................................................................................16
Všeobecné bezpečnostné pokyny.........................................................................................................16
Bezpečnostné pokyny pre deti .............................................................................................................16
Bezpečnostné pokyny pre inštaláciu......................................................................................................16
Bezpečnostné opatrenia pre izobután....................................................................................................16
Pokyny pre užívateľa.............................................................................................................................17
Všeobecné informácie ........................................................................................................................17
Popis spotrebiča, hlavné časti ..............................................................................................................17
Ovládanie spotrebiča ..........................................................................................................................18
Uvedenie do prevádzky ..................................................................................................................18
Ovládanie teploty, nastavovanie .......................................................................................................18
Tipy pre skladovanie ......................................................................................................................18
Doba skladovania potravín a teplota potravín ......................................................................................19
Ako používať chladiaci priestor.........................................................................................................19
Niekoľko užitočných informácií a rád .....................................................................................................19
Tipy a nápady ....................................................................................................................................19
Ako ušetriť energiu ........................................................................................................................19
Spotrebič a životné prostredie .........................................................................................................19
Údržba .............................................................................................................................................19
Odmrazovanie...............................................................................................................................19
Pravidelné čistenie ........................................................................................................................20
Keď je chladnička mimo prevádzky ..................................................................................................20
Odstránenie poruchy ..........................................................................................................................20
Výmena žiarovky ...........................................................................................................................20
Ak niečo nefunguje.............................................................................................................................21
Pokyny pre inštalatéra ..........................................................................................................................21
Technické údaje.................................................................................................................................21
Inštalácia spotrebiča...........................................................................................................................21
Preprava, rozbalenie ......................................................................................................................21
Čistenie .......................................................................................................................................21
Umiestnenie .................................................................................................................................22
Zmena smeru otvárania dverí...........................................................................................................23
Pripojenie na elektrickú sieť ............................................................................................................24
Tabuľka skladovania potravín................................................................................................................24
Záruka a servis ....................................................................................................................................25
Podmienky záruky ..............................................................................................................................25
Servis a náhradné diely ..................................................................................................................25
Page 16
16
SK
Všeobecné bezpečnostné
pokyny
Tento návod na používanie starostlivo uschovajte a v prípade sťahovania alebo zmeny vlastníka odovzdajte ďalšiemu užívateľovi.
Spotrebič je určený výlučne na skladovanie potravín v domácnosti v súlade s týmito pokynmi.
Servis a opravy, vrátane opravy a výmeny napájacieho kábla, smú vykonávať len špecializované autorizované spoločnosti. Pri oprave
smú byť použité výlučne náhradné diely dodávané týmito spoločnosťami. V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu spotrebiča, alebo môže spotrebič zapríčiniť škodu alebo zranenie.
Spotrebič je odpojený od elektrickej siete až vtedy, keď je zástrčka vytiahnutá zo zásuvky. Pred čistením a údržbou vždy odpojte spotrebič od elektrickej siete (neťahajte za kábel). Ak je zásuvka ťažko dostupná, odpojte spotrebič prerušením elektrického prúdu.
Sieťový kábel sa nesmie predlžovať.
Uistite sa, že prívodný kábel nie je stlačený alebo poškodený zadnou časťou chladničky.
- Poškodený prívodný kábel sa môže prehriať a spôsobiť požiar.
Na prívodný kábel neklaďte ťažké predmety ani neumiestňujte samotnú chladničku.
- Hrozí nebezpečenstvo skratu a následného požiaru.
Prívodnú šnúru nevyťahujte zo zásuvky ťahaním za vodič, zvlášť ak chladničku vyťahujete z výklenku.
- Poškodenie prívodného kábla môže spôsobiť skrat, požiar a/alebo poranenie elektrickým prúdom.
- Ak je prívodný kábel poškodený, musí byť vymenený autorizovaným servisným pracovníkom alebo kvalifikovaním elektrikárom.
Ak je zásuvka uvoľnená, zástrčku do nej nezasúvajte.
- Hrozí nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom alebo požiaru.
Spotrebič nesmie byť uvedený do prevádzky bez krytu vnútorného osvetlenia.
Pri čistení nepoužívajte ostré, špicaté alebo tvrdé nástroje, pretože môžu spotrebič poškodiť.
Dbajte na to, aby tekutiny neprišli do styku s ovládačom teploty a vnútorným osvetlením.
Na časti z umelej hmoty neukladajte horúce nádoby.
V spotrebiči neskladujte horľavé plyny ani kvapaliny, pretože môžu vybuchnúť.
Dôle
Dôle
žité bezpečnos
žité bezpečnos
tné pokyn
tné pokynyy
Bezpečnostné pokyny pre deti
Nedovoľte deťom hrať sa s obalom spotrebiča. Plastová fólia môže spôsobiť udusenie.
Spotrebič smú ovládať len dospelé osoby. Nedovoľte deťom hrať sa s spotrebičom alebo manipulovať s ovládacími prvkami.
Pri likvidácii spotrebiča vytiahnite zástrčku zo zásuvky, odrežte napájací kábel (čo najbližšie pri spotrebiči) a odstráňte dvierka, aby ste sa vyhli nebezpečenstvu, že sa hrajúce deti zatvoria do spotrebiča alebo utrpia úder elektrickým prúdom.
Bezpečnostné pokyny pre inštaláciu
Spotrebič umiestnite ku stene, aby ste sa vyhli dotyku s horúcimi časťami (kompresor, kondenzátor) a predišli tak možným popáleninám.
Pri premiestňovaní spotrebiča dbajte na to, aby bola zástrčka vytiahnutá zo zásuvky.
Pri umiestňovaní dbajte na to, aby spotrebič nestál na napájacom kábli.
V okolí spotrebiča treba zabezpečiť dostatočnú cirkuláciu vzduchu, v opačnom prípade môže dôjsť k prehriatiu. Dostatočné vetranie zabezpečíte dodržaním pokynov pre inštaláciu.
Uvádzané bezpečnostné pokyny dodržujte v
záujme ochrany zdravia a majetku, pretože výrobca nenesie zodpovednosť za škody zapríčinené nedbalosťou.
Bezpečnostné opatrenia pre izobután
Upozornenie
Zariadenie používa ako chladivo izobután (R 600a), ktorý je veľmi horľavý a výbušný.
Ventilačné otvory v sokli chladničky alebo v skrinke pri zabudovanom spotrebiči udržujte čisté a bez prekážok.
Nepoužívajte mechanické pomôcky alebo iné prostriedky na zvýšenie rýchlosti odmrazovania, než doporučené výrobcom.
Nepoškodzujte chladiaci okruh.
Nepoužívajte elektrické spotrebiče vo vnútri priestoru určeného na uskladnenie potravín, iba ak sú doporučené výrobcom.
Proces odmrazovania pravidelne kontrolujte a otvor pre vývod roztopenej vody čistite - nálepka vo vnútri spotrebiča vás na to upozorní. Po upchatí môže nahromadená voda spôsobiť zlyhanie spotrebiča.
Page 17
17
SK
PPokyn
okyn
y pr
y pr
e uží
e užívv
at
at
eľaa
Popis spotrebiča, hlavné časti
Všeobecné informácie
Oficiálnym označením spotrebiča je chladnička pre domácnosť bez mraziaceho priestoru. V súlade s označením je spotrebič vhodný na skladovanie chladených potravín, ale nie je vhodný na skladovanie mrazených a hlboko zamrazených potravín ani na výrobu ľadu.
Spotrebič vyhovuje požiadavkám štandardov v rámci rôznych teplotných obmedzení v súlade s klimatickou triedou.
Symbol označujúci klimatickú triedu sa nachádza na typovom štítku.
1. Sklenená polička
2. Otvor pre vývod roztopenej vody
3. Nádoba na zeleninu
4. Typová štítok
5. Nastaviteľná nožička
6. Priehradka na maslo
7. Osvetlenie
8. Priehradka dvierok
9. Tesnenie dverí
10. Odkladací priestor na fľaše
11. Priehradka na vajíčka
12. Prúdenie vzduchu
13. Ventilačná mriežka
14. Kondenzátor
15. Odparovacia nádoba
16. Kompresor
1
6
7
12
13
14
2
3
4
5
8
15
9
16
10
11
Page 18
18
SK
Uvedenie do prevádzky
Príslušenstvo vložte do chladničky a potom zasuňte zástrčku spotrebiča do zásuvky. Chladenie spustíte otočením ovládacieho gombíka na pravej strane priestoru pre čerstvé potraviny z polohy „0” v smere hodinových ručičiek podľa obrázku. V pozícii „0” je spotrebič mimo prevádzky.
Nasledujúci odstavec obsahuje pokyny na nastavovanie.
Ovládanie spotrebiča
Ovládanie teploty, nastavovanie
Termostatický riadiaci systém automaticky preruší chod spotrebiča na dlhší alebo kratší čas v závislosti od nastavenia a následne uvedie spotrebič znovu do prevádzky, čím zabezpečuje požadovanú teplotu.
Otočenie ovládacieho gombíka smerom k väčším hodnotám zvyšuje intenzitu chladenia.
Po nastavení gombíka termostatu na hodnotu „3” sa teplota v priestore pre čerstvé potraviny automaticky nastaví približne na hodnotu +5 °C alebo nižšie. Pozícia „3” vo všeobecnosti vyhovuje požiadavkám každodenného chladenia.
Teplotu v chladničke neovplyvňuje výlučne nastavenie gombíka termostatu, ale aj teplota okolitého prostredia, frekvencia otvárania dverí a množstvo čerstvých potravín, ktoré boli do spotrebiča vložené, atď.
Maximum t.j. pozícia „5” – slúži pre prípad zvýšených
požiadaviek napr. počas horúčav – kompresor pracuje nepretržite. Nepretržitou prevádzkou sa spotrebič nepoškodzuje.
Tipy pre skladovanie
Pri umiestňovaní rôznych druhov potravín zohľadnite náčrtok na obrázku:
1. Cukrovinky, hotové jedlá, potraviny v nádobách, čerstvé
mäso, studený nárez, nápoje.
2. Mlieko, mliečne výrobky, potraviny v nádobách.
3. Ovocie, zelenina, šaláty.
4. Syr, maslo.
5. Vajíčka.
6. Jogurt, kyslá smotana.
7. Malé fľaše, nealkoholické nápoje.
8. Veľké fľaše, nápoje.
Page 19
19
SK
Ako používať chladiaci priestor
Na zabezpečenie správneho chladenia vo vnútri
spotrebiča je nevyhnutné prúdenie vzduchu. Z toho dôvodu nezakrývajte plochu drôtených poličiek papierom, podnosmi, atď.
Do chladničky nevkladajte horúce potraviny.
Potraviny nechajte prirodzene vychladnúť na izbovú teplotu. Dodržiavaním tejto zásady sa vyhnete nadmernej tvorbe námrazy.
Potraviny môžu vzájomne preberať pachy. Preto
treba potraviny skladovať v uzavretých nádobách, alebo ich pred vložením do chladničky zabaliť do celofánu, alobalu, pergamenového papiera alebo do priľnavej fólie. Tak si potraviny zachovajú svoj obsah vlhkosti, napr. zelenina nevyschne ani po uplynutí niekoľkých dní.
Niekoľko užitočných informácií a rád
Venovať pozornosť nastaviteľným poličkám sa oplatí,
pretože výrazne zvyšujú veľkosť úžitkového priestoru pre čerstvé potraviny. Nastavenie poličiek je možné meniť, aj keď sú dvere otvorené pod 90° uhlom.
Tipy a nápady
V tejto kapitole nájdete praktické nápady a tipy pre maximálnu úsporu elektrickej energie pri používaní spotrebiča. Rovnako sa dozviete informácie, ktoré sú dôležité z hľadiska ochrany životného prostredia.
Ako ušetriť energiu
Dbajte na to, aby spotrebič nebol umiestnený v dosahu slnečného žiarenia ani v blízkosti iného zdroja tepla.
Skontrolujte, či je zabezpečené dostatočné vetranie kondenzátora a kompresora. Vetracie otvory neprikrývajte.
Potraviny zabaľte do dobre tesniacich nádob alebo priľnavej fólie, aby ste predišli nadbytočnej tvorbe námrazy.
Dvere spotrebiča nenechávajte otvorené dlhšie, ako je to nevyhnutné, a vyhnite sa ich zbytočnému otváraniu.
Spotrebič a životné prostredie
Spotrebič neobsahuje plyny, ktoré by mohli poškodzovať ozónovú vrstvu, ani v chladiacom okruhu ani v izolačných materiáloch. Spotrebič by sa nemal likvidovať spolu s bežným mestským odpadom. Dbajte na to, aby ste nepoškodili chladiacu jednotku, obzvlášť vzadu pri výmenníku tepla. Informácie o príslušných skládkach vhodných na likvidáciu spotrebiča získate na miestnych úradoch.
Materiály použité v tomto výrobku, ktoré sú označené symbolom sú recyklovateľné.
Údržba
Odmrazovanie
Pri prevádzke spotrebiča sa vlhkosť v chladiacom priestore mení na námrazu a ľad.
Hrubá námraza a ľad majú izolačný účinok, čím znižujú účinnosť chladenia a zvyšujú vnútornú teplotu a spotrebu energie.
Pri tomto type spotrebiča je rozmrazovanie automatické, bez nutnosti akéhokoľvek vonkajšieho zásahu.
Ovládač termostatu prerušuje fungovanie kompresora v pravidelných intervaloch na rozlične dlhý čas - teplota v chladiacom priestore sa zvýši a nastáva odmrazovanie. Po odmrazení uvedie ovládač termostatu systém znova do chodu.
Voda z roztopenej námrazy vytečie do odparovacej nádoby na vrchnej časti kompresora, a tam sa vplyvom jeho tepla odparí.
Pravidelne kontrolujte a čistite otvor pre odtok odmrazenej vody. V prípade upchatia
Potraviny vkladajte do spotrebiča len v uzavretých nádobách.
Teplé potraviny vkladajte do spotrebiča až po ich vychladnutí na izbovú teplotu.
Udržujte kondenzátor na zadnej časti spotrebiča čistý.
Doba skladovania potravín a teplota potravín
Dobu skladovania nie je možné presne určiť vopred, nakoľko závisí od čerstvosti a zaobchádzania s chladenými potravinami. Preto slúžia uvádzané doby skladovania len pre orientáciu.
Ak hlboko zmrazené potraviny nechcete použiť okamžite po zakúpení, môžete ich v tomto type chladničky skladovať približne 1 deň (kým sa nerozmrazia). Ak sa hlboko zamrazené potraviny rozmrazia, nezmrazujte ich, naopak ich čo najskôr spotrebujte.
Page 20
20
SK
Odstránenie poruchy
Výmena žiarovky
Ak vnútorné osvetlenie nefunguje, môžete vymeniť žiarovku podľa nasledujúcich pokynov:
Spotrebič odpojte od elektrickej siete.
Odskrutkujte skrutku, ktorá pridržiava kryt osvetlenia, potom kryt snímte v smere šípky a žiarovku vymeňte. (Typ žiarovky: Mignon 322, 230 V, 15 W, objímka E 14.)
Po výmene žiarovky vráťte kryt na svoje miesto, priskrutkujte skrutku a spotrebič zapojte do elektrickej siete.
Nedostatok svetla neovplyvňuje chod spotrebiča.
Pravidelné čistenie
Vnútro chladničky odporúčame čistiť každé 3-4 týždne.
Na čistenie nepoužívajte domáce čistiace prostriedky ani mydlo.
Po odpojení od siete spotrebič umyte vlažnou vodou a utrite ho.
Magnetické gumené tesnenie na dverách umyte čistou vodou.
Po umytí zapojte spotrebič do siete. Raz alebo dvakrát ročne treba odstrániť špinu a prach
nazbieranú na zadnej časti chladničky a kondenzátora a vybrať a vyčistiť nádobu na odparovanie, ktorá sa nachádza na vrchu kompresora.
Keď je chladnička mimo prevádzky
Ak zamýšľate spotrebič dlhšiu dobu nepoužívať, riaďte sa nasledovnými pokynmi:
Odpojte spotrebič od siete. Z chladničky vyberte potraviny. Chladničku odmrazte a vyčistite podľa uvedených pokynov. Dvere nechajte otvorené, aby bolo zabezpečené vetranie.
otvoru môže nahromadená voda spôsobiť poruchu spotrebiča.
Otvor pre odtok odmrazenej vody čistite priloženým nástrojom podľa pokynov na obrázku. Pomôcku na čistenie nechajte zastrčenú v otvore.
Vývod vody treba príležitostne kontrolovať, aby ste sa vyhli jeho upchatiu.
Najčastejšou príčinou upchatia vývodu je balenie potravín do papiera. Papier pri kontakte so zadnou stenou chladiaceho priestoru primrzne. Pri vyberaní potravín sa papier roztrhá a jeho časti zapchajú vývod vody. Vzhľadom na vyššie uvedené skutočnosti postupujte pri umiestňovaní potravín zabalených v papieri do spotrebiča opatrne.
V prípade zvýšených požiadaviek napr. počas horúčav
- môže chladnička dočasne fungovať nepretržite -
vtedy nie je automatické odmrazovanie účinné. Po odmrazení môžu na zadnej stene chladiaceho priestoru
zostať pozostatky námrazy.
Page 21
21
SK
Ak niečo nefunguje
Počas prevádzky spotrebiča sa môžu vyskytnúť určité menšie, avšak nepríjemné poruchy, ktoré si nevyžadujú privolanie servisného technika. V nasledujúcej tabuľke nájdete potrebné informácie, ktoré vám pomôžu vyhnúť sa zbytočným výdavkom na servis.
Upozorňujeme, že chod spotrebiča sprevádzajú určité zvuky (zvuk kompresora a zvuk cirkulácie). Tieto zvuky
neznamenajú poruchu, sú sprievodným javom bežnej prevádzky spotrebiča.
Majte na pamäti, že spotrebič pracuje
prerušovane, takže zastavenie kompresora neznamená, že spotrebič nie je pod elektrickým napätím. Za žiadnych okolností sa nedotýkajte elektrických častí spotrebiča, ak nie je odpojený od elektrickej siete.
Ak rada nevedie k odstráneniu poruchy, zavolajte do najbližšieho autorizovaného servisného strediska.
Problém
Spotrebič nechladí dostatočne.
Spotrebič chladí príliš intenzívne.
Spotrebič vôbec nechladí.
Spotrebič je hlučný
Eventuálna príčina
Termostat je nastavený na nízky stupeň. Do chladničky ste vložili naraz priveľa potravín. Do chladničky ste vložili príliš teplé potraviny. Dvierka nie sú správne zatvorené. Znemožnená cirkulácia chladného vzduchu vo
vnútri spotrebiča. Termostat je nastavený na vysoký stupeň.
Zástrčka nie je správne zasunutá do zásuvky.
V zásuvke nie je napätie. Termostat je v polohe „0”. Spotrebič nie je správne vyvážený.
Odstránenie
Zvoľte vyšší stupeň. Vkladajte menšie množstvo potravín. Vkladajte potraviny nanajvýš s izbovou teplotou. Skontrolujte, či sú dvierka správne zatvorené. Zabezpečte cirkuláciu chladného vzduchu.
Zvoľte nižší stupeň.
Skontrolujte, či je zástrčka správne zasunutá do zásuvky.
Skontrolujte napätie. Skontrolujte nastavenie termostatu. Skontrolujte, či je spotrebič stabilný (všetky štyri
nožičky musia spočívať na podlahe).
PPokyn
okyn
y pr
y pr
e inš
e inštt
alatér
alatéraa
Technické údaje
Inštalácia spotrebiča
Preprava, rozbalenie
Spotrebič odporúčame prepravovať v originálnom balení, vo zvislej polohe, rešpektujúc upozornenie na
obale.
Po každej preprave sa spotrebič nesmie zapnúť najmenej po dobu 2 hodín.
Spotrebič rozbaľte a skontrolujte, či nie je poškodený. Prípadnú závadu okamžite ohláste dodávateľovi. V takomto prípade obal uschovajte.
Čistenie
Odstráňte všetky lepiace pásky, ktoré slúžia na uchytenie súčiastok vo vnútri spotrebiča.
Vnútro spotrebiča umyte vlažnou vodou s jemným čistiacim prostriedkom. Použite mäkkú handru.
Po očistení vnútro spotrebiča utrite.
Model
Kapacita brutto (l) Kapacita netto (l) Šírka (mm) Výška (mm) Hĺbka (mm) Spotreba energie (kWh/24h)
(kWh/rok)
Energetická trieda, podľa štandardu EU
Menovitý výkon (W) Hlučnost’ Lc(dB) Hmotnosť (kg)
ER 7546 C (250 CI)
Chladiaci priestor: 253 Chladiaci priestor: 236
550
1250
600
0,44
161
A 70 34 45
Page 22
22
SK
Umiestnenie
Teplota v okolí spotrebiča ovplyvňuje spotrebu energie a správny chod spotrebiča. Pri umiestňovaní spotrebiča je potrebné brať do úvahy skutočnosť, že spotrebič treba prevádzkovať v rámci teplotného ohraničenia v súlade s klimatickou triedou, ktorá je uvedená v nasledovnej tabuľke ako aj na typovom štítku.
Ak teplota okolitého prostredia klesne pod uvádzanú dolnú hranicu, môže teplota v chladiacom priestore klesnúť pod predpísanú hodnotu.
Zvýšenie teploty okolitého prostredia nad uvádzanú hornú teplotnú hranicu znamená dlhšiu prevádzku kompresora, poruchu automatického odmrazovania, zvýšenie teploty v chladiacom priestore alebo zvýšenú spotrebu energie.
Pri umiestňovaní spotrebiča dbajte na to, aby bol vo vodorovnej polohe. Pozíciu spotrebiča je možné korigovať dvoma nastaviteľnými nožičkami (1) na spodnej časti vpredu. Podložky (2), 1 + 1 kus, tvoria príslušenstvo nožičiek. V prípade potreby môžete podložky odstrániť.
Spotrebič neumiestňujte na slnečné miesto, ani do blízkosti radiátora alebo sporáka.
Ak spotrebič nie je možné umiestniť mimo dosahu sporáka, je potrebné vziať do úvahy nasledujúce minimálne vzdialenosti:
V prípade elektrického alebo plynového sporáka treba zachovať minimálnu vzdialenosť medzi spotrebičmi 3 cm, v opačnom prípade je nevyhnutné vložiť medzi spotrebiče nehorľavú 0,5 - 1 cm hrubú izoláciu.
V prípade sporáka na uhlie treba zachovať vzdialenosť aspoň 30 cm, pretože vyžaruje viac tepla.
Chladnička je konštruovaná tak, aby fungovala úplne pritlačená k stene.
Pri umiestňovaní chladničky zachovajte minimálne vzdialenosti uvádzané v nákresoch.
A: umiestnenie v kuchynskej linke B: voľné umiestnenie
Klimatická trieda Teplota okolitého prostredia
SN +10 ... +32 °C
N +16 ... +32 °C
ST +18 ... +38 °C
2
1
Page 23
23
SK
Zmena smeru otvárania dverí
Ak si to miesto umiestnenia alebo manipulácia vyžaduje, je možné smer otvárania dverí zmeniť sprava doľava.
Na základe nákresov a vysvetliviek postupujte takto:
Vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
Spotrebič pozorne prevráťte tak, aby sa kompresor nedotýkal zeme. Odporúčame vám požiadať o pomoc ďalšiu osobu, ktorá zabezpečí bezpečné udržanie spotrebiča v potrebnej pozícii.
Odskrutkujte nastaviteľné nožičky umiestnené po oboch stranách (2 kusy), skrutky, ktorými sú pripevnené spodné držiaky dverí (3 kusy), ako aj skrutky na druhej strane.
Posuňte čap na paneli spodného držiaku v smere šípky.
Panel pripevnite na druhú stranu, pričom dvere nechajte v pôvodnej polohe.
Do uvoľneného otvoru zaskrutkujte jednu skrutku, namontujte nastaviteľné nožičky (2kusy) a skrinku postavte.
Pri upravovaní horného držiaka dverí uvoľnite skrutky (2 kusy), ktoré pridržiavajú umelohmotný vrchnák v zadnej časti skrine.
Vrchnú časť zatlačte a zdvihnite ju z úchytiek.
Odskrutkujte skrutky, ktoré držia horný držiak dverí (2 kusy).
Po odskrutkovaní obráťte čap na držiaku dverí v smere šípky.
Držiak dverí priložte a upevnite na druhej strane bez premiestnenia dverí.
Umelohmotné viečko vráťte na úchytky a zatlačte ho.
Vrchnú časť pripevnite pomocou skrutiek (2 kusy) na zadnej strane skrine.
Rúčku a umelohmotné úchytky premiestnite na druhú stranu.
Spotrebič položte na svoje miesto, umiestnite ho do vodorovnej polohy a pripojte ho na elektrickú sieť.
Ak si netrúfate premontovať dvierka sami, obráťte sa na najbližšie servisné stredisko. Servisní technici vám za určitý poplatok dvierka premontujú odborne.
Page 24
24
SK
Pripojenie na elektrickú sieť
Táto chladnička je skonštruovaná pre zdroj elektrickej energie 230 V AC (~) 50 Hz.
Zástrčku spotrebiča treba zasunúť do zásuvky s ochranným vodičom. Ak nemáte vhodnú zásuvku k dispozícii, obráťte sa na elektrikára, aby vám v súlade s platnými predpismi zaviedol v blízkosti chladničky uzemnenú zásuvku.
Tento spotrebič zodpovedá nasledujúcim smerniciam EEC:
– 73/23 EEC z 19.2.73 (Smernica o nízkom napätí) a
jej neskorším modifikáciám,
– 89/336 EEC z 3.5.89 (Smernica o
elektromagnetickej kompatibilite) a jej neskorším modifikáciám.
TTabuľk
abuľk
a s
a s
klado
kladovv
ania potr
ania potraa
vín
vín
Doba a spôsob skladovania čerstvých potravín v chladničke
Poznámka:
X bežná doba skladovania
x prípustná doba skladovania (vzťahuje sa výlučne na skutočne čerstvé potraviny)
Potravina Doba skladovania v dňoch Spôsob balenia
1234567
Surové mäso XXx x x priľnavá fólia, vzduchotesne Uvarené mäso XXXx x x prikrytý riad Pečené mäso XXXx x prikrytý riad Surové mleté mäso X prikrytý riad Vyprážané mleté mäso XXx x prikrytý riad Studený nárez, klobásy XXx x priľnavá fólia, celofán, pergamenový papier Čerstvá ryba X x x priľnavá fólia, vzduchotesne Tepelne upravená ryba XXx x prikrytý riad Údená ryba XXx x x prikrytý riad Konzervovaná ryba X x x prikrytý riad Čerstvé kurča XXXx x x priľnavá fólia, vzduchotesne Údené kurča XXXx x x prikrytý riad Čerstvá sliepka XXx x x priľnavá fólia, vzduchotesne Tepelne upravená sliepka XXx x x prikrytý riad Čerstvá kačica XXXx x x priľnavá fólia, vzduchotesne Pečená kačica XXXXx x x prikrytý riad Maslo neotvorené XXxxxxxoriginálne balenie Maslo otvorené XXXXXXXoriginálne balenie Mlieko v plastovom obale XXXx x originálne balenie Smotana XXx x plastová nádoba Kyslá smotana XXXXx x x plastová nádoba Syr (tvrdý) XXXXXXXalobal Syr (mäkký) XXXXx x x priľnavá fólia Tvaroh XXXXx x x priľnavá fólia Vajcia XXXXXXX Špenát XXx x priľnavá fólia Zelený hrášok, fazuľa XXXXx x x priľnavá fólia Huby XXx x x priľnavá fólia Mrkva, koreňová zelenina XXXXXXXpriľnavá fólia Paprika XXx x x priľnavá fólia Rajčiny XXXXXXXpriľnavá fólia Hlávková zelenina XXXXX x x priľnavá fólia Ovocie, ktoré rýchlo podlieha skaze (jahody, maliny atď.) XXXx x priľnavá fólia Iné ovocie XXXXx x x priľnavá fólia Konzervované ovocie otvorené XXXx x prikrytý riad Plnený zákusok XXx x prikrytý riad
Page 25
25
SK
Zár
Zár
uk
uk
a a ser
a a ser
vis
vis
Podmienky záruky
Servis a náhradné diely
V prípade poruchy sa obráťte na najbližšie servisné stredisko.
Pri udávaní poruchy treba spotrebič identifikovať podľa údajov na typovom štítku.
Typový štítok spotrebiča je umiestnený na vnútornej stene vedľa nádoby na zeleninu v oddelení pre čerstvé potraviny dolu na ľavej strane. Na typovom štítku nájdete všetky potrebné údaje pre identifikáciu spotrebiča pri hlásení poruchy (typ, model, výrobné číslo atď.). Údaje z typového štítka si poznačte do tejto tabuľky:
Model Výrobné číslo Sériové číslo Dátum kúpy
Výrobca si vyhradzuje právo na akékoľvek zmeny výrobku.
ELECTROLUX DOMÁCE SPOTREBIČE SK
ELECTROLUX SLOVAKIA, spol. s r.o. Seberíniho 1 821 03 Bratislava
zákaznícke centrum: 02/4333 4322 02/4333 4355
Vaše otázky nám môžete zaslať na e-mailovú adresu: volne.stojace.spotrebice@electrolux.sk
Internet: www.zanussi.sk
Electrolux Slovakia poskytuje záručnú dobu 2 roky od dňa zakúpenia spotrebiča.
Záručné podmienky sú uvedené na priloženom záručnom liste.
Page 26
26
HU
A készülék üzembehelyezése és használatbavétele előtt kérjük, hogy gondosan olvassa el a kezelési tájékoztatót, amely biztonsági előírásokat, hasznos tudnivalókat, tájékoztatásokat és ötleteket tartalmaz. Ha a kezelési tájékoztatóban leírtaknak megfelelően használja a készüléket, akkor az megfelelő módon fog működni és az Ön legnagyobb megelégedését fogja szolgálni.
Az alábbi jelölések a könnyebb eligazodást segítik:
Biztonsági előírások
Ennél a jelképnél található figyelmeztetések és útmutatások az Ön és a készülék védelmét szolgálják.
Hasznos tudnivalók, információk
Környezetvédelmi tájékoztatások
Ötlet jelkép
Ennél a jelképnél ötleteket talál, amelyek az ételekkel és azok tárolásával kapcsolatosak.
A kezelési tájékoztató a környezeti hatások csökkentésére vonatkozó tájékoztatást is tartalmaz.
A terméken vagy a csomagoláson található szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett a terméket el kell szállítani az elektromos és elektronikai készülékek újrahasznosítására szakosodott megfelelő begyűjtő helyre. Azzal, hogy gondoskodik ezen termék helyes hulladékba helyezéséről, segít megelőzni azokat, a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt potenciális kedvezőtlen következményeket, amelyeket ellenkező esetben a termék nem megfelelő hulladékkezelése okozhatna. Ha részletesebb tájékoztatásra van szüksége a termék újrahasznosítására vonatkozóan, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi önkormányzattal, a háztartási hulladékok kezelését végző szolgálattal vagy azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta.
The Electrolux Group. The world's No.1 choice.
Az Electrolux Csoport a világ legnagyobb konyhai, fürdőszobai, tisztító és szabadtéri készülékeket gyártó vállalata. Több mint 55 millió Electrolux csoport által forgalmazott terméket (többek között hűtőszekrényeket, tűzhelyeket, porszívókat, láncfűrészeket és fűnyíró gépeket) adnak el évente mintegy 14 milliárd dollár értékben a világ több mint 150 országában.
Page 27
27
TTar
artt
alom
alom
jegyzék
jegyzék
Fontos információk a biztonságról ........................................................................................................28
Általános biztonsági előírások...............................................................................................................28
Gyermekekkel kapcsolatos biztonsági előírások......................................................................................28
Az üzembehelyezésre vonatkozó biztonsági előírások ..............................................................................28
Izobutánra vonatkozó biztonsági előírások..............................................................................................28
Az üzemeltető figyelmébe.....................................................................................................................29
Általános tájékoztatás ..............................................................................................................................29
A készülék leírása, főbb részei .............................................................................................................29
A készülék kezelése ...........................................................................................................................30
Használatbavétel ...........................................................................................................................30
Hőmérsékletszabályozás, beállítás ...................................................................................................30
Tárolási javaslatok..........................................................................................................................30
Élelmiszerek tárolási ideje és hőmérséklete.......................................................................................30
A hűtőtér használata.......................................................................................................................31
Hasznos tudnivalók és tanácsok ...........................................................................................................31
Ötletek és gondolatok.........................................................................................................................31
Így lehet energiát megtakarítani: ......................................................................................................31
Szekrény és környezet ...................................................................................................................31
Karbantartás .....................................................................................................................................31
Leolvasztás...................................................................................................................................31
Rendszeres tisztítás.......................................................................................................................32
Használaton kívüli készülék .............................................................................................................32
Hibaelhárítás .....................................................................................................................................32
Izzócsere .....................................................................................................................................32
Ha valami nem működik..................................................................................................................33
Az üzembehelyező figyelmébe ..............................................................................................................33
Műszaki adatok..................................................................................................................................33
Tartozék jegyzék................................................................................................................................33
A készülék üzembehelyezése...............................................................................................................33
Szállítás, kicsomagolás ..................................................................................................................33
Tisztítás .......................................................................................................................................34
Elhelyezés ...................................................................................................................................34
Ajtónyitásirány változtatása ..............................................................................................................35
Villamos csatlakozás ......................................................................................................................35
Tárolási idő táblázat .............................................................................................................................36
Jótállás és szerviz ................................................................................................................................37
Garanciafeltételek ..............................................................................................................................37
Szervíz és pótalkatrészek ....................................................................................................................37
HU
Page 28
28
FFont
ont
os inf
os inf
ormációk a bizt
ormációk a bizt
onságr
onságr
ól
ól
Gyermekekkel kapcsolatos biztonsági előírások
Ne hagyja, hogy gyermekek a készülék csomagolóanyagával játsszanak. A műanyag fólia fulladásveszélyt okozhat.
A készüléket felnőtteknek kell kezelniük. Ügyeljen arra, hogy gyermekek ne játsszanak a készülékkel, illetve annak szabályzó részeivel.
Ha a készüléket a későbbiekben nem kívánja használni, akkor húzza ki a villásdugót a dugaszoló aljzatból, vágja el a hálózati csatlakozó kábelt (lehetőleg minél közelebb a készülékhez) és szerelje le az ajtót. Így megakadályozható, hogy játszó gyermekek áramütést szenvedjenek vagy bezárják magukat a készülékbe.
Élet- és vagyonbiztonsági szempontból
tartsa be a kezelési tájékoztató előírásait, mert ennek elmulasztásából származó károkért a gyártó semminemű felelősséget nem vállal.
Az üzembehelyezésre vonatkozó biztonsági előírások
Tegye a készüléket fal mellé, hogy elkerülje a meleg részek (kompresszor, kondenzátor) érintését, illetve megfogását, megelőzve ezzel az esetleges égési sérüléseket.
Ügyeljen arra, hogy a készülék mozgatásakor a villásdugó ne legyen a dugaszoló aljzatban.
A készülék elhelyezésekor figyeljen arra, hogy azt ne helyezze az elektromos csatlakozó kábelre.
A készülék körül legyen megfelelő levegőáramlás, ennek hiánya túlmelegedéshez vezet. A megfelelő levegőáramlás elérése érdekében kövesse az üzembehelyezésre vonatkozó utasításokat.
Általános biztonsági előírások
Őrizze meg ezt a kezelési tájékoztatót és az költözéskor vagy tulajdonosváltáskor kísérje a készüléket.
A készüléket csak élelmiszerek tárolására, normál háztartási és kizárólag e kezelési tájékoztató szerinti használatra tervezték.
A szervizelést, javításokat – beleértve az elektromos csatlakozó kábel javítását és cseréjét – a gyártó által feljogosított márkaszerviz végezze. A
javításhoz csak az általuk szállított pótalkatrészek használhatók. Ellenkező esetben a készülék károsodhat vagy egyéb anyagi kár, illetve személyi sérülés keletkezhet.
A készülék csak akkor feszültségmentes, ha a villásdugót kihúzta a dugaszoló aljzatból. Ezért tisztítás, karbantartás előtt mindig húzza ki a villásdugót (de ne a kábelnél fogva). Ha a dugaszoló aljzat nehezen hozzáférhető helyen van, akkor a villamos hálózat lekapcsolásával kapcsolja ki a készüléket.
Nem szabad a hálózati csatlakozó kábelt megtoldani!
Győződjön meg, hogy a készülék hátoldalán található hálózati csatlakozó kábel mechanikai sérüléstől mentes legyen!
- A sérült hálózati csatlakozó túlmelegedhet és tüzet okozhat!
Ügyeljünk, hogy az elektromos csatlakozó kábelre semmilyen tárgy ne kerüljön, ill. a kábel ne kerülhessen a készülék alá.
- Rövidzárlat és tűz keletkezhet.
Áramtalanításkor a villásdúgót a csatlakozó aljzatból a villásdugó megfogásával húzzuk ki!
- A kábel sérülése rövidzárlatot, tüzet és/vagy áramütést okozhat.
- A sérült hálózati csatlakozó kábelt, kizárólag, a gyártó által feljogosított márkaszerviz képviselője cserélheti le.
Csak szakszerűen rögzített csatlakozó aljzathoz csatlakoztassuk a készüléket!
- Áramütés vagy tűz keletkezhet.
A belső világítás burája nélkül a készüléket üzemeltetni tilos!
Tisztításkor ne használjon éles, hegyes vagy kemény eszközöket, mivel ezek a hűtőrendszer sérülését okozhatják.
Ügyeljen arra, hogy folyadék a hőmérséklet­szabályozóhoz, illetve a világításszerelvénybe ne kerüljön.
Forró lábast ne érintsen a hűtőkészülék műanyag részeihez.
Éghető gázt és folyadékot ne tároljon a készülék-ben, mert robbanásveszélyes.
A leolvasztás során keletkező olvadékvíz kivezető nyílását rendszeresen ellenőrizze és tisztítsa. Erre egyébként jelzőcimke is figyelmeztet a készülék belsejében. Dugulás esetén a felgyülemlett olvadékvíz a készülék idő előtti meghibásodását okozza.
HU
Izobutánra vonatkozó biztonsági előírások
Figyelmeztetés
A készülék hűtőközege izobután (R 600a), amely fokozottan tűz- és robbanásveszélyes.
A készülék burkolatában vagy a beépítési szerkezetben lévő szellőzőnyílásokat szabadon kell tartani!
A fagymentesítő eljárás gyorsítására nem szabad más mechanikai vagy egyéb eszközöket használni, mint amelyeket a gyártó ajánl.
A hűtőkört nem szabad megrongálni. A készülék élelmiszertároló részeinek a belsejében
nem szabad villamos készülékeket használni, kivéve a gyártó által ajánlott tipusúakat.
Page 29
29
Az üz
Az üz
emelt
emelt
ető f
ető f
igy
igy
elmébe
elmébe
A készülék leírása, főbb részei
Általános tájékoztatás
A készülék hivatalos megnevezése „háztartási hűtőszekrény mélyhűtő rekesz nélkül”. A készülék ennek megfelelően hűtött élelmiszerek tárolására használható, de fagyasztott, mélyhűtött ételek tárolására és jégkészítésre nem alkalmas.
A készülék különféle klimaosztálynak megfelelő hőmérséklethatárok között teljesítheti a szabványok előírásait.
A klímaosztály betűjele az adattáblán található.
1. Üvegpolc
2. Olvadékvíz kivezető csatorna
3. Gyümölcstál
4. Adattábla
5. Állítható lábak
6. Vajtartó rekesz
7. Világításszerelvény
8. Ajtópolc
9. Ajtótömítő profil
10. Palacktároló
11. Tojástartó
12. Levegőáramlás
13. Szellőzőrács
14. Kondenzátor
15. Elgőzölögtető tálca
16. Kompresszor
HU
1
6
7
12
13
14
2
3
4
5
8
15
9
16
10
11
Page 30
30
Használatbavétel
Helyezze el a tartozékokat a hűtőszekrényben, majd csatlakoztassa a villásdugót a dugaszoló aljzatba. A hűtés megindulásához a normál hűtőtér jobb oldalán található hőmérsékletszabályozó gombját az óramutató járásával megegyező irányba „0”-ról el kell fordíani az ábra szerint. „0” állásban a készülék üzemen kívül van.
Beállításra vonatkozóan a következő pont ad útmutatást.
A készülék kezelése
Hőmérsékletszabályozás, beállítás
A hőmérsékletszabályozó a beállítástól függően hosszabb­rövidebb időre automatikusan megszakítja, majd újra indítja a készülék működését és ezáltal biztosítja a kívánt hőmérsékletet.
A nagyobb számok irányába forgatva a szabályozó gombot a hűtés egyre intenzívebb.
Ha a hőmérsékletszabályozó forgatógombját „3”-as állásra állítja, a hűtőtérben automatikusan kialakuló hőmérséklet +5 °C körüli, illetve ez alatti érték. A „3”- as állás általában megfelel a mindennapos hűtési igényeknek.
A hűtőszekrényben kialakuló hőmérsékletet a hőmérsékletszabályozó állásán kívül befolyásolja még a környezeti hőmérséklet, az ajtónyitások gyakorisága és a frissen berakott élelmiszerek mennyisége stb.
Maximális, azaz „5”-ös fokozatban – megnövekedett terhelés, pl. kánikula esetén – a kompresszor
folyamatosan működhet. Ez a készüléket nem károsítja.
Tárolási javaslatok
A különböző élelmiszerek elhelyezésénél kérjük vegye figyelembe az ábra szerinti vázlatot:
1. Cukrászáruk, készételek, élelmiszerek edényben, friss húsok, felvágottak, italok
2. Tej, tejtermék, élelmiszerek edényben
3. Gyümölcs, zöldség, saláta
4. Sajt, vaj
5. Tojás
6. Joghurt, tejföl
7. Kis üvegek, üdítőitalok
8. Nagy üvegek, italok
Élelmiszerek tárolási ideje és hőmérséklete
A tárolás időtartamára vonatkozóan a tárolási idő táblázat nyújt útmutatást a kezelési tájékoztató végén.
Mivel a tárolási idő a hűtött élelmiszer frissességétől és kezelésétől függ, azt nem lehet pontosan előre meghatározni. Éppen ezért az ismertetett tárolási idők csak tájékoztató jellegűek.
Amennyiben a vásárolt fagyasztott élelmiszereket nem kivánja azonnal felhasználni kb. 1 napig (a felengedésig) tárolhatja ebben a tipusú hűtőszekrényben.
A már egyszer felengedett mélyhűtött, fagyasztott áruk újrafagyasztása nem kívánatos, az ilyen árut mielőbb fel kell használni.
HU
Page 31
31
A hűtőtér használata
A megfelelő hűtéshez szükséges a belső
levegőáramlás kialakulása a hűtőtérben. Kérjük ezért, hogy a huzalpolcok teljes felületét papírral, tálcával stb. ne takarja le.
Meleg ételt ne tegyen a hűtőszekrénybe, hagyja
előbb szobahőmérsékletre hűlni. Ezzel elkerülhető a szükségtelen dérképződés.
Az élelmiszerek átvehetik egymás szagát, ezért
feltétlenül tegye zárt edénybe, vagy csomagolja celofánba, alufóliába, zsírpapírba, műanyag fóliába az élelmiszereket, mielőtt a hűtőszekrénybe helyezné azokat. Ebben az esetben az élelmiszerek megtartják eredeti nedvességtartalmukat, pl. a zöldségfélék több nap elteltével sem száradnak ki.
Hasznos tudnivalók és tanácsok
Felhívjuk szives figyelmét, hogy a készülék
változtatható polcosztással rendelkezik, ami a normál hűtőtér használhatóságát jelentősen növeli. A polcok átrendezése a készülék ajtajának már 90°-os nyitásánál is lehetséges.
Ötletek és gondolatok
Ebben a fejezetben értékes ötleteket és gondolatokat kaphat a készülék használatához, hogy a lehető legkisebb legyen az energiafogyasztás és környezetinformációval is szolgálunk.
Így lehet energiát megtakarítani:
Kerülje a készülék elhelyezését napos helyen, illetve hőforrás közelében.
Ügyeljen a kondenzátor és kompresszor jó szellőzésére, ezért a levegőáramlás útját ne zárja le.
Csomagolja az élelmiszereket szorosan záró edénybe, fóliába, hogy elkerülje a szükségtelen dérképződést.
Kerülje az ajtó hosszú idejű és szükségtelen nyitogatását.
Élelmiszert csak zárt edényben helyezzen a készülékbe. Meleg ételt csak szobahőmérsékletre hűtve tegyen a
készülékbe. A kondenzátort tisztán kell tartani.
Karbantartás
Leolvasztás
A hűtőkészülék működésével együtt jár, hogy a hűtőtér nedvességtartalmának egy része dér-, illetve jégréteg formájában kicsapódik.
A vastag dér, ill. jégrétegnek szigetelő hatása van, így rontja a hűtőteljesítményt, ami a hűtőtér hőmérsékletének emelkedésében, növekvő energiafogyasztásban nyilvánul meg.
Ennél a készüléktipusnál a hűtőtér leolvasztása teljesen automatikusan történik, minden külső beavatkozás nélkül.
A hőmérsékletszabályozó szabályos időközönként rövidebb-hosszabb időre megszakítja a kompresszor működését - ezalatt a hűtés szünetel - és a hűtőtér hőmérséklete emelkedik, megtörténik a leolvadás.
Leolvadás után a hőmérsékletszabályozó újra indítja a rendszer működését.
Az olvadékvíz a kivezető csatornán keresztül a kompresszor tetejére szerelt elgőzölögtető tálcába folyik és annak melegétől elpárolog.
Felhivjuk a figyelmét, hogy a leolvasztás során keletkező olvadékvíz kivezető nyílását
rendszeresen ellenőrizze és tisztítsa, mert ennek
Szekrény és környezet
Az Ön által vásárolt készülékkel egy olyan háztartási hűtőszekrény birtokába jutott, amely mind a szigetelőanyag előállításához szükséges anyagok, mind hűtőközegét tekintve környezetbarát anyagot tartalmaz, így az a Földet körülvevő ózonréteget semmilyen formában sem károsítja.
Környezetbarát készülék vásárlása esetén a gyártó felajánlja a termékkörbe tartozó bármely használt készüléknek a fogyasztó lakhelyén történő térítésmentes visszavételét az új készülék kiszállításával egyidőben. Gondoskodik annak elszállításáról, hasznosításáról, illetve környezetvédelmi szempontból biztonságos ártalmatlanításáról.
A cserekészülék elszállítására vonatkozó igényt az új készülék vásárlási helyén, azzal egyidőben az értékesítést bonyolító kereskedőnél lehet bejelenteni. A Gyártó kereskedelmi partnereivel kötött szerződésben biztosítja valamennyi értékesítési hely esetében a visszavétel lehetőségét és a fogyasztók értékesítéskor történő tájékoztatását.
HU
Page 32
Rendszeres tisztítás
A hűtőszekrény belsejét ajánlatos 3-4 hetenként tisztítani. Tisztításhoz súrolószert vagy szappant használni nem
szabad. Feszültségmentesítés után langyos vízzel mossa ki, majd
törölje szárazra a készüléket. Az ajtótömítő profil tisztítását tiszta vízzel végezze. Tisztítás után helyezze feszültség alá a készüléket. Évente egy-két alkalommal ajánlatos a hűtőszekrény
hátoldalán, a kondenzátoron összegyűlt port, piszokréteget eltávolítani, illetve a kompresszor tetején lévő elgőzölögtető tálcát kitisztítani.
dugulása esetén a felgyülemlett olvadékvíz a készülék szigetelésébe távozva a készülék idő előtti meghibásodásához vezet.
Az olvadékvíz kivezető csatorna nyíllásának a tisztítását a készülékhez mellékelt és az ábrán látható csőtisztítóval végezze. A csőtisztítót a kivezető nyílásban kell tárolni.
Időnként győződjön meg arról, hogy az olvadékvíz kivezető csatornája nincs-e eldugulva.
Az olvadékvíz kivezető csatorna dugulásának egyik legjellemzőbb esete, amikor papírba csomagolt ételt helyez a készülékbe, amely érintkezésbe kerül a hűtőtér hátfalával és arra ráfagy. Ha ezt az élelmiszert éppen ekkor távolítja el, a papír elszakad és a csatornába kerülve dugulást okozhat.
Kérjük ezért, hogy papírba csomagolt élelmiszerek készülékbe történő elhelyezésénél - éppen a leírtak miatt - kellő óvatossággal járjon el.
Fokozott terhelés esetén, pl. kánikulában előfordulhat,
hogy a hűtőszekrény átmenetileg állandóan üzemel, ezalatt az automatikus leolvasztás hatástalan.
Nem rendellenes állapot, ha a leolvasztási ciklus után a hűtőtér hátfalán kisméretű jég-, illetve dérfoltok maradnak vissza.
Használaton kívüli készülék
Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, akkor az alábbiak szerint járjon el:
Feszültségmentesítse a készüléket. Az élelmiszereket vegye ki a készülékből. A leolvasztást és tisztítást az ismertetett módon végezze el. Az ajtót kissé hagyja nyitva a belsőtéri szagképződés
elkerülésére.
32
HU
Hibaelhárítás
Izzócsere
Ha a belső világítás izzója kiégett, a cseréjét Ön is elvégezheti az alábbiak szerint:
Feszültségmentesítse a készüléket. A búrát rögzítő lemezcsavart csavarja ki, majd a búrát a nyíl
irányában vegye le, így az izzó kicserélhető. (Izzó tipusa: Mignon 322, 230 V, 15 W, E 14 menet.) Izzócsere után a búrát helyezze vissza, a lemezcsavart
csavarja be és helyezze feszültség alá a készüléket. A világítás hiánya nem befolyásolja a készülék működését.
Page 33
33
Ha valami nem működik
A készülék működése során gyakran olyan kisebb, de bosszantó hibák léphetnek fel, amelyek elhárítása nem igényli a szervizszerelő kihívását. A következő táblázatban ezekről kívánunk tájékoztatást adni, hogy a felesleges szervízköltségeket elkerülje.
Felhívjuk a figyelmét, hogy a készülék működése bizonyos hanghatásokkal jár (kompresszor-, illetve áramlási hang), ez nem hiba, hanem annak normális üzemét jelzi.
Amennyiben a tanácsok nem vezetnek eredményre, kérjük értesítse a legközelebbi márkaszervizt.
Hibajelenség
A készülék nem kielégítően hűt
A készülék túl erősen hűt A készülék egyáltalán nem
hűt
A készülék zajos
Lehetséges hibaok
A hőmérsékletszabályozó túl alacsony fokozaton van. Túl sok hűtendő élelmiszer került egyszerre berakásra. Nagyon meleg élelmiszer lett betéve. Az ajtó nincs teljesen bezárva. Nincs biztosítva a belső hideg levegő szabad áramlása. A hőmérsékletszabályozó túl magas fokozaton van. A villásdugó nincs megfelelően csatlakoztatva a dugaszoló
aljzatba. Nincs feszültség a dugaszoló aljzatban. „0” állásban van a hőmérsékletszabályozó. A készülék nincs megfelelően alátámasztva.
Elhárítása
Magasabb fokozat beállítása. Kevesebb hűtendő élelmiszer berakása. Max. szobahőmérsékletű élelmiszer berakása. Az ajtó zárt állapotának ellenőrzése. A levegő szabad áramlásának biztosítása. Alacsonyabb fokozat beállítása. Megfelelő csatlakozás ellenőrzése.
Feszültség meglétének ellenőrzése. Hőmérsékletszabályozó beállításának ellenőrzése. A készülék stabil állásának ellenőrzése (legyen mind a
négy láb a talajon).
HU
Mégegyszer felhívjuk a figyelmét arra, hogy a
hűtőkészülék szakaszos üzemű, így a kompresszor leállása nem jelent feszültségmentességet. Ezért a készülék villamos alkatrészeihez nyúlni - a villásdugó kihúzása előtt - TILOS !
Tartozék jegyzék
Modell ER 7546 C (250 CI)
Üvegpolc
5
Gyümölcstál
1
Ajtópolc
3
Tojástartó
1
Modell
Bruttó térfogat (l) Nettó térfogat (l) Szélesség (mm) Magasság (mm) Mélység (mm) Energiafogyasztás (kWh/24h)
(kWh/év) Energiaosztály EU szabvány szerint Névleges teljesítmény (W) Zajszint Lc(dB) Tömeg (kg)
ER 7546 C (250 CI)
Normál hűtőtér: 253 Normál hűtőtér: 236
550
1250
600
0,44
161
A 70 34 45
Az üz
Az üz
embehely
embehely
ező f
ező f
igy
igy
elmébe
elmébe
Műszaki adatok
A készülék üzembehelyezése
Szállítás, kicsomagolás
A készülék szállítását eredeti csomagolásban, függőleges helyzetben javasoljuk, figyelembe véve a
csomagoláson lévő áruvédelmi jelzéseket. Minden szállítás után a készüléket kb. 2 órán át
bekapcsolás nélkül kell tartani. Csomagolja ki a szekrényt és ellenőrizze, hogy vannak-e
rajta sérülések. Az esetleges sérüléseket azonnal jelezze ott, ahol a készüléket vásárolta. Ebben az esetben őrizze meg a csomagolóanyagot.
Javasoljuk, hogy a vásárlási számlát a jótállási
jeggyel és ezzel a kezelési tájékoztatóval együtt gondosan őrizze meg a jótállási idő lejárta után is.
JÓTÁLLÁSI, VAGY SZAVATOSSÁGI IGÉNY A VÁSÁRLÁSI SZÁMLA ÉS A KERESKEDŐ ÁLTAL SZABÁLYOSAN KITÖLTÖTT JÓTÁLLÁSI JEGY EGYIDEJŰ BEMUTATÁSA ESETÉN ÉRVÉNYESÍTHETŐ.
Page 34
34
Tisztítás
Távolítson el minden ragasztószalagot, amelyek a készülék belsejében az egyes elemeket elmozdulás ellen biztosítják.
Mossa le a készüléket belül langyos vízzel és enyhe kézi mosogatószerrel. Használjon puha ruhát.
A tisztítás után a készülék belsejét törölje szárazra.
HU
Elhelyezés
A környezeti hőmérséklet kihatással van a hűtőkészülék energiafogyasztására és megfelelő működésére.
Elhelyezéskor vegye figyelembe, hogy a készüléket az adattáblán található klímaosztálynak megfelelő, az alábbi táblázatban megadott környezeti hőmérséklethatárok között célszerű üzemeltetni.
Klímaosztály Környezeti hőmérséklet
SN +10 … +32 °C
N +16 … +32 °C
ST +18 … +38 °C
Ha a környezeti hőmérséklet az alsó érték alá süllyed, a hűtőtér hőmérséklete az előírt hőmérséklet fölé emelkedhet.
Ha a környezeti hőmérséklet a megadott felső érték fölé emelkedik, ez a kompresszor üzemidejének meghosszabbodásában, az automatikus leolvasztás üzemzavarában, emelkedő hűtőtéri hőmérsékletben, illetve növekvő energiafogyasztásban jelentkezik.
A készülék elhelyezésénél ügyeljen arra, hogy vízszintes helyzetben álljon. Ezt a készülék elülső, alsó részén található 2 db állítható láb (1) segítségével tudja elérni. Az állítható lábak tartozéka 1-1 db távtartó alátét (2). Amennyiben a készülék vízszintezése megkívánja, ezek az alátétek eltávolíthatók.
Ne állítsa fel a készüléket napos helyen, illetve szorosan kályha vagy tűzhely mellé.
Abban az esetben, ha a helyiség berendezése mégis úgy követeli, hogy a készüléket tűzhely közelében kell elhelyezni, kérjük az alábbi legkisebb távolságokat figyelembe venni:
Ha gáz- vagy elektromos tűzhelynél 3 cm, vagy ennél kisebb hely áll rendelkezésre, akkor egy 0,5 - 1 cm vastag, nem éghető szigetelőlapot helyezzen a két készülék közé.
Olaj- vagy széntüzelésű kályháknál a távolság 30 cm, mivel ezek hőleadása nagyobb.
A hűtőkészülék kialakítása olyan, hogy ütközésig a falig tolva üzemeltethető.
A hűtőkészülék elhelyezésénél az ábra szerinti minimális távolságokat be kell tartani:
A: fali szekrény alá történő elhelyezés B: szabadon álló elhelyezés
2
1
Page 35
35
HU
Ajtónyitásirány változtatása
Amennyiben az elhelyezés vagy a kezelhetőség megköveteli, lehetőség van az ajtónyitásirány jobbosról balosra történő átszerelésére.
A műveleteket az alábbi ábrák és magyarázatok alapján végezze:
Feszültségmentesítse a készüléket. Óvatosan döntse kissé hátra, ügyelve arra, hogy a
kompresszor ne érintse a talajt. Ehhez javasoljuk egy másik személy igénybevételét, aki a készüléket ebben a helyzetben biztonságosan megtartja.
Csavarozza ki a kétoldali állítható lábakat (2 db), továbbá az alsó ajtótartót rögzítő 3 db, ill. a másik oldali 1 db csavart.
Helyezze át az alsó ajtótartó lemezben a csapot a nyíl irányában.
Rögzítse a lemezt a másik oldalon az ajtó helyzetének változatlanul hagyása mellett.
Ezután csavarja be a szabaddá vált helyre a másik oldalon az 1 db csavart, valamint az állítható lábakat (2 db) és állítsa fel a szekrényt.
A felső ajtótartó átszereléséhez vegye ki a műanyag tetőt rögzítő csavarokat (2 db) a szekrény hátoldalán.
Tolja hátra a tetőt és emelje le a rögzítő elemekről. Csavarozza ki a felső ajtótartó lemezt rögzítő csavarokat
(2 db). Kicsavarozás után fordítsa meg a csapot az ajtótartó
lemezben a nyíl irányában. Illessze és rögzítse az ajtótartó lemezt a másik oldalon az
ajtó elmozdulása nélkül. Helyezze vissza a műanyag tetőt a rögzítő elemekre és
tolja előre. Rögzítse a tetőt a csavarokkal (2 db) a szekrény
hátoldalán. A kilincset és az ellenkező oldalon lévő műanyag
szegeket szerelje át a másik oldalra. A készüléket tegye a helyére, szintezze be és helyezze
feszültség alá.
Amennyiben Ön a fenti műveleteket nem kívánja sajátkezűleg elvégezni, kérjük hívja a legközelebbi márkaszervizt. A szerelők az átszerelést térítés ellenében szakszerűen végrehajtják.
Villamos csatlakozás
A készüléket csak 230 V névleges feszültségű, 50 Hz névleges frekvenciájú váltakozó áramú hálózatra lehet kapcsolni.
Balesetvédelmi szempontból kérjük feltétlenül tartsa be a következő előírást:
A villásdugót csak szabványos érintésvédelemmel (védőérintkezővel) ellátott fali csatlakozóba szabad dugaszolni. Ezért azt ajánljuk, hogy - amennyiben ilyen nem áll rendelkezésére - szereltessen szakképzett villanyszerelővel a hűtőszekrény közelébe szabványos érintésvédelemmel ellátott dugaszoló aljzatot.
Ez a készülék megfelel a következő EU direktíváknak:
– 73/23 EEC - 73/02/19 (Kisfeszültségi Direktíva) és
az érvényben lévő módosításai
– 89/336 EEC - 89/05/03 (EMC Direktíva) és az
érvényben lévő módosításai
Page 36
36
HU
TTár
ár
olási idő táblázat
olási idő táblázat
Friss élelmiszerek tárolási ideje és módja a hűtőszekrényben
Jelmagyarázat:
X szokásos tárolási idő
x lehetséges tárolási idő (csak garantáltan friss árúra vonatkozik)
Tárolási idő
Élelmiszer megnevezése napokban kifejezve Csomagolás módja, anyaga
1234567
Nyers húsok XXx x x fóliatasak, légmentesen lezárva Hús főzve XXXx x x edény lefedve Hús sütve XXXx x edény lefedve Vagdalt hús nyersen X edény lefedve Vagdalt hús sütve XX x x edény lefedve Felvágottak, virsli XXx x fóliatasak, celofán, zsírpapír Hal frissen X x x fóliatasak, légmentesen lezárva Hal főzve XX x x edény lefedve Hal sütve XX x x x edény lefedve Halkonzerv, nyitott X x x edény lefedve Bontott csirke, friss XXXx x x fóliatasak, légmentesen lezárva Csirke sütve XXXx x x edény lefedve Bontott tyúk, friss XXx x x fóliatasak, légmentesen lezárva Tyúk, főtt XXx x x edény lefedve Bontott kacsa, liba, frissen XXXx x x fóliatasak, légmentesen lezárva Kacsa, liba, sütve XXXXx x x edény lefedve Vaj, bontott csomagolásban XXxxxxxeredeti csomagolásban Vaj, bontatlan csomagban XXXXXXXeredeti csomagolásban Tej (zacskós) XXXx x eredeti csomagolásban Tejszin XXx x poharas Tejföl XXXXx x x poharas Sajt (kemény) XXXXXXXalufólia Sajt (lágy) XXXXx x x fóliatasak Túr ó XXXXx x x fóliatasak Tojás XXXXXXX Spenót, sóska XXx x fóliatasak Zöldborsó, zöldbab XXXXx x x fóliatasak Gomba XXx x x fóliatasak Sárgarépa, gyökérfélék XXXXXXXfóliatasak Zöldpaprika XX x x x fóliatasak Paradicsom XXXXXXXfóliatasak Káposztafélék XXXXXx x fóliatasak Gyorsan romló gyümölcs (eper, málna stb.) XXX x x fóliatasak Egyéb gyümölcs XXXX x x x fóliatasak Gyümölcskonzervek nyitva XXXx x edény lefedve Krémes sütemények XXx x edény lefedve
Page 37
37
HU
Jótállás és sz
Jótállás és sz
er
er
viz
viz
Garanciafeltételek
A garanciális feltételeket a mellékelt jótállási jegy tartalmazza. Amennyiben kérdése van a termékkel kapcsolatban, hívja a Vevőszolgálatunkat.
Cím: Electrolux Lehel Kft.
Háztartási Készülékek Vevőszolgálat 1142 Budapest Erzsébet királyné u. 87.
Tel.: (1) 252-1773
(1) 251-8444/104
Szerviz és pótalkatrészek
Amennyiben a szerviz kihívása elkerülhetetlen, kérjük, jelezze a hibát a lakóhelyéhez legközelebb eső márkaszervizünknél. A jótállási jegy mellékletét képező címlista tartalmazza a Lehelux Szervizhálózat tagjainak nevét és elérhetőségét.
A bejelentéshez a készüléket azonosítani szükséges, amely a készülék adattáblája alapján lehetséges.
A készülék adattáblája alul, bal oldalon, a normál hűtőtérben, a gyümölcstál mellett található. Ezen minden szükséges adat megtalálható, amely a szervizbejelentéshez szükséges (típus, modell, gyártási szám stb.).
Kérjük, jegyezze fel ide a készüléke adattáblájáról a kipontozott helyre az adatokat:
Modell
....................................
Típus Termékszám Gyártási szám
............... ................ ...............
A készülékhez a Tartozék jegyzékben található tartozékokat mellékeljük. Amennyiben továbbiakat kíván vásárolni, ezt megteheti Alkatrészboltunkban vagy valamelyik márkaszervizünknél.
Electrolux Lehel Kft. Alkatrészbolt 1142 Budapest, Erzsébet királyné u. 87.
Alkatrészellátás, információ: Tel.: (1) 467-3201 Fax: (1) 221-9866
Figyelem!
Funkcionális alkatrészeket (hőmérsékletszabályozó, indítóegység, stb.) magánvevőknek nem, csak szakembereknek árusítunk !
A gyártó a termékváltoztatás jogát fenntartja.
Page 38
38
KE/E/110. (05.)
Page 39
39
Page 40
Printed by Océ Hungária Kft.
2005. 12. 19.
The Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPE
Loading...