Installation Instructions* – Electrolux 15” Pedestal
27
(68.5 cm)
"
15
"
26.5"
(67 cm)
42.5"
Materials and Tools Needed for Installation:
1
Kit components:
A 2 Front brackets
B 2 Rear brackets
A
Tools needed:
OR OR AND AND
supplied with washer
Prepare Appliance For Mounting
2
1. If washer or dryer is new and has not been installed
yet, skip to step 4.
2. If dryer is already installed, disconnect dryer from
electrical and gas connections and exhaust venting.
On models with Steam Option, turn off cold water
supply and disconnect water supply hose to dryer.
3. If washer is already installed, disconnect washer
from electrical connection. Turn off hot and cold
water supply and disconnect hot and cold water
supply hoses from water supply outlets. Disconnect
drain hose from drain pipe.
4. Protect floor and unit with cardboard or rug and
carefully lay the appliance on its LEFT and screw
each leg completely into the base.
Screw Kit Components
C 14 #10 (16 x .500) screws
B
Adjustable wrench Carpenter’s levelUniversal wrench
C
9/16" or 14 mm
box wrench
CAUTION
EXCESSIVE WEIGHT HAZARD
To avoid back or other injury, have more
than one person move or lift the appliance.
IMPORTANT
LEFT SIDE RIGHT SIDE FRONT BACK
TURN ON TO LEFT SIDE ONLY. DO NOT use open dispenser drawer of washer or dispenser
cavity as hand-hold location when tipping washer on its side. Serious damage could occur to your
washer.
WARNING
• Failure to disconnect from power
source before stacking could
result in personal injury or even
death.
• Improper installation of dryer
venting could result in personal
injury or damage to property.
• To avoid back or other injury,
have more than one person move
or lift the washer or dryer.
• Do not stack a dryer on top of
washer already installed on
pedestal.
IMPORTANT
Total weight IN closed drawer or
combination of IN and ON TOP OF
open drawer should not exceed 65 lb.
(29.5 kg).
Phillips screwdriver
NOTE
Due to higher center of gravity of
appliance on pedestals, some side-toside rocking is normal during operation.
Vibration can be minimized by assuring
appliance is installed properly, including
being level and solid on all four (4) legs
by following these directions.
IMPORTANT
If feet are not completely screwed in,
mounting holes in appliance will not
align to mounting holes in brackets.
Prepare Pedestal Before Mounting
3
1. Locate pedestal to within a few inches of
its final location.
DO NOT remove
foam!
2. Level the pedestal front-to-back and
side-to-side by adjusting each leveling leg.
Keep leg extension to a minimum.
Adjustable
Pliers
Raise
Lower
3. Rock the pedestal from corner-to-corner
to check for stability. Repeat leveling and
rocking until all four (4) feet are sturdy on
the floor and pedestal is level.
4. Without turning the rubber foot, lock each
pedestal leg in place by tightening its lock
nut tight against the pedestal base.
Lock nut
NOTE
Allow for approximately 5 in. (12.5 cm) behind the pedestal for clearance of back of washer or dryer
to the wall. Allow an additional 3/4 in. (2 cm) for water inlet on Steam Model Dryers and additional
space if venting dryer upward or downward.
Attach Mounting Brackets
4
Attach front mounting brackets
Attach each front bracket to outer-most set of
holes with 2 screws.
Front brackets
from kit.
Drawer
Attach rear mounting brackets
Each rear bracket has tabs marked “A” and
“B” and 2 arrows indicating bracket direction
when mounted on the pedestal.
Direction Indicator
Arrows
Tab B
Tab A
Each pedestal has slots in the rear marked “1”,
“2” and “3”.
Slot 2
Slot 3
1. Determine your appliance type (washer
or dryer).
2. Orient rear brackets for your particular
model.
3. Attach each bracket with 2 screws through
the holes that line up on pedestal.
Dryer:
Tab A into Slot 1
with arrow pointing
to back.
Washer:
Tab A into Slot 1
with arrow pointing
to front.
Slot 1
Attach Pedestal to Appliance
5
1. Turn pedestal on its LEFT side to match orientation to appliance.
2. Slide pedestal up to appliance and line up holes in mounting brackets with holes in appliance
base.
3. Attach rear and front brackets to appliance base with supplied screws into aligning holes -
one in each front bracket and two in each rear bracket.
4. Using more than one person, carefully return appliance and pedestal to upright position.
Washer
Dryer
5. After retuning appliance upright, loosen each
mounting screw going into appliance base.
Allow the appliance to settle in the brackets
and retighten each mounting screw.
Installing or Re-installing Appliance
6
Washer on pedestal:
1. Slide washer/pedestal into place.
2. Check for levelness and rock all four (4) legs again. Repeat until level and solid.
3. Refer to Washer Installation Instructions for complete details on installing water, drain,
or electrical.
Dryer on pedestal:
1. Slide dryer/pedestal into place.
2. Check for levelness and rock all four (4) legs again. Repeat until level and solid.
3. Refer to Dryer Installation Instructions for complete details on installing electrical, gas, or
exhaust venting.
Warranty and Registration
7
Warranty
Your pedestal is covered by a two year limited warranty. For two years from your original date of
purchase, Electrolux will repair or replace any parts of this pedestal that prove to be defective in
materials or workmanship when such appliance is installed, used, and maintained in accordance
with the provided instructions.
Exclusions
This warranty does not cover the following:
• Service calls which do not involve malfunction or defects in materials or workmanship, or for
appliances not in ordinary household use or used other than in accordance with the provided
instructions.
• Any Labor or in-home service costs.
• Damages to the finish of appliance or home incurred during transportation or installation,
including but not limited to floors, cabinets, walls, etc.
• Damages caused by: services performed by unauthorized service companies; use of parts
other than genuine Electrolux parts or parts obtained from persons other than authorized
service companies; or external causes such as abuse, misuse, inadequate power supply,
accidents, fires, or acts of God.
If You Need Service
Keep your receipt, delivery slip, or some other appropriate payment record to establish the
warranty period should service be required. Service under this warranty must be obtained by
contacting Electrolux at the addresses or phone numbers listed in your Use and Care manual.
This warranty only applies in the USA, Puerto Rico and Canada. In the USA and Puerto Rico, your
appliance is warranted by Electrolux Major Appliances North America, a division of Electrolux Home
Products, Inc. In Canada, your appliance is warranted by Electrolux Canada Corp. Electrolux
authorizes no person to change or add to any obligations under this warranty. Obligations for service
and parts under this warranty must be performed by Electrolux or an authorized service company.
Product features or specifications as described or illustrated are subject to change without notice.
Product Record
In the space below, record the date of purchase and model number of the product.
Model No.: ___________________________________________ Date of Purchase: ____________
Save these instructions and your sales receipt for future reference.
For support in the U.S. call 1-877-4ELECTROLUX (1-877-435-3287) or visit www.electroluxappliances.com. For support in Canada call 1-800-265-8352 or visit www.electroluxappliances.ca.
P/N: A13990901 (1804)
Instructions d’installation – Socle de 38 cm (15 po) Electrolux
42.5"
Outils et composants d’installation
1
Composants du
nécessaire
A 2 supports avant
B 2 supports arrière
A
Outils nécessaires :
OU
Clé iniverselle
fournie avec
Préparez l’appareil pour le montage
2
1. Si la laveuse ou la sécheuse est neuve et n’a pas
encore été installée, passez à l’étape 4.
2. Si la sécheuse est déjà installée, débranchez la
sécheuse de l’alimentation en électricité et en gaz,
ainsi que le conduit d’évacuation. Sur les modèles
dotés de l’option à la vapeur, coupez l’alimentation
en eau froide et débranchez le tuyau d’alimentation
en eau de la sécheuse.
3. Si la laveuse est déjà installée, débranchez la
laveuse de la prise électrique. Coupez l’alimentation
en eau chaude et froide, puis débranchez les tuyaux
d’alimentation en eau chaude et froide des entrées
d’alimentation en eau. Débranchez le tuyau de
vidange de sa prise.
4. Protégez le plancher avec un carton ou un autre
revêtement de sol. Penchez soigneusement la
laveuse ou la sécheuse sur le CÔTÉ GAUCHE et
vissez chaque pied de sorte qu’il soit bien de niveau
avec la base.
Composants du
nécessaire de vis
C 14vis n°10 (16 x .500)
B
Clé à
molette
IMPORTANT
Si les pieds ne sont pas complètement vissés, les
trous de montage de l’électroménager ne s’aligneront
pas sur ceux des supports.
27
(68.5 cm)
26.5"
(67 cm)
OU
Clé polygonale
"
15
(38 cm)
C
de 9/16 po
AVERTISSEMENT
• Ne pas débrancher l’appareil de sa
source d’alimentation en électricité
avant de le superposer peut causer
"
des blessures, voire la mort.
• Une installation inappropriée du système de ventilation de la sécheuse
peut causer des blessures ou des
dommages matériels.
• Pour éviter les blessures au dos ou
d’autres types de blessure, demandez l’aide d’autres personnes pour
déplacer ou soulever la laveuse ou la
sécheuse.
• Ne superposez pas une sécheuse sur
une laveuse déjà installée sur un socle.
IMPORTANT
Le poids total DANS un tiroir fermé
ou une combinaison du poids DANS
et SUR le tiroir ouvert ne doit pas
excéder 29,5 kg (65 lb).
ET
Tournevis
Phillips
ET
Niveau de
charpentier
REMARQUE
En raison du centre de gravité plus
élevé des électroménagers sur
socles, il est normal qu’il y ait un
balancement de va-et-vient latéral
durant le fonctionnement. Il est possible
de réduire la vibration en assurant
que l’électroménager est installé
correctement (‘appareil doit être mis
au niveau et stabilisé sur ses quatre
(4) pieds en suivant les indications
fournies).
CAUTION
DANGER DE POIDS EXCESSIF
Pour éviter les blessures au
dos ou d’autres types de blessure, demandez l’aide d’autres
personnes pour déplacer ou
soulever l’électroménager.
IMPORTANT
CÔTÉ GAUCHE
PENCHEZ CÔTÉ GAUCHE SEULEMENT. N’UTILISEZ PAS le tiroir distributeur de détergent
ouvert ou sa cavité comme point d’appui de levage pour incliner la laveuse sur le côté. Cela pourrait endommager sérieusement votre laveuse.
CÔTÉ DROIT AVANT ARRIÈRE
Préparez le socle avant le montage
3
1. Placez le socle à quelques pouces de son
emplacement final.
N’ENLEVEZ PAS
la mousse!
2. Mettez le socle à niveau (d’avant en arrière
et côté à côté) en ajustant chaque pied de
mise à niveau. Gardez l’extension des
pieds au minimum.
Pince
réglable
Soulever
Abaisser
3. Balancez le socle d’un coin à l’autre pour en
vérifier la stabilité. Répétez la mise à niveau
et le balancement jusqu’à ce que les quatre
(4) pieds soient posés solidement sur le
plancher et que le socle soit de niveau.
4. Sans tourner le pied en caoutchouc, verrouillez chaque pied du socle en serrant bien
son contre-écrou contre la base du socle.
Contre-écrou
REMARQUE
Laissez environ 12,5 cm (5 po) derrière le socle pour laisser un espace libre à l’arrière de la laveuse
ou de la sécheuse par rapport au mur. Laissez 2 cm (3/4 po) supplémentaires pour l’entrée d’eau
des sécheuses à la vapeur et un espace additionnel si la ventilation d’une sécheuse s’effectue vers le
haut ou vers le bas.
Fixez les supports de montage
4
Fixez les supports de montage avant
Fixez chaque attache avant avec 2 vis à
l’ensemble de trous le plus à l’extérieur.
.
Support avant
du nécessaire
Fixez les supports de montage arrière
Chaque support arrière est doté de languettes
marquées « A » et « B » et présente également
deux flèches qui indiquent la direction
du montage sur le socle.
Flèches de direction
Tab
« B »
Tab
« A »
Chaque socle est doté de fentes à l’arrière,
marquées « 1 », « 2 » et « 3 ».
Fente « 2 »
Fente « 3 »
1. Déterminez votre type d’électroménager
(laveuse ou sécheuse) en vous reportant
aux colonne 1 du tableau ci-dessous.
2. Disposez les supports arrière en fonction de
votre modèle.
3. Fixez chaque support à l’aide de 2 vis, en
les faisant passer dans les trous alignés sur
le socle.
Laveuse :
Languette
fente
pointant vers l’avant.
Sécheuse :
Languette
fente
pointant vers l’arrière.
« 1 »
« 1 »
« A »
dans
- flèche
« A »
dans
- flèche
Fente « 1 »
Fixez le socle à l’électroménager
5
1. Inclinez le socle sur le CÔTÉ GAUCHE en fonction de l’orientation prévue pour l’électroménager.
2. Glissez le socle sous l’électroménager et alignez les trous des supports de montage avec les trous dans la
base de l’électroménager.
3. Fixez les supports avant et arrière à la base de
l’électroménager en installant les vis fournies dans
les trous - une vis par support avant et deux vis par
support arrière.
4. Obtenez de l’aide pour replacer l’électroménager et
le socle en position debout.
5. Après avoir replacé l’électroménager en position
debout,
desserrez chaque
vis de montage
dans la base de
l’électroménager.
Laissez
l’électroménager
reposer dans
les supports,
puis serrez de
nouveau chaque
vis de montage.
Installation ou réinstallation de l’électroménager
6
Laveuse sur socle :
1. Glissez l’électroménager/le socle en place.
2. Vérifiez le niveau en faisant bouger l’appareil d’avant en arrière et de gauche à droite. Répétez cette
vérification jusqu’à ce que l’appareil soit de niveau et stable.
3. Reportez-vous à la section Instructions d’installation de la laveuse pour obtenir des instructions
d’installations détaillées sur l’alimentation en eau, le système de vidange et l’alimentation en électricité.
Sécheuse sur socle :
1. Glissez l’électroménager/le socle en place.
2. Vérifiez le niveau en faisant bouger l’appareil d’avant en arrière et de gauche à droite. Répétez cette
vérification jusqu’à ce que l’appareil soit de niveau et stable.
3. Reportez-vous à la section Instructions d’installation de la sécheuse pour obtenir des instructions d’installation détaillées sur l’alimentation en électricité, l’alimentation en gaz ou le conduit
d’évacuation.
Garantie et enregistrement du produit
7
Garantie
Votre socle est couvert par une garantie limitée de deux ans. Pendant deux ans à partir de la
date d’achat d’origine, Electrolux réparera ou remplacera les pièces de ce socle qui présentent
un défaut de matériau ou de fabrication, si cet appareil est installé, utilisé et entretenu selon les
instructions fournies.
Exclusions
Cette garantie ne couvre pas ce qui suit:
• Les appels de service qui ne concernent pas un mauvais fonctionnement, un défaut de fabrica-
tion ni un vice de matériau, ou les appels effectués pour les appareils qui ne font pas l’objet d’un
usage domestique ou qui ne sont pas utilisés conformément aux instructions fournies.
• Les coûts de main-d’œuvre ou de service à domicile.
• Les dommages causés au fini de l’appareil ou à la maison pendant le transport ou l’installation,
y compris, sans s’y limiter, aux planchers, aux armoires, aux murs, etc.
• Les dommages causés par: des réparations effectuées par des techniciens non autorisés; l’utili-
sation de pièces autres que les pièces Electrolux d’origine ou qui n’ont pas été obtenues par l’entremise d’un réparateur autorisé; ou les causes étrangères comme l’abus, la mauvaise utilisation,
une alimentation électrique inadéquate, un accident, un incendie ou une catastrophe naturelle.
Si vous devez faire appel au service de réparation
Conservez votre reçu, votre bon de livraison ou toute autre preuve de paiement valide permettant
d’établir la période de la garantie au cas où vous auriez besoin de faire appel au service de réparation. Le service auquel vous avez recours en vertu de cette garantie doit être obtenu en communiquant avec Electrolux aux adresses ou aux numéros de téléphone énumérés dans le manuel
d’utilisation et d’entretien.
Cette garantie n’est valide qu’aux États-Unis, à Puerto Rico et au Canada. Aux États-Unis et à
Puerto Rico, votre appareil est garanti par Electrolux Major Appliances North America, une division
d’Electrolux Home Products, Inc. Au Canada, votre appareil est garanti par Electrolux Canada
Corp. Nul n’est autorisé à modifier les obligations contenues dans cette garantie ni à y apporter
des ajouts. Les obligations de cette garantie concernant la réparation et les pièces doivent être
remplies par Electrolux ou par une compagnie de réparation autorisée. Les caractéristiques et
spécifications décrites ou illustrées peuvent être modifiées sans préavis.
Enregistrement du produit
In the space below, record the date of purchase and model number of the product.
No de modèle : _______________________________________ Date d’achat : _______________
Conservez ces instructions et votre reçu pour vous y reporter ultérieurement.
Laveuse
Sécheuse
Pour rejoindre le service sans frais aux États-Unis : 1-877-4ELECTROLUX (1-877-435-3287) oui visitez le site www.electroluxappliances.com. Pour rejoindre le service sans frais au Canada : 1-800-265-8352 oui visitez le site www.electroluxappliances.ca.
P/N: A13990901 (1804)