Electrolux EPFA-480, EPFA-1200, EPFA-700 User Manual [ru]

РУКОВОДСТВО по ЭКСПЛУАТАЦИИ
EPFA
2 electrolux
Руководство по эксплуатации приточных установок EPFA серии FRESH AIR
Мы благодарим Вас за сделанный выбор!
Содержание
Условные обозначения 3 Требования по безопасности 3 Рекомендуемая структура и состав системы вентиляции 4 Описание 4 Массогабаритные показатели и присоединительные размеры 6 Транспортировка и хранение 6 Монтаж 7 Схемы электрических соединений 8 Принцип работы 12 Пульт управления ERC-15 12 Обслуживание 15 Поиск и устранение неисправностей 15 Утилизация 16 Технические данные 16 Гарантийные обязательства 19
Примечание
В тексте данного руководства приточная установка может иметь такие техничес­кие названия, как агрегат, установка, изделие и т.п.
приточные установки 3
Условные обозначения
Предупреждение (Внимание!)
Игнорирование этого предупреждения может повлечь за собой травму или уг­розу жизни и здоровью и/или повреж­дение агрегата.
Внимание, опасное напряжение!
Игнорирование этого предупреждения может повлечь за собой травму или уг­розу жизни и здоровью.
Указание (примечание).
Стоит перед объяснением или пере­крестной ссылкой, которая относит­ся к другим частям текста данного ру­ководства.
Поставляемые агрегаты могут исполь­зоваться только в системах вентиля­ции. Не используйте агрегат в других целях!
Требования по безопасности
Все работы с устройством (мон­таж, соединения, ремонт, обслужива­ние) должны выполняться только ква­лифицированным персоналом. Все электрические работы должны вы­полняться только уполномоченными специалистами-электриками. Пред­варительно должно быть отключено электропитание.
Во время монтажа и обслуживания агрегата используйте специальную ра-
бочую одежду и будьте осторожны — углы агрегата и составляющих частей могут быть острыми и ранящими.
Не устанавливайте и не исполь­зуйте агрегат на нестабильных под­ставках, непрочных поверхностях. Устанавливайте агрегат надежно, обеспечивая безопасное использо­вание.
Не используйте агрегат во взрыво­опасных и агрессивных средах.
Подключение электричества долж­но выполняться компетентным персо­налом при соблюдении Строительных норм и правил (СНиП), Правил уст­ройства электроустановок (ПУЭ), дру­гих действующих норм.
Напряжение должно подаваться на агрегат через выключатель с про­межутком между контактами не менее 3 мм. Выключатель и кабель питания должны быть подобраны по электри­ческим данным агрегата. Выключа­тель напряжения должен быть легко­доступен.
Во время работы агрегата исклю­чите попадание посторонних предме­тов в воздуховоды. Если же это слу­чится, немедленно отключите агрегат от источника питания. Перед изъятием постороннего предмета убедитесь, что вентилятор остановился, и случайное включение агрегата невозможно.
4 electrolux
Не пользуйтесь вблизи агрега­та легковоспламеняющимися аэрозо­лями.
При ненормальной работе (при по­явлении запаха горелого и т.п.) выклю­чите агрегат.
В случае утечки горючего газа про­ветривать помещение следует, открыв окно.
Рекомендуемая структура и состав системы вентиляции
Описание
Приточные установки серии FRESH AIR — это компактные вентиляци­онные устройства, обеспечивающие приток свежего воздуха с улицы, его очистку и подогрев. Установки пред­назначены для работы в помещениях небольших объемов: квартирах, офи­сах, магазинах и т. д. Агрегаты мож-
но устанавливать непосредственно в обслуживаемом помещении, в т.ч. за подвесным потолком. Установки име­ют встроенную автоматику. С помо­щью пульта управления пользователь может задать необходимую темпе­ратуру, выбрать скорость вращения вентилятора, установить время и да­ту, создать расписание работы уста­новки на 7 дней.
Принципиальная схема установки
приточные установки 5
PV — вентилятор приточного воздуха; KE — электрический нагреватель; PF1 — фильтр воздушный EU3; PF2 — фильтр воздушный EU5; A — блок автоматики; Р1 — дифференциальный датчик дав-
ления на фильтре (поставляется отдельно);
TJ — датчик температуры приточно-
го воздуха.
Конструкция
Установки серии FRESH AIR изготавли­ваются в компактном звукотеплоизо­лированном корпусе из листовой оцин­кованной стали. Толщина изоляции из базальтовой минеральной ваты 30 мм. Установка состоит из 2-х секций. В первой секции находятся:
вентилятор, оборудованный высоко­эффективной крыльчаткой с назад загнутыми лопатками и асинхрон­ным двигателем с внешним ротором. Уплотненные шариковые подшипни­ки двигателя не требуют техобслу­живания и обеспечивают увеличен-
ный срок службы. Защита двигателя вентилятора осуществляется встро­енными термоконтактами, переза­пуск осуществляется вручную; блок нагревательных элементов из
нержавеющей стали, имеющий двух­ступенчатую защиту от перегрева. Первая ступень настроена на 50 °С и перезапускается автоматически, вторая настроена на 100 °С и пере­запускается вручную;
блок автоматики. Вторая секция оснащена фильтрами 2-х ступеней фильтрации: EU3 и EU5. Данная секция имеет панель на пет­лях, что существенно облегчает об­служивание установки. Установка предназначена для монта­жа непосредственно к круглым возду­ховодам. Присоединительные патруб­ки имеют резиновые уплотнения. Установки имеют степень защиты IP44. Пульт управления ERC-15 с кабелем 14 м поставляется в комплекте Каждая установка тестируется на предприятии-изготовителе.
6 electrolux
Массогабаритные показатели и присоединительные размеры
Модель
EPFA 480 550 135 1200 300 125 38
EPFA 700 550 135 1200 300 160 42
EPFA 1200 650 188 1380 400 315 61
WH1 L H D
Транспортировка и хранение
Во время транспортировки исклю­чайте попадание влаги внутрь уста­новки. Во время разгрузки и хранения пользуйтесь, при необходимости, под­ходящей подъемной техникой, чтобы избежать повреждений и ранений.
Размеры, мм
Не поднимайте агрегаты за присо­единительные патрубки. Берегите их от ударов и перегрузок. До монтажа храните агрегаты в су­хом помещении, температура окружа­ющей среды — между +5 °С и +40 °С. Место хранения должно быть защище­но от грязи и воды. Не рекомендуется хранить агрегат на складе больше од­ного года.
Вес, кг
приточные установки 7
Монтаж
Монтаж должен выполняться ком­петентным персоналом. Установки мон­тируются, в основном, внутри помеще­ния. При наружном монтаже установки должны быть защищены от внешних воздействий. Установки монтируются как горизонтально, так и вертикально, в соответствии с направлением потока воздуха. Необходимо предусматривать доступ для обслуживания установок.
Не допускается:
использовать установки для транс-
портировки воздуха, содержащего «тяжелую» пыль, муку и т.п.; монтировать установки во взрыво-, по-
жароопасных помещениях и использо­вать их для транспортировки воздуха с содержанием паров пожароопасных
веществ. Необходимо смонтировать датчик приточного воздуха в воздуховод как можно дальше до первого поворота или ответвления.
Монтаж воздуховодов
При монтаже воздуховодов избегайте большого числа поворотов и умень­шения сечения ниже диаметра пат­рубков. Воздуховод наружного воздуха дол­жен монтироваться с небольшим ук­лоном наружу во избежание проник­новения осадков.
Во избежание образования конден­сата воздуховод наружного воздуха должен быть теплоизолирован. Длина воздуховодов должна быть как можно меньше. Наружное отверстие воздуховода должно быть защищено от проникно­вения осадков и птиц, например за­щитной решеткой. Места прохода воздуховодов через стены должны быть звуко-, тепло- и влагоизолированы.
Подключение электропитания
Подключение должно производиться квалифицированным персоналом со­ответствующими инструментами со­гласно схемам соединений. Кабель электропитания должен соот­ветствовать мощности установки. Ав­томатический выключатель с мини­мальным зазором между контактами 3 мм также должен соответствовать мощности и номинальному потребляе­мому току установки. Кабельный ввод находится в боковой стенке установки.
Необходимо:
проверить соответствие электричес­кой сети данным, указанным на ус­тановке;
проверить электрические провода и соединения на соответствие требо­ваниям электробезопасности;
проверить направление движения воздуха.
Важно:
установку необходимо заземлить.
8 electrolux
Схемы электрических соединений
Схема электрических соединений для установок с 1-фазным нагревателем
приточные установки 9
Схема электрических соединений для установок с 2-фазным нагревателем
10 electrolux
Схема электрических соединений для установок с 3-фазным нагревателем
Маркировка электрических схем
TJ Датчик температуры подаваемого воздуха
AT1 Термостат нагревателя подаваемого воздуха
RT1 Термостат нагревателя подаваемого воздуха
TK Термостат трансформатора скоростей вентилятора
K6 Реле нагревателя подаваемого воздуха
K3 Реле малой скорости вентиляторов
K2 Реле средней скорости вентиляторов
K1 Реле большой скорости вентиляторов
TR Трансформатор питания (плата управления)
F1 Предохранитель 0,250 А
ATR Трансформатор скорости вращения вентиляторов
KE Нагреватель подаваемого воздуха
C1 Конденсатор мотора вентилятора
M1 Привод заслонки наружного воздуха (~230 В)
V1, V2 Симисторы
EKR-KN 1/
2/3
с автоматическим перезапуском
с ручным перезапуском
V Вентилятор подаваемого воздуха
F Автоматический выключатель
(поставляется отдельно)
K Контактор нагревателя
R Реле термозащиты нагревателя
Регулятор нагревателя
приточные установки 11
Индикация на плате управления
Светодиод Описание
LED2 Открывание привода воздушной заслонки
LED3 Питание привода воздушной заслонки
LED8 Максимальная скорость вращения мотора вентилятора
LED9 Средняя скорость вращения мотора вентилятора
LED10 Минимальная скорость вращения мотора вентилятора
LED13 Нагреватель подаваемого воздуха работает
12 electrolux
Плата оснащена контактами, которые предназначены для подключения ава­рийных сигналов. При закрытом кон­такте автоматика определяет аварию и останавливает агрегат. Аварийный сигналы могут быть подключены от датчиков загрязнения фильтра (А3-А3) и пожарных датчиков (А1-А1)
Принцип работы
1. Управление температурой приточ­ного воздуха по заданной темпера­туре и датчику температуры приточ­ного воздуха. Температура приточного воздуха поддерживается с помощью элек­трического нагревателя. Если тем­пература приточного воздуха ни­же установленной, нагреватель включается и его мощность плавно уменьшается вплоть до выключе­ния. Если температура приточного воздуха выше, чем заданная, нагре­ватель выключается, пока темпера­тура не опустится до заданной.
2. Управление скоростью вращения вентилятора с помощью трансфор­матора. Пользователь может выбрать од­ну из 3 скоростей вращения венти­лятора.
3. Температура приточного воздуха и скорость вращения вентилятора за­даются на пульте.
Пульт управления ERC-15
Пульт управления ERC-15 постав­ляется в комплекте и предназначен для управления приточной установ­кой FRESH AIR. Пульт оснащен жид­кокристаллическим дисплеем. Под воздействием электростатики те­ла при прикосновении к жидкокрис­таллическому дисплею на нем может возникнуть темное пятно, которое ис­чезнет спустя некоторое время. Это не влияет на работу пульта и не является неисправностью. С помощью данного пульта пользова­тель может установить желаемую тем­пературу приточного воздуха, выбрать скорость вращения вентилятора, уста­новить дату и время и задать расписа­ние работы установки на 7 дней.
— кнопка изменения значения
1. параметра на шаг вперед
— кнопка изменения значения
2. параметра на шаг назад
— кнопка включения режима
3. «Программирование»
приточные установки 13
— кнопка включения режима
4. «Установка Даты и Времени»
5.
— кнопка переключения скоро-
сти вращения вентилятора
6.
— кнопка включения/выключения.
Монтаж пульта управления
Откройте пульт с помощью отвертки (3.5 мм).
Приставьте корпус пульта к стене и за­фиксируйте его двумя шурупами.
Проложите кабель к контроллеру.
Вставьте крышку в корпус под углом 30 ° и закройте ее.
Примечание: убедитесь, что присоедине­ны все провода согласно схеме соедине­ний. Оберегайте пульт от воды, грязи и т.п., чтобы предотвратить его порчу.
Подключение пульта управления к установке
Для подключения к установке необхо­димо воспользоваться соединитель­ным кабелем, который входит в ком­плектацию поставки. Подключите кабель соответствующим разъемом к тыльной стороне пульта. Для подклю­чения к установке необходимо открыть секцию, где находится блок автома­тики, и согласно схеме электрических соединений произвести подключение. Длина кабеля 14 м. Максимально воз­можная длина 50 м. Во избежание сбоев в работе не рекомендуется про­кладывать кабель параллельно кабе­лям электропитания.
14 electrolux
Использование пульта управления
Установка времени и даты
Перед началом работы необходимо ус­тановить время и дату, для этого на­жмите кнопку вится пиктограмма и
установите год и нажмите кнопку
. Затем аналогично установите ме­сяц, день, час и минуты. После этого на дисплее исчезнет пиктограмма Установка времени и даты выполнена. Установка времени и даты может осу­ществляется при выключенном пульте.
Включение пульта
Для включения /выключения пульта необходимо нажать и держать 1 секун­ду кнопку
Установка необходимой температуры
С помощью кнопок те необходимую температуру от 0 до 30 °С.
Индикация комнатной температуры
Для индикации показаний датчика ком­натной температуры, находящегося в пульте, нажмите выхода нажмите
Выбор скорости вращения вентилятора
Установка необходимой скорости вра­щения вентилятора осуществляется многократным нажатием кнопки
, и на дисплее поя-
. С помощью
.
и установи-
, а затем . Для .
.
Создание расписания
При помощи пульта управления ERC-15 можно программировать режим рабо­ты установки в диапазоне недели. Для каждого дня недели может быть уста­новлено 4 события (действия). Для входа в режим программирования нажмите кнопку вится пиктограмма При помощи кнопок
.
день недели и нажмите При помощи кнопок событие и нажмите При помощи кнопок те час начала события и нажмите При помощи кнопок вите минуты начала события и нажми-
.
те При помощи кнопок вите скорость вращения вентилятора для данного события и нажмите При помощи кнопок те температуру для данного события и нажмите Создание «события» закончено. Для выхода из режима программирова­ния нажмите кнопку Для просмотра и редактирования со­бытий в режиме
один раз и выберите необходимый день недели. Для удаления события установите зна­чение «– –» для времени события. Если в режиме программирования ни одна кнопка не будет нажата в течение 2 мин, происходит автоматическое вы­ключение режима программирования.
. На дисплее поя-
.
и выберите
.
и выберите
.
и установи-
и устано-
и устано-
и установи-
.
дважды.
нажмите кнопку
.
.
приточные установки 15
Аварийные сигналы:
А1 — Пожарная сигнализация А2 — Перегрев нагревателя приточ-
ного воздуха (термостат ручного перезапуска)
А3 — Сигнализация загрязненности
фильтров А4 — Вентилятор А7 — Отсутствие или понижение на-
пряжения электропитания J1 — Датчик температуры приточного
воздуха TJ nc — Нет связи с пультом управления установки Аварийный сигнал подается на пульт дистанционного управления, на дисп­лее отображается код аварии и мига­ет подсветка. Для сброса аварийного сигнала нажми­те и удерживайте
10 секунд, пока на
дисплее не пропадут все символы.
Обслуживание
Перед тем как отрывать дверцу агрегата, отключите агрегат от элект­росети и подождите, пока вентилятор остановится полностью (около 2 мин.).
Порядок очистки фильтра:
Откройте дверцу бокса фильтрации, аккуратно вытащите фильтры и очис­тите их с помощью пылесоса. Очистку необходимо производить 1 раз в ме­сяц (периодичность зависит от условий эксплуатации). Замена фильтра производится, в сред­нем, каждые 6 месяцев.
Вентилятор
Осмотр вентилятора и очистка крыль­чатки производятся не реже, чем 1 раз в 6 месяцев.
При очистке крыльчатки:
отсоедините вентилятор от агрегата;
тщательно осмотрите крыльчатку.
У крыльчатки, покрытой пылью или др. материалами, может нарушить­ся балансировка, что вызывает виб­рацию и ускоряет износ подшипни­ков двигателя;
чистить необходимо осторожно, чтобы не нарушить балансировку крыльчатки;
нельзя применять очистители, абра­зивы, агрессивные химические ве­щества и моющие средства, вызыва­ющие коррозию;
нельзя применять острые предметы и устройства, работающие под вы­соким давлением;
нельзя погружать крыльчатку в воду или другую жидкость;
убедитесь, что крыльчатка не прика­сается к корпусу;
подшипники в случае повреждения
подлежат замене. Проверка надежности электрических соединений производится не реже 1 раза в год.
Поиск и устранение неисправностей
При возникновении неисправностей нужно выполнить следующее.
16 electrolux
1)
Проверить, поступает ли напряже­ние на клеммную колодку, двигатель вентилятора и ТЭНы.
2)
Отключить напряжение и проверить, что крыльчатка не заблокирована.
3)
При срабатывании термозащиты не­обходимо отключить напряжение, подождать, пока двигатель и нагре­ватель остынут, и устранить причи­ну перегрева. При частом срабатывании автомати-
4) ческого выключателя проверить со­ответствие параметров автомати-
ческого выключателя параметрам установки, проверить изоляцию ка­белей и проводов, заземление, убе­диться, что параметры сети электропитания соответствуют дан­ным, указанным на установке.
5)
Проверить фильтр на наличие за­грязнений, в случае обнаружения загрязнений произвести очистку фильтра, как указано выше
Технические данные
Электрический
нагреватель
Модель
EPFA 480-1,2/1 230/1 1,20 230/1 0,6/135 550 480
EPFA 480-2,0/1 230/1 2,00 230/1 0,6/135 550 480
EPFA 480-3,0/1 230/1 3,00 230/1 0,6/135 550 480
EPFA 480-3,0/3 400/3 3,00 230/1 0,6/135 550 480
EPFA 480-5,0/2 400/2 5,00 230/1 0,6/135 550 480
EPFA 700-2,4/1 230/1 2,40 230/ 1 0,7/155 650 700
EPFA 700-5,0/2 400/2 5,00 230/1 0,7/155 650 700
EPFA 700-6,0/2 400/2 6,00 230/1 0,7/155 650 700
EPFA 700-6,0/3 400/3 6,00 230/1 0,7/155 650 700
EPFA 700-9,0/3 400/3 9,00 230/1 0,7/155 650 700
EPFA 1200-2,4/1 230/1 2,40 230/1 1,24/290 770 1200
EPFA 1200-5,0/2 400/2 5,00 230/1 1,24/290 770 1200
EPFA 1200-9,0/3 400/3 9,00 230/1 1,24/290 770 1200
EPFA 1200-12,0/3 400/3 12,00 230/1 1,24/290 770 1200
Напря-
жение
В/число
фаз
(50 Гц)
Мощ-
ность,
кВт
Вентилятор
Напря-
жение
В/число
фаз
(50 Гц)
Рабо-
чий ток,
А/ Пот-
ребляе-
ма мощ-
ность,
Вт
Макси-
мальное
давле-
ние, Па
Макси-
мальный
расход
возду-
ха,
м3/час
Акустические характеристики установок
приточные установки 17
Общий
В октавных полосах частот, Гц
63 125 250 500
1000 2000 4000 8000
EPFA 480
ко входу, дБ(А) 67 41 56 59 56 62 61 55 41
L
wA
L
к выходу, дБ(А) 72 44 55 64 62 66 68 60 46
wA
L
к окружению, дБ(А) 46 16 31 43 41 36 30 22 8
wA
EPFA 700
L
ко входу, дБ(А) 63 44 61 58 54 44 47 44 38
wA
L
к выходу, дБ(А) 73 49 60 67 70 58 61 58 53
wA
L
к окружению, дБ(А) 51 26 42 45 49 32 29 25 17
wA
EPFA 1200
L
ко входу, дБ(А) 69 53 66 62 58 54 54 54 46
wA
L
к выходу, дБ(А) 81 56 68 74 77 69 71 70 64
wA
L
к окружению, дБ(А) 58 30 45 55 52 48 48 44 33
wA
Аэродинамические характеристики
18 electrolux
приточные установки 19
Диаграмма для подбора мощности электронагревателя установки
20 electrolux
Утилизация
По окончании срока службы прибор следует утилизировать. Подробную ин­формацию по утилизации вентилятора вы можете получить у представителя местного органа власти.
Гарантийные обязательства
Внимательно ознакомьтесь с дан­ным документом и проследите, что­бы он был правильно и четко заполнен и имел штамп продавца.
Модель Серийный номер
Покупатель Дата продажи
………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………
Продавец
Условия гарантии:
Настоящим документом покупателю
1.
гарантируется, что в случае обнару­жения в течение гарантийного срока в проданном оборудовании дефек­тов, обусловленных неправильным производством этого оборудования или его компонентов, и при соблю­дении покупателем указанных в до­кументе условий будет произведен бесплатный ремонт оборудования. Документ не ограничивает опреде­ленные законом права покупателей,
……………………………………………………………………(………………………………..……….……..)
М.П. (подпись уполномоченного лица) (Ф.И.О.)
Тщательно проверьте внешний вид из­делия и его комплектность. Все пре­тензии по внешнему виду и комплек­тности предъявляйте продавцу при по­купке изделия. По всем вопросам, связанным с те­хобслуживанием изделия, обращай­тесь только в специализированные ор­ганизации. Дополнительную информацию об этом и других изделиях марки Вы можете получить у продавца. Гарантийный срок 24 месяца.
(наименование, адрес, телефон)
но дополняет и уточняет оговорен­ные законом положения. Для установки (подключения) изде-
2. лия необходимо обращаться в специ­ализированные организации. Прода­вец, изготовитель, уполномоченная изготовителем организация, импор­тер, не несут ответственности за не­достатки изделия, возникшие из-за его неправильной установки (под­ключения).
3.
В конструкцию, комплектацию или технологию изготовления изделия
приточные установки 21
могут быть внесены изменения с це­лью улучшения его характеристик. Такие изменения вносятся в изделие без предварительного уведомления покупателя и не влекут обязательств по измене­нию (улучшению) ранее выпущенных изделий. Запрещается вносить в документ ка-
4. кие-либо изменения, а также стирать или переписывать указанные в нем данные. Настоящая гарантия имеет силу, если документ правильно и чет­ко заполнен. Для выполнения гарантийного ре-
5. монта обращайтесь в специализиро­ванные организации, указанные про­давцом. Настоящая гарантия действительна
6. только на территории РФ на изделия, купленные на территории РФ.
Настоящая гарантия не распространяется:
на периодическое и сервисное об-
1) служивание оборудования (чистку и т. п.); изменения изделия, в том числе с це-
2) лью усовершенствования и расшире­ния области его применения; детали отделки и корпуса, лампы,
3) предохранители и прочие детали, об­ладающие ограниченным сроком ис­пользования.
Выполнение уполномоченным сервис­ным центром ремонтных работ и за­мена дефектных деталей изделия про­изводятся в сервисном центре или у
Покупателя (по усмотрению сервисно­го центра). Гарантийный ремонт изде­лия выполняется в срок не более 45 дней. Указанный выше гарантийный срок ремонта распространяется толь­ко на изделия, которые используют­ся в личных, семейных или домашних целях, не связанных с предпринима­тельской деятельностью. В случае ис­пользования изделия в предпринима­тельской деятельности, срок ремонта составляет 3 (три) месяца.
Настоящая гарантия не предоставляется в случаях:
если будет изменен или будет нераз-
борчив серийный номер изделия; использования изделия не по его
прямому назначению, не в соответс­твии с его руководством по эксплу­атации, в том числе эксплуатации изделия с перегрузкой или совмест­но со вспомогательным оборудова­нием, не рекомендованным продав­цом, изготовителем, импортером, уполномоченной изготовителем ор­ганизацией;
наличия на изделии механичес­ких повреждений (сколов, трещин и т. п.), воздействия на изделие чрез­мерной силы, химически агрессив­ных веществ, высоких температур, повышенной влажности или запы­ленности, концентрированных паров и т. п., ес­ли это стало причиной неисправнос­ти изделия;
22 electrolux
ремонта, наладки, установки, адапта-
ции или пуска изделия в эксплуатацию не уполномоченными на то организа­циями или лицами; стихийных бедствий (пожар, навод-
нение и т. п.) и других причин, на­ходящихся вне контроля продавца, изготовителя, импортера, уполномо­ченной изготовителем организации; неправильного выполнения электри-
ческих и прочих соединений, а так­же неисправностей (несоответствия рабочих параметров указанным в руководстве) внешних сетей; дефектов, возникших вследствие
воздействия на изделие посторон­них предметов, жидкостей, насеко­мых и продуктов их жизнедеятель­ности и т. д.; неправильного хранения изделия;
дефектов системы, в которой из-
делие использовалось как элемент этой системы; дефектов, возникших вследствие
невыполнения покупателем руко­водства по эксплуатации оборудо­вания.
Особые условия эксплуатации оборудования кондиционирования и вентиляции
Настоящая гарантия не предоставля­ется, когда по требованию или жела­нию покупателя в нарушение действу­ющих в РФ требований, стандартов и иной нормативно-правовой докумен­тации:
было неправильно подобрано и куп-
лено оборудование кондициониро­вания и вентиляции для конкретного помещения; были неправильно смонтированы
элементы купленного оборудования.
Примечание: в соответствии со ст. 26 Жилищного кодекса РФ и Постанов­лением правительства г. Москвы 73­ПП от 08.02.2005 (для г. Москвы) по­купатель обязан согласовать монтаж купленного оборудования с эксплуа­тирующей организацией и компетент­ными органами исполнительной власти субъекта федерации. Продавец, изго­товитель, импортер, уполномоченная изготовителем организация снимают с себя всякую ответственность за не­благоприятные последствия, связан­ные с использованием купленного обо­рудования без утвержденного плана монтажа и разрешения вышеуказан­ных организаций. В соответствии с п. 11 приведенно­го в Постановлении Правительства РФ № 55 от 19.01.1998 г. «Перечня непро­довольственных товаров надлежаще­го качества, не подлежащих возврату или обмену на аналогичный товар дру­гого размера, формы, габарита, фасо­на, расцветки или комплектации» по­купатель не вправе требовать обмена купленного изделия в порядке ст. 502 ГК РФ, а покупатель-потребитель — в порядке ст. 25 Закона РФ «О защите прав потребителей».
В тексте и цифровых обозначениях руководства могут быть допущены технические ошибки и опечатки.
Изменения технических характеристик и ассор­тимента могут быть произведены без предварительного уведомления.
«ELECTROLUX is a registered trademark used under license from AB Electrolux (publ)»,
:
S:t Gоransgatan, 143, SE-105 45, Stockholm, Sweden
Loading...