Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez
que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
Page 3
1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
• Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être
tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés
en permanence.
• Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en
permanence.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil .
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de
l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou
lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont
chaudes.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
• Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
FRANÇAIS3
Page 4
www.electrolux.com4
1.2 Sécurité générale
• L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié .
• AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants.
• Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
• Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
• Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
• N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
• N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
• Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage
par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
• Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Réinstallez les supports de
grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
Page 5
• Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
• Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
• Installez l'appareil dans un lieu sûr et
adapté répondant aux exigences
d'installation.
• Cet appareil est équipé d'un système
de refroidissement électrique. Il doit
être utilisé lorsque l'appareil est
raccordé à une prise secteur.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les paramètres figurant
sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques de votre réseau.
• Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble d'alimentation
de l'appareil doit être effectué par
notre service après-vente agréé.
• Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact ou
s'approcher de la porte de l'appareil
ou de la niche d'encastrement sous
l'appareil, particulièrement lorsqu'il est
en marche ou que la porte est
chaude.
• La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
peut pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise de courant est accessible une
fois l'appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
FRANÇAIS5
• Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes
d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à
visser doivent être retirés du support),
un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
• L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
• Fermez bien la porte de l'appareil
avant de brancher la fiche à la prise
secteur.
• Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
• Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air brûlant
peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
Page 6
www.electrolux.com6
inflammable peut éventuellement se
former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de la cavité de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les
accessoires.
• La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
• Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
• La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
• Si l'appareil est installé derrière la
paroi d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit
jamais fermée lorsque l'appareil est
en marche. La chaleur et l'humidité
peuvent s'accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la
paroi du meuble tant que l'appareil n'a
pas complètement refroidi.
2.4 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure,
d'incendie ou de dommages
matériels sur l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
• Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez votre
service après-vente agréé.
• Soyez prudent lorsque vous
démontez la porte de l'appareil. Elle
est lourde !
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons
à récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent
pour nettoyer l'émail catalytique (le
cas échéant).
2.5 Nettoyage par pyrolyse
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures,
d'incendie, d'émissions
chimiques (fumées) en
mode pyrolyse.
Ne lancez pas la fonction
Pyrolyse si la touche Vapeur
plus est enfoncée.
• Avant d'utiliser la fonction de
nettoyage par pyrolyse ou la fonction
Première utilisation, retirez de la
cavité du four :
Page 7
– tout résidu excessif de nourriture,
tout dépôt ou toute éclaboussure
de graisse ou d'huile.
– tout objet amovible (y compris les
grilles, les rails, etc., fournis avec
le produit), en particulier les
récipients, plateaux, plaques,
ustensiles, etc. anti-adhésifs.
• Lisez attentivement toutes les
instructions relatives au nettoyage par
pyrolyse.
• Tenez les enfants éloignés de
l'appareil lorsque le nettoyage par
pyrolyse est en cours.
L'appareil devient très chaud et de
l'air chaud s'échappe des fentes
d'aération avant.
• Le nettoyage par pyrolyse est un
processus à haute température qui
peut dégager de la fumée provenant
des résidus alimentaires et des
matériaux dont est fait le four. Par
conséquent, nous recommandons à
nos clients de suivre les conseils cidessous :
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après chaque phase de nettoyage
par pyrolyse.
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après la première utilisation à
température maximale.
• Contrairement aux humains, certains
oiseaux et reptiles sont extrêmement
sensibles aux fumées pouvant se
dégager lors du processus de
nettoyage des fours à pyrolyse.
– Ne laissez aucun animal, en
particulier aucun oiseau, à
proximité de l'appareil pendant et
après un nettoyage par pyrolyse ;
la première fois, utilisez la
température de fonctionnement
maximale dans une pièce bien
ventilée.
• Les animaux de petite taille peuvent
également être très sensibles aux
changements de température
survenant à proximité d'un four à
pyrolyse lorsque le processus de
nettoyage est en cours.
FRANÇAIS7
• Les surfaces antiadhésives des
ustensiles de cuisine (poêles,
casseroles, plaques de cuisson, etc.)
peuvent être endommagées par la
très haute température nécessaire au
nettoyage par pyrolyse et peuvent
également dégager, dans une
moindre mesure, des fumées nocives.
• Les fumées dégagées par les fours à
pyrolyse / les résidus de cuisson sont
décrites comme étant non novices
pour les êtres humains, y compris
pour les enfants en bas âgé et les
personnes à la santé fragile.
2.6 Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
• Les ampoules classiques ou
halogènes utilisées dans cet appareil
sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers.
Ne les utilisez pas pour éclairer votre
logement.
• Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications .
2.7 Maintenance
• Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
2.8 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
Page 8
9
8
13
12
5
4
1
2
3
4763152
10
11
www.electrolux.com8
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Bandeau de commande
Manette de sélection des modes de
cuisson
Voyant/symbole de mise sous
tension
Affichage
Thermostat
Indicateur / symbole de température
Vapeur Plus
Résistance
Éclairage
Ventilateur
Bac de la cavité
Support de grille amovible
Position des grilles
3.2 Accessoires
• Grille métallique
Permet de poser des plats à rôti, à
gratin et des moules à gâteau/
pâtisserie.
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Touches
Touche sensitiveFonctionDescription
• Plat à rôtir
Pour cuire et griller ou à utiliser
comme plat pour recueillir la graisse.
MINUTEURPour régler le MINUTEUR. Maintenez
HORLOGEPour régler une fonction de l'horloge.
TEMPÉRATU‐REPour vérifier la température du four ou
VAPEUR
PLUS
la touche enfoncée pendant plus de
3 secondes pour activer ou désactiver
l'éclairage du four.
la température de la sonde à viande (si
présente). Utilisez-la uniquement lors‐
qu'un mode de cuisson est en cours.
Pour activer la fonction Chaleur tour‐
nante PLUS.
Page 9
4.2 Affichage
AB
DGEFC
A. Minuteur / Température
B. Voyant de chauffe et de chaleur
résiduelle
C. Sonde à viande (sur certains
modèles uniquement)
D. Verrouillage de la porte (sur certains
modèles uniquement)
E. Heures/minutes
F. Mode Démo (certains modèles
uniquement)
G. Fonctions de l'horloge
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
FRANÇAIS9
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Pour modifier l'heure,
reportez-vous au chapitre
« Fonctions de l'horloge ».
5.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles
et tous les accessoires du four.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et
nettoyage ».
Nettoyez le four et les accessoires avant
de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
5.2 Préchauffage
Préchauffez le four à vide avant de
l'utiliser pour la première fois.
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
6.1 Manettes rétractables
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la
manette. La manette sort alors de son
logement.
Pour la fonction : Chaleur
tournante PLUS reportezvous au chapitre « Utilisation
quotidienne », paragraphe
« Réglage de la fonction
Chaleur tournante PLUS".
1. Sélectionnez la fonction .Réglez la
température maximale.
2. Laissez le four en fonctionnement
pendant 1 heure.
3. Réglez la fonction
Plus . Réglez la température
maximale.
4. Laissez le four en fonctionnement
pendant 15 minutes.
5. Éteignez le four puis laissez-le
refroidir.
Les accessoires peuvent chauffer plus
que d'habitude. Une odeur et de la
fumée peuvent s'échapper du four.
Assurez-vous que la ventilation dans la
pièce est suffisante.
. Vapeur
6.2 Modes de cuisson
Fonction du
four
Position Arrêt
Utilisation
Le four est éteint.
Page 10
www.electrolux.com10
Fonction du
four
Préchauffage
Rapide
Chaleur Tour‐
nante / Cha‐
leur tournante
PLUS
Sole Pulsée
Convection
naturelle
Sole
Décongéla‐
tion
Utilisation
Pour diminuer le temps
de préchauffage.
Pour faire cuire sur
trois niveaux en même
temps et pour déshy‐
drater des aliments.
Diminuez les tempéra‐
tures de 20 à 40 °C par
rapport à la Convection
naturelle.
/ Pour ajouter de l'humi‐
dité en cours de cuis‐
son. Pour obtenir une
belle couleur et une
croûte croustillante en
cours de cuisson. Pour
rester plus juteux en
cours de réchauffage.
Pour cuire des pizzas.
Pour dorer de façon in‐
tensive et obtenir un
fond croustillant.
Pour cuire et rôtir des
aliments sur un seul ni‐
veau.
Pour cuire des gâteaux
à fond croustillant et
pour stériliser des ali‐
ments.
Pour décongeler des
aliments (fruits et légu‐
mes). Le temps de dé‐
congélation dépend de
la quantité et de l'épais‐
seur des aliments sur‐
gelés.
Fonction du
four
Chaleur Tour‐
nante Humide
Gril Fort
Turbo Gril
Utilisation
Cette fonction est con‐
çue pour économiser de
l'énergie en cours de
cuisson. Pour obtenir
des instructions de cuis‐
son, reportez-vous au
chapitre « Conseils »,
paragraphe Chaleur
Tournante Humide. Du‐
rant cette cuisson, la
porte du four doit rester
fermée pour éviter d'in‐
terrompre la fonction, et
pour garantir une con‐
sommation d'énergie
optimale. Lorsque vous
utilisez cette fonction, la
température à l'intérieur
de la cavité peut différer
de la température sé‐
lectionnée. La chaleur
résiduelle est utilisée.Le
niveau de cuisson peut
être réduit. Pour obtenir
des recommandations
générales sur l'écono‐
mie d'énergie, consultez
le chapitre « Économies
d'énergie », paragraphe
« Efficacité énergéti‐
que ».Cette fonction est
utilisée pour définir la
classe d'efficacité éner‐
gétique selon la norme
EN 60350-1. Lorsque
vous utilisez cette fonc‐
tion, l'éclairage s'éteint
automatiquement au
bout de 30 secondes.
Pour griller des aliments
peu épais en grandes
quantités et pour griller
du pain.
Pour rôtir de grosses
pièces de viande ou de
la volaille sur un seul ni‐
veau. Également pour
gratiner et faire dorer.
Page 11
FRANÇAIS11
Fonction du
four
Pyrolyse
Utilisation
Pour activer le nettoya‐
ge par pyrolyse du four.
Cette fonction permet
de brûler les salissures
résiduelles à l'intérieur
du four.
6.3 Réglage d'un mode de
cuisson
1. Tournez la manette des modes de
cuisson pour sélectionner un mode
de cuisson.
2. Tournez la manette pour sélectionner
la température.
L'éclairage s'allume lorsque l'appareil est
en marche.
3. Pour éteindre le four, tournez la
manette des modes de cuisson sur la
position Arrêt.
6.4 Réglage de la
fonction :Chaleur tournante
PLUS
Cette fonction augmente le taux
d'humidité en cours de cuisson.
AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures et de
dommages matériels à
l'appareil.
L'humidité qui s'échappe peut provoquer
des brûlures. Lorsque la fonction est
terminée, ouvrez doucement la porte du
four.
1. Remplissez le bac de la cavité avec
de l'eau du robinet.
Le bac de la cavité a une contenance
maximale de 250 ml.
Remplissez le bac de la cavité d'eau
uniquement lorsque le four est froid.
ATTENTION!
Ne remplissez pas le
bac de la cavité en cours
de cuisson, ou lorsque le
four est chaud.
2. Réglez la fonction : .
3. Appuyez sur : Vapeur Plus .
Elle ne fonctionne qu'avec la fonction :
Chaleur tournante PLUS.
Le voyant s'allume.
4. Tournez la manette pour régler la
température.
5. Préchauffez toujours le four à vide
pendant 10 minutes.
6. Enfournez les aliments.
Reportez-vous au chapitre « Conseils ».
Au cours de la cuisson, n'ouvrez pas la
porte du four.
7. Pour éteindre le four, tournez la
manette des modes de cuisson sur la
position Arrêt , et appuyez sur
Vapeur Plus
Le voyant s'éteint.
8. Videz l'eau du bac de la cavité.
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que le four
a refroidi avant de vider
l'eau du bac de la cavité.
.
Page 12
www.electrolux.com12
6.5 Préchauffage Rapide
La fonction Préchauffage rapide diminue
le temps de chauffe.
Ne placez pas d'aliments
dans le four lorsque la
fonction Préchauffage rapide
est en cours.
1. Tournez la manette des fonctions du
four pour sélectionner le
préchauffage rapide.
2. Tournez la manette du thermostat
pour sélectionner la température.
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
Lorsque l'appareil atteint la température
réglée, le signal sonore retentit.
3. Réglez une fonction du four.
6.6 Indicateur de chauffe
Lorsque la fonction du four est activée,
les barres de l'affichage apparaissent
une par une à mesure que la
température du four augmente, et
disparaissent à mesure que la
température diminue.
7.1 Tableau des fonctions de
l'horloge
Fonction de
l'horloge
HEURE
DURÉE
FIN
DÉPART
DIFFÉRÉ
MINUTEUR
Utilisation
Pour indiquer ou chan‐
ger l'heure. Vous ne
pouvez régler l'heure
que lorsque le four est
éteint.
Pour régler la durée de
fonctionnement du four.
Ne l'utilisez que si un
mode de cuisson est ré‐
glé.
Pour régler l'heure d'ar‐
rêt du four. Ne l'utilisez
que si un mode de cuis‐
son est réglé.
Pour combiner les fonc‐
tion DURÉE et FIN.
Utilisez-le pour régler
un compte à rebours.
Cette fonction est sans
effet sur le fonctionne‐
ment du four. Vous pou‐
vez utiliser le MINU‐
TEUR à tout moment,
même lorsque le four
est éteint.
7.2 Réglage et modification de
l'heure
Lorsque vous branchez l'appareil pour la
première fois à l'alimentation électrique,
attendez que
"« 12 » clignote.
1. Tournez la manette de température
pour régler les heures.
2. Appuyez sur pour confirmer et
régler les minutes.
L'affichage indique
réglée. "« 00 » clignote.
3. Tournez la manette de température
pour régler les minutes.
4. Appuyez sur pour confirmer, ou
l'heure réglée sera enregistrée
automatiquement au bout de
5 secondes.
L'affichage indique la nouvelle heure.
Pour changer l'heure, appuyez à
plusieurs reprises sur jusqu'à ce que
l'indicateur de l'heure clignote sur
l'affichage.
et « 12:00 » s'affichent.
et l'heure
7.3 Réglage de la fonction
DURÉE
1. Réglez un mode de cuisson.
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que clignote.
3. Tournez la manette de température
pour régler les minutes et appuyez
sur pour confirmer. Tournez la
à plusieurs reprises
Page 13
manette de température pour régler
les heures et appuyez sur pour
confirmer.
Lorsque la Durée s'est écoulée, un signal
sonore retentit pendant deux minutes.
et la durée clignotent sur l'affichage.
Le four s'arrête automatiquement.
4. Appuyez sur n'importe quelle touche
ou ouvrez la porte du four pour
arrêter le signal sonore.
5. Tournez la manette de sélection des
modes de cuisson sur la position
Arrêt.
7.4 Réglage de la fonction FIN
1. Réglez un mode de cuisson.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
3. Tournez la manette de température
pour régler les heures et appuyez sur
pour confirmer. Tournez la
manette de température pour régler
les minutes et appuyez sur pour
confirmer.
À l'heure de Fin indiquée, un signal
sonore retentit pendant 2 minutes. et
la durée réglée clignotent sur l'affichage.
Le four s'arrête automatiquement.
4. Appuyez sur n'importe quelle touche
ou ouvrez la porte du four pour
arrêter le signal sonore.
5. Tournez la manette de sélection des
modes de cuisson sur la position
Arrêt.
clignote.
7.5 Réglage de la fonction
DÉPART DIFFÉRÉ
1. Réglez un mode de cuisson.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que clignote.
3. Tournez la manette de température
pour régler les minutes de la fonction
DURÉE et appuyez sur pour
confirmer. Tournez la manette de
température pour régler les heures
de la fonction DURÉE et appuyez sur
pour confirmer.
clignote sur l'affichage.
FRANÇAIS13
4. Tournez la manette de température
pour régler les heures de la fonction
FIN et appuyez sur pour
confirmer. Tournez la manette de
température pour régler les minutes
de la fonction FIN et appuyez sur
pour confirmer. et la
température réglée s'affichent.
Le four s'allume automatiquement plus
tard, fonctionne pendant la DURÉE
réglée, et s'arrête à l'heure de FIN
choisie.
À l'heure de FIN indiquée, un signal
sonore retentit pendant 2 minutes.
la durée réglée clignotent sur l'affichage.
Le four s'arrête automatiquement.
5. Appuyez sur n'importe quelle touche
ou ouvrez la porte du four pour
arrêter le signal sonore.
6. Tournez la manette de sélection des
modes de cuisson sur la position
Arrêt.
et
7.6 Réglage du MINUTEUR
Le minuteur peut également être utilisé
lorsque le four est éteint ou allumé.
1. Appuyez sur à plusieurs
reprises jusqu'à ce que et « 00 »
clignotent sur l'affichage.
2. Tournez la manette de température
pour régler les secondes, puis les
minutes.
Si vous réglez une durée supérieure
à 60 minutes, clignote sur
l'affichage.
3. Réglez les heures.
4. Le MINUTEUR démarre
automatiquement au bout de
5 secondes.
Au bout de 90 % du temps défini, un
signal sonore retentit.
5. Lorsque la durée définie s'est
écoulée, un signal sonore retentit
pendant 2 minutes. "« 00:00 » et
clignotent sur l'affichage. Appuyez
sur n'importe quelle touche pour
arrêter le signal sonore.
Page 14
www.electrolux.com14
8. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
8.1 Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et
assurez-vous que les pieds sont orientés
vers le bas.
Plat à rôtir :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille.
Grille métallique et plat à rôtir ensemble :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille et glissez la grille
métallique entre les rails se trouvant
juste au-dessus.
Les petites indentations sur
le dessus apportent plus de
sécurité. Les indentations
sont également des
dispositifs anti-bascule. Le
rebord élevé de la grille
empêche les ustensiles de
cuisine de glisser.
9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
9.1 Utilisation de la Sécurité
enfants
Lorsque la sécurité enfants du four est
activée, le four ne peut être allumé
accidentellement.
1. Assurez-vous que la manette de
sélection des fonctions du four est
sur la position Arrêt.
2. Maintenez simultanément les
touches et enfoncées pendant
2 secondes.
Le signal sonore se déclenche. SAFE et
s'affichent. La porte reste verrouillée.
Page 15
FRANÇAIS15
Le symbole s'affichent,
tout comme lorsque la
fonction Pyrolyse est en
cours d'utilisation.
Pour désactiver la Sécurité enfants,
répétez l'étape 2.
9.2 Utilisation de la fonction
Touches Verrouil
Vous ne pouvez activer la fonction
Touches Verrouil que lorsque l'appareil
est en fonctionnement.
Lorsque la fonction Touches verrouil est
activée, la température et la durée de la
fonction du four en cours ne peuvent pas
être changées accidentellement.
1. Sélectionnez une fonction du four et
réglez-la selon vos préférences
2. Appuyez simultanément sur les
touches
enfoncées pendant au moins
2 secondes.
Le signal sonore se déclenche. Loc
s'affiche pendant 5 secondes.
Lorsque vous tournez la manette de
sélection des fonctions du four, le four
s'arrête.
Si vous éteignez le four alors que la
fonction Touches Verrouil est activée, la
fonction Touches Verrouil passe
automatiquement à la fonction Sécurité
enfants. Reportez-vous à la section
« Utilisation de la sécurité enfants ».
Pour désactiver la fonction Touches
verrouil, répétez l'étape 2.
et et maintenez-les
Si la fonction Touches
verrouil est activée, Loc
s'affiche lorsque vous
tournez la manette du
thermostat ou que vous
appuyez sur une touche.
Si la fonction Pyrolyse est en
cours, la porte est verrouillée
et s'affiche.
9.3 Voyant de chaleur
résiduelle
Lorsque vous éteignez le four,
l'indicateur de chaleur résiduelle s'affiche
si la température du four est
supérieure à 40 °C.Tournez le
thermostat vers la gauche ou la droite
pour vérifier la température du four.
9.4 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si une fonction du four est
en cours et que vous ne modifiez aucun
réglage.
Température (°C) Arrêt automati‐
que au bout de
(h)
30 - 11512.5
120 - 1958.5
200 - 2455.5
250 - Maximum3
Après un arrêt automatique, appuyez sur
une touche pour faire de nouveau
fonctionner l'appareil.
L'arrêt automatique ne
fonctionne pas avec les
fonctions : Éclairage, Durée,
Fin.
9.5 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour
refroidir les surfaces du four. Si vous
éteignez le four, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner
jusqu'à ce que le four refroidisse.
9.6 Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement du four ou
des composants défectueux peuvent
causer une surchauffe dangereuse. Pour
éviter cela, le four dispose d'un
Page 16
www.electrolux.com16
thermostat de sécurité interrompant
l'alimentation électrique. Le four se remet
10. CONSEILS
automatiquement en fonctionnement
lorsque la température baisse.
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
10.1 Conseils de cuisson
Le four dispose de cinq niveaux de grille.
Comptez les niveaux de grille à partir du
bas du four.
Votre four peut cuire les aliments d'une
manière complètement différente de
celle de votre ancien four. Les tableaux
ci-dessous vous indiquent les réglages
standard pour la température, le temps
de cuisson et le niveau du four.
Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette spécifique,
cherchez-en une qui s'en rapproche.
Le four est doté d'un système spécial qui
permet à l'air de circuler et qui recycle
perpétuellement la vapeur. Dans cet
environnement, ce système permet de
cuisiner des plats tout en maintenant
ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants
à l'extérieur. Le temps de cuisson et la
consommation énergétique sont donc
réduits.
Cuisson de gâteaux
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du
temps de cuisson.
Si vous utilisez deux plateaux de cuisson
en même temps, laissez un niveau libre
entre les deux.
La fonction Convection naturelle (cuisson
par le haut et par le bas) avec la
température par défaut est idéale pour
cuire du pain.
Cuisson de viande et de poisson
Pour les aliments très gras, utilisez un
plat à rôtir pour éviter de salir le four de
manière irréversible.
Avant de couper la viande, laissez-la
reposer pendant environ 15 minutes afin
d'éviter que le jus ne s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande quantité
de fumée ne se forme dans le four,
ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour
éviter que la fumée ne se condense,
ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à
rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type
d'aliment, sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque
vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les
meilleurs réglages (fonction, temps de
cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos
recettes et les quantités lorsque vous
utiliserez l'appareil.
10.2 Chaleur tournante PLUS
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Utilisez 150 ml d'eau.
Utilisez un plateau de cuisson.
PAINS
Cookies / Sco‐
nes / Crois‐
sants
Focaccia200 - 210 10 - 20
Pizza23010 - 20
Petits pains20020 - 25
GÂTEAUX / PÂTISSERIES /
(°C)(min)
150 - 180 10 - 20
Page 17
FRANÇAIS17
PAINS
GÂTEAUX / PÂTISSERIES /
(°C)(min)
Pain18035 - 40
Gâteau aux
160 - 180 30 - 60
prunes / Tourte
aux pommes /
Roulés à la
cannelle, cuits
dans un moule
à gâteau
Utilisez 200 ml d'eau.
PLATS PRÉPARÉS SURGELÉS
(°C)(min)
Pizza200 - 21010 - 20
Croissants170 - 18015 - 25
Lasagnes180 - 20035 - 50
Utilisez 100 ml d'eau.
Réglez la température sur 110 °C.
RÉGÉNÉRATION DES ALI‐
MENTS
(min)
Pain15 - 25
Focaccia15 - 25
Viande15 - 25
Gratin De Pâtes15 - 25
Pizza15 - 25
Riz15 - 25
Légumes15 - 25
Utilisez 200 ml d'eau.
Utilisez un plat de cuisson en verre.
RÔTI
(°C)(min)
Rôti de bœuf 20050 - 60
Poulet21060 - 80
Rôti de porc18065 - 80
RÉGÉNÉRATION DES ALI‐
MENTS
(min)
Petits pains10 - 20
Page 18
www.electrolux.com18
10.3 Rôtissage et cuisson
Gâteaux
PlatVoûteChaleur TournanteDurée
Pâtes à
Tempéra‐
ture (°C)
17021603 (2 et 4)45 - 60Dans un
Positions
des gril‐
les
Tempéra‐
ture (°C)
Positions
des gril‐
les
gâteaux
Pâte sa‐
17021603 (2 et 4)20 - 30Dans un
blée
Gâteau au
1701165280 - 100Dans un
fromage
Tarte aux
pommes
17021602 (gauche
1)
et droit)
Strudel1753150260 - 80Sur un
Tarte à la
confiture
Génoise/
17021652 (gauche
et droit)
1702150240 - 50Dans un
Gâteau
Savoie
Gâteau de
1602150290 - 120Dans un
Noël/Cake
aux
1)
fruits
Gâteau
1751160250 - 60Dans un
aux pru‐
1)
nes
Petits gâ‐
1703150 - 160320 - 30Sur un
teaux - sur
un seul ni‐
1)
veau
(min)
80 - 100Dans deux
30 - 40Dans un
Remar‐
ques
moule à
gâteau
moule à
gâteau
moule à
gâteau de
26 cm
moules à
gâteau de
20 cm sur
une grille
métallique
plateau de
cuisson
moule à
gâteau de
26 cm
moule à
gâteau de
26 cm
moule à
gâteau de
20 cm
moule à
pain
plateau de
cuisson
Page 19
FRANÇAIS19
PlatVoûteChaleur TournanteDurée
(min)
Petits gâ‐
Tempéra‐
ture (°C)
Positions
des gril‐
les
Tempéra‐
ture (°C)
Positions
des gril‐
les
--140 - 1502 et 425 - 35Sur un
teaux - sur
deux ni‐
1)
veaux
Petits gâ‐
--140 - 1501, 3 et 530 - 45Sur un
teaux - sur
trois ni‐
1)
veaux
Biscuits/
1403140 - 150325 - 45Sur un
Gâteaux
secs/Tres‐
ses feuille‐
tées - sur
un seul ni‐
veau
Biscuits/
--140 - 1502 et 435 - 40Sur un
Gâteaux
secs/Tres‐
ses feuille‐
tées - sur
deux ni‐
veaux
Biscuits/
--140 - 1501, 3 et 535 - 45Sur un
Gâteaux
secs/Tres‐
ses feuille‐
tées - sur
trois ni‐
veaux
Meringues
1203120380 - 100Sur un
- sur un
seul ni‐
veau
Meringues
--1202 et 480 - 100Sur un
- sur deux
1)
niveaux
Petits
pains
1903190312 - 20Sur un
1)
Remar‐
ques
plateau de
cuisson
plateau de
cuisson
plateau de
cuisson
plateau de
cuisson
plateau de
cuisson
plateau de
cuisson
plateau de
cuisson
plateau de
cuisson
Page 20
www.electrolux.com20
PlatVoûteChaleur TournanteDurée
(min)
Éclairs -
Tempéra‐
ture (°C)
Positions
des gril‐
les
Tempéra‐
ture (°C)
Positions
des gril‐
les
1903170325 - 35Sur un
sur un
seul ni‐
Remar‐
ques
plateau de
cuisson
veau
Éclairs sur deux
niveaux
--1702 et 435 - 45Sur un
plateau de
cuisson
Tourtes1802170245 - 70Dans un
moule à
gâteau de
20 cm
Cake aux
fruits
16011502110 - 120Dans un
moule à
gâteau de
24 cm
Gâteau à
étages
17011602 (gauche
1)
et droit)
30 - 50Dans un
moule à
gâteau de
20 cm
1)
Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Pain et pizza
PlatVoûteChaleur TournanteDurée
(min)
Pain
1)
blanc
Pain de
Tempéra‐
ture (°C)
Positions
des gril‐
les
Tempéra‐
ture (°C)
Positions
des gril‐
les
1901190160 - 701 à 2 piè‐
1901180130 - 45Dans un
seigle
Remar‐
ques
ces, 500 g
par pièce
moule à
pain
Petits
pains
19021802 (2 et 4)25 - 406 à 8 pe‐
1)
tits pains
sur un pla‐
teau de
cuisson
Page 21
FRANÇAIS21
PlatVoûteChaleur TournanteDurée
(min)
Pizza
Tempéra‐
ture (°C)
230 - 2501230 - 250110 - 20Sur un
1)
Positions
des gril‐
les
Tempéra‐
ture (°C)
Positions
des gril‐
les
Remar‐
ques
plateau de
cuisson ou
un plat à
rôtir
Scones
plateau de
2003190310 - 20Sur un
1)
cuisson
1)
Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Préparations à base d'œufs
PlatVoûteChaleur TournanteDurée
(min)
Gratin de
Tempéra‐
ture (°C)
Positions
des gril‐
les
Tempéra‐
ture (°C)
Positions
des gril‐
les
2002180240 - 50Dans un
pâtes
Gratin aux
2002175245 - 60Dans un
légumes
1801180150 - 60Dans un
Quiches
Lasa‐
gnes
Cannello‐
ni
1)
1)
180 - 1902180 - 190225 - 40Dans un
1)
180 - 1902180 - 190225 - 40Dans un
1)
Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Remar‐
ques
moule
moule
moule
moule
moule
Viande
PlatVoûteChaleur TournanteDurée
Tempéra‐
ture (°C)
Positions
des gril‐
les
Tempéra‐
ture (°C)
Positions
des gril‐
les
(min)
Remar‐
ques
Bœuf2002190250 - 70Sur une
grille mé‐
tallique
Porc1802180290 - 120Sur une
grille mé‐
tallique
Page 22
www.electrolux.com22
PlatVoûteChaleur TournanteDurée
Tempéra‐
ture (°C)
Positions
des gril‐
les
Tempéra‐
ture (°C)
Positions
des gril‐
les
(min)
Remar‐
ques
Veau1902175290 - 120Sur une
grille mé‐
tallique
Rôti de
boeuf, sai‐
gnant
Rôti de
boeuf, cuit
à point
Rôti de
boeuf,
bien cuit
Épaule de
porc
Jarret de
porc
2102200250 - 60Sur une
grille mé‐
tallique
2102200260 - 70Sur une
grille mé‐
tallique
2102200270 - 75Sur une
grille mé‐
tallique
18021702120 - 150Avec
couenne
18021602100 - 1202 mor‐
ceaux
Agneau19021752110 - 130Gigot
Poulet2202200270 - 85Entier
Dinde18021602210 - 240Entière
Canard17522202120 - 150Entier
Oie17521601150 - 200Entière
Lapin1902175260 - 80En mor‐
ceaux
Lièvre19021752150 - 200En mor‐
ceaux
Faisan1902175290 - 120Entier
Poisson
PlatVoûteChaleur TournanteDurée
(min)
Truite/
Tempéra‐
ture (°C)
Positions
des gril‐
les
Tempéra‐
ture (°C)
Positions
des gril‐
les
1902175240 - 553 - 4 pois‐
daurade
Thon/
1902175235 - 604 - 6 filets
saumon
Remar‐
ques
sons
Page 23
FRANÇAIS23
10.4 Gril
Préchauffez le four pendant 3 minutes.
Utilisez le quatrième niveau de la grille.
PlatQuantitéDurée (min)
MorceauxQuantité
Filet de bœuf40.812 - 1512 - 14
Steaks de bœuf40.610 - 126 - 8
Saucisses8-12 - 1510 - 12
Côtelettes de porc40.612 - 1612 - 14
Poulet (coupé en deux)2130 - 3525 - 30
Brochettes4-10 - 1510 - 12
Escalope de poulet40.412 - 1512 - 14
Steak haché60.620 - 30-
Filet de poisson40.412 - 1410 - 12
Sandwiches toastés4 - 6-5 - 7-
Toasts4 - 6-2 - 42 - 3
Réglez la température maximale.
1re face2e face
(kg)
10.5 Turbo Gril
Utilisez le premier ou le deuxième niveau
de la grille.
Bœuf
Préchauffez le four.
Pour calculer le temps de rôtissage,
multipliez le temps indiqué dans le
tableau ci-dessous par l'épaisseur de la
viande en cm.
PlatTempéra‐
Rôti ou filet
de bœuf sai‐
gnant
Rôti ou filet
de bœuf à
point
Rôti ou filet
de bœuf
bien cuit
ture (°C)
190 - 2005 - 6
180 - 1906 - 8
170 - 1808 - 10
Durée (min)
Porc
PlatTempéra‐
Épaule, col‐
let, morceau
de jambon,1
- 1,5 kg
Côtelette,
côte, 1 1,5 kg
Pâté à la
viande,
0,75 kg 1 kg
Jarret de
porc (pré‐
cuit),
0,75 kg 1 kg
ture (°C)
160 - 18090 - 120
170 - 18060 - 90
160 - 17050 - 60
150 - 17090 - 120
Durée (min)
Page 24
www.electrolux.com24
Veau
PlatTempéra‐
Rôti de
veau, 1 kg
Jarret de
veau,1,5 2 kg
Agneau
PlatTempéra‐
Gigot
d'agneau,
rôti
d'agneau, 1
- 1,5 kg
Carré
d'agneau, 1
- 1,5 kg
Volaille
PlatTempéra‐
Morceaux
de volaille,
0,2 - 0,25 kg
ture (°C)
Durée (min)
160 - 18090 - 120
160 - 180120 - 150
Durée (min)
ture (°C)
150 - 170100 - 120
160 - 18040 - 60
Durée (min)
ture (°C)
200 - 22030 - 50
PlatTempéra‐
Moitié de
poulet, 0,4 0,5 chacune
Poulet, pou‐
larde, 1 kg 1,5 kg
Canard, 1,5
- 2 kg
Oie, 3,5 kg 5 kg
Dinde,
2,5 kg 3,5 kg
Dinde, 4 kg
- 6 kg
Poisson (à l'étuvée)
PlatTempéra‐
Poisson en‐
tier, 1 1,5 kg
ture (°C)
190 - 21035 - 50
190 - 21050 - 70
180 - 20080 - 100
160 - 180120 - 180
160 - 180120 - 150
140 - 160150 - 240
ture (°C)
210 - 22040 - 60
Durée (min)
Durée (min)
10.6 Décongélation
PlatQuantité
(kg)
Poulet1.0100 - 14020 - 30Placez le poulet sur une
Viande1.0100 - 14020 - 30Retournez à la moitié
0.590 - 120
Truite0.1525 - 3510 - 15-
Fraises0.330 - 4010 - 20-
Beurre0.2530 - 4010 - 15-
Durée de dé‐
congélation
(min)
Décongélation
complémentai‐
re (min)
Remarques
sous-tasse retournée,
posée sur une grande
assiette Retournez à la
moitié du temps.
du temps.
Page 25
FRANÇAIS25
PlatQuantité
(kg)
Crème2 x 0,280 - 10010 - 15La crème fraîche peut
Gâteau1.46060-
Durée de dé‐
congélation
(min)
Décongélation
complémentai‐
re (min)
Remarques
être battue même si elle
n'est pas complètement
décongelée.
10.7 Séchage - Chaleur
Tournante
Utilisez des plaques recouvertes de
papier sulfurisé.
Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez
le four à la moitié de la durée de
déshydratation, ouvrez la porte et laissez
refroidir pendant une nuit pour terminer
le séchage.
Légumes
Pour une plaque, utilisez le troisième
niveau de la grille.
Pour deux plaques, utilisez les premier et
quatrième niveaux de la grille.
PlatTempératu‐
Haricots60 - 706 - 8
Poivrons60 - 705 - 6
Légumes pour po‐
tage
Champignons50 - 606 - 8
re (°C)
60 - 705 - 6
Du‐
rée
(h)
PlatTempératu‐
re (°C)
Fines herbes40 - 502 - 3
Fruits
Réglez la température sur 60 - 70 °C.
Pour une plaque, utilisez le troisième
niveau de la grille.
Pour deux plaques, utilisez les premier et
Utilisez les moules et récipients sombres
et non réfléchissants. Ils offrent une
meilleure absorption de la chaleur que
les plats de couleur claire et
réfléchissants.
Du‐
rée
(h)
Page 26
www.electrolux.com26
Ramequins
Plaque à pizza
Sombre, non réflé‐
chissant
Diamètre de 28 cm
Plat de cuisson
Sombre, non réfléchis‐
sant
Diamètre de 26 cm
Céramique
8 cm de dia‐
mètre, 5 cm
de hauteur
10.9 Chaleur Tournante
Humide
Pour de meilleurs résultats, suivez les
suggestions indiquées dans le tableau cidessous.
PlatAccessoiresTempérature
Petits pains su‐
crés, 12 mor‐
ceaux
Petits Pains,
9 morceaux
Pizza surgelée,
0,35 kg
Gâteau rouléPlateau de cuisson ou
BrowniePlateau de cuisson ou
Soufflé, 6 mor‐
ceaux
Fond de tarte en
génoise
Gâteau à étages Plat de cuisson sur la
Poisson poché,
0,3 kg
Poisson entier,
0,2 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
grille métallique220210 - 15
plat à rôtir
plat à rôtir
ramequins en cérami‐
que sur une grille mé‐
tallique
moule à tarte sur une
grille métallique
grille métallique
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
(°C)
180220 - 30
180230 - 40
170225 - 35
175325 - 30
200325 - 30
180215 - 25
170240 - 50
180320 - 25
180325 - 35
Moule pour fond
Sombre, non réflé‐
Diamètre de 28 cm
Positions
des grilles
de tarte
chissant
Durée (min)
Page 27
FRANÇAIS27
PlatAccessoiresTempérature
Filet de poisson,
0,3 kg
Viande pochée,
0,25 kg
Chachlyk, 0,5 kg Plateau de cuisson ou
Cookies,
16 morceaux
Macarons,
20 morceaux
Madeleines,
Muffins, 12 mor‐
ceaux
Petits fours,
16 morceaux
Biscuits sablés,
20 morceaux
Tartelettes,
8 morceaux
Légumes, po‐
chés, 0,4 kg
Omelette végé‐
tarienne
Légumes à la
provençale, 0,7
kg
plaque à pizza sur la
grille métallique
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
plat à rôtir
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
plaque à pizza sur la
grille métallique
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
(°C)
180325 - 30
200335 - 45
200325 - 30
180220 - 30
180225 - 35
170230 - 40
180225 - 30
150225 - 35
170220 - 30
180335 - 45
200325 - 30
180425 - 30
Positions
des grilles
Durée (min)
10.10 Informations pour les
instituts de test
Tests conformément à la norme IEC
60350-1.
Page 28
www.electrolux.com28
PlatFonctionAcces‐
soires
Petit gâ‐
teau
Convection
naturelle
Plateau
de cuis‐
son
Petit gâ‐
teau
Chaleur
Tournante /
Chaleur
Plateau
de cuis‐
son
tournante
Petit gâ‐
teau
Chaleur
Tournante /
Chaleur
Plateau
de cuis‐
son
tournante
Tourte
aux pom‐
mes
Tourte
aux pom‐
mes
Convection
naturelle
Chaleur
Tournante /
Chaleur
Grille
métalli‐
que
Grille
métalli‐
que
tournante
Génoise
sans
graisse
Génoise
sans
graisse
Convection
naturelle
Chaleur
Tournante /
Chaleur
Grille
métalli‐
que
Grille
métalli‐
que
tournante
Génoise
sans
graisse
Chaleur
Tournante /
Chaleur
Grille
métalli‐
que
tournante
Posi‐
tions
des
Tem‐
pératu‐
re (°C)
Durée (min)Remarques
gril‐
les
317020 - 30Déposez 20 pe‐
tits gâteaux sur
un plateau de
cuisson.
3150 -
160
20 - 35Déposez 20 pe‐
tits gâteaux sur
un plateau de
cuisson.
2 et 4 150 -
160
20 - 35Déposez 20 pe‐
tits gâteaux sur
un plateau de
cuisson.
218070 - 90Utilisez 2 moules
(20 cm de dia‐
mètre) placés en
diagonale.
216070 - 90Utilisez 2 moules
(20 cm de dia‐
mètre) placés en
diagonale.
217040 - 50Utilisez un moule
à gâteau (26 cm
de diamètre).
Préchauffez le
four pendant
10 minutes.
216040 - 50Utilisez un moule
à gâteau (26 cm
de diamètre).
Préchauffez le
four pendant
10 minutes.
2 et 4 16040 - 60Utilisez un moule
à gâteau (26 cm
de diamètre).
Placés en diago‐
nale.
Préchauffez le
four pendant
10 minutes.
Page 29
FRANÇAIS29
PlatFonctionAcces‐
Biscuits
sablés
Biscuits
sablés
Biscuits
sablés
Toasts
4 (6 piè‐
ces)
Steak
haché
6 pièces,
0,6 kg
Chaleur
Tournante /
Chaleur
tournante
Chaleur
Tournante /
Chaleur
tournante
Convection
naturelle
GrilGrille
GrilGrille
soires
Plateau
de cuis‐
son
Plateau
de cuis‐
son
Plateau
de cuis‐
son
métalli‐
que
métalli‐
que et lè‐
chefrite
Posi‐
tions
des
gril‐
les
3140 -
2 et 4 140 -
3140 -
4max.2 à 3 minutes
4max.20 - 30Placez la grille
Tem‐
pératu‐
re (°C)
150
150
150
Durée (min)Remarques
20 - 40-
25 - 45-
25 - 45-
sur la premiè‐
re face ; 2 à
3 minutes sur
la seconde fa‐
ce.
Préchauffez le
four pendant
3 minutes.
métallique sur le
quatrième niveau
et la lèchefrite
sur le troisième
niveau du four.
Tournez les ali‐
ments à mi-cuis‐
son.
Préchauffez le
four pendant
3 minutes.
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
11.1 Remarques concernant
l'entretien
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une
éponge humide additionnée d'eau
savonneuse tiède.
Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
Nettoyez l'intérieur du four après chaque
utilisation. L'accumulation de graisses ou
d'autres résidus alimentaires peut
provoquer un incendie. Ce risque est
élevé pour la lèchefrite.
Après chaque utilisation, lavez tous les
accessoires et séchez-les. Utilisez un
chiffon doux additionné d'eau chaude
savonneuse. Ne lavez pas les
accessoires au lave-vaisselle.
Page 30
2
1
www.electrolux.com30
En cas de salissures importantes,
nettoyez à l'aide de produits spécifiques
pour four.
Si vous avez des accessoires antiadhérents, ne les nettoyez pas avec des
produits agressifs, des objets pointus ni
au lave-vaisselle. Cela risque
d'endommager le revêtement antiadhésif.
De l'humidité peut se déposer dans
l'enceinte du four ou sur les vitres de la
porte. Pour réduire la condensation,
faites fonctionner le four pendant
10 minutes avant la cuisson.Éliminez
l'humidité dans la cavité après chaque
utilisation.
11.4 Retrait des supports de
grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports
de grille.
ATTENTION!
Soyez prudent lorsque vous
retirez les supports de grille.
1. Écartez l'avant du support de grille
de la paroi latérale.
11.2 Fours en acier inoxydable
ou en aluminium
Nettoyez la porte uniquement avec une
éponge ou un chiffon humides. Séchezla avec un chiffon doux.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou
acides ni d'éponges métalliques car ils
peuvent endommager la surface du four.
Nettoyez le bandeau de commande du
four en observant ces mêmes
recommandations.
11.3 Nettoyage du bac de la
cavité
Le processus de nettoyage élimine les
résidus calcaires qui s'accumulent dans
le bac de la cavité après une cuisson à la
vapeur.
Pour la fonction : Chaleur
tournante PLUS, nous vous
recommandons d'effectuer
ce processus de nettoyage
au moins tous les 5 à
10 cycles de cuisson.
1. Versez 250 ml de vinaigre blanc
dans le bac de la cavité au fond du
four.
Utilisez du vinaigre à 6 % maximum,
sans additifs.
2. Laissez le vinaigre dissoudre les
résidus calcaires à température
ambiante pendant 30 minutes
3. Nettoyez la cavité à l'eau tiède avec
un chiffon doux.
2. Écartez l'arrière du support de grille
de la paroi latérale et retirez-le.
Réinstallez les accessoires que vous
avez retirés en répétant cette procédure
dans l'ordre inverse.
11.5 Pyrolyse
ATTENTION!
Ne lancez pas la fonction
Pyrolyse si la touche Vapeur
plus est enfoncée.
ATTENTION!
Retirez tous les accessoires
et les supports de grille
amovibles.
Ne lancez pas la Pyrolyse si
vous n'avez pas
correctement fermé la porte
du four. Sur certains
modèles, l'affichage indique
« C3 » lorsque cette erreur
se produit.
Page 31
AVERTISSEMENT!
Le four devient très chaud.
Risque de brûlure !
ATTENTION!
Si un autre appareil est
installé dans le même
meuble, ne l'utilisez pas en
même temps que la fonction
Pyrolyse. Vous risqueriez
d'endommager l'appareil.
1. Essuyez la cavité avec un chiffon
doux et humide.
2. Nettoyez la partie intérieure de la
porte à l'eau chaude afin d'éviter que
les résidus qui s'y trouvent ne brûlent
lors de la montée en température.
3. Réglez la fonction Pyrolyse.
Reportez-vous au chapitre
« Utilisation quotidienne »,
paragraphe « Fonctions du four ».
4. Lorsque clignote, tournez la
manette du thermostat pour régler la
durée de la pyrolyse :
OptionDescription
P1Nettoyage
P2Nettoyage
La pyrolyse démarre au bout de
2 secondes.
Vous pouvez utiliser la fonction FIN pour
retarder le démarrage du nettoyage.
Au cours du nettoyage par pyrolyse,
l'éclairage du four est éteint.
5. Lorsque le four atteint la température
réglée, la porte se verrouille. Le
symbole
chaleur apparaissent sur l'affichage
jusqu'à ce que la porte se
déverrouille.
Pour arrêter le nettoyage par
pyrolyse avant qu'il ne s'achève,
tournez la manette des fonctions du
four sur la position Arrêt.
et les barres indiquant la
léger. Du‐
rée :
1 h 30 min.
normal. Du‐
rée :
2 h 30 min.
FRANÇAIS31
6. Lorsque le nettoyage par pyrolyse
est terminé, l'heure s'affiche à
nouveau. La porte du four reste
verrouillée.
7. La porte se déverrouille une fois que
le four a refroidi.
11.6 Nettoyage conseillé
Pour vous rappeler qu'un nettoyage par
pyrolyse est nécessaire, PYR clignote
pendant 10 secondes sur l'affichage à
chaque fois que vous allumez et
éteignez le four.
Le symbole « Nettoyage
conseillé » s'éteint :
• après la fin de la fonction
de pyrolyse.
• si vous appuyez
simultanément sur
et lorsque PYR
clignote sur l'affichage.
11.7 Retrait et installation de la
porte
La porte du four est dotée de trois
panneaux de verre. Vous pouvez retirer
la porte du four ainsi que les panneaux
de verre intérieurs afin de les nettoyer.
Lisez toutes les instructions du chapitre
« Retrait et installation de la porte »
avant de retirer les panneaux de verre.
Si vous tentez d'extraire les
panneaux de verre sans
avoir au préalable retiré la
porte du four, celle-ci peut
se refermer brusquement.
ATTENTION!
N’utilisez pas le four sans
les panneaux en verre.
1. Ouvrez la porte en grand et identifiez
la charnière située à droite de la
porte.
2. Servez-vous d'un tournevis pour
soulever et faire pivoter le levier de la
charnière droite.
Page 32
1
2
B
www.electrolux.com32
3. Trouvez la charnière située du côté
gauche de la porte.
6.
Déposez la porte sur une surface
stable recouverte d'un tissu doux.
7. Saisissez les deux côtés du cache
(B) situé sur l'arête supérieure de la
porte et poussez-le vers l'intérieur
pour permettre le déverrouillage du
système de fermeture.
8. Retirez le cache de la porte en le
4. Soulevez et tournez entièrement le
levier de la charnière gauche.
tirant vers l'avant.
9. Prenez les panneaux de verre de la
porte par leur bord supérieur et tirezles doucement, un par un.
Commencez par le panneau
supérieur. Assurez-vous que la vitre
glisse entièrement hors de ses
supports.
10. Nettoyez les panneaux de verre avec
5. Fermez la porte du four à la première
position d'ouverture (mi-parcours).
Puis soulevez et tirez la porte vers
l'avant et retirez-la de son logement.
de l'eau savonneuse. Séchez
soigneusement les panneaux de
verre. Les rails télescopiques ne
passent pas au lave-vaisselle.
Page 33
Une fois le nettoyage terminé, remettez
AB
A
B
les panneaux de verre et la porte du four
en place.
Veillez à replacer les panneaux de verre
(A et B) dans le bon ordre. Cherchez le
symbole / l'impression se trouvant sur le
côté du panneau de verre. Tous les
panneaux ont un symbole différent pour
faciliter le démontage et le montage.
Lorsque le cadre de la porte est installé
correctement, il émet un clic.
Veillez à installer correctement le
panneau de verre du milieu dans son
logement.
FRANÇAIS33
11.8 Remplacement de
l'éclairage
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
L'ampoule peut être chaude.
1. Éteignez le four.
Attendez que le four ait refroidi.
2. Débranchez le four de l'alimentation
secteur.
3. Placez un chiffon au fond de la
cavité.
ATTENTION!
Prenez toujours l'ampoule
halogène avec un chiffon
pour éviter que des résidus
de graisse sur l'ampoule ne
prennent feu.
Éclairage arrière
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant.
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C .
4. Replacez le diffuseur en verre.
12. DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Page 34
www.electrolux.com34
12.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
ProblèmeCause probableSolution
Vous ne pouvez pas allu‐
mer le four ni le faire fonc‐
tionner.
Le four ne chauffe pas.Le four est éteint.Allumez le four.
Le four ne chauffe pas.L'horloge n'est pas réglée.Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas.Les réglages nécessaires
Le four ne chauffe pas.La fonction d'arrêt automa‐
Le four ne chauffe pas.La sécurité enfants est ac‐
Le four ne chauffe pas.La porte n'est pas fermée
Le four ne chauffe pas.Le fusible a disjoncté.Vérifiez que le fusible est
L'éclairage ne fonctionne
pas.
De la vapeur et de la con‐
densation se forment sur
les aliments et dans la ca‐
vité du four.
L'affichage indique « C3 ». La fonction de nettoyage
Le four n'est pas branché à
une source d'alimentation
électrique ou le branche‐
ment est incorrect.
n'ont pas été effectués.
tique est activée.
tivée.
correctement.
L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule.
Le plat est resté trop long‐
temps dans le four.
ne fonctionne pas. Vous
n'avez pas entièrement fer‐
mé la porte du four ou le
verrouillage de la porte est
défectueux.
Vérifiez que le four est cor‐
rectement branché à une
source d'alimentation élec‐
trique (reportez-vous au
schéma de branchement).
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
Reportez-vous à « Arrêt
automatique ».
Reportez-vous à la section
« Utilisation de la sécurité
enfants ».
Fermez complètement la
porte.
bien la cause de l'anoma‐
lie. Si les fusibles disjonc‐
tent de manière répétée,
faites appel à un électri‐
cien qualifié.
Ne laissez pas les plats
dans le four pendant plus
de 15 à 20 minutes après
la fin de la cuisson.
Fermez complètement la
porte.
Page 35
ProblèmeCause probableSolution
L'affichage indique
« F102 ».
• Vous n'avez pas entiè‐
rement fermé la porte.
• Le verrouillage de la
porte est défectueux.
• Fermez complètement
la porte.
• Éteignez le four à l'aide
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nou‐
veau.
• Si l'affichage indique de
nouveau « F102 », con‐
tactez le service aprèsvente.
Un code d'erreur ne figu‐
rant pas dans ce tableau
s'affiche.
Une anomalie électrique
est survenue.
• Éteignez le four à l'aide
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nou‐
veau.
• Si l'affichage indique de
nouveau un code d'er‐
reur, contactez le servi‐
ce après-vente.
Les résultats de cuisson
ne sont pas satisfaisants
avec la fonction : Chaleur
tournante PLUS.
Les résultats de cuisson
ne sont pas satisfaisants
avec la fonction : Chaleur
tournante PLUS.
Vous souhaitez activer la
fonction Chaleur tournante
PLUS mais le voyant de la
touche Vapeur plus ne s'al‐
Vous n'avez pas activé
correctement la fonction :
Chaleur tournante PLUS
avec Vapeur Plus.
Vous n'avez pas rempli le
bac de la cavité d'eau.
Vous n'avez pas sélection‐
ner le mode de cuisson
prenant la fonction Vapeur
plus en charge.
Reportez-vous au chapitre
« Activation de la fonction
» Chaleur tournante
PLUS".
Reportez-vous au chapitre
« Activation de la fonction
» Chaleur tournante
PLUS".
Reportez-vous au chapitre
« Activation de la fonction
» Chaleur tournante
PLUS".
lume pas.
Vous souhaitez activer la
fonction Chaleur tournante
PLUS mais le voyant de la
touche Vapeur plus ne s'al‐
lume pas.
La fonction Vapeur plus ne
fonctionne pas.
Éteignez l'appareil à l'aide
du fusible de l'habitation ou
du disjoncteur situé dans
la boîte à fusibles, puis al‐
lumez-le de nouveau.
Reportez-vous au chapitre
« Activation de la fonction
» Chaleur tournante
PLUS".
FRANÇAIS35
Page 36
www.electrolux.com36
ProblèmeCause probableSolution
Vous voulez activer la
fonction de nettoyage,
mais l'affichage indique
"C4".
L'eau dans le bac de la ca‐
vité ne bout pas.
De l'eau s'écoule du bac
de la cavité.
L'appareil est allumé mais
il ne chauffe pas. Le venti‐
lateur ne fonctionne pas.
L'affichage indique "De‐mo".
« 12.00 » s'affiche.Une coupure de courant
La touche Vapeur plus est
enfoncée.
La température est trop
basse.
Le bac de la cavité est trop
rempli.
Le mode démo est activé.1. Éteignez le four.
s'est produite.
Appuyez sur la touche Va‐
peur Plus à nouveau.
Sélectionnez une tempéra‐
ture d'au moins 110 °C.
Reportez-vous au chapitre
« Conseils ».
Éteignez le four et assu‐
rez-vous que l'appareil est
froid. Épongez l'excédent
d'eau. Versez la quantité
d'eau adaptée dans le bac
de la cavité. Reportezvous à la procédure cor‐
respondante.
2. Appuyez simultané‐
ment sur les touches
et mainte‐
nez-les enfoncées.
3. Le premier chiffre sur
l'affichage et le voyant
Demo commencent à
clignoter.
4. Entrez le code 2468 en
tournant le thermostat
vers la droite ou la
gauche pour changer
les valeurs, puis ap‐
puyez sur pour con‐
firmer.
5. Le chiffre suivant com‐
mence à clignoter.
6. Le mode Demo se
désactive lorsque vous
confirmez le dernier
chiffre et si le code est
correct.
Réglez de nouveau l'horlo‐
ge.
12.2 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou un service après-vente
agréé.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur l'encadrement avant de la
cavité du four. Ne retirez pas la plaque
signalétique de la cavité du four.
Page 37
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
EN 60350-1 - Appareils de cuisson
domestiques électriques - Partie 1 :
Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances.
14.2 Économie d'énergie
Ce four est doté de
caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre
cuisine au quotidien.
Assurez-vous que la porte du four est
correctement fermée lorsque le four est
en marche. En cours de la cuisson,
n'ouvrez pas la porte. Nettoyez
régulièrement le joint de la porte pour
qu'il reste propre et assurez-vous qu'il
est toujours bien fixé, dans la bonne
position.
Utilisez des plats en métal pour
augmenter les économies d'énergie .
Si possible, ne préchauffez pas le four
avant la cuisson.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les
uns après les autres, veillez à ne pas
trop espacer les cuissons.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Pour certaines fonctions du four, si un
programme avec sélection du temps
(Durée ou Fin) est activé et que le temps
de cuisson est supérieur à 30 minutes,
les éléments chauffants se désactivent
automatiquement plus tôt.
L'éclairage et le ventilateur continuent de
fonctionner. Lorsque vous éteignez le
four, l'affichage indique la présence de
chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser
cette chaleur pour le maintien au chaud
des aliments.
Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du
four au minimum 3 à 10 minutes avant la
fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à
l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus
basse possible pour utiliser la chaleur
résiduelle et maintenir le repas au chaud.
La température ou le voyant de chaleur
résiduelle s'affichent.
Cuisson avec l'éclairage éteint
Éteignez l'éclairage en cours de cuisson.
Allumez-le uniquement en cas de besoin.
Chaleur Tournante Humide
Fonction conçue pour économiser de
l'énergie en cours de cuisson.
Lorsque vous utilisez cette fonction,
l'éclairage s'éteint automatiquement au
bout de 30 secondes. Vous pouvez
réactiver l'éclairage, mais cela réduit les
économies d'énergie.
Page 40
www.electrolux.com40
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
*
Page 41
FRANÇAIS41
Page 42
www.electrolux.com42
Page 43
FRANÇAIS43
Page 44
www.electrolux.com/shop
867355260-C-132019
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.