Gracias por elegir un producto Electrolux de primera clase, el cual esperamos le
proporcione una gran satisfacción en el futuro. Electrolux ambiciona ofrecerle una amplia
variedad de productos de calidad que haga su vida más cómoda. Usted encontrará
algunos ejemplos en la portada de este manual. Por favor, tómese unos minutos para
estudiar este manual de modo que pueda aprovecharse de los beneficios de su nueva
máquina. Nosotros prometemos proporcionarle una experiencia superior como usuario y
mucha tranquilidad.
¡Buena suerte!
3
Índice
Para su seguridad - horno empotrado ................................................................................ 5
Descripción del aparato ...................................................................................................... 7
Panel de mandos ............................................................................................................... 8
Primera instalación .......................................................................................................... 11
Procedimientos antes de utilizar el horno por primera vez ................................................. 12
Cómo programar el horno ................................................................................................ 15
Funciones de seguridad y de ahorro de energía................................................................18
Consejos y sugerencias.................................................................................................... 24
Tablas de cocción ............................................................................................................ 26
Cuidado y limpieza ........................................................................................................... 28
Qué hacer cuando algo no funciona ................................................................................. 34
Este aparato es conforme a las siguientes directivas CEE:
-2006/95 (directiva de baja tensión);
-89/336 (directiva de compatibilidad electromagnética);
-93/68 (directiva general);
y subsecuentes modificaciones.
4
Para su seguridad - horno empotrado
Guarde siempre las instrucciones de uso que se suministran con este aparato. Si el aparato es vendido o transferido a terceros, o si deja el aparato en su antigua vivienda al mudarse, es muy importante que el nuevo usuario disponga de estas instrucciones de uso y
advertencias.
Estas advertencias están hechas en interés de la seguridad del usuario y de las personas
que le rodean. Por tanto, debe leerlas atentamente antes de conectar y/o usar el aparato.
Instalación
•La instalación debe ser efectuada por per-
sonal competente de acuerdo con las re-
gulaciones vigentes. Los diferentes traba-
jos de instalación se describen después de
las advertencias para el instalador.
•Encomiende la instalación y la conexión a
un especialista con conocimientos técnicos
sobre las directrices correspondientes a
aplicar.
•Dado el caso, también se deben encomen-
dar a un especialista las modificaciones que
resulten necesarias en el suministro eléc-
trico a consecuencia de la instalación.
Funcionamiento
•Este horno ha sido diseñado para cocinar
alimentos; no lo utilice jamás para otros fi-
nes.
•Al abrir la puerta del hor no, durante la coc-
ción o al final de ésta, preste atención a la
corriente de aire caliente que sale del hor-
no.
•Proceda con la máxima precaución duran-
te el funcionamiento del horno. La parrilla y
otras piezas están muy calientes debido al
intenso calor de los elementos de calenta-
miento.
•Si, por el motivo que sea, desea utilizar
papel de aluminio para cocinar alimentos
en el horno, no deje nunca que entre en
contacto directo con la base del horno.
•Para limpiar el horno, proceda con sumo
cuidado: no rocíe nunca el filtro de grasa
(si está disponible), las varillas de calenta-
miento y la sonda del termostato.
•Es peligroso alterar las características o
modificar el aparato en cualquier forma.
•Durante el proceso de cocción, asado y
grill, la ventana del horno y el resto de piezas del aparato se calientan, por lo que
debe mantener alejados a los niños del
mismo. Si conecta aparatos eléctricos a
cajas de enchufe cercanas al horno, debe
comprobar que los cables de conexión no
entren en contacto con zonas de cocción
calientes ni queden atascados en la puerta
caliente del horno.
•Utilice siempre guantes adecuados para
retirar fuentes o cazuelas refractarias calientes del horno.
•Una limpieza periódica evita el deterioro del
material de la superficie.
•Antes de limpiar el horno, desconecte la
corriente o desenchufe el aparato de la red.
•Asegúrese de que el horno se encuentre en
la posición «OFF» si ya no se utiliza.
•Este horno se ha fabricado como aparato
individual o combinado con placa eléctrica, según la versión correspondiente, para
su conexión a un suministro eléctrico
monofásico de 230 V.
•El aparato no se debe limpiar con un limpiador de vapor caliente o chorro de vapor.
•No utilice productos abrasivos o rascadores
de metal afilados. Éstos podrían arañar los
cristales de la puerta y provocar la rotura de
los mismos.
5
Seguridad de los niños
•Este aparato ha sido diseñado para ser utili-
zado por personas adultas. Es peligroso dejar que los niños lo manejen o jueguen con
él.
•Mantenga alejados a los niños mientras el
horno se encuentre en funcionamiento. La
puerta permanece caliente durante bastante
tiempo una vez desconectado el horno.
•Los niños o personas que, debido a sus ca-
pacidades físicas, sensoriales o mentales o
a su inexperiencia o desconocimiento, no
puedan utilizar el aparato de forma segura
no deben manejar dicho aparato sin la supervisión o instrucción de una persona responsable.
Servicio técnico
•Encomiende los trabajos de comprobación
y/o las reparaciones al servicio técnico del
fabricante o a un servicio técnico autorizado
por el fabricante y utilice sólo repuestos originales.
•No intente reparar por su cuenta el aparato
si se producen anomalías funcionales o daños. Las reparaciones por parte de personas no formadas pueden causar daños o lesiones.
El símbolo
embalaje indica que este producto no se debe
tratar como basura doméstica normal, sino que
se debe entregar en un punto de recogida para
el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
Al asegurarse de que este producto se desecha
correctamente, contribuye a proteger el medio
ambiente y la salud pública. Si este producto no
se desecha de forma adecuada, se ponen en
peligro el medio ambiente y la salud. Si desea
más información sobre el reciclaje de este producto, solicítela a las autoridades municipales, al
servicio de eliminación de desechos domésticos
o al comercio donde lo adquirió.
que figura en el producto o en su
6
Descripción del aparato
1
2
3
4
5
1.Luminoso
2.Panel de teclas
3.Grill
4.Luz del horno
5.Carriles telescópicos
6.Ventilador de aire caliente
7.Placa de datos técnicos
7
6
7
Panel de mandos
Indicación de las funciones de cocción
Indicador de temperatura
Indicador de la hora
3
4
1 2 5 6
Las teclas Touch Control electrónicos en el horno
1. -Tecla Touch Control “On/off”
2.
3.
4.
5.
6.
-Tecla Touch Control selección de las funciones de cocción
-Tecla Touch Control selección de la función de calentamiento rápido
-Tecla Touch Control para bajar (indicación del tiempo o la temperatura)
-Tecla Touch Control para subir (indicación del tiempo o la temperatura)
-Tecla Touch Control para selección de la hora, el cuentaminutos, el final del tiempo
de cocción, la duración del tiempo de cocción y la hora del día
Modo de funcionamiento de las teclas Touch Control electrónico en el horno
Las teclas Touch Control
Todas las funciones del horno se regulan electrónicamente. Con la ayuda de las teclas Touch
Control, puede seleccionar las funciones de cocción, las temperaturas de cocción y los ajustes automáticos de tiempo en cualquier combinación.
Para ello, tiene que pulsar brevemente una sola tecla. Si pulsa la tecla de las funciones de
cocción durante más tiempo, se selecciona la siguiente función de cocción.
8
Luminoso
El Luminoso se encuentra situado justo sobre
el display y se puede encender y apagar con
la TECLA “On/off”
El luminoso se apaga automáticamente cuan-
do se alcanzan los tiempos de cocción programados (duración de la cocción y final del
tiempo de cocción).
Si la iluminación del horno se desconecta
automáticamente, también se apaga el luminoso.
.
Funciones especiales
Las siguientes funciones se pueden activar
pulsando dos teclas Touch Control al mismo
tiempo:
- Seguro contra la manipulación por niños:
Pulse las teclas
- Señal acústica de las teclas: Pulse las te y “ ”.
clas
- Función demo: Consulte el apartado “Fun-
ción demo” en la página 20.
En el capítulo “Funciones de seguridad y de
ahorro de energía” encontrará explicaciones
más detalladas al respecto.
y “”.
Si se produce un fallo de corriente, los
ajustes (hora, programa ajustado o en
marcha) se conservan durante aprox.
3 minutos en la memoria de programa.
Si el fallo de corriente dura más de 3
minutos, se borran los ajustes. Cuando se restablece el suministro eléctrico, las cifras que figuran en el display
parpadean. En tal caso, se deben volver a ajustar la hora y el temporizador.
9
Tecla Touch Control “On/off”
Antes de ajustar las funciones de cocción o
cualquier otro programa, se debe encender el
horno. Si pulsa la tecla
no aparece en el display y la iluminación del
horno se enciende (Fig. 1).
Para apagar el horno, pulse la tecla
das las funciones de cocción o programas fi-
nalizan, la iluminación del horno se apaga y
en el indicador del tiempo sólo aparece la hora.
, el símbolo del hor-
. To-
Fig. 1
10
Primera instalación
Cuando el horno se conecta por primera vez
al suministro eléctrico, la indicación 12:00
aparece automáticamente en el display y el
símbolo
Ajuste la hora antes de utilizar el horno por
primera vez.
Cómo ajustar la hora antes de
utilizar el aparato por primera
vez
1. Pulse la tecla de la hora y, mientras el
símbolo
rrecta con la tecla
La flecha de la hora
unos 5 segundos después de visualizarse
la hora correcta.
2. Cuando el símbolo
pulse la
Siga las explicaciones del punto 1.
parpadea.
parpadea, ajuste la hora co-
“”
o bien
deja de parpadear,
tecla de la hora dos veces.
La hora sólo se puede ajustar con el
horno apagado.
“ ” (Fig. 2)
se oculta durante
.
Fig. 2
11
Procedimientos antes de utilizar el horno por primera vez
Retire todo el material de embalaje
del interior y el exterior del horno antes
de utilizarlo.
El horno sólo funcionará después
de ajustar la hora.
Antes de usar el horno por primera vez, es
preciso calentarlo sin introducir alimentos.
Durante este intervalo de tiempo, el horno
puede despedir un olor desagradable. Esto es
absolutamente normal. Se debe a los residuos de producción.
1. Ajuste la hora en la memoria electrónica
de programa (consulte “Cómo ajustar la
hora antes de utilizar el aparato por primera vez”).
2. Encienda el horno con la tecla
3. Pulse la tecla
función “Calor superior e inferior”
3).
4. Ajuste la temperatura a 250 °C con la tecla
Touch Control “
5. Deje funcionar el horno vacío durante aprox.
45 minutos.
6. Abra una ventana para airear el ambiente.
Este procedimiento se debe repetir con la función “Grill de gran superficie”
función “Aire caliente”
10 minutos.
A continuación, deje enfriar el horno.
Humedezca bien un paño suave con
agua caliente y un poco de detergente
neutro y limpie el interior del horno.
Antes de utilizar el aparato por primera vez, también debe limpiar a fondo los accesorios.
dos veces y seleccione la
”.
durante aprox. 5-
.
(Fig.
y la
Fig. 3
Fig. 4
Para abrir la puerta, agarre siempre
la manilla por la parte central (Fig. 4).
12
Cómo seleccionar una función
de cocción
1. Encienda el horno con la tecla .
2. Pulse la tecla
ción deseada. Cada vez que pulsa la tecla
aparece el símbolo de la función en el
display y, además, el número de función
correspondiente a la izquierda del símbolo
de la función seleccionada (Fig. 5).
3. Si la temperatura preajustada no es adecuada, ajuste la temperatura con las teclas
“”
o bien
ratura cambia a intervalos de 5 grados.
- Según aumenta la temperatura en el horno, comienza a subir lentamente la tempe-
ratura en el símbolo del termómetro
cando la temperatura actual del horno.
Cuando se alcanza la temperatura deseada, se escucha brevemente una señal
acústica y el símbolo del termómetro
ilumina de forma permanente.
para seleccionar la fun-
“ ”
. La indicación de tempe-
indi-
se
Cómo ajustar la temperatura y el
Fig. 5
tiempo de cocción
La temperatura y el tiempo de cocción se pueden programar mientras el horno está funcionando.
1. Pulse la tecla
cla “” o bien “ ” para aumentar o redu-
cir la temperatura preajustada. Al hacer
esto, el símbolo “
2. Pulse la tecla de la hora
ción, la tecla “” o bien “ ” para prolon-
gar o acortar el tiempo de cocción
preajustado. Al hacer esto, el símbolo
parpadea (junto a la indicación de la hora).
y, a continuación, la te-
PIC” parpadea (Fig. 6).
y, a continua-
Fig. 6
13
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.