Size kullanýmý boyunca memnuniyet
vereceðini umduðumuz birinci sýnýf bir
Electrolux ürünü seçtiðiniz iüin teþekkür
ederiz. Electrolux, hayatýnýzý daha da
konforlu hale getirecek kaliteli ürünlerden
oluþan geniþ bir ürün yelpazesi sunmayý
hedefler. Kýlavuzunuzda bu ürünlerden
bazý örnekler bulabilirsiniz. Yeni
makinenizin özelliklerinden tümüyle
yararlanabilmeniz için kýlavuzunuzu
okumanýzý öneririz. Hayatýnýzý
kolaylaþtýracak mükemmel bir kullaným
rahatlýðý saðlayacaðýna söz veriyoruz. Åyi
þanslar!
electrolux 3
Page 4
4 electrolux ýçindekiler
1
Ýçindekiler
Güvenlik uyarýlarý5
Cihazýn Tanýmý7
Ýlk Kez Kullanmadan Önce10
Fýrýnýn kullanýmý12
Uygulamalar, Tablolar ve Ýpuçlarý22
Temizlik ve Bakým36
Arýzalar ve Çözümleri47
Montaj Talimatlarý48
Elden çýkarma52
Garanti/Satiþ sonrasi servis noktalari 53
Servis58
Bu kýlavuzda aþaðýdaki simgeler kullanýlýr:
Kiþisel güvenliðinizi korumak ve cihaza hasar vermemek için önem taþýyan
bilgiler.
3 Genel bilgiler ve ipuçlarý
2 Çevresel bilgiler
Page 5
güvenlik uyarýlarý electrolux 5
Güvenlik uyarýlarý
5
Bu cihaz aþaðýdaki AB yönergelerine
uymaktadýr:
– 19.02.1973 tarihli 73/23/EEC Düþük
Voltaj Yönergesi
– 03.05.1989 tarihli 89/336/EEC EMC
Yönergesi, 92/31/EEC Deðiþiklik
Yönergesi dahil
– 22.07.1993 tarihli 93/68/EEC CE-
Ýþaretleme Yönergesi
Elektrik güvenliði
• Cihazýn baðlantýlarý sadece uzman
servis tarafýndan yapýlabilir.
• Cihazda arýza veya hasar ortaya
çýkmasý halinde: sigortayý devre dýþý
býrakýn veya fýrýný kapatýn.
• Cihazýn tamiri sadece Yetkili
servistarafýndan yapýlmalýdýr. Hatalý
tamirat nedeniyle ciddi tehlikeler
oluþabilir. Tamir iþleri için müþteri
hizmetlerimize veya cihazý satýn
aldýðýnýz bayiye baþvurun.
Çocuklar için emniyet
• Cihaz çalýþýrken, küçük çocuklarý
denetimsiz býrakmayýnýz.
Kullaným esnasýnda emniyet
• Bu cihaz, sadece evde kullanýlmak,
yemekleri piþirme, kýzartma ve
fýrýnlama yapmak üzere tasarlanmýþtýr.
• Cihazýn yakýnýndaki elektronik
aletlerin fiþlerine dikkat edin. Baðlantý
kablolarý sýcak yerlere deðmemeli ya
da sýcak fýrýn kapaðýna
sýkýþtýrýlmamalýdýr.
• Uyarý: Yanýk tehlikesi! Fýrýn
çalýþýrken iç alaný ýsýnmaktadýr.
• Fýrýnda alkol içeren malzemeler ile
yemek piþirmek, kolaylýkla alev
alabilen hava karýþýmý meydana
gelmesine neden olabilir. Böyle bir
durumda fýrýn kapaðýný dikkatlice açýn.
Açýkta alev, kývýlcým ya da ateþ
olmamasýna dikkat edin.
Akrilamid uyarýsý
Son bilimsel verilere göre gýdalarýn,
özellikle niþasta içeren ürünlerin
fazla kýzartýlmasý durumunda oluþan
akrilamid maddesi, saðlýða zararlý
olabilir. Bu nedenle yiyecekleri
mümkün olduðunca düþük ýsýlarda
piþirmenizi ve fazla kýzartmamanýzý
öneririz.
Page 6
6 electrolux güvenlik uyarýlarý
Cihazda hasarý önlemek için
• Fýrýna alüminyum folyo sermeyin ve
zeminine fýrýn tepsisi sacý, tencere vb.
koymayýn, aksi takdirde sýcaklýk
nedeniyle fýrýnýn emaye kaplamasý
zarar görebilir.
• Fýrýn tepsisinden damlayan meyve
sularýnýn oluþturduðu lekeler,
çýkarýlamaz. Çok sulu kekler için derin
bir tepsi kullanýn.
• Fýrýn kapaðý açýkken kapaða
yüklenmeyin.
• Asla sýcak fýrýna doðrudan su
dökmeyin. Emaye hasar görebilir ve
renk deðiþimleri olabilir.
• Bilhassa ön camýn kenarlarýna kuvvet
uygularsanýz, cam kýrýlabilir.
• Fýrýna yanýcý nitelikte malzemeler
koymayýn. Fýrýný çalýþtýrdýðýnýzda
bunlar tutuþabilir.
• Emayesinde hasar
oluþabileceðinden, fýrýnýn içine nemli
yiyecekler koymayýn.
• Soðutucu fan kapandýktan sonra
fýrýnda açýk yemek býrakmayýn. Fýrýnda
veya cam kapaklarda nem
yoðunlaþarak, mobilyaya da etki
edebilir.
Emaye kaplama ile ilgili uyarý
Kullaným sonucunda fýrýnýn emaye
kaplamasýnda oluþan renk
deðiþimleri, cihazýn normal
çalýþmasýný etkilemez.. Bu tür renk
deðiþimleri, garanti anlamýnda
herhangi bir hataya iþaret etmez
Page 7
Cihazýn Tanýmý
Genel Görünüþ
cihazýn tanýmý electrolux 7
Kontrol paneli
Kapý kolu
Tam cam
kapak
Page 8
8 electrolux cihazýn tanýmý
Kontrol Paneli
Зalэюma kontrol эюэрэSýcaklýk kontrol lambasý
Fýrýn fonksiyonlarý
Fýrýnýn özellikleri
Zaman
göstergesi
Saat fonksiyon tuþlarý
Sýcaklýk seçimi
Raf konumlarý
Üst ýsýtma elemanlarý
Fýrýn aydýnlatmasý
Yað filtresi
Arka duvar ýsýtýcýsý
Vantilatör
Alt ýsýtma
Çýkartýlabilir tepsi
raylarý
Page 9
Fýrýn aksesuarlarý
Izgara
Tabaklar, pasta kalýplarý, ýzgara ve
mangal için.
Piþirme tepsisi
Kekler ve kurabiyeler için.
Yað tepsisi
Piþirme ve ýzgarada kullanýlýr ve/veya
yaðý toplayýcý kap görevi görür.
cihazýn tanýmý electrolux 9
Page 10
10 electrolux ýlk kez kullanmadan ö nce
Ýlk Kez Kullanmadan Önce
Saati ayarlama ve deðiþtirme
Fýrýn sadece zaman ayarlýyken çalýþýr.
Elektrik baðlantýsý kurulduktan veya
cereyan kesildikten sonra Saat
fonksiyon эюэрэ otomatik olarak yanэp
sцner.
1. Ayarlanmýþ bir saati deðiþtirmek için
Seçim tuþuna, Saat fonksiyon
эюэрэ yanэp sцnьnceye kadar basэn.
2. veya tuþuyla o anki saati
ayarlayýn.
Yaklaþýk 5 saniye sonra yanýp sönme
durur ve saat, sizin ayarýnýzla
görüntülenir.
Cihaz çalýþtýrýlmaya hazýrdýr.
Saat ancak, hiçbir otomatik
fonksiyon (Süre veya Son)
ayarlý deðilse deðiþtirilebilir.
Page 11
Ýlk Temizleme
Fýrýný ilk kullanýmýndan önce, iyice
temizlemeniz gerekmektedir.
Dikkat: Keskin, ovucu temizlik
maddeleri kullanmayýnýz! Üst yüzey
zarar görebilir.
Metal cephelerde piyasadaki temizlik
maddelerini kullanabilirsiniz.
Fýrýn çalýþtýðý sürece çalýþma kontrol
lambasý yanar.
Fýrýn ýsýttýðý sürece sýcaklýk kontrol
lambasý yanar.
3. Fýrýný kapatmak için fýrýn fonksiyonlarý
ve sýcaklýk seçimi þalterlerini
çevirerek Kapali-konumuna getirin.
Sýcaklýk kontrol lambasý
Sýcaklýk seçimi
Soðuk hava faný
Cihazýn üst yüzeylerini serin tutmak
için, fan otomatik olarak devreye
girer. Fýrýn kapatýldýktan sonra da fan,
çalýþmaya devam edererek cihazý
soðutur ve kendiliðinden kapanýr.
Page 13
fýrýnýn kullanýmý electrolux 13
Fýrýn Fonksiyonlarý
Fýrýn aþaðýda belirtilen fonksiyonlara
sahiptir:
Fýrýn fonksiyonuKullanýmIsýtýcý/fan
Aydýnlatma
Sýcak hava
Pizza derecesialtýnýn gevrek olmasý ve daha
Üstten/alttan
ýsýtma
Alttan ýsýtmaGevrek hamur zeminli
Buz çözme
Kýzýlötesi ýzgara Izgaranýn ortasýna
Kýzýlötesi geniþ
ýzgara
Sýcak hava
Bu fonksiyonla fýrýnýn iç kýsmýný örneðin
Ayný anda en fazla
temizlemek için
piþirmek
Fýrýn sýcaklýklarýný üst/alt ýsýnýn
20 40 °C altýna ayarlayýn.
fazla kýzarmasý gereken
tek bir düzeyde piþirilmesinde kullanýlýr.
Fýrýn sýcaklýklarýný üstten/alttan
ýsýtmanýn 20-40°C altýna ayarlayýn.
Tek bir seviyede piþirme
kýzartma
piþirilmesinde
Turta, tereyað, ekmek, meyve veya
diðer
dondurulmuþ gýdalarýn
çözülmesi veya eritilmesi
gýdalarýn
kullanýlýr.
Büyük miktarda
ýzgara yapýlmasý
için kullanýlýr.
Büyük etler veya kümes hayvanlarýnýn
bir tepside
Bu fonksiyon ayný zamanda
üstten kýzartma
aydýnlatabilirsiniz
için kullanýlýr.
için kullanýlýr.
ýzgarasý
üç seviyede
kullanýlýr.
ve
yassý gýdalarýn
ve
kýzartýlmasý
için de kullanýlýr.
pastalarýn
konulan yassý
kýzartýlmasýnda
kýzartýlmasý
içindir.
yemeklerin
ve
içindir.
graten
---
.
Arka duvar ýsýtýcýsý,
vantilatör
Alttan ýsýtma, arka
duvar ýsýtýcýsý, vantilatör
Üst ýsýtma elemaný, alt
ýsýtma elemaný
Alt ýsýtma elemaný
Fan
Izgara
Izgara, üst ýsýtma
elemaný
Izgara, üst ýsýtma
elemaný, fan
ve
Page 14
14 electrolux fýrýnýn kullanýmý
Izgara, fýrýn tepsisi ve yað tepsisini yerleþtirme
Dýþarý çýkma emniyeti ve devrilme
emniyeti
Dýþarý çýkmasýný önlemek için tüm
itilen parçalarýn sol ve sað
taraflarýnda aþaðý doðru küçük bir
çýkýntý bulunur.
Ýtilen parçalarý daima, bu çýkýntý arka
tarafta kalacak þekilde yerleþtirin. Bu
çýkýntý, itilen parçalarýn devrilmesini
de önler.
Fýrýn tepsisini veya yað tepsisini
yerleþtirme:
Fýrýn tepsisi veya yað tepsisini, seçtiðiniz
seviyenin raylarýnýn arasýna itin.
Izgarayý yerleþtirme:
Izgarayý, ayaklarý aþaðý gelecek þekilde
yerleþtirin.
Günün saatini ayarlamak, deðiþtirmek ya
da kontrol etmek için.
(“Ýlk kullanýmdan önce” bölümüne de
bakýnýz.)
tuþu
Page 17
fýrýnýn kullanýmý electrolux 17
Zamanlama fonksiyonlarýnýn
kullanýmý
• Bir fonksiyonun seзilmesinden sonra
ilgili fonksiyon эюэрэ yaklaюэk 5 saniye
boyunca yanэp sцner. Bu sьre iзinde
veya tuþuyla istediðiniz zamaný
ayarlayabilirsiniz.
• Эstenen zaman ayarlandэktan sonra
fonksiyon эюэрэ bir kez daha
yaklaюэk 5 saniye boyunca yanэp
sцner. Ardэndan fonksiyon эюэрэ sьrekli
yanar. Ayarlэ zamandan geri
sayэlmaya baюlanэr.
• Sinyal sesi, herhangi bir tuþa
basýlarak sona erdirilebilir.
• Ýstenen piþirme fonksiyonu ve
sýcaklýðý, Süre ve Son saat
fonksiyonlarýnýn ayarlanmasýndan
önce veya sonra seçilebilir.
• Yemek piþtikten sonra piþirme
fonksiyonu ve sýcaklýk seçme
düðmelerini KAPALI konumuna
getirin.
Zaman göstergesinin kapatýlmasý
Zaman göstergesini kapatarak enerji
tasarrufu yapabilirsiniz.
Zaman göstergesini kapatma
Herhangi iki tuþa, gösterge sönene kadar
basýn.
Zaman göstergesini açma
Herhangi bir tuþa, göstergede yine saat
belirene kadar basýn.
Gösterge ancak, o sýrada Süre,
Son veya Kýsa süre saat
fonksiyonlarýndan hiçbiri
çalýþmýyorsa kapatýlabilir.
Page 18
18 electrolux fýrýnýn kullanýmý
Kýsa süre
1. Seçim tuþuna, Kýsa süre
fonksiyon эюэрэ yanэp sцnьnceye
kadar basэn.
2. veya tuþuyla, istediðiniz kýsa
süreyi ayarlayýn (en fazla 2 saat 30
dakika).
Yaklaþýk 5 saniye sonra gösterge, kalan
süreyi gösterir.
Kýsa süre fonksiyon эюэрэ yanar.
Sьre bitiminde fonksiyon эюэрэ yanэp
sцner ve 2 dakika boyunca bir sinyal sesi
duyulur.
Sinyal sesini herhangi bir tuюa basarak
susturabilirsiniz.
Page 19
Süre
1. Seçim tuþuna, Süre fonksiyon
эюэрэ yanэp sцnьnceye kadar basэn.
2. veya tuþuyla istediðiniz piþirme
süresini ayarlayýn.
fýrýnýn kullanýmý electrolux 19
Yaklaþýk 5 saniye sonra gösterge yine o
anki saati göstermeye baþlar. Süre
fonksiyon эюэрэ yanar.
Sьre bitince fonksiyon эюэрэ yanэp sцner,
2 dakika boyunca sinyal sesi duyulur ve
fэrэn kapanэr.
3. Sinyal sesini ve programý herhangi bir
tuþa basarak kapatabilirsiniz.
Page 20
20 electrolux fýrýnýn kullanýmý
Son
1. Seçim tuþuna, Sonfonksiyon
эюэрэ yanэp sцnьnceye kadar basэn.
2. veya tuþuyla, istediðiniz
kapanma süresini ayarlayýn.
Yaklaþýk 5 saniye sonra gösterge yine o
anki saati göstermeye baþlar.
Son fonksiyon эюэрэ yanar.
Sьre bitince fonksiyon эюэрэ yanэp sцner,
2 dakika boyunca sinyal sesi duyulur ve
fэrэn kapanэr.
3. Sinyal sesini ve programý herhangi bir
tuþa basarak kapatabilirsiniz.
Page 21
Süre ve Son birlikte
Süre ve Son, fýrýn daha ileri bir
zamanda otomatik olarak açýlýp
kapanacaksa eþzamanlý olarak
kullanýlabilir.
1. Süre fonksiyonuyla yemeðin
piþme süresini ayarlayýn,
örneðin 1 saat.
2. Son fonksiyonuyla, yemeðin
piþmiþ olmasý gereken zamaný
ayarlayýn.
örneðin saat 14.05.
fýrýnýn kullanýmý electrolux 21
Süre ve Son fonksiyon ýþýklarý
yanar ve ekranda o anki saat gösterilir,
örneðin saat 12.05.
Fýrýn hesaplanan saatte otomatik olarak
çalýþmaya baþlar.
Bu örnekte saat 13.05.
Programlanan süre bittikten sonra fýrýn
kapanýr.
Bu örnekte saat 14.05.
Page 22
22 electrolux uygulamalar, tablolar ve ýpuçlarý
Uygulamalar, Tablolar ve Ýpuçlarý
Piþirme
Fýrýn fonksiyonu: Sýcak hava veya
Üstten/alttan ýsýtma
Kalýplar
• Üstten/alttan ýsýtma için koyu metal
ve kaplamalý kalýplar uygundur.
• Sýcak hava için açýk renkli metal
kalýplar da uygundur.
Yerleþtirme düzeyleri
• Üstten/alttan ýsýtma ile bir seferde
sadece bir seviyede piþirebilirsiniz.
• Sýcak hava ile ayný anda 3 tepsiye
kadaryemek piþirebilirsiniz:
1 tepsi:
örn. yerleþtirme düzeyi 3
1 kalýp:
örn. yerleþtirme düzeyi 1
2 tepsi:
örn. yerleþtirme düzeyleri 1 ve 3
3 tepsi:
Yerleþtirme düzeyi 1, 3 ve 5
Page 23
Genel bilgiler
• Tepsiyi eðik kýsmý öne gelecek
þekilde yerleþtirin!
• Üstten/alttan ýsýtma veya Sýcak
hava ile ýzgaranýn üzerinde ayný
anda iki kalýpla da yemek
piþirebilirsiniz. Piþirme süresi çok az
uzayacaktýr.
Dondurulmuþ gýdalarý çözme
esnasýnda, kullanýlan tepsiler piþirme
sýrasýnda yamulabilir. Bunun nedeni,
derin dondurucudan çýkan gýdalarla
fýrýnýn sýcaklýðý arasýndaki büyük ýsý
farkýdýr. Tepsiler soðuduktan sonra,
yamukluk gider ve tepsi tekrar eski
halini alýr.
Piþirme tablolarý ile ilgili bilgiler
Tablolarda bazý yemekler için gerekli
olan sýcaklýklarý, piþme sürelerini ve
yerleþtirme düzeylerini bulacaksýnýz.
• Hamurun malzemesine, miktarýna ve
piþirme kabýna göre deðiþeceðinden
sýcaklýk deðerleri ve piþme süreleri
sadece genel deðerlerdir.
• Baþta düþük bir ýsý deðerini
seçmenizi, daha sonra eðer
gerekirse, örneðin yemeðin üstünün
daha fazla kýzarmasý isteniyorsa veya
piþmesi fazla uzun sürüyorsa, daha
yüksek bir sýcaklýk seçmenizi tavsiye
ederiz.
• Yemeðiniz için tam bir tarif
bulamýyorsanýz, benzer bir yemeðe
göre hareket edin.
• Tepsi veya kalýp içerisinde birkaç
düzeyde birden kek piþiriyorsanýz,
piþme süreleri 10-15 dakika
uzayabilir.
• Yaþ yemekler (örn. pizza, meyveli
pasta vb.) tek bir düzeyde hazýrlanýr.
uygulamalar, tablolar ve ýpuçlarý electrolux 23
• Yiyeceklerin yükseklik farklarý, piþirme
baþlangýcýnda farklý kýzarma
seviyelerine yol açabilir. Bu durumda
• Yeni fýrýnýnýz, eski fýrýnýnýza göre farklý
sýcaklýk ve sürelerde piþirebilir/
kýzartabilir. Bu nedenle alýþmýþ
olduðunuz ayarlarý (sýcaklýk, piþirme
süresi) aþaðýdaki tablolarda verilen
önerilere uyarlayýn.
Uzun piþirme sürelerinde kalan ýsýdan
faydalanmak için fýrýný piþirme süresi
bitmeden yaklaþýk 10 dakika önce
kapatabilirsiniz.
Farklý belirtilmediyse tablolar,
yemeðin soðuk durumdaki fýrýna
konulmasý için geçerlidir.
Page 24
24 electrolux uygulamalar, tablolar ve ýpuçlarý
Kýzartma tablosu
Tek düzeyde kýzartma
Hamur iþinin
türü
Kalýp içinde hamur iþi
Fýrýn fonksiyonu
Yerleþ-
tirme
düzeyi
Sýcaklýk
ºC
Süre
Saat:
Dak.
Yaþ pasta veya radon pastaSýcak hava1150-1600:50-1:10
Fýrýn fonksiyonu: Kýzýlötesi ýzgara
veya Kýzýlötesi geniþ ýzgara
maksimum sýcaklýk ayarý ile
Dikkat: Izgara yaparken fýrýn kapýsýný
daima kapalý tutun
Fýrýný boþken daima ýzgara
fonksiyonlarý ile önceden 5 dakika
ýsýtýn!
• Izgara yapmak için ýzgarayý tavsiye
edilen seviyeye yerleþtirin.
• Yað damlama tepsisini daima alttan
1. seviyeye yerleþtirin.
• Izgara süreleri referans deðerlerdir.
• Tel ýzgara özellikle yassý et ve balýk
parçalarý için idealdir.
Izgara tabla
Izgara süresi
Izgara yapýlacak gýda
Uygulama yeri
1. Sayfa2. Sayfa
Köfte48-10 Dak.6-8 Dak.
Domuz fileto410-12 Dak.6-10 Dak.
Sosis-salam kýzartma48-10 Dak.6-8 Dak.
Sýðýr fileto - Biftek, Dana biftek46-7 Dak.5-6 Dak.
Sýðýr fileto, Sýðýr rosto
(yak. 1 kg)
Tost ekmekleri
Hazýr Tost Ekmekleri36-8 Dak.---
1) Ön ýsýtmasýz
1)
310-12 Dak.10-12 Dak.
34-6 Dak.3-5 Dak.
Page 33
Buz çözme
Fýrýn fonksiyonu: Buz çözme
(sýcaklýk ayarý olmadan)
• Paketinden çýkardýðýnýz yemekleri bir
tabaðýn üzerinde tel ýzgaraya
yerleþtirin.
• Üzerini örtmek için tabak veya kap
kullanmayýn, aksi takdirde buz çözme
süresi büyük ölçüde uzayacaktýr.
• Buz çözmek için tel ýzgarayý alttan 1.
düzeye yerleþtirin.
Buz çözme tablosu
uygulamalar, tablolar ve ýpuçlarý electrolux 33
Buz çözme
Yemek
süresi
dak.
Tavuk, 1000 g100-14020-30
Et, 1000g100-14020-30Sürenin yarýsý dolduðunda çevirin
Et, 500g90-12020-30Sürenin yarýsý dolduðunda çevirin
Alabalýk, 150g25-3510-15---
Çilek, 300g30-4010-20---
Tereyaðý, 250g30-4010-15---
Krema, 2 x 200g80-10010-15
Turta, 1400g6060---
Ek buz
çözme
süresi, dak.
Hatýrlatma
Tavuðu ters altý ters çevrilmiþ þekilde büyük
bir tabaða yerleþtirin
Sürenin yarýsý dolduðunda çevirin
Krema hafif donmuþ bölümleri olsa da
kolayca çýrpýlýr
Page 34
34 electrolux uygulamalar, tablolar ve ýpuçlarý
Kurutma
Fýrýn fonksiyonu: Sýcak hava
• Üzerine tereyaðlý ekmek veya yaðlý
kaðýt koyulmuþ tel ýzgara kullanýn.
• Kurutma süresinin yarýsý dolduðunda
fýrýný kapattýðýnýz, tekrar açtýðýnýz ve
gece boyunca soðumaya býraktýðýnýz
takdirde daha iyi sonuç alýrsýnýz.
• Ardýndan kurutma iþlemini
tamamlayýn.
Kurutulacak gýda
Sebze
Kuru fasülye60-70 31 / 46-8
Paprika (dilim)60-70 31 / 45-6
Çorbalýk sebze60-70 31 / 45-6
Mantar50-60 31 / 46-8
Baharat40-5031 / 42-3
Meyveler
Erik60-70 31 / 48-10
Kayýsý60-70 31 / 48-10
Elma dilimleri60-70 31 / 46-8
Armut60-70 31 / 46-9
Sýcaklýk, °C
olarak
Yerleþtirme düzeyi
1 düzey2 düzey
Süre, saat olarak
(referans deðer)
Page 35
Konserve yapma
uygulamalar, tablolar ve ýpuçlarý electrolux 35
Fýrýn fonksiyonu: Alttan ýsýtma
• Konserve yaparken sadece ayný
boyda olan kavanozlarý kullanýn.
• Çevirmeli veya bayonet kilitli
kavanozlar ve metal kutular uygun
deðildir.
• Konserve yapmak için alttan
1. yerleþtirme düzeyini kullanýn.
• Konserve yaparken tepsiyi kullanýn.
Bu tepsinin üzerine birer litrelik altý
kavanoz yerleþtirilebilir.
• Kavanozlarýn hepsi tamamen
doldurulmuþ ve kapatýlmýþ olmalýdýr.
• Kavanozlarý birbirine deðmeyecek
þekilde tepsiye yerleþtirin.
• Fýrýnda yeterli nemin oluþmasý için
tepsiye yakl. 1/2 litre su doldurun.
• Ýlk kavanozlardaki su kaynamaya
baþladýðýnda (1 litrelik kavanozlarda
yakl. 35-60 dakika), fýrýný kapatýn
veya sýcaklýðý tekrar 100°C’ye
düþürün (bkz. tablo).
Konserve tablosu
Belirtilen konserve yapma süre ve
sýcaklýklarý referans deðerlerdir.
Kaynama
Konserve yapýlacak gýda
Sýcaklýk
°C olarak
noktasýna kadar
ýsýtma,
dak. olarak
Taneli meyveler
Çilek, böðürtlen v.b.160-17035-45---
Ham bektaºiüzümü160-17035-4510-15
Sert çekirdekli meyveler
Armut, ayva, erik160-17035-4510-15
Sebze
1)
Havuç
1)
Mantar
Salatalýk160-17050-60---
Turºu160-17050-6015
Yer lahanasý, bezelye, kuºburnu160-17050-6015-20
Kurufasulye160-17050-60---
1) Kapalý fýrýnda bekletin
160-17050-605-10
160-17040-6010-15
100°C’de
piºirmeye
devam etme,
dak. olarak
Page 36
36 electrolux temizlik ve bakým
Temizlik ve Bakým
Uyarý: Temizleme için cihazýn
önceden elektriðinin kesilmiþ ve
soðumuþ olmasý gerekir.
Uyarý: Cihazýn buharlý veya yüksek
basýnçlý/püskürtmeli bir
temizleyiciyle temizlenmesi, güvenlik
nedeniyle yasaktýr!
Dikkat: Aþýndýrýcý maddeler, sert
deterjanlar veya aþýndýrýcý cisimler
kullanmayýn.
Cihazýn dýþarýdan görünümü
• Cihazýn ön cephesini yumuþak bir bez
ve sýcak deterjanlý suyla temizleyin.
• Metal yüzeylerde ticari bakým
maddelerini kullanýn.
Fýrýnýn içi
Cihazý her kullanýmdan sonra temizleyin.
Kirler en kolay bu þekilde çýkar ve
yanarak yerlerine yapýþmalarý önlenir.
1. Temizlemek için fýrýn aydýnlatmasýný
açýn.
2. Fýrýný her kullanýmdan sonra deterjanlý
bezle silin ve kurulayýn.
Ýnatçý kirleri özel fýrýn
temizleyicileriyle temizleyin.
Dikkat: Fýrýn spreyi kullanýrsanýz
üreticinin talimatlarýna mutlaka uyun!
Aksesuarlar
Tüm yerleþtirme parçalarýný (ýzgara, tepsi,
raf destek raylarý vb.) her kullanýmdan
sonra yýkayýp iyice kurulayýnýz. Kolay
temizlenmesi için suda bekletiniz
(yumuþamasý için).
Yað filtresi
1. Yað filtresini, sýcak bulaþýk suyunda
ya da bulaþýk makinesinde temizleyin.
2. Aþýrý yanmýþ kirlerde, biraz su ve 2-3
yemek kaþýðý bulaþýk makinesi
deterjaný ile kaynatýn.
Page 37
Raf Destek Raylarý
Yan duvarlarý temizlemek için, fýrýnýn
içindeki raf destek raylarý sað ve sol
tarafýndan çýkmaktadýr.
Raf destek raylarýnýn çýkartýlmasý
Izgaralarý, önce ön fýrýn duvarýndan çekin
(1) ve sonra arka tarafý çýkarýn (2).
temizlik ve bakým electrolux 37
Raf destek raylarýnýn yerleþtirilmesi
Önemli! Yönlendirme çubuklarýnýn
yuvarlatýlmýþ uçlarý ön tarafý
göstermelidir!
Izgaralarý yerleþtirmek için önce arka
taraftan takýnýz (1) ve daha sonra ön
tarafýný yerleþtirerek takýp bastýrýnýz (2).
Page 38
38 electrolux temizlik ve bakým
Fýrýn aydýnlatma Lambasý
Uyarý: Elektrik çarpma tehlikesi! Fýrýn
lambasýný deðiþtirmeden önce:
Fýrýn tavanýnýn temizlenmesi
Üst Isýtýcýnýn Yerleþtirilmesi
1. Isýtýcýyý fýrýn tavanýna kadar geri
yerleþtiriniz.
2. Isýtýcýyý ön tarafýndan tutup fýrýn iç
duvarý kabartmasýnýn üzerinden
geçiriniz.
3. Desteðe tutturunuz.
4. Raf destek raylarýný yerleþtiriniz.
Dikkat: Isýtýcý, fýrýn iç duvarýnda, her
iki taraftan da kabartmanýn üstünde
ve doðru tutturulmuþ olmalýdýr.
Page 41
Fýrýn kapaðý
Fýrýnýn iç kýsmýnýn daha rahat
temizlenebilmesi için, cihazýnýzýn fýrýn
kapaðý çýkarýlabilir.
Fýrýn kapaðýnýn çýkarýlmasý
1. Fýrýn kapaðýný tamamen açýn.
2. Manivelalarý (A) her iki kapak
menteþesinde tümüyle açýn.
temizlik ve bakým electrolux 41
3. Fýrýn kapaðýný ilk dayanak yerine
kadar kapatýn (yakl. 45°).
4. Fýrýn kapaðýný iki elinizle yanlardan
kavrayýn ve çaprazlamasýna yukarý
doðru kendinize çekin (Dikkat:
aðýrdýr!).
Fýrýn kapaðýný çizilmemesi için dýþ
yüzeyi aþaðýya gelecek þekilde
yumuþak ve düz bir zeminin, örneðin
bir bezin üzerine koyun.
Page 42
42 electrolux temizlik ve bakým
Fýrýn kapaðýnýn tekrar yerine
yerleþtirilmesi
1. Fýrýn kapaðýný tutma yönünden iki
elinizle birden yanlardan kavrayýn ve
yaklaþýk 45° derecelik bir açýyla
tutun.
Kapaðýn alt kýsmýndaki çentikleri,
fýrýndaki menteþelerin içine oturtun.
Kapaðý dayanak noktasýna kadar
aþaðý kaydýrýn.
2. Fýrýn kapaðýný tamamen açýn.
3. Manivelalarý (A) her iki kapak
menteþesinde ilk baþtaki pozisyonuna
geri getirin.
4. Fýrýn kapaðýný kapatýn.
Page 43
Fýrýn kapaðýnýn camý
Fýrýn kapaðý, iki adet arka arkaya takýlý
camla donatýlmýþtýr. Ýç camlarý temizlik
yaparken çýkarabilirsiniz.
Kapak camlarýný sökme
1. Fýrýn kapaðýný tamamen açýn.
2. Manivelalarý (A) her iki kapak
menteþesinde tümüyle açýn.
temizlik ve bakým electrolux 43
Dikkat! Bilhassa ön camýn
kenarlarýna kuvvet uygularsanýz, cam
kýrýlabilir.
3. Fýrýn kapaðýný ilk dayanak yerine
kadar kapatýn (yakl. 45°).
4. Fýrýn kapaðýnýn üst kýsmýndaki
koruyucuyu (B) iki elinizle birden
kapaðýn üst kenarýndan tutun ve içe
doðru bastýrarak kilidini açýn.
Ardýndan koruyucu kapaðý yukarý
doðru çekerek çýkartýn.
Page 44
44 electrolux temizlik ve bakým
5. Fýrýn kapaðýnýn camýný üst kenarýndan
tutun ve raydan yukarý doðru çekerek
çýkartýn.
Fýrýn kapaðýnýn camýný temizleme
Kapak camýný deterjanla iyice temizleyin.
Ardýndan dikkatle kurulayýn.
Kapak camýný yerine takma
1. Kapak camýný yukarýdan
çaprazlamasýna, kapaðýn alt
kenarýndaki kapý profiline yerleþtirin
ve indirin.
2. Koruyucu kapaðý (B) yanlardan tutun,
fýrýn kapaðýnýn kenarýnýn iç tarafýna
yerleþtirin ve (B) fýrýn kapaðýnýn
üstüne oturtun.
Page 45
Koruyucu kapaðýn açýk tarafýnda (B)
bir kýlavuz ray bulunur (C). Bunun dýþ
fýrýn kapaðý ile kýlavuz köþenin (D)
arasýna itilmesi gerekir.
Kilit (E) yerine oturmuþ olmalýdýr.
temizlik ve bakým electrolux 45
3. Fýrýn kapaðýný tamamen açýn.
Page 46
46 electrolux temizlik ve bakým
4. Manivelalarý (A) her iki kapak
menteþesinde ilk baþtaki
pozisyonlarýna geri getirin.
5. Fýrýn kapaðýný kapatýn.
Page 47
Arýzalar ve Çözümleri
arýzalar ve çözümleri electrolux 47
Sorun
Fýrýn ýsýnmýyor.Fýrýn açýlmamýþtýr.Fýrýný açýn.
Saat ayarý yapýlmamýþtýr.Saati ayarlayýn.
Gereken ayarlar yapýlmamýþtýr. Ayarlarý kontrol edin.
Evin elektrik sigortasý (sigorta
kutusundaki) atmýþtýr.
Sigortayý kontrol edin.
Sigorta birkaç kez atarsa lütfen
bir elektrikçi çaðýrýn.
kullanarak gideremediðiniz takdirde,
lütfen bayinize veya müþteri
hizmetlerine baþvurun.
Uyarý: Cihazda yapýlacak olan
tamirat, yalnýzca yetkili servisi
tarafýndan yapýlabilir. Yanlýþ yapýlan
tamirler kullanýcý için çok tehlikeli
olabilir.
Metal cepheli aletler için bilgi:
Fýrýnýn ön yüzeyinin soðuk olmasý
nedeniyle, kapaðýn açýlmasýndan
sonra, piþirme ya da kýzartma
esnasýnda ya da hemen sonrasýnda,
dahili kapak camý kýsa süreliðine
buðulanabilir.
Yedek parça gerektiðinde, Yetkili
Servis teknisyeninin veya satýcýnýn
ziyareti garanti süresi dahilinde bile
olsa, ücret alýnýr.
Page 48
48 electrolux montaj talimatlarý
Montaj Talimatlarý
Dikkat: Yeni cihazýn montaj ve
baðlantýsý, sadece lisanslý bir uzman
tarafýndan yapýlmalýdýr.
Lütfen bu referans içeriðini dikkate
alýnýz, aksi takdirde oluþacak
herhangi bir hasar, garanti kapsamý
dýþýnda kalacaktýr.
Tesisatçý için emniyet bilgileri
• Elektrik tesisatýndaki bir düzenleme
ile, cihazýn kontak açýklýðýnýn
devreden yaklaþýk 3mm. uzaklýkta
olmasý olanaklý kýlýnmýþtýr.
LS-þalterleri, sigortalar (Vidalama
emniyeti çerçeveden çýkarýlmalýdýr) en
uygun ayýrma tertibatý olarak
sayýlmaktadýr,
FI-þalteri ve Koruyucu.
• Gömme dolabýn stabilite emniyeti,
DIN 68930 þartlarýný karþýlamalýdýr.
• Gömme ýsýtýcý ve gömme piþirme
yüzeyleri, özel saplanmýþ sistemlerle
donatýlmýþtýr. Sadece ayný imalatçýnýn
cihazlarý ile güvenlik nedeniyle
birleþtirilebilirler.
Page 49
montaj talimatlarý electrolux 49
Page 50
50 electrolux montaj talimatlarý
Page 51
montaj talimatlarý electrolux 51
Page 52
52 electrolux elden çýkarma
Elden çýkarma
Ambalaj malzemesi
Ambalaj malzemeleri çevreye zarar
vermez ve geri dönüþümlüdür. Plastik
parçalar örneðin >PE<, >PS< gibi
þekillerde belirtilmiþtir. Ambalaj
malzemelerini, dýþ çöp
konteynerlerinde iþaretlerine göre
öngörülmüþ olan bölümlere atýn.
Eski cihaz
Ürünün ya da ambalajýnýn üzerindeki
W simgesi, bu ürünün normal ev
çöpü gibi atýlmayýp, elektrik ve
elektronik cihazlarýn geri dönüþüm
için verildiði özel toplama
noktalarýndan birine verilmesi
gerektiðini belirtir. Bu ürünün doðru
þekilde imha edilmesine katkýda
bulunmakla hem çevreyi, hem de
çevrenizdekilerin saðlýðýný korumuþ
olursunuz. Yanlýþ þekilde imha ise
hem çevreye hem saðlýða zararlýdýr.
Bu ürünün geri dönüþümüne iliþkin
daha ayrýntýlý bilgileri belediyenizden,
çöp dairenizden veya ürünü satýn
almýþ olduðunuz bayiden
edinebilirsiniz.
Uyarý: Artýk kullanmadýðýnýz
cihazlarýn tehlike arzetmemesi için,
cihazý çöpe atmadan önce
kullanýlamaz hale getirin.
Bunun için cihazýn fiþini elektrik
prizinden çekin ve elektrik kablosunu
cihazdan çýkarýn.
Page 53
garanti/satiþ sonrasi servis noktalari electrolux 53
Garanti/Satiþ sonrasi servis noktalari
6.
GARANTÝ ÞARTLARI
1.
Garanti süresi, malýn teslim tarihinden
itibaren baþlar ve
•
Fýrýn-Çamaþýr-Bulaþýk Makineleri-Soðutucu
& Dondurucular-Split klimalar ve
Mikrodalgalar 3 (ÜÇ) yýl.
•
Süpürge-Ocak-Asprirator-Davlumbaz-Su
ýsýtýcýlarý-Küçük ev aletleri 2 (ÝKÝ) yýldýr.
2.
Malýn bütün parçalarý dahil olmak üzere
tamamý Firmamýzýn garantisi
kapsamýndadýr.
3.
Malýn garanti süresi içerisinde arýzalanmasý
durumunda, tamirde geçen süre garanti
süresine eklenir. Malýn tamir süresi en fazla
30 iþ günüdür. Bu süre, mala iliþkin arýzanýn
servis istasyonuna, servis istasyonunun
olmamasý durumunda, malýn satýcýsý, bayii,
acentasý, temsilciliði, ithalatçýsý veya
imalatçýsýndan birisine bildirim tarihinden
itibaren baþlar. Sanayi malýnýn arýzasýnýn 15
iþ günü içerisinde giderilmemesi halinde,
imalatçý veya ithalatçý; malýn tamiri
tamamlanýncaya kadar, benzer özelliklere
sahip baþka bir sanayi malýný tüketicinin
kullanýmýna tahsis etmek zorundadýr.
4.
Malýn garanti süresi içerisinde, gerek
malzeme ve iþçilik, gerekse montaj
hatalarýndan dolayý arýzalanmasý halinde,
iþçilik masrafý, deðiþtirilen parça bedeli
yada baþka herhangi bir ad altýnda hiçbir
ücret talep etmeksizin tamiri yapýlacaktýr.
5.
Malýn ;
–
Teslim tarihinden itibaren garanti süresi
içinde kalmak kaydýyla bir yýl içerisinde,
ayný arýzayý ikiden fazla tekrarlamasý veya
farklý arýzalarýn dörtten fazla ortaya
çýkmasý sonucu maldan
yararlanamamanýn süreklilik kazanmasý,
–
Tamiri için gereken azami sürenin
aþýlmasý,
–
Servis istasyonunun mevcut olmamasý
halinde sýrasýyla satýcýsý, bayii, acentasý,
temsilciliði, ithalatçýsý veya
imalatçýsýndan birisinin düzenleyeceði
raporla arýzanýn tamirinin mümkün
bulunmadýðýnýn belirlenmesi,
durumlarýnda ücretsiz olarak deðiþtirme
iþlemi yapýlacaktýr.
Malýn kullanma kýlavuzunda yer alan
hususlara aykýrý kullanýlmasýndan
kaynaklanan arýzalar garanti kapsamý
dýþýndadýr.
7.
Garanti Belgesi ile ilgili olarak çýkabilecek
sorunlar için Sanayi ve Ticaret Bakanlýðý
Tüketicinin ve Rekabetinin Korunmasý
Genel Müdürlüðü'ne baþvurulabilir.
Buna göre
Electrolux'ün Electrolux, AEGElectrolux, Progress markalý mamulleri
için verdiði garanti, aþaðýdaki
durumlarda geçerli olmaz.
Tüketiciye teslimden sonra oluþabilecek
kýrýk, çizik ve hasarlar (taþýma, çarpma,
düþürme, vs)
–
Mamulü; uygun olmayan elektrik
tesisatýnda veya kullanýlmasý öngörülen
voltaj dýþýnda kullanma,
–
Gereken onarým için Yetkili Servise
baþvurmadan önce Electrolux Yetkili Servis
Personeli dýþýnda bir kimsenin cihazýn
onarýmýna, bakýmýna veya tadiline kalkýþmýþ
olmasý durumlarýnda,
–
Yukarýda belirtilen maddeler kapsamýnda
olan arýzalar ücret karþýlýðý yapýlýr.
–
Arýzalarýn giderilmesi konusunda
uygulanacak teknik yöntemlerin tesbiti ve
deðiþtirilecek parçalarýn saptanmasý
tamamen firmamýza aittir.
Page 54
54 electrolux garanti/satiþ sonrasi servis noktalari
–
Garanti Belgesi üzerinde tahrifat yapýldýðý
mamul üzerindeki orijinal seri numarasý
kaldýrýldýðý veya tahrip edildiði taktirde bu
belge hükümden düþer.
Garanti Belgesi'nin geçerlilik süresi 3 yýldýr ve
onay tarihi esas alýnarak her yýl vize edilir.
Geçerlilik süresinin dolmasýna müteakip 3 ay
içerisinde vizesi yaptýrýlmayan belgeler
geçersiz sayýlýr. Belgesi iptal edilen veya
geçersiz sayýlan imalatçý ve / veya ithalatçýlara
ayný ürün için 6 ay süre ile yeni belge tanzim
edilemez.
ÝMALATÇI / ÝTHALATÇI FÝRMANIN
ÜNVANI: ELECTROLUX Dayanýklý
Tüketim Mamulleri Sanayi ve Ticaret
A.Þ.
MERKEZ ADRESÝ: Tarlabaþý Cad.No : 35
34437 Taksim / ÝSTANBUL
TELEFONU: 0 212 293 10 20 (Pbx)
FAX: 0 212 251 60 94
www.electrolux.com.tr
Ürününüz ile ilgili teknik sorunlarýn
oluþmasý halinde bölgenizde size en
yakýn Yetkili servisimiz ile irtibat
kurabilmeniz için Tüketici Danýþma
Merkezimizi arayýnýz
Lütfen Yetkili servisimizi aramadan önce
aþaðýdaki bilgileri hazýrlayalým.
1.
Ýsim ve adres bilgis
2.
Telefon numaranýz
3.
Arýzanýn tam olarak tanýmlanmasý
4.
Model-üretim numarasý ve seri
i
numara bilgisi (Ürün üzerindeki
etikette mevcut)
5.
Satýn alma tarihi.
* Unutmayýnýzki hizmetinizi garantili
olarak yaptýrabilmeniz için faturanýzý ve
diðer tüm servis hizmetlerine ait
dokümanlarý Yetkili Servis'e ibra etmek
zorundasýnýz.
Page 55
garanti/satiþ sonrasi servis noktalari electrolux 55
Ürün
Grubu
Split Klima
Mikrdalga
Solo Fýrýnlar
Ocak
Þofben/
Kurutma
Derin
Elektrik
Bulaþýk
Soðutucular
Aspiratör/
Termosifon
Makineleri
Dondurucula
Süpürgeleri
Makinalarý
MARKA
Fýrýn
Davlumbazla
ONAY TARÝHÝ BELGE NO.
Electrol
07.05.200
14.11.200
14.11.200
14.11.200
14.11.200
15.02.200
r
r
16.10.200
29.07.200
29.07.200
29.07.200
29.07.200
ux
3/14212
2/2082
2/2083
2/2085
2/2086
2/8602
2/6431
2/1546
2/1547
2/1548
2/1549
AEG-
Electrolux
09.06.2004
27.03.2002
12.02.2002
12.02.2002
13.07.2004
25.04.2002
16.10.2002
12.02.2002
12.02.2002
12.02.2002
12.02.2002
/ 19757
/2639
/2415
/2538
/20362
/6917
/6432
/2391
/2392
/2393
/2414
G.
SÜ
3
3
3
2
2
3
3
2
3
3
2
RE
YIL
YIL
YIL
YIL
YIL
YIL
YIL
YIL
YIL
YIL
YIL
Çamaþýr
Ekmek
Fritöz
Hava
Kahve
Meyva
Mikser
Saç Kurutma
Kettle Su
Ütü
Makinalarý
Kýzartýcý
Temizleyici
Makinasý
Sýkacaðý
Isýtýcý
Makinasý
29.07.200
2/1552
12.02.2002
27.03.2002
25.04.2002
27.03.2002
27.03.2002
25.04.2002
25.04.2002
25.04.2002
16.10.2002
27.03.2002
/2390
/5046
/6234
/5048
/2640
/6233
/5409
/5407
/5820
/2641
YIL
3
2
YIL
2
YIL
YIL
2
YIL
2
YIL
2
2
YIL
2
YIL
2
YIL
YIL
2
Page 56
56 electrolux garanti/satiþ sonrasi servis noktalari
Avrupa Garantisi
Bu cihaz, cihaz garanti belgesinde yazýlý veya
kanunlarca belirlenen süre boyunca, kýlavuzun
arkasýnda liste halinde verilen ülkelerin her
birinde Elektrolux tarafýndan garantilidir. Eðer
aþaðýda liste halinde belirtilen bu ülkelerin
birinden diðerine taþýnýrsanýz, cihazýn garantisi de
aþaðýdaki þartlar dahilinde sizinle birlikte yer
deðiþtirmiþ olacaktýr:
• Cihazýn garantisi, ürünün satýcýsý tarafýndan
verilen geçerli bir satýn alma belgesinin ibrazý
ile kanýtlayacaðýnýz tarih olan cihazý ilk satýn
aldýðýnýz tarihte baþlar.
• Cihazýn garantisi ayný süre için geçerli ve
cihazýn bu özel modeli ve tipi için yeni ikamet
edeceðiniz ülkede geçerli iþçilik ve parçalarla
ilgili olarak ayný içeriðe sahip olacaktýr.
• Cihazýn garantisi, cihazý satýn alan ilk kiþiye
mahsustur ve baþka bir kullanýcýya
devredilemez.
• Cihaz, Electrolux tarafýndan verilen talimatlar
uyarýnca monte edilir ve kullanýlýr ve sadece ev
içi kullaným amaçlýdýr, yani ticari kullaným
amaçlý deðildir.
• Cihaz, yeni ikamet edeceðiniz ülkede
yürürlükte bulunan ilgili tüm kanunlar uyarýnca
monte edilmelidir.
Bu Avrupa Garantisinin hükümleri, kanunlarca
size tanýnan herhangi bir haktan etkilenmez.