Electrolux EOB 53003 X User Manual [cz]

www.electrolux.cz
Návod k použití
35694-2701 01/07 R.0
Vestavná pečicí trouba
EOB 53003
Při vývoji tohoto produktu
jsme mysleli na vás
2 electrolux
Z·ruËnÌ podmÌnky
Z·ruka vypl˝vajÌcÌ z tÏchto z·ruËnÌch podmÌnek je poskytov·na pouze kupujÌcÌmu spot¯ebiteli (d·le takÈ jen "KupujÌcÌ") a jen na v˝robek slouûÌcÌ k bÏûnÈmu pouûÌv·nÌ v dom·cnosti. Prod·vajÌcÌ poskytuje KupujÌcÌmu spot¯ebiteli Z·ruku v trv·nÌ dvaceti Ëty¯ mÏsÌc˘, a to od data p¯evzetÌ prodanÈho v˝robku KupujÌcÌm. KupujÌcÌ m· v r·mci Z·ruky pr·vo na bezplatnÈ, vËasnÈ a ¯·dnÈ odstranÏnÌ vady, pop¯ÌpadÏ ­nenÌ-li to vzhledem k povaze (tzn. p¯ÌËinÏ i projevu) vady ne˙mÏrnÈ - pr·vo na v˝mÏnu v˝robku. Pokud nenÌ takov˝ postup moûn˝, je KupujÌcÌ opr·vnÏn û·dat p¯imϯenou slevu z ceny v˝robku. Pr·vo na v˝mÏnu v˝robku nebo odstoupenÌ od kupnÌ smlouvy lze uplatnit jen p¯i splnÏnÌ vöech z·konn˝ch p¯edpoklad˘, a to pouze tehdy, nebyl­li v˝robek nadmÏrnÏ opot¯eben nebo poökozen. PodmÌnkou pro uplatnÏnÌ kaûdÈho pr·va ze Z·ruky p¯itom je, ûe: a) v˝robek byl instalov·n a uveden do provozu
i vûdy provozov·n v souladu s n·vodem k obsluze,
b) veökerÈ z·ruËnÌ nebo jinÈ opravy Ëi ˙pravy
v˝robku byly vûdy prov·dÏny v Autori­zovanÈm servisnÌm st¯edisku,
c) KupujÌcÌ p¯i reklamaci v˝robku p¯edloûÌ platn˝
doklad o koupi. Pr·vo na odstranÏnÌ vady v˝robku (i vöechna p¯Ìpadn· dalöÌ pr·va ze Z·ruky) je kupujÌcÌ povinen uplatnit v nejbliûöÌm AutorizovanÈm servisnÌm st¯edisku. Z·roveÚ musÌ Autorizo­vanÈmu servisnÌmu st¯edisku umoûnit ovϯenÌ existence reklamovanÈ vady, vËetnÏ odpo­vÌdajÌcÌho vyzkouöenÌ (pop¯. demont·ûe) v˝robku, v provoznÌ dobÏ tohoto st¯ediska. KaûdÈ pr·vo ze Z·ruky je nutno uplatnit v p¯Ì­sluönÈm AutorizovanÈm servisnÌm st¯edisku bez zbyteËnÈho odkladu, nejpozdÏji vöak do konce z·ruËnÌ doby, jinak zanik·. AutorizovanÈ servisnÌ st¯edisko posoudÌ opr·­vnÏnost reklamace a podle povahy vady v˝robku rozhodne o zp˘sobu opravy. KupujÌcÌ je povinen poskytnout AutorizovanÈmu servisnÌmu st¯edisku souËinnost pot¯ebnou k prok·z·nÌ uplatnÏnÈho pr·va na odstranÏnÌ vady, k ovϯenÌ existence reklamovanÈ vady i k z·ruËnÌ opravÏ v˝robku. BÏh z·ruËnÌ doby se stavÌ po dobu od ¯·dnÈho uplatnÏnÌ pr·va na odstranÏnÌ vady do provedenÌ z·ruËnÌ opravy Autorizovan˝m servisnÌm st¯e-
diskem, avöak jen p¯i splnÏnÌ podmÌnky uvedenÈ v p¯edchozÌm bodu. Po provedenÌ z·ruËnÌ opravy je AutorizovanÈ servisnÌ st¯edisko povinno vydat KupujÌcÌmu Ëitelnou kopii OpravnÌho listu. OpravnÌ list slouûÌ k prokazov·nÌ pr·v KupujÌcÌho, proto ve vlastnÌm z·jmu p¯ed podpisem OpravnÌho listu zkontrolujte jeho obsah a kopii OpravnÌho listu peËlivÏ uschovejte. Jestliûe nebude reklamovan· vada zjiötÏna nebo nejde-li o z·ruËnÌ vadu, za kterou odpovÌd· Prod·vajÌcÌ, Ëi neposkytne-li KupujÌcÌ Autorizo­vanÈmu servisnÌmu st¯edisku shora uvedenou souËinnost, je KupujÌcÌ povinen nahradit Prod·­vajÌcÌmu i AutorizovanÈmu servisnÌmu st¯edisku veökerÈ p¯ÌpadnÈ n·klady, kterÈ jim v souvis­losti s tÌm vzniknou. Z·ruka vypl˝vajÌcÌ z tÏchto z·ruËnÌch podmÌnek platÌ pouze na ˙zemÌ »eskÈ republiky. Nevztahuje se na opot¯ebenÌ nebo poökozenÌ v˝robku (vËetnÏ poökozenÌ zp˘sobenÈho poruchami v elektrickÈ sÌti, pouûitÌm nevhodn˝ch n·plnÌ, nevhodn˝mi provoznÌmi podmÌnkami aj.), p¯Ìpadn˝ nedostatek jakosti nebo uûitnÈ vlastnosti (kter˝ nenÌ z·vadou) ani na v˝robek pouûit˝ nad r·mec bÏûnÈho pouûÌv·ni v dom·cnosti (nap¯. k podnikatelsk˝m ˙Ëel˘m aj.). PoskytnutÌm z·ruky nejsou dotËena pr·va KupujÌcÌho, kter· se ke koupi v˝robku v·ûÌ podle kogentnÌch ustanovenÌ zvl·ötnÌch pr·vnÌch p¯edpis˘. Prod·vajÌcÌ je povinen p¯edat KupujÌcÌmu p¯i prodeji v˝robku a na poû·d·nÌ KupujÌcÌho poskytnout mu i kdykoli potÈ aktu·lnÌ seznam Autorizovan˝ch servisnÌch st¯edisek v »eskÈ republice, vËetnÏ jejich telefonnÌch ËÌsel. JakÈkoli bliûöÌ informace o Z·ruce a Autorizo­van˝ch servisnÌch st¯ediscÌch poskytnou:
- prod·vajÌcÌ,
- Electrolux Service, a to buÔ na telefonu: 261126112, nebo na adrese provozovny ELECTROLUX s.r.o., Electrolux Service, BudÏjovick· 3, 140 21 Praha 4,
- Bezplatn· telefonnÌ INFOLINKA: 800-160016.
VÌt·me V·s u Electroluxu!
R·di bychom V·m podÏkovali, ûe jste se rozhodli pro prvot¯ÌdnÌ v˝robek firmy
Electrolux, kter˝ v·m urËitÏ p¯inese mnoho radosti.
Je naöÌ snahou nabÌzet öirokou paletu kvalitnÌch v˝robk˘, kterÈ pom·hajÌ uËinit
v·ö ûivot pohodlnÏjöÌm.
VÏnujte nÏkolik minut k p¯eËtenÌ tÏchto informacÌ pro uûivatele, abyste mohli plnÏ vyuûÌvat vöech p¯ednostÌ vaöeho novÈho spot¯ebiËe. Jsme p¯esvÏdËeni, ûe se v·ö ûivot v budoucnosti alespoÚ trochu ulehËÌ.
P¯ejeme v·m p¯ÌjemnÈ dalöÌ chvÌle.
26 electrolux
electrolux 3
Obsah
PrvnÌ instalace 6 Uspo¯·d·nÌ spot¯ebiËe 7 Elektrick· peËicÌ trouba 8 ElektronickÈ hodiny 10 PraktickÈ rady 14 Tabulka pro peËenÌ peËiva a masa 16 Oöet¯ov·nÌ a ˙drûba 18 Kdyû nenÌ nÏco v po¯·dku 20 Servis 21 Technick· data 22 BezpeËnostnÌ pokyny pro
instalatÈra 23 Pokyny pro vestavbu 24 Z·ruËnÌ podmÌnky 26
Pokyny pro n·vod k pouûÌv·nÌ
BezpeËnostnÌ instrukce
N·vod krok za krokem
Rady
UpevnÏnÌ v n·bytku
1. Otev¯ete dve¯e peËicÌ trouby.
2. Spot¯ebiË je t¯eba upevnit na vestavnÈ
sk¯Ìni vlevo a vpravo s pouûitÌm
vodÌcÌch pouzder (A) a öroub˘ (B)
(viz obr. 14).
Obr. 14
4 electrolux
electrolux 25
Pokyny pro vestavbu
K umoûnÏnÌ dokonalÈ funkce vestavÏ­nÈho spot¯ebiËe musÌ mÌt n·bytek pro vestavbu, resp. p¯Ìsluön˝ v˝klenek vhodnÈ rozmÏry. V souladu se st·vajÌcÌmi p¯edpisy musejÌ b˝t vöechny Ë·sti, kterÈ zajiöùujÌ ochranu proti nebezpeËnÈmu dotyku souË·stÌ, jimiû probÌh· elektrick˝ proud a jeû jsou vybaveny provoznÌ izolacÌ, upevnÏny tak, aby je nebylo moûno odebrat bez pouûitÌ vhodn˝ch n·stroj˘. K tomu pat¯Ì takÈ upevnÏnÌ p¯Ìpadn˝ch zakonËujÌcÌch stran na zaË·tku nebo na konci montovanÈ linky. V kaûdÈm p¯ÌpadÏ musÌ b˝t vestavbou zajiötÏna ochrana proti nebezpeËnÈmu dotyku. Spot¯ebiË je moûno jeho zadnÌ stranou, resp. jednou boËnÌ stÏnou p¯istavit k vyööÌ­mu kuchyÚskÈmu n·bytku, spot¯ebiˢm, resp. stÏn·m. Na druhÈ stranÏ vöak smÏjÌ b˝t p¯istaveny pouze jinÈ spot¯ebiËe nebo n·bytek, kterÈ majÌ stejnou v˝öku, jako peËicÌ trouba.
RozmÏry peËÌcÌ trouby (obr. 11)
Pokyny pro vestavbu
K umoûnÏnÌ dokonalÈ funkce vestavÏ­nÈho spot¯ebiËe musÌ mÌt n·bytek pro vestavbu, resp. p¯Ìsluön˝ v˝klenek odpovÌdajÌcÌ rozmÏry (obr. 12 - 13).
Obr. 11
Obr. 12
FO 2662
Obr. 13
V˝strahy a d˘leûitÈ pokyny - vestavnÈ peËicÌ trouby
N·vod k pouûitÌ, kter˝ je dod·n spoleËnÏ s tÌmto spot¯ebiËem, si v kaûdÈm p¯ÌpadÏ peËlivÏ uschovejte. Pokud byste totiû peËicÌ troubu p¯ed·vali nÏkomu t¯etÌmu nebo prod·vali, p¯ÌpadnÏ byste chtÏli ponechat spot¯ebiË p¯i p¯estÏhov·nÌ ve starÈm bytÏ, je neobyËejnÏ d˘leûitÈ, aby mÏli novÌ uûivatelÈ tento n·vod k pouûitÌ a instrukce k dispozici. Tyto pokyny slouûÌ k zajiötÏnÌ bezpeËnosti uûivatele a s nÌm spolubydlÌcÌch osob. P¯eËtÏte si tyto instrukce tedy pozornÏ d¯Ìve, neû spot¯ebiË p¯ipojÌte a/nebo zaËnete pouûÌvat.
Instalace
ï Instalaci peËicÌ trouby musÌ provÈst
odborn˝ person·l, a to p¯i dodrûenÌ vöech
v souËasnosti platn˝ch p¯edpis˘ a na¯Ì-
zenÌ.
JednotlivÈ instalaËnÌ pr·ce jsou pops·ny
v instrukcÌch pro instalatÈra.
ï Nechte provÈst instalaci a p¯ipojenÌ
odbornÌkem podle smÏrnic, kterÈ dÌky
sv˝m odborn˝m znalostem dokonale zn·.
ï P¯Ìsluön˝ odbornÌk musÌ rovnÏû provÈst
˙pravy p¯Ìvodu elektrickÈho proudu,
p¯ÌpadnÏ pot¯ebnÈ vlivem zvl·ötnostÌ
instalace.
Provoz
ï Tato peËicÌ trouba je urËena pro p¯Ìpravu
pokrm˘; nikdy se nesmÌ pouûÌvat k jin˝m
˙Ëel˘m.
ï P¯i otev¯enÌ dve¯Ì peËicÌ trouby, bÏhem
provozu nebo p¯i jeho skonËenÌ d·t
pozor na proud horkÈho vzduchu, kter˝
vystupuje z trouby.
ï P¯i pr·ci s peËicÌ troubou postupujte se
zv˝öenou opatrnostÌ. Siln˝m horkem
z topn˝ch tÏles se roöt a ostatnÌ dÌly
zah¯ÌvajÌ na velmi vysokou teplotu.
ï Pokud byste chtÏli z jakÈhokoliv d˘vodu
pouûÌt hlinÌkovou fÛlii k p¯ÌpravÏ pokrm˘
v peËicÌ troubÏ, nedopusùte nikdy, aby tato
fÛlie p¯iöla do p¯ÌmÈho styku s dnem trou-
by.
ï P¯i ËiötÏnÌ peËÌcÌ trouby postupujte velmi
opatrnÏ: nikdy nest¯Ìkejte ËisticÌ p¯Ìpravek
na tukov˝ filtr (pokud je instalov·n), topnÈ
Ël·nky a Ëidlo termostatu.
ï Je velmi nebezpeËnÈ prov·dÏt na tomto
spot¯ebiËi nebo na jeho vlastnostech
zmÏny jakÈhokoliv druhu.
ï Aby se zamezilo poökozenÌ speci·lnÌho
povlaku tabulÌ, coû by mohlo mÌt za n·sledek jejich prasknutÌ, nepouûÌvejte v û·dnÈm p¯ÌpadÏ ËistÌcÌ prost¯edky na drhnutÌ, öpiËatÈ p¯edmÏty nebo agresivnÌ ËistiËe, urËenÈ pro ËistÏnÌ n·dobÌ.
ï BÏhem peËenÌ peËiva i masa a grilov·nÌ
jsou okno peËicÌ trouby a ostatnÌ Ë·sti spot¯ebiËe velmi horkÈ, proto by se nemÏly ke spot¯ebiËi p¯ibliûovat dÏti. P¯i p¯ipojov·nÌ elektrick˝ch spot¯ebiˢ na z·suvky v blÌzkosti peËicÌ trouby je nutno d·t pozor na to, aby nep¯iöly p¯ipojovacÌ vodiËe do styku s hork˝mi plot˝nkami varnÈ desky nebo se nesev¯ely do hork˝ch dve¯Ì trouby.
ï Kdyû odebÌr·te û·ruvzdornÈ, horkÈ mÌsy,
p·nve, plechy nebo hrnce z peËicÌ trouby pouûÌvejte vûdy vhodnÈ chÚapky.
ï PravidelnÈ ËiötÏnÌ zamezuje zhoröenÌ
stavu povrchovÈho materi·lu spot¯ebiËe.
ï P¯ed ËiötÏnÌm peËicÌ trouby z·sadnÏ
vypnÏte p¯Ìvod elektrickÈho proudu nebo vyt·hnÏte sÌùovou z·strËku ze z·suvky.
ï PeËicÌ troubu neËistÏte nikdy pomocÌ
ËisticÌho p¯Ìstroje, pouûÌvajÌcÌho horkou p·ru nebo vysok˝ tlak.
ï NepouûÌvejte agresivnÌ ËistÌcÌ prost¯edky
nebo ostrÈ kovovÈ ökrabky. Ty mohou poökr·bat tabulky dve¯Ì a tÌm zp˘sobit jejich prasknutÌ.
ï Kdyû se peËicÌ trouba jiû nepouûÌv·
zajistÏte, aby byly spÌnacÌ knoflÌky vûdy v poloze "0".
ï Tato peËicÌ trouba byla vyrobena vûdy
podle provedenÌ jako samostatn˝ spot¯ebiË nebo jako kombinovan˝ spot¯ebiË s elektrickou varnou deskou pro p¯ipojenÌ na jednof·zov˝ elektrick˝ proud s napÏtÌm 230 V.
24 electrolux
electrolux 5
Loading...
+ 9 hidden pages