Vybrali jste si prvotøídní výrobek
Electrolux, který si, jak vìøíme, v
budoucnu velmi oblíbíte. Electrolux si
klade za cíl nabízet široký sortiment
výrobkù, které mohou váš život uèinit
pohodlnìjším. Nìkteré z nich vidíte na
obálce tohoto návodu. Najdìte si nìkolik
minut a prostudujte si tento návod,
abyste mohli zaèít nový spotøebiè
používat a využívat všech výhod, které
nabízí. Slibujeme vám vysokou
uživatelskou spokojenost, pøinášející
pohodu pøi jeho používání. Hodnì štìstí!
electrolux 3
4 electrolux obsah
1
Obsah
Bezpeènostní pokyny5
Popis spotøebièe6
Pøed prvním použitím8
Obsluha trouby10
Použití, tabulky a tipy17
Èištìní a údržba27
Co dìlat, když ...34
Pokyny k montáži35
Likvidace40
Záruka/Zákaznická služba41
Servis44
V tomto návodu pro uživatele se používají následující symboly:
Dùležité informace týkající se Vaší bezpeènosti a informace o ochranì
spotøebièe pøed poškozením.
3 Všeobecné informace a rady
2 Upozornìní k ochranì životního prostøedí
Bezpeènostní pokyny
5
Tento pøístroj odpovídá následujícím
smìrnicím EU:
– 73/23/EHS ze dne 19.02.1973,
Smìrnice o nízkém napìtí
– 89/336/EHS ze dne 3.5.1989,
Smìrnice EMV ve znìní pozmìòovací
smìrnice 92/31/EHS
– 93/68/EHS ze dne 22.7.1993,
Smìrnice o znaèení znaèkou CE
Elektrické zabezpeèení
• Spotøebiè smí zapojit jen oprávnìný
odborník.
• Pøi poruše nebo poškození
spotøebièe: vyšroubujte pojistky,
nebo je vypnìte.
• Opravy spotøebièe smí provádìt
pouze odbornì vyškolení pracovníci.
Nesprávnì provedené opravy mohou
zpùsobit velké škody. Potøebujete-li
opravu, obrat’te se na naši
zákaznickou službu nebo na svého
prodejce.
Bezpeènost dìtí
• Malé dìti nikdy nenechávejte u
zapnuté trouby bez dozoru.
Bezpeènost provozu
• Tento spotøebiè je urèen výluènì pro
vaøení, smažení a peèení jídel v
domácnosti.
• Pozor na pøipojování elektrických
spotøebièù do zásuvek v jeho
blízkosti. Nedovolte, aby se
pøipojovací kabely dostaly do
kontaktu s horkými dvíøky trouby
nebo se zachytily pod nimi.
bezpeènostní pokyny electrolux 5
• Upozornìní: Nebezpeèí popálenin!
Pøi provozu je vnitøek trouby horký.
• Jestliže v troubì používáte jako
pøísadu alkohol, mohla by se vytvoøit
lehce hoølavá smìs vzduchu s
alkoholem. V tomto pøípadì otvírejte
dveøe trouby velmi opatrnì.
Nepracujte pøitom s døívím, jiskrami
nebo ohnìm.
Varování k akrylamidu
Podle nejnovìjších vìdeckých
poznatkù mùže akrylamid vznikající
pøi intenzivním zhnìdnutí pokrmù,
zejména u škrobnatých potravin,
poškozovat zdraví. Doporuèujeme
proto pøipravovat jídla radìji pøi
nízkých teplotách a dbát na to, aby
jídla pøíliš nezhnìdla.
6 electrolux bezpeènostní pokyny
Jak zabráníte poškození spotøebièe:
• Nevykládejte troubu alobalem a na
dno trouby nestavte peèicí plechy,
hrnce apod., protože smalt trouby by
se mohl nahromadìným žárem
poškodit.
• Ovocné št’ávy, které mohou kapat z
plechu, zanechávají skvrny, které již
nejdou odstranit. Pøi peèení koláèù s
vysokým obsahem vody použijte
proto hluboký plech.
• Otevøené dveøe trouby nièím
nezatìžujte.
• Nikdy nelijte vodu pøímo do horké
trouby. Mohlo by dojít k poškození
smaltu a zbarvení.
• V troubì neskladujte žádné hoølavé
pøedmìty. Mohly by se pøi zapnutí
trouby vznítit.
• V troubì neskladujte žádné vlhké
potraviny. Mohly by poškodit smalt
trouby.
• Po vypnutí chladicího ventilátoru
neskladujte v troubì žádné odkryté
potraviny. Ve vnitøním prostoru trouby
nebo na sklenìných dveøích se mùže
srážet vlhkost, která se mùže dostat i
na okolní nábytek.
Upozornìní ke smaltovanému
povrchu
Barevné zmìny na smaltovaném
povrchu trouby v dùsledku používání
nemají vliv na bìžný provoz
spotøebièe a jeho používání v souladu
s podmínkami smlouvy.
Nepøedstavují tedy žádnou závadu ve
smyslu práva na záruku.
Popis spotøebièe
Celkový pohled
popis spotøebièe electrolux 7
Ovládací panel
Držadlo
dveøí
Sklenìná
dvíøka
8 electrolux popis spotøebièe
Ovládací panel
Provozní kontrolkaKontrolka teploty
Funkce trouby
Vybavení trouby
Èasový displej
Tlaèítka funkce hodin
Voliè teploty
Úrovnì drážek
Horní topné tìleso a topné tìleso grilu
Osvìtlení trouby
Ventilátor
Dolní topné tìleso
Drážky, vyjímatelné
Pøíslušenství trouby
Rošt
Pro nádoby, koláèové formy, porce k
peèení a grilování.
Plech na peèení
Na koláèe a placky
Pánev na zachycení tuku
K peèení peèiva a masa nebo jako plech
na zachycení tuku.
popis spotøebièe electrolux 9
10 electrolux pøed prvním použitím
Pøed prvním použitím
Nastavení a zmìna denního èasu
Trouba funguje jen s nastaveným
èasem.
Po pøipojení trouby k síti nebo po
výpadku elektrického proudu
automaticky bliká kontrolka funkce
Denní èas.
1. Ke zmìnì již nastaveného denního
èasu stisknìte nìkolikrát tlaèítko
Výber, až zaène blikat tlaèítko
funkce Denní èas.
2. Tlaèítkem nebo nastavte aktuální
denní èas.
Asi za 5 vteøin blikání pøestane a na
hodinách se ukáže nastavený denní èas.
Spotøebiè je pøipraven k provozu.
Denní èas je možné zmìnit jen tehdy,
jestliže není zapnutá žádná
automatická funkce (Doba nebo
Konec).
První Èištìní
Pøed prvním použitím trouby byste ji mìli
dùkladnì vyèistit.
Pozor: K èištìní nepoužívejte žádné
ostré abrazivní èisticí prostøedky.
Mohli byste poškodit povrch trouby.
2. Vyjmìte všechno pøíslušenství i
drážky a omyjte je teplou vodou s
èisticím prostøedkem.
3. Rovnìž troubu vymyjte teplou vodou
s èisticím prostøedkem a vysušte.
4. Èelní stìnu trouby otøete vlhkým
hadøíkem.
pøed prvním použitím electrolux 11
12 electrolux obsluha trouby
Obsluha trouby
Zapnutí a vypnutí trouby
Provozní kontrolkaKontrolka teploty
Èasový displej
Tlaèítka funkce hodin
Voliè funkcí trouby
1. Otoète pøepínaèem funkcí trouby na
požadovanou funkci.
2. Otoète volièem teploty na
požadovanou teplotu.
Kontrolka chodu svítí tak dlouho, dokud
je trouba zapnutá.
Kontrolka teploty svítí tak dlouho, dokud
trouba høeje.
3. Jestliže chcete troubu vypnout, otoète
pøepínaèem funkce trouby a volièem
teploty do polohy Vyp.
Chlazení ventilátorem
Ventilátor se automaticky zapne, aby
se vnìjší plochy spotøebièe udržely
chladné.Po vypnutí trouby bìží
ventilátor dál tak dlouho, dokud se
spotøebiè neochladí, a pak se sám
vypne.
Voliè teploty
Funkce trouby
Trouba je vybavena následujícími
funkcemi:
obsluha trouby electrolux 13
Funkce troubyPoužití
Osvìtlení trouby
Horkovzdušná
trouba
Horní/dolní topné
tìleso
Dolní topné tìlesoK dopeèení
Rozmrazování
Gril
Velkoplošný gril
Horkovzdušné
grilování
Pomocí této funkce mùžete
vnitøek trouby, napø. k èištìní.
K
peèení koláèù
úrovních.
Teplotu trouby nastavte o 20-40 °C
nižší, než pøi použití horního/dolního
topného tìlesa.
K
peèení peèiva
úrovni
.
spodkem
K
povolení a rozmrazení
dortù, másla, chleba, zeleniny nebo
zmrazených potravin
jiných
Ke
grilování
rozložených
pøípravì toustù
Ke
grilování
vìtším množství
.
toustù
K
peèení
vìtších kusù masa nebo
drùbeže na jedné úrovni.
Tato funkce se hodí také ke
gratinování
až na
a
masa
koláèù s
.
plochých kouskù,
uprostøed roštu
.
plochých kouskù ve
a k
a
zapékání
osvìtlit
dvou
na
jedné
køehkým
napø.
.
a k
pøípravì
.
Topné tìleso/
ventilátor
---
Horní topné tìleso,
dolní topné tìleso,
ventilátor
Horní topné tìleso,
dolní topné tìleso
Dolní topné tìleso
Ventilátor
Gril
Gril, horní topné tìleso
Gril, horní topné tìleso,
ventilátor
14 electrolux obsluha trouby
Zasunutí roštu, plechu a pánve na
zachycení tuku
Bezpeèné vysunutí a pojistka proti
pøeklopení
K bezpeènému vysunutí mají všechny
zasunovací díly na levé i pravé stranì
malou prohlubeò.
Zasunovací díly zasunujte vždy tak,
aby tato prohlubeò byla v zadním
prostoru trouby. Tato prohlubeò
slouží i jako pojistka proti pøeklopení
zasunovacích dílù.
Zasunutí plechu nebo pánve na
zachycení tuku:
Plech nebo pánev na zachycení tuku
zasuòte do postranních kolejnièek
zvolené úrovnì
Zasunutí roštu:
Rošt zasunujte tak, aby nožièky
smìøovaly dolù.
Rošt zasuòte do postranních kolejnièek
zvolené úrovnì
Rošt má po celém obvodu vyvýšený
rám a nádobí tak nemùže sklouznout.
Spoleèné zasunutí roštu a pánve na
zachycení tuku:
Rošt položte na pánev na zachycení
tuku.
Pánev na zachycení tuku zasuòte do
postranních kolejnièek zvolené úrovnì.
obsluha trouby electrolux 15
16 electrolux obsluha trouby
Funkce hodin
Èasový displejKontrolky funkcíKontrolky funkcí
Tlaèítko
Tlaèítko Volba
Minutka
K nastavení krátkého èasového úseku.
Po uplynutí nastavené doby zazní signál.
Tato funkce neovlivòuje provoz trouby.
Doba
Tato funkce slouží k nastavení délky
provozu trouby.
Konec
Tato funkce slouží k nastavení doby
vypnutí trouby.
Denní èas
K nastavení nebo zmìnì denního èasu
(viz též kapitolu “Pøed prvním použitím”).
Tlaèítko
Pokyny k funkcím hodin
• Po volbì jedné z funkcí bliká
pøíslušná kontrolka funkce asi
5 vteøin. Bìhem této doby je možné
tlaèítkem nebo nastavit
požadované èasy.
• Po nastavení požadovaného èasu
bliká kontrolka funkce ještì
asi 5 vteøin. Potom kontrolka svítí.
Nastavený èas zaèíná plynout.
• Signál je možné zrušit stiskem
libovolného tlaèítka.
• Požadovanou funkci trouby a teplotu
mùžete zvolit pøed nebo po nastavení
funkcí hodin Doba a Konec.
• Po uplynutí doby peèení se vypínaè
funkce trouby a vypínaè volby teploty
vrátí zpìt do polohy vypnuto.