Благодарим вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие,
за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций.
Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о вас. Поэтому когда бы
вы ни воспользовались им, вы можете быть уверены: результаты всегда
будут превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.electrolux.com/webselfservice
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registerelectrolux.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, код изделия (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
Page 3
РУССКИЙ3
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет
ответственности за какие-либо травмы или ущерб,
возникший вследствие неправильной установки или
эксплуатации. Всегда храните данное руководство
под рукой в надежном месте для последующего
использования.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
• Данный прибор может эксплуатироваться детьми,
если их возраст превышает 8 лет, и лицами с
ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями и с недостаточным
опытом или знаниями только при условии
нахождения под присмотром лица, отвечающего за
их безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
• Не позволяйте детям играть с прибором.
• Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться
детьми без присмотра.
• Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей и утилизируйте материалы
надлежащим образом.
1.2 Общие правила техники безопасности
• Прибор предназначен для домашнего бытового и
аналогичного применения, например:
– В сельских жилых домах; в помещениях,
служащих кухнями для обслуживающего
Page 4
www.electrolux.com4
персонала в магазинах, офисах и на других
рабочих местах.
– Для использования клиентами отелей, мотелей
мини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других
мест проживания.
• Не перекрывайте вентиляционные отверстия в
корпусе прибора или в мебели, в которую он
встроен.
• Не используйте механические устройства или
любые другие средства, кроме рекомендованных
производителем, для ускорения процесса
размораживания.
• Не допускайте повреждения холодильного
контура.
• Не используйте внутри отсеков для хранения
пищевых продуктов электрические приборы, если
они не рекомендованы производителем.
• Не используйте для очистки прибора подаваемую
под давлением воду или пар.
• Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой.
Используйте только нейтральные моющие
средства. Не используйте абразивные средства,
царапающие губки, растворители или
металлические предметы.
• Не используйте прибор для хранения
взрывоопасных веществ, таких как аэрозольные
баллоны с взрывоопасным газом-вытеснителем.
• В случае повреждения шнура питания во
избежание несчастного случая он должен быть
заменен изготовителем, авторизованным
сервисным центром или специалистом с
равнозначной квалификацией.
Page 5
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
РУССКИЙ5
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
персоналом!
• Удалите всю упаковку и вывинтите
транспортировочные болты.
• Не устанавливайте и не
подключайте прибор, имеющий
повреждения.
• Следуйте приложенным к прибору
инструкциям по его установке.
• Никогда не забывайте о мерах
предосторожности при его
перемещении: прибор имеет
большой вес. Всегда используйте
защитные перчатки и закрытую
обувь.
• Убедитесь, что вокруг прибора
имеется достаточная вентиляция.
• Перед первой установкой или
перевешиванием дверцы
подождите не мене 4 часов, прежде
чем подключать прибор к сети
электропитания. Это необходимо
сделать для того, чтобы масло
могло вернуться в компрессор.
• Перед выполнением любой
операции с прибором (например,
перевешивание дверцы) выньте
вилку из сетевой розетки.
• Не устанавливайте прибор рядом с
радиаторами отопления, кухонными
плитами, духовыми шкафами или
варочными панелями.
• Не устанавливайте прибор там, где
на него может падать прямой
солнечный свет.
• Не устанавливайте прибор в
слишком влажных или холодных
местах, например, в примыкающих
пристройках, гаражах или винных
погребах.
• При перемещении прибора
поднимайте его за передний край,
чтобы не допустить появления на
полу царапин.
• В приборе находится пакет с
влагопоглотителем. Это не
игрушка. Это не продукт питания.
Просьба немедленно его
утилизировать.
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
• Прибор должен быть заземлен.
• Убедитесь, что параметры,
указанные на табличке с
техническими данными,
соответствуют характеристикам
электросети.
• Включайте прибор только в
установленную надлежащим
образом электророзетку с
защитным контактом.
• Не используйте тройники и
удлинители.
• Следите за тем, чтобы не
повредить электрические
компоненты прибора (вилку кабеля
электропитания, кабель
электропитания, компрессор и т.д.)
Для замены электрических
компонентов обратитесь в
авторизованный сервисный центр
или к электрику.
• Кабель электропитания должен
располагаться ниже уровня вилки
электропитания.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только по окончании
установки прибора. Убедитесь, что
после установки прибора к вилке
электропитания имеется свободный
доступ.
• Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
за саму вилку.
Page 6
www.electrolux.com6
2.3 Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
Существует риск
получения травмы, ожога,
поражения электрическим
током или пожара.
• Не вносите изменения в параметры
данного прибора.
• Не помещайте в прибор
электроприборы (например,
мороженицы), если их
производителем не указано, что
подобное их применение
допустимо.
• Следите за тем, чтобы не
повредить контур холодильника. Он
содержит хладагент изобутан
(R600a), природный газ,
безвредный для окружающей
среды. Данный газ огнеопасен.
• В случае повреждения контура
холодильника следует исключить
появление в помещении открытого
пламени и источников возгорания.
Хорошо проветрите помещение.
• Не ставьте на пластмассовые части
прибора горячую посуду.
• Не помещайте прохладительные
напитки в морозильное отделение.
Это приведет к возникновению
излишнего давления в емкости, в
которой содержится напиток.
• Не храните внутри прибора
горючие газы и жидкости.
• Не помещайте на прибор, рядом с
ним или внутрь него
легковоспламеняющиеся вещества
или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися
веществами.
• Не прикасайтесь к компрессору или
конденсатору. Они горячие.
• Не извлекайте и не касайтесь
предметов в морозильном
отделении мокрыми или влажными
руками.
• На замораживайте повторно уже
размороженные продукты.
• Соблюдайте инструкции по
хранению, приведенные на
упаковке замороженных продуктов.
2.4 Внутреннее освещение
• Тип установленной в приборе
лампы не подходит для комнатного
освещения.
2.5 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Это может привести к
повреждению прибора или
травмам.
• Перед выполнением операций по
чистке и уходу выключите прибор и
извлеките вилку сетевого шнура из
розетки.
• В холодильном контуре данного
прибора содержатся углеводороды.
Техническое обслуживание и
перезарядка должны выполняться
только квалифицированным
специалистом.
• Регулярно проверяйте сливное
отверстие в корпусе прибора и при
необходимости прочищайте его. В
случае засорения отверстия талая
вода будет скапливаться в нижней
части прибора.
2.6 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
травмы или удушья.
• Отключите прибор от электросети.
• Отрежьте и утилизируйте кабель
электропитания.
• Удалите дверцу, чтобы
предотвратить риск ее запирания
при попадании внутрь прибора
детей и домашних животных.
• Содержимое холодильного контура
и изоляционные материалы
данного прибора не вредят
озоновому слою.
• Изоляционный пенопласт содержит
горючий газ. Для получения
информации о том, как надлежит
утилизировать данный прибор,
обратитесь в местные
муниципальные органы власти.
• Не повреждайте часть узла
охлаждения, которая находится
рядом с теплообменником.
Page 7
3. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ
РУССКИЙ7
3.1 Включение
1. Вставьте вилку сетевого шнура в
розетку.
2. Поверните регулятор температуры
по часовой стрелке на среднее
значение.
3.2 Выключение
Чтобы выключить прибор, поверните
регулятор температуры в положение
«О».
3.3 Регулировка температуры
Температура регулируется
автоматически.
1. Поверните регулятор температуры
на самое низкое значение, чтобы
установить минимальный холод.
2. Поверните регулятор температуры
на самое высокое значение, чтобы
установить максимальный холод.
Обычно оптимальным
является среднее
положение.
При выборе конкретного
значения температуры
следует иметь в виду, что
температура внутри
прибора зависит от:
• температуры в
помещении;
• частоты открывания
дверцы;
• количества хранящихся
продуктов;
• места расположения
прибора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если температура
окружающего воздуха в
помещении высокая,
прибор полностью
заполнен или задано
самое низкое значение
температуры, то прибор
может работать
непрерывно; при этом его
задняя стенка будет
покрываться льдом. В этом
случае следует задать
более высокую
температуру, чтобы
сделать возможным
автоматическое
размораживание и, таким
образом, уменьшить
расход энергии.
4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
4.1 Очистка внутренних
поверхностей
Перед первым включением прибора
вымойте его внутренние поверхности
и все внутренние принадлежности
теплой водой с нейтральным мылом,
чтобы удалить запах, характерный для
Page 8
www.electrolux.com8
недавно изготовленного изделия, а
затем тщательно протрите их.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не используйте моющие
или абразивные средства
и очистители на основе
хлора или на масляной
основе, т.к. они могут
повредить покрытие
поверхностей
холодильника.
4.2 Размещение полок
дверцы
Чтобы обеспечить возможность
хранения упаковок продуктов
различных размеров, полки дверцы
можно размещать на разной высоте.
1. Передвиньте полку в указанном
стрелками направлении, пока она
не освободится.
2. Меняйте положение по мере
необходимости.
Данная модель оснащена
съемным ящичком, который может
сдвигаться вправо или влево.
4.3 Передвижные полки
Расположенные на стенках
холодильника направляющие
позволяют размещать полки на
нужной высоте.
Чтобы была обеспечена
правильная циркуляция
воздуха, не снимайте
стеклянную полку,
расположенную над
ящиком для овощей.
4.4 Замораживание свежих
продуктов
Морозильное отделение
предназначено для замораживания
свежих продуктов и для
продолжительного хранения
замороженных продуктов, а также
продуктов глубокой заморозки.
Для замораживания свежих продуктов
не требуется менять среднее
значение температуры.
Однако для более быстрого
замораживания поверните регулятор
температуры на самое высокое
значение, чтобы установить
максимально низкую температуру.
В таком режиме
температура в
холодильном отделении
может опускаться ниже
0°C. Если такое
произойдет, установите
регулятор температуры на
более высокую
температуру.
Разложите подлежащие
замораживанию свежие продукты по
верхнему отделению.
Максимальное количество продуктов,
которое может быть заморожено за 24
часа, указано на табличке стехническими данными,
расположенной внутри прибора.
Page 9
Процесс замораживания занимает 24
часа: в течение этого времени не
добавляйте другие продукты для
замораживания.
4.5 Хранение замороженных
продуктов
При первом включении прибора или
после продолжительного периода, в
течение которого он не
использовался, перед тем, как
помещать в морозильное отделение
продукты, дайте прибору поработать
как минимум 2 часов при ручке
регулятора температуры,
установленной на максимально
низкую температуру.
При случайном
размораживании
продуктов, например, при
сбое электропитания, если
напряжение в сети
отсутствовало в течение
времени, превышающего
указанное в таблице
технических данных
«время повышения
температуры»,
размороженные продукты
следует быстро
употребить в пищу или
немедленно подвергнуть
тепловой обработке, затем
повторно заморозить
(после того, как они
остынут).
РУССКИЙ9
4.6 Оттаивание
Замороженные продукты, включая
продукты глубокой заморозки, перед
использованием можно
размораживать в холодильном
отделении или при комнатной
температуре, в зависимости от
времени, которое имеется на
выполнение этой операции.
Маленькие куски можно готовить,
даже не размораживая, в том виде, в
каком они взяты из морозильного
отделения: в этом случае процесс
приготовления пищи займет больше
времени.
4.7 Изготовление кубиков
льда
В этом приборе есть один или
несколько лотков для изготовления
кубиков льда.
Не используйте
металлические
инструменты для
отделения ванночек от дна
морозильного отделения.
1. Наполните данные ванночки
водой.
2. Поместите ванночки для льда в
морозильное отделение.
5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
5.1 Нормальные звуки во
время работы
Следующие звуки в ходе работы
прибора являются нормальным
явлением:
• Слабое журчание и бульканье,
исходящие от змеевиков во время
прокачивания хладагента.
• Жужжание и пульсация, исходящие
от компрессора при прокачке
хладагента.
• Резкое потрескивание, исходящее
изнутри прибора и вызванное
тепловым расширением
(естественным и неопасным
физическим явлением).
• Тихое щелканье регулятора
температуры при включении и
выключении компрессора.
5.2 Рекомендации по
экономии электроэнергии
• Не открывайте дверцу слишком
часто и не держите ее открытой
дольше необходимого.
Page 10
www.electrolux.com10
• В случае высокой температуры в
помещении, когда регулятором
температуры задано низкое
значение температуры, а прибор
полностью загружен, компрессор
прибора может работать
непрерывно. При этом задняя
стенка прибора будет покрываться
наледью или инеем. В этом случае
следует установить термостат на
меньшее значение, повысив
температуру, чтобы сделать
возможным автоматическое
размораживание и, тем самым,
уменьшить потребление энергии.
5.3 Рекомендации по
охлаждению продуктов
Для получения оптимальных
результатов:
• Не помещайте в холодильник
теплые продукты или
испаряющиеся жидкости.
• Накрывайте или заворачивайте
продукты, особенно те, которые
имеют сильный запах.
• Располагайте продукты так, чтобы
вокруг них мог свободно
циркулировать воздух.
5.4 Рекомендации по
охлаждению
Полезные советы
• Мясо (всех типов): помещайте в
подходящий упаковочный материал
и кладите на стеклянную полку,
расположенную над ящиком для
овощей. Храните мясо не более 1-2
дней.
• Продукты, подвергшиеся тепловой
обработке и холодные блюда:
накройте и храните на любой полке.
• Фрукты и овощи: тщательно
промойте и поместите в
специальный выдвижной ящик.
Бананы, картофель, лук и чеснок не
должны храниться в холодильнике
в неупакованном виде.
• Сливочное масло и сыр: поместите
в специальный
воздухонепроницаемый контейнер,
заверните в алюминиевую фольгу
или положите в полиэтиленовый
пакет, чтобы максимально
ограничить контакт с воздухом.
• Бутылки: закройте крышкой и
храните на дверной полке для
бутылок или в стойке для бутылок
(если прибор ей оборудован).
5.5 Рекомендации по
замораживанию
Ниже приведен ряд рекомендаций,
направленных на то, чтобы помочь
сделать процесс замораживания
максимально эффективным:
• максимальное количество
продуктов, которое может быть
заморожено в течение 24 часов,
указано на табличке с
техническими данными;
• процесс замораживания занимает
24 часа; в этот период не следует
помещать в морозильное
отделение новые продукты,
подлежащие замораживанию;
• замораживайте только
высококачественные, свежие и
тщательно вымытые продукты;
• перед замораживанием разделите
продукты на маленькие порции для
того, чтобы быстро и полностью их
заморозить, а также, чтобы иметь
возможность размораживать только
нужное количество продуктов;
• заверните продукты в
алюминиевую фольгу или в
полиэтиленовую пленку и
проверьте, чтобы к ним не было
доступа воздуха;
• не допускайте, чтобы свежие не
замороженные продукты касались
замороженных (во избежание
повышения температуры
последних);
• постные продукты сохраняются
лучше и дольше, чем жирные; соль
сокращает срок хранения
продуктов;
• пищевой лед может вызвать ожог
кожи, если брать его в рот прямо из
морозильного отделения;
• чтобы контролировать срок
хранения, рекомендуется
указывать дату замораживания на
каждой упаковке.
Page 11
5.6 Рекомендации по
хранению замороженных
продуктов
Для получения оптимальных
результатов следует:
• убедиться, что продукты
индустриальной заморозки
хранились у продавца в должных
условиях;
• обеспечить минимальный интервал
времени между приобретением
6. УХОД И ОЧИСТКА
РУССКИЙ11
замороженных продуктов в
магазине и их помещением в
морозильник;
• не открывайте дверцу слишком
часто и не держите ее открытой
дольше, чем необходимо;
• после размораживания продукты
быстро портятся и не подлежат
повторному замораживанию;
• не превышайте время хранения,
указанное изготовителем
продуктов.
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
6.1 Общие предупреждения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед выполнением какихлибо операций по чистке
или уходу за прибором
выньте вилку сетевого
шнура из розетки.
Холодильный контур
данного прибора содержит
углеводороды, поэтому
техническое обслуживание
и перезарядка должны
выполняться только
авторизованным
специалистом.
Принадлежности и детали
прибора не подлежат
мойке в посудомоечной
машине.
6.2 Периодическая чистка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Запрещается вытягивать,
перемещать или
повреждать какие-либо
трубки и (или) кабели,
находящиеся внутри
корпуса.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Соблюдайте
осторожность, чтобы не
повредить систему
охлаждения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При перемещении корпуса
поднимайте его за
передний край, чтобы не
допустить появления на
полу царапин.
Прибор необходимо регулярно
чистить:
1. Очищайте внутренние поверхности
и принадлежности с помощью
теплой воды и нейтрального мыла.
2. Регулярно проверяйте и
протирайте уплотнение дверцы,
чтобы обеспечить чистоту и
отсутствие загрязнений.
3. Ополосните чистой водой и
вытрите насухо.
4. В случае наличия доступа
очищайте конденсатор и
компрессор, расположенные с
задней стороны прибора, при
помощи щетки.
Эта операция повышает
эффективность работы прибора и
снижает потребление
электроэнергии.
Page 12
www.electrolux.com12
6.3 Размораживание
холодильника
При нормальных условиях
эксплуатации удаление инея с
испарителя холодильной камеры
происходит автоматически при каждом
выключении компрессора. Талая вода
сливается в специальный поддон,
установленный с задней стороны
прибора над компрессором, где она
испаряется.
Необходимо регулярно прочищать
сливное отверстие, находящееся в
середине канала холодильного
отделения, во избежание накопления
воды и попадания капель на
находящиеся внутри продукты.
6.4 Размораживание
морозильника
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ни в коем случае не
используйте острые
металлические
инструменты для удаления
наледи с испарителя во
избежание его
повреждения. Не
используйте механические
устройства или любые
другие средства, кроме
рекомендованных
производителем, для
ускорения процесса
размораживания.
Повышение температуры
упаковок с замороженными
продуктами при
размораживании может
привести к сокращению
безопасного срока их
хранения.
Примерно за 12 часов до
начала размораживания
установите при помощи
регулятора температуры
более низкую температуру,
чтобы создать
достаточный резерв
холода на время перерыва
в работе.
На полках и вокруг верхнего
отделения морозильника всегда
образуется определенное количество
наледи.
Размораживайте морозильник, когда
слой наледи достигнет толщины около
3-5 мм.
1. Выключите прибор или выньте
вилку из стенной розетки.
2. Извлеките из него все продукты,
заверните их в несколько слоев
газетной бумаги и поместите в
прохладное место.
Page 13
ВНИМАНИЕ!
Не касайтесь
замороженных
продуктов влажными
руками. Руки могут к
ним примерзнуть.
3. Оставьте дверцу открытой и
установите пластиковый скребок в
специальное гнездо,
расположенное в середине дна
камеры, подставив под него
емкость для сбора талой воды.
Чтобы ускорить процесс
размораживания, поставьте в
морозильное отделение кастрюлю
с горячей водой. Также удаляйте
падающие кусочки наледи, не
дожидаясь их полного таяния.
4. После завершения
размораживания тщательно
протрите внутренние поверхности
и уберите скребок в место его
хранения.
РУССКИЙ13
5. Включите прибор.
Прежде чем уложить продукты
обратно в морозильное отделение
подождите не менее 3 часов.
6.5 Перерывы в эксплуатации
Если прибор не будет использоваться
в течение длительного времени,
примите следующие меры
предосторожности:
1. Отключите прибор от сети
электропитания.
2. Извлеките из прибора все
продукты.
3. Разморозьте (при наличии
необходимости) и вымойте прибор
и все принадлежности.
4. Вымойте прибор и все
принадлежности.
5. Оставьте дверцы приоткрытыми,
чтобы предотвратить появление
неприятного запаха.
ВНИМАНИЕ!
Если требуется, чтобы
прибор продолжал
работать, попросите коголибо проверять его время
от времени, чтобы не
допустить порчи
находящихся в нем
продуктов в случае
отключения
электроэнергии.
7. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
7.1 Что делать, если...
НеисправностьВозможная причинаСпособ устранения
Прибор не работает.Прибор выключен.Включите прибор.
Вилка шнура питания
не вставлена как сле‐
дует в розетку.
Как следует вставьте вилку
шнура питания в розетку.
Page 14
www.electrolux.com14
НеисправностьВозможная причинаСпособ устранения
Отсутствует напряже‐
ние в розетке электро‐
питания.
Подключите к этой сетевой
розетке другой прибор. Об‐
ратитесь к квалифициро‐
ванному электрику.
Прибор издает сильный
шум.
Лампа не горит.Лампа находится в ре‐
Прибор не установлен
должным образом.
жиме ожидания.
Проверьте, устойчиво ли
стоит прибор.
Закройте и снова откройте
дверцу.
Лампа перегорела.См. Главу «Замена лам‐
пы».
Компрессор работает не‐
прерывно.
Одновременно было
Слишком высокая тем‐
Положенные в прибор
Неверно задано значе‐
ние температуры.
помещено много пище‐
вых продуктов.
пература воздуха в по‐
мещении.
пищевые продукты бы‐
ли слишком теплыми.
См. раздел «Описание ра‐
боты».
Подождите несколько ча‐
сов, а затем проверьте
температуру снова.
См. климатический класс в
табличке с техническими
данными.
Прежде чем положить пи‐
щевые продукты на хране‐
ние, дайте им остыть до
комнатной температуры.
Неплотно закрыта
См. «Закрывание дверцы».
дверца.
Слишком много льда и
инея.
Дверца закрыта неплот‐
но или деформирован/
См. «Закрывание дверцы».
загрязнен уплотнитель.
Пробка отверстия кана‐
ла для слива талой во‐
ды не вставлена как
следует.
Пищевые продукты не
завернуты надлежащим
Установите пробку отвер‐
стия канала для слива та‐
лой воды надлежащим об‐
разом.
Заверните пищевые про‐
дукты более тщательно.
образом.
Вода стекает по задней
стенке холодильника.
Неверно задано значе‐
ние температуры.
Во время автоматиче‐
ского размораживания
См. раздел «Описание ра‐
боты».
Это нормально.
на задней панели тает
наледь.
Вода стекает внутрь хо‐
лодильника.
Засорилось сливное от‐
верстие.
Прочистите сливное отвер‐
стие.
Page 15
РУССКИЙ15
НеисправностьВозможная причинаСпособ устранения
Пищевые продукты ме‐
шают воде стекать в во‐
досборник.
На пол течет вода.Сброс талой воды не
Температура внутри при‐
бора слишком низкая/
слишком высокая.
подсоединен к поддону
испарителя, располо‐
женного над компрессо‐
ром.
Неверно задана темпе‐
ратура.
Неплотно закрыта
дверца.
Слишком высокая тем‐
пература пищевых про‐
дуктов.
Одновременно хранит‐
ся слишком много пи‐
щевых продуктов.
Толщина наледи пре‐
вышает 4-5 мм.
Часто открывалась
дверца.
Внутри прибора отсут‐
ствует циркуляция хо‐
лодного воздуха.
Убедитесь, что пищевые
продукты не касаются за‐
дней стенки.
Направьте сброс талой во‐
ды в поддон испарителя.
Задайте более высокую/
более низкую температуру.
См. «Закрывание дверцы».
Прежде чем положить пи‐
щевые продукты на хране‐
ние, дайте им охладиться
до комнатной температу‐
ры.
Одновременно заклады‐
вайте меньшее количество
пищевых продуктов.
Разморозьте прибор.
Открывайте дверцу только
по необходимости.
Убедитесь, что внутри при‐
бора циркулирует холод‐
ный воздух.
Если приведенная
рекомендация не
позволяет достичь
желаемого эффекта,
обратитесь в ближайший
авторизованный
сервисный центр.
новой такой же мощности и
формы, предназначенной
специально для бытовых приборов
Максимальная мощность указана
на плафоне лампы.
4. Установите плафон.
5. Затяните винт на плафоне.
6. Вставьте вилку сетевого шнура в
розетку.
7. Откройте дверцу.
8. УСТАНОВКА
Убедитесь, что лампа горит.
7.3 Закрывание дверцы
1. Почистите уплотнения дверцы.
2. При необходимости отрегулируйте
дверцу. См. инструкции по сборке.
3. При необходимости замените
непригодные уплотнения дверцы.
Обратитесь в авторизованный
сервисный центр.
8.1 Выбор места установки
При установке см.
указания по сборке.
Для обеспечения оптимальной работы
устанавливайте прибор вдали от
источников тепла, таких как
радиаторы отопления, котлы, прямые
солнечные лучи и т.д. Убедитесь в
свободной циркуляции воздуха вокруг
задней стенки прибора.
8.2 Размещение
Устанавливайте прибор в сухом,
хорошо вентилируемом помещении,
где температура окружающей среды
соответствует климатическому классу,
указанному на табличке с
техническими данными прибора.
Клима‐
тиче‐
ский
класс
SNот +10°C до + 32°C
Nот +16°C до + 32°C
STот +16°C до + 38°C
Tот +16°C до + 43°C
Температура окружающей
среды
При работе за рамками
данного диапазона у ряда
моделей могут
наблюдаться
определенные проблемы с
функционированием.
Надлежащая работа может
быть гарантирована только
в рамках заданного
диапазона температур. В
случае сомнений при
выборе места установки
прибора обратитесь в
место продажи, в
авторизованный
сервисный центр или в
ближайший центр
обслуживания.
8.3 Подключение к
электросети
• Перед включением прибора в сеть
удостоверьтесь, что напряжение и
частота, указанные в табличке с
техническими данными,
соответствуют параметрам
домашней электрической сети.
• Прибор должен быть заземлен. Для
этого вилка сетевого кабеля имеет
специальный контакт заземления.
Если розетка электрической сети не
заземлена, выполните отдельное
заземление прибора в
соответствии с действующими
нормами, поручив эту операцию
квалифицированному электрику.
• Изготовитель снимает с себя
всякую ответственность в случае
Page 17
несоблюдения вышеуказанных
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
CLICK!
CLICK!
SSSRRR!
SSSRRR!
правил техники безопасности.
• Данный прибор соответствует
Директивам ЕСС.
8.4 Требования к вентиляции
Необходимо обеспечить достаточную
циркуляцию воздуха с задней стороны
прибора.
9. ШУМЫ ПРИ РАБОТЕ
При нормальных условиях работы слышны некоторые звуки (работы
компрессора, циркуляции хладагента).
РУССКИЙ17
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При установке см.
указания по сборке.
Page 18
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
BLUBB!
BLUBB!
CRACK!CRACK!
www.electrolux.com18
10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
10.1 Технические данные
Размеры ниши
Высотамм1850
Ширинамм560
Глубинамм560
Время повышения температурыЧас20
НапряжениеВольт230-240
ЧастотаГц50
Технические данные указаны на
табличке с техническими данными на
наружной или внутренней стенке
прибора и на табличке
энергопотребления.
11. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом следует
сдавать на переработку. Положите
упаковку в соответствующие
контейнеры для сбора вторичного
Page 19
сырья. Принимая участие в
переработке старого электробытового
оборудования, Вы помогаете
защитить окружающую среду и
здоровье человека. Не выбрасывайте
вместе с бытовыми отходами бытовую
технику, помеченную символом .
Доставьте изделие на местное
предприятие по переработке
вторичного сырья или обратитесь в
свое муниципальное управление.
Дата производства данного изделия указана в серийном
номере (serial numbеr), где первая цифра номера
соответствует последней цифре года производства, вторая и
третья цифры – порядковому номеру недели. Например,
серийный номер 43012345 означает, что изделие
произведено на тридцатой неделе 2014 года.
Kласс энергопотребления: A+
Электролюкс Италия С.п.А.,
Виа Форесто Эст, 31025 Санта Лючия ди Пиаве (ТВ),
Италия
РУССКИЙ19
Page 20
www.electrolux.com20
ЗМІСТ
1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ..............................................................21
2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ.................................................................22
3. ОПИС РОБОТИ............................................................................................... 24
10. ТЕХНІЧНІ ДАНІ..............................................................................................35
З ДУМКОЮ ПРО ВАС
Дякуємо за придбання приладу Electrolux. Вибраний вами виріб є
результатом поєднання багаторічного професійного досвіду та новітніх
технологій. Оригінальний і стильний – сконструйований із думкою про вас.
Користуючись ним, ви завжди отримуватимете найкращий результат.
Компанія Electrolux вітає вас!
Відвідайте наш веб-сайт:
Поради з використання, брошури, інструкції з усунення несправностей,
сервісна інформація:
www.electrolux.com/webselfservice
Зареєструйте виріб, щоб отримати покращене обслуговування:
www.registerelectrolux.com
Придбання приладдя, витратних матеріалів та оригінальних запчастин
для вашого приладу:
www.electrolux.com/shop
РОБОТА З КЛІЄНТАМИ ТА СЕРВІСНЕ
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Рекомендується використовувати оригінальні запчастини.
У разі звертання до сервісного центру необхідно мати наступну інформацію:
модель, номер виробу (PNC), серійний номер.
Цю інформацію можна знайти на табличці з технічними даними.
Увага! Важлива інформація з техніки безпеки
Загальна інформація й рекомендації
Інформація щодо захисту навколишнього середовища
Може змінитися без оповіщення.
Page 21
1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
Перед установкою та експлуатацією приладу слід
уважно прочитати інструкцію користувача. Виробник
не несе відповідальності за травми або збитки через
неправильне встановлення або використання.
Інструкції з експлуатації приладу слід зберігати в
безпечному і доступному місці з метою користування
в майбутньому.
1.1 Безпека дітей і вразливих осіб
• Діти від 8 років, особи з обмеженими фізичними,
сенсорними чи розумовими здібностями та особи
без відповідного досвіду та знань можуть
користуватися цим приладом лише під наглядом
або після отримання інструктажу стосовно
безпечного користування приладом і пов’язаних
ризиків.
• Не дозволяйте дітям гратися з приладом.
• Дітям забороняється виконувати очищення чи
роботи з обслуговування приладу, які можуть
виконуватися користувачем, без нагляду.
• Тримайте всі пакувальні матеріали подалі від дітей
та утилізуйте ці матеріали належним чином.
УКРАЇНСЬКА21
1.2 Загальні правила безпеки
• Цей прилад призначено для використання в
побутових і аналогічних сферах, наприклад:
– у фермерських будинках, на кухнях магазинів,
офісів та інших робочих середовищ;
– клієнтами готелів, мотелів, міні-готелів та в
інших житлових приміщеннях.
• Вентиляційні отвори в корпусі приладу та у
вбудованій конструкції мають бути відкритими.
• Для прискорення процесу розморожування не
застосовуйте механічні пристрої або інші засоби,
окрім тих, що рекомендовані виробником.
Page 22
www.electrolux.com22
• Стежте за тим, щоб не пошкодити контур
циркуляції холодоагенту.
• Не застосовуйте електричні пристрої всередині
відділень для зберігання продуктів, якщо вони не
передбачені для цієї мети виробником.
• Не використовуйте водяні розпилювачі або пару
для очистки приладу.
• Витирайте прилад м’якою вологою ганчіркою.
Використовуйте тільки нейтральні миючі засоби.
Не застосовуйте абразивні засоби, абразивні
серветки, розчинники або металеві предмети.
• Не зберігайте в цьому приладі легкозаймисті
речовини, зокрема аерозольні балончики з
паливом.
• У разі пошкодження електричного кабелю
виробник, його авторизований сервісний центр або
інша кваліфікована особа має замінити його, щоб
уникнути небезпеки.
2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
2.1 Установка
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Цей пристрій повинен
встановлювати лише
кваліфікований фахівець.
• Видаліть усі транспортувальні
болти та пакувальні матеріали.
• Не встановлюйте й не
використовуйте пошкоджений
прилад.
• Дотримуйтесь інструкцій зі
встановлення, що постачаються
разом із приладом.
• Будьте обережні під час
переміщення приладу, оскільки він
важкий. Використовуйте захисні
рукавички та взуття, що
постачається в комплекті.
• Подбайте про те, щоб повітря
могло вільно циркулювати навколо
приладу.
• Під час першої установки або після
переставлення дверцят зачекайте
принаймні 4 години, перш ніж
підключати прилад до живлення. Це
потрібно для того, щоб масло могло
стекти назад до компресора.
• Перш ніж виконувати будь-які
операції на приладі (наприклад,
переставлення дверцят), витягніть
вилку з електричної розетки.
• Не встановлюйте прилад поблизу
обігрівачів, кухонних плит, духових
шаф чи варильних поверхонь.
• Встановлюйте прилад так, щоб на
нього не попадало пряме сонячне
проміння.
• Не встановлюйте прилад у місцях з
високою вологістю або низькою
температурою, наприклад у
примурках, гаражах або винних
льохах.
• Пересуваючи прилад, піднімайте
його за передній край, аби не
подряпати підлогу.
• Прилад містить упаковку
вологовбирача. Це не іграшка. Його
не можна їсти. Негайно утилізуйте
його.
Page 23
2.2 Підключення до
електромережі
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує ризик займання та
ураження електричним
струмом.
• Прилад повинен бути заземленим.
• Переконайтеся в тому, що
параметри на табличці з технічними
даними сумісні з електричними
параметрами електроживлення від
мережі.
• Завжди використовуйте правильно
встановлену протиударну розетку.
• Не використовуйте розгалужувачі,
перехідники й подовжувачі.
• Стежте за тим, щоб не пошкодити
електричні компоненти (наприклад,
штепсель, кабель живлення,
компресор). При необхідності
заміни електричних компонентів
слід звернутися до авторизованого
сервісного центру або до
електрика.
• Кабель живлення повинен
знаходитися нижче рівня
штепсельної вилки.
• Вставляйте штепсельну вилку в
розетку електроживлення лише
після закінчення установки.
Переконайтеся, що після установки
є вільний доступ до розетки
електроживлення.
• Не тягніть за кабель живлення, щоб
відключити прилад із мережі.
Завжди вимикайте, витягаючи
штепсельну вилку.
2.3 Використання
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує небезпека
травмування, опіків,
ураження електричним
струмом і пожежі.
• Не змінюйте технічні специфікації
цього приладу.
• Не дозволяється класти всередину
приладу інші електричні прилади
(наприклад, апарати для
виготовлення морозива), якщо інше
не зазначається виробником.
УКРАЇНСЬКА23
• Стежте за тим, щоб не пошкодити
контур циркуляції холодоагенту. У
ньому міститься ізобутан (R600a),
природний газ із високим рівнем
екологічності. Цей газ є займистим.
• У разі пошкодження контуру
циркуляції холодоагенту,
переконайтесь у відсутності полум’я
та джерел займання в кімнаті.
Провітріть приміщення.
• Не ставте гарячі предмети на
пластикові частини приладу.
• Не кладіть газовані напої в
морозильну камеру. Це створить
тиск на пляшку з напоєм.
• Не зберігайте у приладі займисті
гази та рідини.
• Не кладіть усередину приладу,
поряд із ним або на нього займисті
речовини чи предмети, змочені в
займистих речовинах.
• Не торкайтеся до компресора чи
конденсатора. Вони гарячі.
• Не виймайте предмети з
морозильної камери та не
торкайтеся їх мокрими або
вологими руками.
• Не заморожуйте ті продукти, що
були раніше розморожені.
• Дотримуйтеся вказаних на упаковці
продуктів інструкцій щодо
зберігання.
2.4 Внутрішнє освітлення
• Лампочка в цьому приладі не
придатна для освітлення житлових
приміщень
2.5 Догляд і чищення
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує ризик травмування
або пошкодження приладу.
• Перед початком ремонту прилад
треба від’єднати від електромережі,
знявши запобіжник або витягнувши
шнур живлення з розетки.
• У холодильному агрегаті цього
приладу містяться вуглеводні.
Обслуговування та перезаряджання
агрегату повинен виконувати лише
кваліфікований спеціаліст.
• Регулярно оглядайте дренажний
отвір приладу та очищуйте його за
Page 24
www.electrolux.com24
необхідності. У разі блокування
отвору розморожена вода
збиратиметься на дні приладу.
2.6 Утилізація
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує небезпека
задушення.
• Від’єднайте прилад від
електромережі.
• Відріжте кабель живлення й
викиньте його.
• Зніміть дверцята, щоб запобігти
запиранню дітей чи домашніх
тварин усередині приладу.
• Контур циркуляції холодоагенту й
ізоляційні матеріали приладу є
екологічно чистими.
3. ОПИС РОБОТИ
• Ізоляційна піна містить займистий
газ. Щоб отримати інформацію про
належну утилізацію приладу, слід
звернутися до органів
муніципальної влади.
• Не пошкоджуйте елементи
охолоджувача, що знаходяться
поруч із теплообмінником.
Цей продукт по змісту небезпечних
речовин відповідає вимогам
Технічного регламенту обмеження
використання деяких небезпечних
речовин в електричному та
електронному обладнанні (постанова
Кабінета Міністрів України №1057 від 3
грудня 2008р.)
3.1 Увімкнення
1. Вставте вилку у стінну розетку.
2. Поверніть регулятор температури
за годинниковою стрілкою в
середнє положення.
3.2 Вимкнення
Щоб вимкнути прилад, поверніть
регулятор температури в положення
«O».
3.3 Регулювання температури
Температура регулюється
автоматично.
1. Поверніть регулятор температури
до меншого значення, щоб
забезпечити мінімальне
охолодження.
2. Поверніть регулятор температури
до більшого значення, щоб
забезпечити максимальне
охолодження.
Середнє значення в
налаштуваннях зазвичай є
оптимальним.
Однак обираючи точне
налаштування, слід
пам’ятати, що температура
всередині пристрою
залежить від наступних
факторів:
• температури у
приміщенні;
• частоти відкривання
дверцят;
• кількості продуктів
усередині відділення;
• розташування приладу.
Page 25
УВАГА
Якщо температура
навколишнього
середовища висока або
прилад повністю
заповнений і в ньому
встановлена найнижча
температура, прилад може
працювати безперервно,
що спричиняє
наморожування на задній
панелі. У такому випадку
за допомогою регулятора
слід вибрати більш високу
температуру. Це дозволить
автоматично
розморожувати й разом із
цим зменшувати
споживання енергії.
4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ
УКРАЇНСЬКА25
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Див. розділи з інформацією
щодо техніки безпеки.
4.1 Очищення камери
Щоб усунути типовий запах нового
приладу, перш ніж користуватися ним,
помийте камеру і все внутрішнє
приладдя теплою водою з
нейтральним милом, а потім ретельно
витріть.
УВАГА
Не використовуйте миючі
засоби, абразивні
порошки, хлор або засоби
для чищення на основі
масла, оскільки вони
можуть пошкодити
оздоблення поверхні.
4.2 Встановлення поличок на
дверцятах
Для зберігання упаковок із продуктами
різного розміру, полички на дверцятах
можна встановлювати на різній висоті.
1. Повільно потягніть поличку в
напрямку, вказаному стрілками,
доки вона не зніметься.
2. Потім встановіть її в потрібному
місці.
Ця модель оснащена змінним
контейнером для зберігання, який
може переміщатись убік.
4.3 Знімні полички
Стінки холодильника мають ряд
напрямних, тому висоту поличок
можна змінювати за бажанням.
Page 26
www.electrolux.com26
Для правильної циркуляції
повітря не розміщуйте
скляну поличку над
шухлядою для овочів.
4.4 Заморожування свіжих
продуктів
Морозильна камера підходить для
заморожування свіжих продуктів і
тривалого зберігання заморожених
продуктів і продуктів глибокої
заморозки.
Для заморожування свіжих продуктів
можна не змінювати середнє
значення.
В іншому разі для більш швидкого
заморожування поверніть регулятор
температури до більшого значення,
щоб забезпечити максимальне
охолодження.
За таких умов температура
в холодильному відділенні
може опуститися нижче
0 °C. У цьому випадку слід
встановити регулятор
температури на вище
значення.
Свіжі продукти, які потрібно
заморозити у верхнє відділення .
Максимальна кількість продуктів, яку
можна заморозити за 24 години,
вказана на табличці з технічнимиданими, що розташована всередині
приладу.
Процес заморожування триває
24 години: впродовж цього періоду не
додавайте нові продукти для
заморожування.
4.5 Зберігання заморожених
продуктів
Перед тим як завантажувати продукти
при першому увімкненні, а також після
тривалого періоду бездіяльності,
дайте приладу попрацювати
щонайменше 2 години, встановивши
більш холодну температуру.
У разі випадкового
розморожування,
наприклад, через перебої в
постачанні електроенергії,
якщо електропостачання
переривалося на довший
час, ніж зазначено на
табличці технічних
характеристик у графі
«rising time» (час підняття),
продукти, що
розморозилися, необхідно
якнайшвидше спожити або
негайно приготувати, а
потім знову заморозити
(попередньо охолодивши).
4.6 Розморожування
Перш ніж споживати продукти глибокої
заморозки, їх можна розморозити в
холодильному відділенні або при
кімнатній температурі, залежно від
того, скільки часу у вас є на це.
Невеликі шматки можна готувати
навіть замороженими, прямо з
морозильника: у цьому випадку на
готування піде більше часу.
4.7 Приготування кубиків
льоду
Цей прилад оснащений одним або
кількома лотками для приготування
кубиків льоду.
Виймаючи лотки з
морозильника, не
користуйтеся металевими
інструментами.
1. Заповніть ці лотки водою.
2. Поставте лотки для льоду в
морозильник.
Page 27
5. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ
УКРАЇНСЬКА27
5.1 Нормальні звуки при
роботі приладу
Наступні звуки є нормальними під час
роботи:
• Слабке булькання під час
закачування холодоагента через
батарею охолодження.
• Дзижчання й пульсування від
компресора під час закачування
холодоагента.
• Раптовий тріск зсередини приладу
внаслідок термічної дилатації
(природного і безпечного фізичного
явища).
• Слабке клацання регулятора
температури, коли компресор
вмикається або вимикається.
5.2 Поради про те, як
заощаджувати
електроенергію
• Не відкривати часто дверцята і не
залишати їх відкритими довше, ніж
це необхідно.
• Якщо температура навколишнього
повітря висока, регулятор
температури встановлено на низьку
температуру, а прилад повністю
завантажено, компресор може
працювати безперервно, що
призводить до появи інею або
льоду на випарнику. Якщо це
відбувається, встановіть більш
високий показник за допомогою
регулятора температури, щоб
запрацювало автоматичне
розмерзання й можна було
заощадити електроенергію.
5.3 Рекомендації щодо
зберігання в холодильнику
необроблених продуктів
Щоб отримати найкращий результат:
• не зберігайте в холодильнику
страви, коли вони теплі; не
зберігайте рідини, що
випаровуються;
• накривайте або загортайте
продукти, особливо ті, що сильно
пахнуть;
• розміщуйте продукти так, щоб
повітря могло вільно циркулювати
довкола них.
5.4 Поради щодо
охолодження
Корисні поради:
• М’ясо (будь-якого типу): покладіть у
належну упаковку й поставте на
скляну поличку над шухлядою для
овочів. М’ясо може зберігатися не
довше 1–2 днів.
• Готові страви, холодні страви:
накрийте та поставте на поличку.
• Фрукти та овочі: ретельно очистіть і
розмістіть у спеціальній шухляді.
Банани, картопля, цибуля та часник
(якщо вони не упаковані): не слід
зберігати в холодильнику.
• Масло і сир: розмістіть у
спеціальному вакуумному
контейнері або загорніть в
алюмінієву фольгу чи
поліетиленовий пакет, щоб якомога
ретельніше виключити доступ
повітря.
• Пляшки: закрийте кришкою та
поставте на дверну поличку для
пляшок чи на підставку для пляшок
(якщо наявна).
5.5 Поради щодо
заморожування
Ось кілька важливих підказок, які
допоможуть вам отримати найкращі
результати заморожування:
• Максимальна кількість продуктів,
яку можна заморозити за 24 год.,
вказана на табличці з технічними
даними.
• процес заморожування триває 24
години, упродовж цього періоду не
можна додавати продукти до тих,
які вже заморожуються;
• заморожуйте лише свіжі й ретельно
вимиті продукти найвищої якості;
Page 28
www.electrolux.com28
• готуйте продукти невеликими
партіями, щоб можна було їх
швидко і повною мірою заморозити,
а потім розморозити стільки, скільки
потрібно;
• загортайте продукти в алюмінієву
фольгу або складайте в
поліетиленові кульки; пакування
має бути герметичним;
• не давайте незамороженим
продуктам контактувати з уже
замороженими; в іншому разі
температура останніх підвищиться;
• пласкі продукти зберігаються краще
і довше, ніж товсті; сіль зменшує
термін зберігання продуктів;
• шматочки льоду, якщо їх
проковтнути відразу після того, як
продукт був вийнятий з
морозильника, можуть викликати
холодовий опік;
• рекомендується вказувати на
кожній окремій упаковці дату
заморожування, щоб не
6. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА
перевищувати тривалість
зберігання.
5.6 Поради щодо зберігання
заморожених продуктів
Щоб отримати найкращі результати:
• переконайтеся, що продукти, які
продаються замороженими,
належним чином зберігалися в
магазині;
• подбайте про те, щоб заморожені
продукти якнайшвидше були
перенесені з продуктового магазину
до морозильника;
• не відкривайте часто дверцята і не
залишайте їх відкритими довше, ніж
це абсолютно необхідно;
• після розморожування продукти
швидко псуються, і їх не можна
заморожувати знову;
• не можна зберігати продукти
довше, ніж вказано їх виробником.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Див. розділи з інформацією
щодо техніки безпеки.
6.1 Загальні застереження
УВАГА
Перш ніж виконувати
операції з технічного
обслуговування, завжди
виймайте вилку з розетки.
У холодильному агрегаті
цього приладу містяться
вуглеводні, тому його
технічне обслуговування
та перезаправляння має
виконувати лише
уповноважений
кваліфікований майстер.
Аксесуари та деталі
приладу не призначені для
миття в посудомийній
машині.
6.2 Періодичне чищення
УВАГА
Не тягніть, не пересувайте
та не пошкоджуйте трубки
й кабелі всередині камери.
УВАГА
Пильнуйте за тим, щоб не
пошкодити систему
охолодження.
УВАГА
Пересуваючи прилад,
піднімайте його за
передній край, аби не
подряпати підлогу.
Прилад необхідно регулярно мити.
1. Камеру та аксесуари мийте теплою
водою з нейтральним милом.
2. Регулярно перевіряйте ущільнювач
дверцят і очищуйте його від бруду
та залишків продуктів.
3. Промийте чистою водою й
ретельно витріть.
Page 29
4. Конденсатор і компресор у задній
частині приладу необхідно чистити
за допомогою щітки.
Це покращить роботу приладу й
дозволить заощадити
електроенергію.
6.3 Розморожування
холодильника
Іній автоматично видаляється з
випарника холодильного відділення
щоразу, коли в режимі звичайної
експлуатації припиняється робота
компресора. Тала вода витікає через
жолоб у спеціальний контейнер у
задній частині приладу над двигуном
компресора, де потім випаровується.
Слід періодично чистити зливний отвір
для талої води, розміщений
посередині каналу холодильного
відділення, щоб запобігти
переливанню води через край і
потраплянню її на продукти в
холодильнику.
УКРАЇНСЬКА29
6.4 Розморожування
морозильника
УВАГА
У жодному разі не
використовуйте гострі
металеві предмети для
видалення інею з
випарника, щоб не
пошкодити його. Для
прискорення процесу
розморожування не
застосовуйте механічні
пристрої чи інші засоби,
окрім засобів,
рекомендованих
виробником. Підвищення
температури заморожених
продуктів під час
розморожування може
скоротити термін їх
придатності.
Приблизно за 12 годин до
розморожування
встановіть нижчу
температуру, щоб
накопичити достатній
резерв холоду, зважаючи
на заплановану перерву в
роботі приладу.
На поличках морозильника й навколо
верхнього відділення завжди
формується певна кількість інею.
Коли товщина шару інею досягне
приблизно 3–5 мм, розморозьте
морозильник.
1. Вимкніть прилад або витягніть
вилку з розетки.
2. Вийміть продукти, загорніть їх у
декілька газет і покладіть у
прохолодне місце.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Не торкайтеся
заморожених продуктів
вологими руками. Руки
можуть примерзнути до
предметів.
3. Залиште дверцята відчиненими і
вставте пластмасовий шкребок у
відповідне місце внизу в центрі, а
Page 30
www.electrolux.com30
також підставте посудину для
збору талої води.
Для прискорення процесу
розморожування поставте у
морозильне відділення посудину з
теплою водою. Також видаляйте
кусочки льоду, що відколюються в
процесі розморожування.
4. Коли розморожування
завершиться, ретельно висушіть
внутрішні поверхні й заховайте
шкребок для використання в
майбутньому.
5. Увімкніть прилад.
Зачекайте принаймні 3 години, перш
ніж ставити продукти назад у
морозильне відділення.
6.5 Періоди простою
Коли прилад тривалий час не
експлуатується, виконайте такі
запобіжні дії:
1. Відключіть прилад від
електромережі.
2. Вийміть з нього всі продукти.
3. Розморозьте (якщо необхідно) та
помийте прилад і всі аксесуари.
4. Помийте прилад і всі аксесуари.
5. Залишіть дверцята відчиненими,
щоб запобігти утворенню
неприємних запахів.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Якщо ви не виключатимете
прилад, попросіть когонебудь періодично
перевіряти продукти, які в
ньому знаходяться, щоб
уникнути їх псування через
відключення
електропостачання.
7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Див. розділи з інформацією
щодо техніки безпеки.
7.1 Що робити у випадку, якщо...
ПроблемаМожлива причинаСпосіб усунення
Прилад не працює.Прилад вимкнено.Увімкніть прилад.
Штепсельну вилку не‐
Відсутній струм у розет‐
Прилад шумить під час
роботи.
правильно під’єднано
до розетки.
ці.
Прилад стоїть нестійко. Переконайтеся, що прилад
Під’єднайте штепсельну
вилку до розетки належним
чином.
Під’єднайте до розетки ін‐
ший електроприлад. Звер‐
ніться до кваліфікованого
електрика.
стоїть стійко.
Page 31
УКРАЇНСЬКА31
ПроблемаМожлива причинаСпосіб усунення
Лампочка не світиться.Лампочка знаходиться
в режимі очікування.
Закрийте, а потім відкрийте
дверцята.
Несправність лампочки. Див. розділ «Заміна лам‐
почки».
Компресор працює без
зупинок.
У приладі одночасно
Температура в примі‐
Неправильно встано‐
влено температуру.
зберігається багато
продуктів.
щенні занадто висока.
Див. розділ «Опис роботи».
Зачекайте кілька годин, а
потім знову перевірте тем‐
пературу.
Див. діаграму кліматичного
класу на табличці з техніч‐
ними даними.
Продукти, що зберіга‐
ються в приладі, були
недостатньо охолодже‐
ними.
Дверцята зачинені не‐
щільно.
Утворюється забагато
інею та льоду.
Дверцята не закриті на‐
лежним чином, або
Перш ніж завантажувати
продукти, дайте їм охоло‐
нути до кімнатної темпера‐
тури.
Див. розділ «Закривання
дверцят».
Див. розділ «Закривання
дверцят».
ущільнювач деформу‐
вався чи забруднився.
Пробка системи спуску
води встановлена не‐
правильно.
Продукти не запаковані
належним чином.
Неправильно встано‐
Вставте пробку системи
спуску води належним чи‐
ном.
Правильно пакуйте продук‐
ти.
Див. розділ «Опис роботи».
влено температуру.
По задній стінці холо‐
дильника тече вода.
Під час автоматичного
розморожування на за‐
Це нормально.
дній стінці тане іній.
Вода затікає всередину
холодильника.
Вода тече на підлогу.Отвір для зливання та‐
Забився отвір для зли‐
вання води.
Продукти перешкоджа‐
ють стіканню води в
збірник.
лої води не з’єднано з
піддоном для випарову‐
Очистіть отвір для зливан‐
ня води.
Переконайтеся, щоб про‐
дукти не торкалися задньої
стінки.
Під’єднайте отвір для зли‐
вання талої води до піддо‐
ну для випаровування.
вання, який розташова‐
ний над компресором.
Page 32
www.electrolux.com32
ПроблемаМожлива причинаСпосіб усунення
Температура всередині
приладу занадто низька
або занадто висока.
У приладі одночасно
зберігається дуже бага‐
то продуктів.
Товщина інею переви‐
щує 4–5 мм.
Дверцята відкривали
занадто часто.
У приладі не відбу‐
вається циркуляція хо‐
лодного повітря.
Установіть вищу або нижчу
температуру.
Див. розділ «Закривання
дверцят».
Зачекайте, доки продукти
охолонуть до кімнатної
температури, перш ніж зав‐
антажувати їх до холодиль‐
ника.
Не зберігайте в холодиль‐
нику велику кількість про‐
дуктів одночасно.
Розморозьте прилад.
Відкривайте дверцята ли‐
ше в разі потреби.
Переконайтеся, щоб усере‐
дині приладу відбувалася
циркуляція холодного по‐
вітря.
Якщо ці поради не
допомогли, зверніться до
найближчого
авторизованого сервісного
центру.
7.2 Заміна лампи
Пристрій оснащено
довговічною світлодіодною
лампою внутрішньої
підсвітки.
УВАГА
Витягніть вилку з розетки.
1. Викрутіть із плафона гвинт.
2. Зніміть плафон (див. малюнок).
3. Замініть лампу на нову такої самої
потужності й форми та спеціально
призначену для побутових
приладів. Максимальна потужність
зазначена на плафоні.
4. Встановіть плафон.
5. Закрутіть у плафон гвинт.
6. Під’єднайте вилку до розетки.
7. Відчиніть дверцята.
Переконайтеся в тому, що лампа
світиться.
7.3 Закриття дверцят
1. Прочистьте прокладки дверцят.
Page 33
2. У разі потреби відкоригуйте
дверцята. Зверніться до інструкцій
щодо збирання.
8. ВСТАНОВЛЕННЯ
УКРАЇНСЬКА33
3. У разі потреби замініть прокладки
дверцят, що вийшли з ладу.
Зверніться в сервісний центр.
8.1 Розміщення
Зверніться до інструкцій із
монтажу, щоб отримати
відомості про
встановлення.
Для забезпечення максимальної
надійності встановіть прилад подалі
від джерел тепла, таких як батареї,
бойлери, пряме сонячне світло тощо.
Переконайтеся, що повітря може
вільно циркулювати довкола задньої
панелі приладу.
8.2 Розміщення
Установіть прилад у сухому, добре
провітрюваному приміщенні, де
температура навколишнього
середовища відповідає кліматичному
класу, вказаному на табличці з
технічними даними приладу.
Кліма‐
тичний
клас
SNВід +10 °C до + 32 °C
NВід +16 °C до + 32 °C
STВід +16 °C до + 38 °C
TВід +16 °C до + 43 °C
Навколишня температура
При експлуатації за
межами цього діапазону
для деяких типів моделей
можуть виникнути певні
проблеми в роботі.
Правильна робота
гарантується лише при
експлуатації в зазначеному
діапазоні температур. При
виникненні сумнівів щодо
того, де встановлювати
прилад, зверніться до
продавця, нашої служби
обслуговування клієнтів
або в найближчий
авторизований сервісний
центр.
8.3 Підключення до
електромережі
• Перш ніж під’єднати прилад до
електромережі, переконайтеся, що
показники напруги й частоти,
вказані на табличці з паспортними
даними, відповідають показникам
мережі у вашому регіоні.
• Прилад повинен бути заземленим.
З цією метою вилка приладу
оснащена спеціальним контактом.
Якщо у розетці заземлення немає,
заземліть прилад окремо у
відповідності до чинних
нормативних вимог,
проконсультувавшись із
кваліфікованим електриком.
• Виробник не несе відповідальності
у разі недотримання цих правил
техніки безпеки.
• Цей прилад відповідає директивам
ЄЕС.
8.4 Вимоги щодо вентиляції
Позаду приладу має бути достатньо
місця для циркуляції повітря.
Page 34
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
CLICK!
CLICK!
SSSRRR!
SSSRRR!
www.electrolux.com34
9. ШУМИ
Під час нормальної роботи приладу чути певні звуки (спричинені компресором
або циркуляцією холодоагенту).
УВАГА
Див. інструкції з монтажу,
щоб отримати відомості
щодо встановлення.
Page 35
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
BLUBB!
BLUBB!
CRACK!CRACK!
10. ТЕХНІЧНІ ДАНІ
УКРАЇНСЬКА35
10.1 Технічні дані
Розміри ніші
Висотамм1850
Ширинамм560
Товщинамм560
Час виходу в робочий режимгод20
Напругавольт230-240
ЧастотаГц50
Технічна інформація міститься на
паспортній табличці, розташованій на
зовнішній або внутрішній поверхні
11. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ
Здавайте на повторну переробку
матеріали, позначені відповідним
приладу, і на табличці електричних
параметрів.
символом . Викидайте упаковку у
відповідні контейнери для вторинної
Page 36
www.electrolux.com36
сировини. Допоможіть захистити
навколишнє середовище та здоров’я
інших людей і забезпечити вторинну
переробку електричних і електронних
приладів. Не викидайте прилади,
позначені відповідним символом ,
разом з іншим домашнім сміттям.
Поверніть продукт до заводу із
вторинної переробки у вашій
місцевості або зверніться до місцевих
муніципальних органів влади.
*
Page 37
УКРАЇНСЬКА37
Page 38
www.electrolux.com38
Page 39
УКРАЇНСЬКА39
Page 40
www.electrolux.com/shop
222373366-A-062017
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.