Przed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciem
eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z
dołączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada za
obrażenia ciała ani szkody spowodowane nieprawidłową
instalacją lub eksploatacją urządzenia. Należy zachować
instrukcję obsługi w bezpiecznym i łatwo dostępnym miejscu
w celu wykorzystania w przyszłości.
1.1 Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych
zdolnościach ruchowych
• Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukończeniu ósmego
roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach
fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także
nieposiadające odpowiedniej wiedzy lub doświadczenia,
jeśli będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane w
zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i będą
świadome związanych z tym zagrożeń. Dzieci w wieku od 3
do 8 lat oraz osoby z bardzo rozległą i złożoną
POLSKI3
niepełnosprawnością mogą ładować i opróżniać urządzenie
pod warunkiem, że zostały odpowiednio poinstruowane.
Dzieci poniżej 3 roku życia nie powinny zbliżać się do
urządzenia, jeśli nie znajdują się pod stałym nadzorem.
• Należy dopilnować, aby dzieci nie bawiły się tym
urządzeniem .
• Dzieci nie powinny zajmować się czyszczeniem ani
konserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.
• Przechowywać opakowanie w miejscu niedostępnym dla
dzieci lub zutylizować je w odpowiedni sposób.
1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa
• Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do
przechowywania żywności i napojów.
• Urządzenie to przeznaczone jest do użytku domowego w
pomieszczeniach zamkniętych.
• Urządzenie to można używać w biurach, pokojach
hotelowych, pokojach w pensjonatach, domach dla gości w
gospodarstwach rolnych i innych podobnych miejscach,
gdzie użytkowanie nie przekracza średniego poziomu
użytkowania w gospodarstwie domowym.
• Aby uniknąć zanieczyszczenia żywności, należy
przestrzegać następujących zaleceń:
– nie pozostawiać zbyt długo otworzonych drzwi;
– regularnie czyścić powierzchnie, które mogą mieć
kontakt z żywnością, oraz dostępne elementy systemu
odpływu skroplin;
– przechowywać surowe mięso i ryby w odpowiednich
pojemnikach w chłodziarce, tak aby nie miały styczności
(ani wypływające z nich soki) z innymi produktami.
• OSTRZEŻENIE: Otwory wentylacyjne w obudowie
urządzenia lub w zabudowie nie mogą być zakryte ani
zanieczyszczone.
• OSTRZEŻENIE: Nie wolno używać żadnych urządzeń lub
środków do przyspieszania odmrażania urządzenia z
wyjątkiem zalecanych przez producenta.
4POLSKI
• OSTRZEŻENIE: Nie uszkodzić układu chłodniczego.
• OSTRZEŻENIE: Nie wolno używać urządzeń elektrycznych
w komorach do przechowywania żywności, chyba że są to
urządzenia zalecane przez producenta.
• Urządzenia nie wolno czyścić myjką parową ani wodą pod
ciśnieniem.
• Urządzenie należy czyścić wilgotną miękką szmatką.
Używać tylko neutralnych środków czyszczących. Nie
używać produktów ściernych, myjek do szorowania,
rozpuszczalników ani metalowych przedmiotów.
• Jeśli urządzenie będzie pozostawać puste przez długi czas,
należy je wyłączyć, rozmrozić, wyczyścić, osuszyć i
pozostawić otworzone drzwi, aby zapobiec rozwojowi pleśni
wewnątrz urządzenia.
• W urządzeniu nie wolno przechowywać substancji
wybuchowych, jak puszki aerozoli z łatwopalnym gazem
pędnym.
• Jeśli przewód zasilający uległ uszkodzeniu, należy zlecić
jego wymianę producentowi urządzenia, autoryzowanemu
centrum serwisowemu lub też innej kompetentnej osobie,
aby uniknąć niebezpieczeństwa.
2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
2.1 Instalacja
OSTRZEŻENIE!
Urządzenie może zainstalować i
podłączyć wyłącznie wykwalifikowana
osoba.
• Usunąć wszystkie elementy opakowania.
• Nie instalować ani nie używać
uszkodzonego urządzenia.
• Ze względów bezpieczeństwa nie należy
uruchamiać urządzenia przed
zainstalowaniem go w zabudowie.
• Postępować zgodnie z oddzielnymi
instrukcjami instalacji tego urządzenia i
zmiany kierunku otwierania drzwiczek
dostępnymi na naszej witrynie
internetowej.
• Zachować ostrożność podczas
przenoszenia urządzenia, ponieważ jest
ono ciężkie. Należy zawsze stosować
rękawice ochronne i mieć na stopach
pełne obuwie.
• Zapewnić wokół urządzenia przepływ
powietrza.
• Po zainstalowaniu nowego urządzenia lub
zmianie kierunku otwierania jego drzwi
należy odczekać co najmniej 4 godziny
przed podłączeniem urządzenia do
zasilania. Pozwala to na spłynięcie oleju
do sprężarki.
• Przed wykonaniem jakichkolwiek
czynności przy urządzeniu (np. przed
zmianą kierunku otwierania drzwi) należy
wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z
gniazdka.
POLSKI5
• Nie instalować urządzenia w pobliżu
grzejników lub kuchenek, piekarników lub
płyt grzejnych, chyba że w instrukcji
instalacji określono inaczej.
• Nie narażać urządzenia na zamoczenie
przez deszcz.
• Nie instalować urządzenia w miejscach
narażonych na bezpośrednie działanie
promieni słonecznych.
• Nie instalować urządzenia w miejscach,
gdzie występuje zbyt duża wilgotność lub
zbyt niska temperatura.
• Podczas przesuwania urządzenia należy
je podnieść za przednią krawędź, aby
uniknąć zarysowania podłogi.
• Przy zmianie kierunku otwierania drzwi
tego urządzenia należy chronić podłogę
przed zarysowaniami.
• W urządzeniu znajduje się torebka ze
środkiem pochłaniającym wilgoć. Nie
wolno się nią bawić. Nie jest ona
przeznaczona do spożycia. Należy ją
niezwłocznie wyrzucić.
2.2 Podłączenie elektryczne
• Należy uważać, aby nie uszkodzić
elementów elektrycznych (np. wtyczki,
przewodu zasilającego lub sprężarki). By
wymienić podzespoły elektryczne należy
skontaktować się z autoryzowanym
punktem serwisowym lub z elektrykiem.
• Przewód zasilający musi znajdować się
poniżej poziomu wtyczki.
• Podłączyć wtyczkę do gniazda
elektrycznego dopiero po zakończeniu
instalacji. Należy zadbać o to, aby po
zakończeniu instalacji urządzenia wtyczka
przewodu zasilającego była łatwo
dostępna.
• Odłączając urządzenie, nie należy ciągnąć
za przewód zasilający. Należy zawsze
ciągnąć za wtyczkę sieciową.
2.3 Sposób używania
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń
ciała, oparzenia, porażenia prądem lub
pożaru.
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie pożarem i
porażeniem prądem elektrycznym.
OSTRZEŻENIE!
Ustawiając urządzenie, należy uważać,
aby nie przycisnąć lub nie uszkodzić
przewodu zasilającego.
OSTRZEŻENIE!
Nie stosować rozgałęziaczy ani
przedłużaczy.
• Upewnić się, że parametry na tabliczce
znamionowej odpowiadają parametrom
znamionowym źródła zasilania.
• Urządzenie musi być uziemione.
• Należy używać wyłącznie prawidłowo
zamontowanego gniazda elektrycznego z
uziemieniem.
• Jeśli domowe gniazdo zasilania nie jest
uziemione, należy podłączyć urządzenie
do oddzielnego uziemienia zgodnie z
obowiązującymi przepisami, kontaktując
się z wykwalifikowanym elektrykiem.
6POLSKI
Urządzenie zawiera palny gaz –
izobutan (R600a) – który jest gazem
ziemnym, spełniającym wymogi dotyczące
ochrony środowiska. Należy zachować
ostrożność, aby nie uszkodzić układu
chłodniczego zawierającego izobutan.
• Nie zmieniać parametrów technicznych
urządzenia.
• Jakiekolwiek użycie urządzenia do
zabudowy jako urządzenia
wolnostojącego jest surowo zabronione.
• Urządzenie to przeznaczone jest do
użytku w temperaturze otoczenia od 10°C
do 43°C. Tylko w tym zakresie
temperatury gwarantowane jest jego
prawidłowe działanie.
• Nie wkładać do urządzenia urządzeń
elektrycznych (np. maszynek do lodów),
chyba że dopuszcza to ich producent.
• Jeśli dojdzie do uszkodzenia obiegu
czynnika chłodniczego, należy
upewnić się, że w pomieszczeniu nie ma
płomieni ani źródeł zapłonu. Przewietrzyć
pomieszczenie.
• Nie wolno dopuścić, aby gorące
przedmioty dotykały plastikowych części
urządzenia.
• Nie wkładać napojów bezalkoholowych do
komory zamrażarki. Zamarzający napój
zwiększa swoją objętość, co może
prowadzić do rozerwania pojemnika, w
którym się znajduje.
• Nie przechowywać w urządzeniu
łatwopalnych gazów i cieczy.
• Nie umieszczać produktów łatwopalnych
ani przedmiotów nasączonych
łatwopalnymi produktami w pobliżu lub na
urządzeniu.
• Nie dotykać sprężarki ani skraplacza. Są
gorące.
• Nie wyjmować ani nie dotykać
przedmiotów z komory zamrażarki
mokrymi lub wilgotnymi rękami.
• Nie zamrażać ponownie rozmrożonej
żywności.
• Należy przestrzegać wskazówek
dotyczących przechowywania mrożonej
żywności, które znajdują się na jej
opakowaniu.
• Przed umieszczeniem żywności w
komorze zamrażarki należy ją owinąć
dowolnym materiałem dopuszczonym do
kontaktu z żywnością.
• Nie należy dopuszczać do kontaktu
żywności z wewnętrznymi ściankami
komór urządzenia.
2.4 Oświetlenie wewnętrzne
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie porażeniem prądem.
• Ten produkt zawiera jedno lub więcej
źródeł światła o klasie efektywności
energetycznej F.
• Informacja dotycząca oświetlenia w
urządzeniu i elementów oświetleniowych
sprzedawanych osobno jako części
zamienne: Zastosowane elementy
oświetleniowe są przystosowane do pracy
w wymagających warunkach fizycznych
(temperatura, drgania, wilgotność) w
urządzeniach domowych lub są
przeznaczone do sygnalizacji stanu
działania urządzenia. Nie są one
przeznaczone do innych zastosowań i nie
nadają się do oświetlania pomieszczeń
domowych.
2.5 Konserwacja i czyszczenie
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie odniesieniem
obrażeń lub uszkodzeniem urządzenia.
• Przed przystąpieniem do konserwacji
należy wyłączyć urządzenie i odłączyć
wtyczkę zasilania od gniazda sieciowego.
• Urządzenie to zawiera węglowodory w
klimatyzatorze. Konserwację i ponowne
ładowanie urządzenia może
przeprowadzać wyłącznie
wykwalifikowana osoba.
2.6 Serwis
• Aby naprawić urządzenie, należy
skontaktować się z autoryzowanym
centrum serwisowym. Należy stosować
wyłącznie oryginalne części zamienne.
• Należy pamiętać, że samodzielna lub
nieprofesjonalna naprawa może wpłynąć
na bezpieczeństwo oraz spowodować
utratę gwarancji.
• Następujące części zamienne będą
dostępne przez co najmniej 7 lat po
zakończeniu produkcji modelu: termostaty,
czujniki temperatury, układy elektroniczne,
źródła światła, uchwyty drzwi, zawiasy
drzwi, półki i kosze. Uszczelki drzwi będą
dostępne przez co najmniej 10 lat po
wycofaniu modelu z eksploatacji. Czas ten
może być dłuższy w niektórych krajach.
Więcej informacji można znaleźć na
naszej witrynie internetowej.
• Niektóre z tych części zamiennych będą
dostępne wyłącznie dla profesjonalnych
punktów serwisowych i nie wszystkie
części zamienne pasują do wszystkich
modeli.
2.7 Utylizacja
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie odniesieniem obrażeń lub
uduszeniem.
• Odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
• Odciąć i wyrzucić przewód zasilający.
POLSKI7
• Wymontować drzwi, aby uniemożliwić
MIN MAX
43251
zamknięcie się dziecka lub zwierzęcia
wewnątrz urządzenia.
• Czynnik w układzie chłodniczym i
materiały izolacyjne zastosowane w tym
urządzeniu nie stanowią zagrożenia dla
warstwy ozonowej.
• Pianka izolacyjna zawiera łatwopalny gaz.
Aby uzyskać informacje dotyczące
3. PANEL STEROWANIA
Przycisk komory chłodziarki /
1
Przycisk WŁ./WYŁ. urządzenia
Wskaźniki temperatury chłodziarki
2
Przycisk komory zamrażarki
3
Przycisk Extra Freeze
Wskaźnik Extra Freeze
4
Wskaźniki temperatury zamrażarki
5
prawidłowej utylizacji urządzenia, należy
skontaktować się z lokalnymi władzami.
• Należy uważać, aby nie uszkodzić układu
chłodniczego w pobliżu wymiennika
ciepła.
Wskaźniki temperatury wskażą ustawioną
temperaturę.
Zalecane ustawienie temperatury w komorze
chłodziarki wynosi +4 °C. Wskaźnik ECO
świeci się po ustawieniu zalecanej
temperatury.
Zakres temperatury może wynosić od 2°C do
8°C.
Ustawiona temperatura zostanie
osiągnięta w ciągu 24 godzin.
Po awarii zasilania urządzenie przywraca
ustawioną temperaturę.
3.1 Włączanie
1. Włożyć wtyczkę przewodu zasilającego
do gniazdka.
2. Nacisnąć i przytrzymać przycisk WŁ./
WYŁ. urządzenia.
Wskaźniki temperatury wskażą ustawioną
domyślną temperaturę.
3.2 Wyłączanie
1. Nacisnąć i przytrzymać przycisk WŁ./
WYŁ. urządzenia.
Wskaźniki temperatury wyłączą się.
2. Wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania.
3.3 Regulacja temperatury
Nie można ustawić temperatury, gdy
włączona jest funkcja Extra Freeze.
Ustawić temperaturę urządzenia, naciskając
przycisk komory chłodziarki lub komory
zamrażarki.
8POLSKI
3.4 Funkcja Extra Freeze
Funkcja Extra Freeze służy do wykonywania
sekwencyjnego zamrażania wstępnego i
szybkiego zamrażania w komorze
zamrażarki. Przyspiesza ona zamrażanie
świeżej żywności i jednocześnie chroni
przechowywane produkty przed
niepożądanym ogrzaniem.
W celu zamrożenia świeżej żywności
należy włączyć funkcję Extra Freeze co
najmniej 24 godziny przed
umieszczeniem żywności przeznaczonej
do wstępnego zamrożenia.
Aby włączyć funkcję Extra Freeze, należy
nacisnąć i przytrzymać przycisk komory
zamrażarki. Zaświeci się wskaźnik Extra
Freeze.
Funkcja ta wyłączy się automatycznie po
1
1
2
maksymalnie 52 godzinach.
Funkcję można wyłączyć, naciskając przycisk
komory zamrażarki. Wskaźnik Extra Freeze
się wyłączy.
3.5 Alarm wysokiej temperatury
Wzrost temperatury w komorze zamrażarki
(np. na skutek awarii zasilania)
wywoła miganie pierwszego i trzeciego
wskaźników temperatury zamrażarki oraz
włączenie sygnału dźwiękowego.
Aby zawiesić alarm na 1 godzinę, należy
nacisnąć dowolny przycisk. Sygnał
dźwiękowy wyłączy się. Pierwszy i trzeci
wskaźniki temperatury zamrażarki świecą się
4. CODZIENNE UŻYTKOWANIE
4.1 Rozmieszczanie półek na
drzwiach
Prowadnice drzwi pozwalają na zmianę
położenia półek.
Aby zmienić położenie półek/pojemników na
drzwiach:
1. Półkę/pojemnik należy przesunąć w
kierunku wskazanym przez strzałki.
2. Umieścić półkę/pojemnik w wybranym
położeniu i ostrożnie wsunąć w
prowadnicę.
ciągle przez 5 sekund, a następnie ponownie
wskazują temperaturę zamrażarki.
Alarm włącza się ponownie po upływie
godziny od wyłączenia do momentu
przywrócenia normalnych warunków.
Jeśli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty,
sygnał dźwiękowy wyłączy się po około
godzinie.
3.6 Alarm otwartych drzwi
Jeśli drzwi chłodziarki pozostaną otworzone
przez około 5 minut, wskaźniki temperatury
chłodziarki zaczną migać i włączy się sygnał
dźwiękowy.
Sygnał dźwiękowy alarmu można wyłączyć
naciskając dowolny przycisk. Sygnał
dźwiękowy wyłącza się po około godzinie.
Alarm wyłączy się po zamknięciu drzwi.
Nie należy zmieniać położenia szklanej
półki umieszczonej nad szufladą na
warzywa, aby zapewnić prawidłowy
obieg powietrza.
4.2 Ruchome półki
Na ścianach chłodziarki są prowadnice.
Można zmienić położenie półek.
4.3 Szuflada na owoce i warzywa
W dolnej części urządzenia znajduje się
specjalna szuflada do przechowywania
owoców i warzyw.
4.4 Wyjmowanie szuflad
Aby wyjąć szufladę z komory:
1. Wyciągnąć szufladę do oporu.
2. Po wysunięciu szuflady do końca
prowadnic lekko unieść jej przednią część
i wyjąć szufladę z urządzenia.
POLSKI9
Aby umieścić szufladę z powrotem w
x2
1
2
urządzeniu, należy wykonać opisane
wyżej czynności w odwrotnej kolejności.
3. Unieść i obrócić szufladę, aby wyjąć ją z
urządzenia.
4.5 Wyjmowanie modułu ExtraChill
Nad komorą na warzywa znajduje się
szuflada.
Wyciąganie szuflady:
1. Wyciągnąć szufladę z chłodziarki.
2. Unieść przednią część szuflady.
4.6 Zdejmowanie szklanej pokrywy
szuflad
1. Odblokować uchwyt boczny z obu stron
jednocześnie.
2. Pociągnąć wspornik szklanej półki do
siebie.
4.7 MULTIFLOW
W komorze chłodziarki jest wentylator
MULTIFLOW umożliwiający szybkie i
skuteczne schłodzenie żywności i
zapewniający równomierną temperaturę w
komorze.
Wentylator uruchamia się automatycznie i
działa tylko, gdy zamknięte są drzwi.
10POLSKI
Nie należy blokować otworów
wentylacyjnych.
4.9 Zamrażanie świeżej żywności
Komory zamrażarki należy używać do
długotrwałego zamrażania świeżej żywności
oraz przechowywania zamrożonej i głęboko
zamrożonej żywności.
Funkcję Extra Freeze należy włączać co
najmniej 24 godz przed umieszczeniem
żywności przeznaczonej do zamrożenia w
komorze zamrażarki.
Przechowywać świeżą żywność rozłożoną
równomiernie w pierwszej komorze lub
szufladzie od góry.
Nie należy przekraczać maksymalnej ilości
żywności, którą można zamrozić, bez
dodania do niej innej świeżej żywności w
ciągu 24 godz (patrz tabliczka znamionowa).
Po zakończeniu procesu zamrażania
urządzenie automatycznie powróci do
poprzedniego ustawienia temperatury (patrz
„Funkcja Extra Freeze”).
Więcej informacji można znaleźć w sekcji
„Wskazówki dotyczące zamrażania”.
Nie zdejmować panelu MULTIFLOW.
Instrukcje dotyczące czyszczenia można
znaleźć w rozdziale „Pielęgnacja i
czyszczenie”.
4.8 Półka na butelki
Układać butelki (szyjkami do przodu) na
odpowiednio ustawionej półce.
Na półce należy umieszczać wyłącznie
zamknięte butelki.
4.10 Przechowywanie zamrożonej
żywności
Przy pierwszym uruchomieniu urządzenia lub
po dłuższym okresie wyłączenia, przed
umieszczeniem produktów w komorze
zamrażarki należy włączyć funkcję Extra
Freeze i odczekać co najmniej 3 godz.
Przy przechowywaniu dużych ilości żywności
należy wyjąć szuflady i umieścić żywność
bezpośrednio na półkach, w odległości co
najmniej 15 mm od drzwi.
UWAGA!
Jeśli urządzenie nie miało zasilania przez
czas dłuższy niż wartość podana na
tabliczce znamionowej w punkcie „czas
utrzymywania temperatury bez zasilania”,
rozmrożoną żywność należy natychmiast
spożyć. Patrz punkt „Alarm wysokiej
temperatury”.
POLSKI11
5. WSKAZÓWKI I PORADY
5.1 Wskazówki dotyczące
oszczędzania energii
• Zamrażarka: Pierwotna konfiguracja
zapewnia najbardziej efektywne
wykorzystanie energii.
• Chłodziarka: Konfiguracja z szufladami w
dolnej części urządzenia i równomiernie
rozmieszczonymi półkami zapewnia
najbardziej efektywne wykorzystanie
energii. Umiejscowienie pojemników na
drzwiach nie ma wpływu na zużycie
energii.
• Nie otwierać zbyt często drzwi urządzenia
i nie zostawiać ich otworzonych dłużej niż
jest to konieczne.
• Zamrażarka: Im niższe ustawienie
temperatury, tym większe zużycie energii.
• Chłodziarka: Nie ustawiać zbyt niskiej
temperatury, o ile nie jest to konieczne ze
względu na właściwości
przechowywanych produktów.
• Jeśli temperatura otoczenia jest wysoka,
regulator temperatury jest ustawiony na
niską temperaturę i urządzenie jest w pełni
załadowane, sprężarka może pracować
bez przerwy, co powoduje osadzanie się
szronu lub lodu na parowniku. Wtedy
ustawić regulator temperatury na wyższą
temperaturę, aby umożliwić automatyczne
odszranianie.
• Nie zakrywać kratek ani otworów
wentylacyjnych.
• Tak ułożyć przechowywane produkty
spożywcze, aby umożliwić przepływ
powietrza przez otwory w tylnej części
urządzenia.
5.2 Wskazówki dotyczące
zamrażania
• Nie zamrażać butelek ani puszek z
cieczami, w szczególności z napojami
gazowanymi dwutlenkiem węgla. Mogą
wybuchnąć podczas zamrażania.
• Nie wkładać gorących potraw do
zamrażarki.
• Nie umieszczać żywności świeżej,
niezamrożonej bezpośrednio obok
żywności już zamrożonej.
• Nie spożywać kostek lodu, lodów
sorbetowych ani lodów na patyku
bezpośrednio po ich wyjęciu z zamrażarki,
aby uniknąć odmrożeń.
• Nie wolno ponownie zamrażać
rozmrożonej żywności.
5.3 Wskazówki dotyczące
przechowywania zamrożonej
żywności
• Komora zamrażarki jest oznaczona
symbolem .
• Odpowiednie ustawienie temperatury,
które zapewnia właściwe warunki do
przechowywania zamrożonej żywności, to
wartość niższa lub równa -18°C.
• Wyższa temperatura wewnątrz urządzenia
może prowadzić do skrócenia czasu
przechowywania.
• Cała komora zamrażarki jest
przystosowana do przechowywania
zamrożonych produktów spożywczych.
• Należy pozostawić wystarczającą ilość
wolnej przestrzeni wokół żywności, aby
umożliwić swobodny obieg powietrza.
5.4 Czas przechowywania w
komorze zamrażarki
Rodzaj produktuOkres
Chleb3
Owoce (z wyjątkiem owoców cytruso‐
wych)
Warzywa8 - 10
Pozostałości potraw bezmięsnych1 - 2
Produkty mleczne:
Masło
Miękki ser (np. mozzarella)
Twardy ser (np. parmezan, cheddar)
Owoce morza:
trwałości
(w miesią‐
cach)
6 - 12
6 - 9
3 - 4
6
12POLSKI
Rodzaj produktuOkres
Tłuste ryby (np. łosoś, makrela)
Chude ryby (np. dorsz, flądra)
Krewetki
Omułki i małże bez muszli
Gotowane ryby
Mięso:
Drób
Wołowina
Wieprzowina
Jagnięcina
Kiełbasa
Szynka
Pozostałości potraw mięsnych
trwałości
(w miesią‐
cach)
2 - 3
4 - 6
12
3 - 4
1 - 2
9 - 12
6 - 12
4 - 6
6 - 9
1 - 2
1 - 2
2 - 3
5.5 Wskazówki dotyczące
przechowywania żywności
w chłodziarce
• Komora na produkty świeże jest
oznaczona symbolem .
6. PIELĘGNACJA I CZYSZCZENIE
• Odpowiednie ustawienie temperatury,
które zapewnia właściwe warunki do
przechowywania świeżej żywności, to
wartość niższa lub równa +4°C.
• Aby uniknąć przenikania smaków i
zapachów, należy przechowywać napoje i
żywność w szczelnych pojemnikach.
• Aby uniknąć zanieczyszczenia
ugotowanych potraw przez surowe
produkty, należy przykrywać ugotowane
potrawy i przechowywać je oddzielnie.
• Zawinąć mięso i umieścić je na szklanej
półce nad szufladą na warzywa.
• Rozmrażanie produktów w chłodziarce
• Nie wkładać do urządzenia gorących
potraw.
• Oczyścić owoce i warzywa i umieścić je w
specjalnej szufladzie (szufladzie na
warzywa).
• Nie przechowywać w chłodziarce owoców
egzotycznych.
• Nie przechowywać w chłodziarce warzyw,
jak pomidory, ziemniaki, cebula i czosnek.
• Zamykać butelki przed umieszczeniem ich
w chłodziarce.
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdziały dotyczące
bezpieczeństwa.
6.1 Czyszczenie wnętrza
Przed pierwszym użyciem oczyścić wnętrze i
wszystkie akcesoria letnią wodą z mydłem o
neutralnym odczynie, a następnie je osuszyć.
UWAGA!
Akcesoria i części urządzenia nie nadają
się do mycia w zmywarce.
UWAGA!
Panel sterowania czyścić wilgotną
szmatką. Nie stosować detergentów.
Wytrzeć panel sterowania do suchą
miękką ściereczką.
6.2 Okresowe czyszczenie
Należy regularnie czyścić to urządzenie:
• Oczyścić wnętrze i akcesoria letnią wodą
z dodatkiem mydła o odczynie neutralnym.
Wypłukać i wytrzeć do sucha.
• Regularnie przecierać uszczelki drzwi.
6.3 Rozmrażanie chłodziarki
Komora chłodziarki rozmraża się
automatycznie. Powstająca podczas
rozmrażania woda spływa do zbiornika nad
sprężarką i wyparowuje. Tego zbiornika nie
wolno wyjmować.
6.4 Rozmrażanie zamrażarki
W komorze zamrażarki nie ma szronu.
Podczas pracy urządzenia na ścianach
wewnętrznych ani na żywności nie gromadzi
się szron.
6.5 Wyjmowanie
CustomFlex prowadnic z tworzywa
1. Wyjąć wszystkie kosze, pojemniki i
elementy mocujące z drzwi.
POLSKI13
1
2
1
3. Przesunąć w górę pozostałe prowadnice,
aby je wymontować (stanowią one jedną
część).
Zamontować z powrotem, w odwrotnej
kolejności, całe wyposażenie drzwi.
6.6 Przerwa w użytkowaniu
urządzenia
2. Wymontować górną prowadnicę,
chwytając ją i unosząc pośrodku.
Jeśli urządzenie nie będzie użytkowane przez
długi czas, należy wykonać następujące
czynności:
1. Odłączyć urządzenie od zasilania.
2. Wyjąć wszystkie artykuły spożywcze.
3. Wyczyścić urządzenie oraz wszystkie
akcesoria.
4. Pozostawić drzwi otwarte, aby uniknąć
powstawania nieprzyjemnych zapachów.
7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdziały dotyczące
bezpieczeństwa.
7.1 Co zrobić, gdy...
ProblemMożliwa przyczynaRozwiązanie
Urządzenie nie działa.Urządzenie jest wyłączone.Włączyć urządzenie.
Wtyczka przewodu zasilającego nie
Brak napięcia w gnieździe elektrycz‐
Urządzenie jest głośne.Urządzenie nie jest prawidłowo za‐
Włączył się alarm dźwiękowy lub
świetlny.
jest prawidłowo podłączona do
gniazda elektrycznego.
nym.
mocowane.
Urządzenie niedawno włączono.Patrz „Alarm wysokiej temperatury”
Temperatura w urządzeniu jest za
wysoka.
Drzwi pozostają otwarte.Zamknąć drzwi.
Prawidłowo podłączyć wtyczkę
przewodu zasilającego do gniazda
elektrycznego.
Podłączyć urządzenie do innego
gniazda elektrycznego. Skontakto‐
wać się z wykwalifikowanym elektry‐
kiem.
Sprawdzić, czy urządzenie stoi sta‐
bilnie.
lub „Alarm otwartych drzwi”.
Patrz „Alarm wysokiej temperatury”
lub „Alarm otwartych drzwi”.
14POLSKI
ProblemMożliwa przyczynaRozwiązanie
Sprężarka pracuje bez przerwy.Temperatura jest ustawiona niepra‐
Włożono za dużo żywności na raz.Odczekać kilka godzin i ponownie
Temperatura w pomieszczeniu jest
Włożono za ciepłe potrawy.Przed umieszczeniem w urządzeniu
Drzwi nie są prawidłowo zamknięte. Patrz rozdział „Zamykanie drzwi”.
Sprężarka nie uruchamia się na‐
tychmiast po naciśnięciu „Extra
Freeze” lub po zmianie ustawienia
temperatury.
Drzwi nie są wyrównane lub zasła‐
niają kratkę wentylacyjną.
Drzwi stawiają opór przy otwieraniu. Próbowano otworzyć drzwi zaraz po
Oświetlenie nie działa.Oświetlenie jest w trybie czuwania.Zamknąć i otworzyć drzwi.
Za dużo szronu i lodu.Drzwi nie są prawidłowo zamknięte. Patrz rozdział „Zamykanie drzwi”.
Uszczelka jest zdeformowana lub
Żywność nie jest prawidłowo owinię‐
Temperatura jest ustawiona niepra‐
Urządzenie jest w pełni załadowane
Temperatura ustawiona w urządze‐
Na tylnej ściance chłodziarki spływa
woda.
Na tylnej ścianie chłodziarki zbiera
się za dużo skroplin.
Drzwi nie zamknięto prawidłowo.Sprawdzić, czy drzwi zamknięto pra‐
widłowo.
za wysoka.
Włączona jest funkcja Extra Freeze. Patrz punkt „Funkcja Extra Freeze”.
Sprężarka uruchamia się po pew‐
nym czasie.
Urządzenie nie jest wypoziomowa‐
ne.
ich zamknięciu.
Oświetlenie jest uszkodzone.Skontaktować się z autoryzowanym
brudna.
ta.
widłowo.
i ustawiono w nim najniższą tempe‐
raturę.
niu jest zbyt niska, a temperatura
otoczenia – zbyt wysoka.
Podczas automatycznego rozmra‐
żania szron topi się na tylnej ścian‐
ce.
Zbyt często otwierano drzwi.Drzwi urządzenia otwierać tylko wte‐
Patrz rozdział „Panel sterowania”.
sprawdzić temperaturę.
Patrz rozdział „Instalacja”.
odczekać, aż produkty ostygną do
temperatury pokojowej.
Jest to normalne zjawisko – nie wy‐
stąpił błąd.
Patrz instrukcja instalacji.
Po zamknięciu drzwi należy odcze‐
kać kilka sekund przed ich ponow‐
nym otworzeniem.
Woda spływa na podłogę.Odpływ skroplin nie jest podłączony
Nie można ustawić temperatury.Włączona funkcja Extra Freeze.Wyłączyć ręcznie Extra Freeze
Temperatura w urządzeniu jest za
niska/za wysoka.
Drzwi nie są prawidłowo zamknięte. Patrz rozdział „Zamykanie drzwi".
Potrawa jest zbyt gorąca.Przed umieszczeniem potrawy w
Przechowuje się za dużo żywności
Drzwi urządzenia są otwierane zbyt
W urządzeniu nie ma cyrkulacji zim‐
Miga piąty wskaźnik temperatury.Problem z komunikacją.Należy skontaktować się z autoryzo‐
Miga pierwszy lub drugi wskaźnik
temperatury.
wczych.
że powstawać więcej skroplin ze
względu na większą wilgotność po‐
wietrza i żywności. Chłodziarka nie
wytwarza wilgoci. Po upływie tego
czasu wilgotność w chłodziarce
zmniejsza się samoczynnie.
Wewnątrz chłodziarki jest zbyt dużo
wilgoci.
do pojemnika nad sprężarką.
Temperatura nie jest ustawiona pra‐
widłowo.
na raz.
często.
Włączona jest funkcja Extra Freeze. Patrz punkt funkcja „Extra Freeze”.
nego powietrza.
Problem z czujnikiem temperatury.Należy skontaktować się z autoryzo‐
Opakować odpowiednio produkty
spożywcze przed ich umieszcze‐
niem w urządzeniu.
W lecie i jesieni ustawiać wyższą
temperaturę w chłodziarce (ok. 6–
7°C).
Wytrzeć szklane półki ściereczką,
aby usunąć krople wody.
Zamocować odpływ skroplin do po‐
jemnika na skropliny.
funkcję albo zaczekaj aż wyłączy się
automatycznie. Patrz rozdział
„Funkcja Extra Freeze”.
Ustawić wyższą/niższą temperaturę.
chłodziarce odczekać, aż ostygnie.
Przechowywać mniej żywności na
raz.
Drzwi należy otwierać tylko w razie
potrzeby.
Zapewnić cyrkulację zimnego po‐
wietrza w urządzeniu. Patrz rozdział
„Wskazówki i porady”.
wanym centrum serwisowym. Układ
chłodzenia będzie nadal chłodził
żywność, ale regulacja temperatury
nie będzie możliwa.
wanym centrum serwisowym. Układ
chłodzenia będzie nadal chłodził
żywność, ale regulacja temperatury
nie będzie możliwa.
Jeśli problem będzie występował nadal,
należy skontaktować się z
autoryzowanym punktem serwisowym.
16POLSKI
7.2 Wymiana żarówki
W celu wymiany źródła światła należy
skontaktować się z autoryzowanym punktem
serwisowym.
7.3 Zamykanie drzwi
1. Wyczyścić uszczelki drzwi.
2. Aby dostosować drzwi, zapoznać się z
instrukcją ich montażu.
8. DANE TECHNICZNE
3. Aby wymienić uszkodzone uszczelki
drzwi, należy skontaktować się z
autoryzowanym centrum serwisowym.
Dane techniczne podano na tabliczce
znamionowej znajdującej się wewnątrz
urządzenia oraz na etykiecie informującej o
zużyciu energii.
Kod QR znajdujący się na etykiecie
dołączonej do urządzenia z oznaczeniem
klasy energetycznej zawiera łącze do strony
internetowej z informacją o parametrach
urządzenia z bazy danych UE EPREL.
Etykietę z oznaczeniem klasy energetycznej
wraz instrukcją obsługi i innymi dokumentami
dostarczonymi z urządzeniem należy
zachować do ewentualnego wykorzystania w
przyszłości.
Informacje te możne również znaleźć w bazie
danych EPREL klikając łącze
https://eprel.ec.europa.eu
modelu oraz numer produktu z tabliczki
znamionowej urządzenia.
Szczegółowe informacje na temat etykiety z
oznaczeniem klasy energetycznej można
znaleźć na witrynie internetowej
www.theenergylabel.eu
i podając nazwę
.
9. INFORMACJA DLA INSTYTUCJI WYKONUJĄCYCH TESTY
Montaż i przygotowanie urządzenia do
ewentualnej weryfikacji ekoprojektu powinny
być zgodne z EN 62552 (EU). Wymagania
dotyczące wentylacji, wymiarów wnęk i
minimalnych odstępów z tyłu powinny być
takie, jak podano w niniejszej instrukcji
obsługi w części „Instalacja”. Więcej
informacji, w tym dotyczących sposobu
załadunku, można uzyskać, kontaktując się z
producentem.
10. OCHRONA ŚRODOWISKA
Materiały oznaczone symbolem należy
poddać utylizacji. Opakowanie urządzenia
włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu
przeprowadzenia recyklingu. Należy zadbać
o ponowne przetwarzanie odpadów urządzeń
elektrycznych i elektronicznych, aby chronić
środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.
Nie wolno wyrzucać urządzeń oznaczonych
symbolem razem z odpadami domowymi.
Należy zwrócić produkt do miejscowego
punktu ponownego przetwarzania lub
skontaktować się z odpowiednimi władzami
miejskimi.
POLSKI17
*
222383225-A-212024
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.