ELECTROLUX ENCMUSP9S User guide [pl]

ENCMUSP9S
PL Instrukcja obsługi | Chłodziarko-zamrażarka

INSTALACJA

(*mm)
51
645
31
1895
min.545
*min.560
≥ 200 cm²
(L*W)
≥ 200 cm²
(min. 550)
≥ 560 mm
L
L
*560
+8
4
676-723
549
1884
540
W min.38
1112
≥ 200 cm²
(L*W)
1894
0
-8
36
1884
1894
549
546
546
551
1068
546
90°
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!

DŹWIĘKI

Witamy w Electrolux! Dziękujemy za wybór naszego urządzenia.
Można uzyskać wskazówki dotyczące użytkowania, broszury, pomoc w rozwiązywaniu problemów oraz informacje dotyczące serwisu i napraw:
www.electrolux.com/support
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego powiadomienia.

SPIS TREŚCI

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA........................................3
2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA.........................................5
3. PANEL STEROWANIA................................................................................... 8
4. CODZIENNE UŻYTKOWANIE........................................................................9
5. WSKAZÓWKI I PORADY..............................................................................12
6. PIELĘGNACJA I CZYSZCZENIE..................................................................13
7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW...............................................................14
8. DANE TECHNICZNE.................................................................................... 17
9. INFORMACJA DLA INSTYTUCJI WYKONUJĄCYCH TESTY..................... 17
10. OCHRONA ŚRODOWISKA........................................................................ 17

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Przed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z dołączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada za obrażenia ciała ani szkody spowodowane nieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia. Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym i łatwo dostępnym miejscu w celu wykorzystania w przyszłości.

1.1 Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych zdolnościach ruchowych

• Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukończeniu ósmego roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także nieposiadające odpowiedniej wiedzy lub doświadczenia, jeśli będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i będą świadome związanych z tym zagrożeń. Dzieci w wieku od 3 do 8 lat oraz osoby z bardzo rozległą i złożoną
POLSKI 3
niepełnosprawnością mogą ładować i opróżniać urządzenie pod warunkiem, że zostały odpowiednio poinstruowane. Dzieci poniżej 3 roku życia nie powinny zbliżać się do urządzenia, jeśli nie znajdują się pod stałym nadzorem.
• Należy dopilnować, aby dzieci nie bawiły się tym urządzeniem .
• Dzieci nie powinny zajmować się czyszczeniem ani konserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.
• Przechowywać opakowanie w miejscu niedostępnym dla dzieci lub zutylizować je w odpowiedni sposób.

1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa

• Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do przechowywania żywności i napojów.
• Urządzenie to przeznaczone jest do użytku domowego w pomieszczeniach zamkniętych.
• Urządzenie to można używać w biurach, pokojach hotelowych, pokojach w pensjonatach, domach dla gości w gospodarstwach rolnych i innych podobnych miejscach, gdzie użytkowanie nie przekracza średniego poziomu użytkowania w gospodarstwie domowym.
• Aby uniknąć zanieczyszczenia żywności, należy przestrzegać następujących zaleceń:
– nie pozostawiać zbyt długo otworzonych drzwi; – regularnie czyścić powierzchnie, które mogą mieć
kontakt z żywnością, oraz dostępne elementy systemu odpływu skroplin;
– przechowywać surowe mięso i ryby w odpowiednich
pojemnikach w chłodziarce, tak aby nie miały styczności (ani wypływające z nich soki) z innymi produktami.
• OSTRZEŻENIE: Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub w zabudowie nie mogą być zakryte ani zanieczyszczone.
• OSTRZEŻENIE: Nie wolno używać żadnych urządzeń lub środków do przyspieszania odmrażania urządzenia z wyjątkiem zalecanych przez producenta.
4 POLSKI
• OSTRZEŻENIE: Nie uszkodzić układu chłodniczego.
• OSTRZEŻENIE: Nie wolno używać urządzeń elektrycznych w komorach do przechowywania żywności, chyba że są to urządzenia zalecane przez producenta.
• Urządzenia nie wolno czyścić myjką parową ani wodą pod ciśnieniem.
• Urządzenie należy czyścić wilgotną miękką szmatką. Używać tylko neutralnych środków czyszczących. Nie używać produktów ściernych, myjek do szorowania, rozpuszczalników ani metalowych przedmiotów.
• Jeśli urządzenie będzie pozostawać puste przez długi czas, należy je wyłączyć, rozmrozić, wyczyścić, osuszyć i pozostawić otworzone drzwi, aby zapobiec rozwojowi pleśni wewnątrz urządzenia.
• W urządzeniu nie wolno przechowywać substancji wybuchowych, jak puszki aerozoli z łatwopalnym gazem pędnym.
• Jeśli przewód zasilający uległ uszkodzeniu, należy zlecić jego wymianę producentowi urządzenia, autoryzowanemu centrum serwisowemu lub też innej kompetentnej osobie, aby uniknąć niebezpieczeństwa.

2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

2.1 Instalacja

OSTRZEŻENIE!
Urządzenie może zainstalować i podłączyć wyłącznie wykwalifikowana osoba.
• Usunąć wszystkie elementy opakowania.
• Nie instalować ani nie używać uszkodzonego urządzenia.
• Ze względów bezpieczeństwa nie należy uruchamiać urządzenia przed zainstalowaniem go w zabudowie.
• Postępować zgodnie z oddzielnymi instrukcjami instalacji tego urządzenia i zmiany kierunku otwierania drzwiczek dostępnymi na naszej witrynie internetowej.
• Zachować ostrożność podczas przenoszenia urządzenia, ponieważ jest ono ciężkie. Należy zawsze stosować rękawice ochronne i mieć na stopach pełne obuwie.
• Zapewnić wokół urządzenia przepływ powietrza.
• Po zainstalowaniu nowego urządzenia lub zmianie kierunku otwierania jego drzwi należy odczekać co najmniej 4 godziny przed podłączeniem urządzenia do zasilania. Pozwala to na spłynięcie oleju do sprężarki.
• Przed wykonaniem jakichkolwiek czynności przy urządzeniu (np. przed zmianą kierunku otwierania drzwi) należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka.
POLSKI 5
• Nie instalować urządzenia w pobliżu grzejników lub kuchenek, piekarników lub płyt grzejnych, chyba że w instrukcji instalacji określono inaczej.
• Nie narażać urządzenia na zamoczenie przez deszcz.
• Nie instalować urządzenia w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
• Nie instalować urządzenia w miejscach, gdzie występuje zbyt duża wilgotność lub zbyt niska temperatura.
• Podczas przesuwania urządzenia należy je podnieść za przednią krawędź, aby uniknąć zarysowania podłogi.
• Przy zmianie kierunku otwierania drzwi tego urządzenia należy chronić podłogę przed zarysowaniami.
• W urządzeniu znajduje się torebka ze środkiem pochłaniającym wilgoć. Nie wolno się nią bawić. Nie jest ona przeznaczona do spożycia. Należy ją niezwłocznie wyrzucić.

2.2 Podłączenie elektryczne

• Należy uważać, aby nie uszkodzić elementów elektrycznych (np. wtyczki, przewodu zasilającego lub sprężarki). By wymienić podzespoły elektryczne należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym lub z elektrykiem.
• Przewód zasilający musi znajdować się poniżej poziomu wtyczki.
• Podłączyć wtyczkę do gniazda elektrycznego dopiero po zakończeniu instalacji. Należy zadbać o to, aby po zakończeniu instalacji urządzenia wtyczka przewodu zasilającego była łatwo dostępna.
• Odłączając urządzenie, nie należy ciągnąć za przewód zasilający. Należy zawsze ciągnąć za wtyczkę sieciową.

2.3 Sposób używania

OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń ciała, oparzenia, porażenia prądem lub pożaru.
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie pożarem i porażeniem prądem elektrycznym.
OSTRZEŻENIE!
Ustawiając urządzenie, należy uważać, aby nie przycisnąć lub nie uszkodzić przewodu zasilającego.
OSTRZEŻENIE!
Nie stosować rozgałęziaczy ani przedłużaczy.
• Upewnić się, że parametry na tabliczce znamionowej odpowiadają parametrom znamionowym źródła zasilania.
• Urządzenie musi być uziemione.
• Należy używać wyłącznie prawidłowo zamontowanego gniazda elektrycznego z uziemieniem.
• Jeśli domowe gniazdo zasilania nie jest uziemione, należy podłączyć urządzenie do oddzielnego uziemienia zgodnie z obowiązującymi przepisami, kontaktując się z wykwalifikowanym elektrykiem.
6 POLSKI
Urządzenie zawiera palny gaz – izobutan (R600a) – który jest gazem ziemnym, spełniającym wymogi dotyczące ochrony środowiska. Należy zachować ostrożność, aby nie uszkodzić układu chłodniczego zawierającego izobutan.
• Nie zmieniać parametrów technicznych
urządzenia.
• Jakiekolwiek użycie urządzenia do
zabudowy jako urządzenia wolnostojącego jest surowo zabronione.
• Urządzenie to przeznaczone jest do
użytku w temperaturze otoczenia od 10°C do 43°C. Tylko w tym zakresie temperatury gwarantowane jest jego prawidłowe działanie.
• Nie wkładać do urządzenia urządzeń
elektrycznych (np. maszynek do lodów), chyba że dopuszcza to ich producent.
• Jeśli dojdzie do uszkodzenia obiegu
czynnika chłodniczego, należy upewnić się, że w pomieszczeniu nie ma płomieni ani źródeł zapłonu. Przewietrzyć pomieszczenie.
• Nie wolno dopuścić, aby gorące przedmioty dotykały plastikowych części urządzenia.
• Nie wkładać napojów bezalkoholowych do komory zamrażarki. Zamarzający napój zwiększa swoją objętość, co może prowadzić do rozerwania pojemnika, w którym się znajduje.
• Nie przechowywać w urządzeniu łatwopalnych gazów i cieczy.
• Nie umieszczać produktów łatwopalnych ani przedmiotów nasączonych łatwopalnymi produktami w pobliżu lub na urządzeniu.
• Nie dotykać sprężarki ani skraplacza. Są gorące.
• Nie wyjmować ani nie dotykać przedmiotów z komory zamrażarki mokrymi lub wilgotnymi rękami.
• Nie zamrażać ponownie rozmrożonej żywności.
• Należy przestrzegać wskazówek dotyczących przechowywania mrożonej żywności, które znajdują się na jej opakowaniu.
• Przed umieszczeniem żywności w komorze zamrażarki należy ją owinąć dowolnym materiałem dopuszczonym do kontaktu z żywnością.
• Nie należy dopuszczać do kontaktu żywności z wewnętrznymi ściankami komór urządzenia.

2.4 Oświetlenie wewnętrzne

OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie porażeniem prądem.
• Ten produkt zawiera jedno lub więcej źródeł światła o klasie efektywności energetycznej F.
• Informacja dotycząca oświetlenia w urządzeniu i elementów oświetleniowych sprzedawanych osobno jako części zamienne: Zastosowane elementy oświetleniowe są przystosowane do pracy w wymagających warunkach fizycznych (temperatura, drgania, wilgotność) w urządzeniach domowych lub są przeznaczone do sygnalizacji stanu działania urządzenia. Nie są one przeznaczone do innych zastosowań i nie
nadają się do oświetlania pomieszczeń domowych.

2.5 Konserwacja i czyszczenie

OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie odniesieniem obrażeń lub uszkodzeniem urządzenia.
• Przed przystąpieniem do konserwacji należy wyłączyć urządzenie i odłączyć wtyczkę zasilania od gniazda sieciowego.
• Urządzenie to zawiera węglowodory w klimatyzatorze. Konserwację i ponowne ładowanie urządzenia może przeprowadzać wyłącznie wykwalifikowana osoba.

2.6 Serwis

• Aby naprawić urządzenie, należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym. Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne.
• Należy pamiętać, że samodzielna lub nieprofesjonalna naprawa może wpłynąć na bezpieczeństwo oraz spowodować utratę gwarancji.
• Następujące części zamienne będą dostępne przez co najmniej 7 lat po zakończeniu produkcji modelu: termostaty, czujniki temperatury, układy elektroniczne, źródła światła, uchwyty drzwi, zawiasy drzwi, półki i kosze. Uszczelki drzwi będą dostępne przez co najmniej 10 lat po wycofaniu modelu z eksploatacji. Czas ten może być dłuższy w niektórych krajach. Więcej informacji można znaleźć na naszej witrynie internetowej.
• Niektóre z tych części zamiennych będą dostępne wyłącznie dla profesjonalnych punktów serwisowych i nie wszystkie części zamienne pasują do wszystkich modeli.

2.7 Utylizacja

OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie odniesieniem obrażeń lub uduszeniem.
• Odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
• Odciąć i wyrzucić przewód zasilający.
POLSKI 7
• Wymontować drzwi, aby uniemożliwić
MIN MAX
432 51
zamknięcie się dziecka lub zwierzęcia wewnątrz urządzenia.
• Czynnik w układzie chłodniczym i materiały izolacyjne zastosowane w tym urządzeniu nie stanowią zagrożenia dla warstwy ozonowej.
• Pianka izolacyjna zawiera łatwopalny gaz. Aby uzyskać informacje dotyczące

3. PANEL STEROWANIA

Przycisk komory chłodziarki /
1
Przycisk WŁ./WYŁ. urządzenia Wskaźniki temperatury chłodziarki
2
Przycisk komory zamrażarki
3
Przycisk Extra Freeze Wskaźnik Extra Freeze
4
Wskaźniki temperatury zamrażarki
5
prawidłowej utylizacji urządzenia, należy skontaktować się z lokalnymi władzami.
• Należy uważać, aby nie uszkodzić układu chłodniczego w pobliżu wymiennika ciepła.
Wskaźniki temperatury wskażą ustawioną temperaturę.
Zalecane ustawienie temperatury w komorze chłodziarki wynosi +4 °C. Wskaźnik ECO świeci się po ustawieniu zalecanej temperatury.
Zakres temperatury może wynosić od 2°C do 8°C.
Ustawiona temperatura zostanie osiągnięta w ciągu 24 godzin. Po awarii zasilania urządzenie przywraca ustawioną temperaturę.

3.1 Włączanie

1. Włożyć wtyczkę przewodu zasilającego
do gniazdka.
2. Nacisnąć i przytrzymać przycisk WŁ./ WYŁ. urządzenia.
Wskaźniki temperatury wskażą ustawioną domyślną temperaturę.

3.2 Wyłączanie

1. Nacisnąć i przytrzymać przycisk WŁ./
WYŁ. urządzenia.
Wskaźniki temperatury wyłączą się.
2. Wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania.

3.3 Regulacja temperatury

Nie można ustawić temperatury, gdy włączona jest funkcja Extra Freeze.
Ustawić temperaturę urządzenia, naciskając przycisk komory chłodziarki lub komory zamrażarki.
8 POLSKI

3.4 Funkcja Extra Freeze

Funkcja Extra Freeze służy do wykonywania sekwencyjnego zamrażania wstępnego i szybkiego zamrażania w komorze zamrażarki. Przyspiesza ona zamrażanie świeżej żywności i jednocześnie chroni przechowywane produkty przed niepożądanym ogrzaniem.
W celu zamrożenia świeżej żywności należy włączyć funkcję Extra Freeze co najmniej 24 godziny przed umieszczeniem żywności przeznaczonej do wstępnego zamrożenia.
Aby włączyć funkcję Extra Freeze, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk komory zamrażarki. Zaświeci się wskaźnik Extra Freeze.
Funkcja ta wyłączy się automatycznie po
1
1
2
maksymalnie 52 godzinach.
Funkcję można wyłączyć, naciskając przycisk komory zamrażarki. Wskaźnik Extra Freeze się wyłączy.

3.5 Alarm wysokiej temperatury

Wzrost temperatury w komorze zamrażarki (np. na skutek awarii zasilania) wywoła miganie pierwszego i trzeciego wskaźników temperatury zamrażarki oraz włączenie sygnału dźwiękowego. Aby zawiesić alarm na 1 godzinę, należy nacisnąć dowolny przycisk. Sygnał dźwiękowy wyłączy się. Pierwszy i trzeci wskaźniki temperatury zamrażarki świecą się

4. CODZIENNE UŻYTKOWANIE

4.1 Rozmieszczanie półek na
drzwiach
Prowadnice drzwi pozwalają na zmianę położenia półek.
Aby zmienić położenie półek/pojemników na drzwiach:
1. Półkę/pojemnik należy przesunąć w kierunku wskazanym przez strzałki.
2. Umieścić półkę/pojemnik w wybranym położeniu i ostrożnie wsunąć w prowadnicę.
ciągle przez 5 sekund, a następnie ponownie wskazują temperaturę zamrażarki.
Alarm włącza się ponownie po upływie godziny od wyłączenia do momentu przywrócenia normalnych warunków.
Jeśli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty, sygnał dźwiękowy wyłączy się po około godzinie.

3.6 Alarm otwartych drzwi

Jeśli drzwi chłodziarki pozostaną otworzone przez około 5 minut, wskaźniki temperatury chłodziarki zaczną migać i włączy się sygnał dźwiękowy.
Sygnał dźwiękowy alarmu można wyłączyć naciskając dowolny przycisk. Sygnał dźwiękowy wyłącza się po około godzinie.
Alarm wyłączy się po zamknięciu drzwi.
Nie należy zmieniać położenia szklanej półki umieszczonej nad szufladą na warzywa, aby zapewnić prawidłowy obieg powietrza.

4.2 Ruchome półki

Na ścianach chłodziarki są prowadnice. Można zmienić położenie półek.

4.3 Szuflada na owoce i warzywa

W dolnej części urządzenia znajduje się specjalna szuflada do przechowywania owoców i warzyw.

4.4 Wyjmowanie szuflad

Aby wyjąć szufladę z komory:
1. Wyciągnąć szufladę do oporu.
2. Po wysunięciu szuflady do końca
prowadnic lekko unieść jej przednią część i wyjąć szufladę z urządzenia.
POLSKI 9
Aby umieścić szufladę z powrotem w
x2
1
2
urządzeniu, należy wykonać opisane wyżej czynności w odwrotnej kolejności.
3. Unieść i obrócić szufladę, aby wyjąć ją z urządzenia.

4.5 Wyjmowanie modułu ExtraChill

Nad komorą na warzywa znajduje się szuflada.
Wyciąganie szuflady:
1. Wyciągnąć szufladę z chłodziarki.
2. Unieść przednią część szuflady.
4.6 Zdejmowanie szklanej pokrywy
szuflad
1. Odblokować uchwyt boczny z obu stron
jednocześnie.
2. Pociągnąć wspornik szklanej półki do siebie.

4.7 MULTIFLOW

W komorze chłodziarki jest wentylator MULTIFLOW umożliwiający szybkie i skuteczne schłodzenie żywności i zapewniający równomierną temperaturę w komorze.
Wentylator uruchamia się automatycznie i działa tylko, gdy zamknięte są drzwi.
10 POLSKI
Nie należy blokować otworów wentylacyjnych.

4.9 Zamrażanie świeżej żywności

Komory zamrażarki należy używać do długotrwałego zamrażania świeżej żywności oraz przechowywania zamrożonej i głęboko zamrożonej żywności.
Funkcję Extra Freeze należy włączać co najmniej 24 godz przed umieszczeniem żywności przeznaczonej do zamrożenia w komorze zamrażarki.
Przechowywać świeżą żywność rozłożoną równomiernie w pierwszej komorze lub szufladzie od góry.
Nie należy przekraczać maksymalnej ilości żywności, którą można zamrozić, bez dodania do niej innej świeżej żywności w ciągu 24 godz (patrz tabliczka znamionowa).
Po zakończeniu procesu zamrażania urządzenie automatycznie powróci do poprzedniego ustawienia temperatury (patrz „Funkcja Extra Freeze”).
Więcej informacji można znaleźć w sekcji „Wskazówki dotyczące zamrażania”.
Nie zdejmować panelu MULTIFLOW. Instrukcje dotyczące czyszczenia można znaleźć w rozdziale „Pielęgnacja i czyszczenie”.

4.8 Półka na butelki

Układać butelki (szyjkami do przodu) na odpowiednio ustawionej półce.
Na półce należy umieszczać wyłącznie zamknięte butelki.
4.10 Przechowywanie zamrożonej
żywności
Przy pierwszym uruchomieniu urządzenia lub po dłuższym okresie wyłączenia, przed umieszczeniem produktów w komorze zamrażarki należy włączyć funkcję Extra Freeze i odczekać co najmniej 3 godz.
Przy przechowywaniu dużych ilości żywności należy wyjąć szuflady i umieścić żywność bezpośrednio na półkach, w odległości co najmniej 15 mm od drzwi.
UWAGA!
Jeśli urządzenie nie miało zasilania przez czas dłuższy niż wartość podana na tabliczce znamionowej w punkcie „czas utrzymywania temperatury bez zasilania”, rozmrożoną żywność należy natychmiast spożyć. Patrz punkt „Alarm wysokiej temperatury”.
POLSKI 11

5. WSKAZÓWKI I PORADY

5.1 Wskazówki dotyczące oszczędzania energii

• Zamrażarka: Pierwotna konfiguracja zapewnia najbardziej efektywne wykorzystanie energii.
• Chłodziarka: Konfiguracja z szufladami w dolnej części urządzenia i równomiernie rozmieszczonymi półkami zapewnia najbardziej efektywne wykorzystanie energii. Umiejscowienie pojemników na drzwiach nie ma wpływu na zużycie energii.
• Nie otwierać zbyt często drzwi urządzenia i nie zostawiać ich otworzonych dłużej niż jest to konieczne.
• Zamrażarka: Im niższe ustawienie temperatury, tym większe zużycie energii.
• Chłodziarka: Nie ustawiać zbyt niskiej temperatury, o ile nie jest to konieczne ze względu na właściwości przechowywanych produktów.
• Jeśli temperatura otoczenia jest wysoka, regulator temperatury jest ustawiony na niską temperaturę i urządzenie jest w pełni załadowane, sprężarka może pracować bez przerwy, co powoduje osadzanie się szronu lub lodu na parowniku. Wtedy ustawić regulator temperatury na wyższą temperaturę, aby umożliwić automatyczne odszranianie.
• Nie zakrywać kratek ani otworów wentylacyjnych.
• Tak ułożyć przechowywane produkty spożywcze, aby umożliwić przepływ powietrza przez otwory w tylnej części urządzenia.
5.2 Wskazówki dotyczące
zamrażania
• Nie zamrażać butelek ani puszek z cieczami, w szczególności z napojami gazowanymi dwutlenkiem węgla. Mogą wybuchnąć podczas zamrażania.
• Nie wkładać gorących potraw do zamrażarki.
• Nie umieszczać żywności świeżej, niezamrożonej bezpośrednio obok żywności już zamrożonej.
• Nie spożywać kostek lodu, lodów sorbetowych ani lodów na patyku bezpośrednio po ich wyjęciu z zamrażarki, aby uniknąć odmrożeń.
• Nie wolno ponownie zamrażać rozmrożonej żywności.
5.3 Wskazówki dotyczące
przechowywania zamrożonej żywności
• Komora zamrażarki jest oznaczona symbolem .
• Odpowiednie ustawienie temperatury, które zapewnia właściwe warunki do przechowywania zamrożonej żywności, to wartość niższa lub równa -18°C.
• Wyższa temperatura wewnątrz urządzenia może prowadzić do skrócenia czasu przechowywania.
• Cała komora zamrażarki jest przystosowana do przechowywania zamrożonych produktów spożywczych.
• Należy pozostawić wystarczającą ilość wolnej przestrzeni wokół żywności, aby umożliwić swobodny obieg powietrza.
5.4 Czas przechowywania w
komorze zamrażarki
Rodzaj produktu Okres
Chleb 3
Owoce (z wyjątkiem owoców cytruso‐ wych)
Warzywa 8 - 10
Pozostałości potraw bezmięsnych 1 - 2
Produkty mleczne:
Masło Miękki ser (np. mozzarella) Twardy ser (np. parmezan, cheddar)
Owoce morza:
trwałości (w miesią‐ cach)
6 - 12
6 - 9 3 - 4 6
12 POLSKI
Rodzaj produktu Okres
Tłuste ryby (np. łosoś, makrela) Chude ryby (np. dorsz, flądra) Krewetki Omułki i małże bez muszli Gotowane ryby
Mięso:
Drób Wołowina Wieprzowina Jagnięcina Kiełbasa Szynka Pozostałości potraw mięsnych
trwałości (w miesią‐ cach)
2 - 3 4 - 6 12 3 - 4 1 - 2
9 - 12 6 - 12 4 - 6 6 - 9 1 - 2 1 - 2 2 - 3

5.5 Wskazówki dotyczące przechowywania żywności w chłodziarce

• Komora na produkty świeże jest oznaczona symbolem .

6. PIELĘGNACJA I CZYSZCZENIE

• Odpowiednie ustawienie temperatury, które zapewnia właściwe warunki do przechowywania świeżej żywności, to wartość niższa lub równa +4°C.
• Aby uniknąć przenikania smaków i zapachów, należy przechowywać napoje i żywność w szczelnych pojemnikach.
• Aby uniknąć zanieczyszczenia ugotowanych potraw przez surowe produkty, należy przykrywać ugotowane potrawy i przechowywać je oddzielnie.
• Zawinąć mięso i umieścić je na szklanej półce nad szufladą na warzywa.
• Rozmrażanie produktów w chłodziarce
• Nie wkładać do urządzenia gorących potraw.
• Oczyścić owoce i warzywa i umieścić je w specjalnej szufladzie (szufladzie na warzywa).
• Nie przechowywać w chłodziarce owoców egzotycznych.
• Nie przechowywać w chłodziarce warzyw, jak pomidory, ziemniaki, cebula i czosnek.
• Zamykać butelki przed umieszczeniem ich w chłodziarce.
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdziały dotyczące bezpieczeństwa.

6.1 Czyszczenie wnętrza

Przed pierwszym użyciem oczyścić wnętrze i wszystkie akcesoria letnią wodą z mydłem o neutralnym odczynie, a następnie je osuszyć.
UWAGA!
Akcesoria i części urządzenia nie nadają się do mycia w zmywarce.
UWAGA!
Panel sterowania czyścić wilgotną szmatką. Nie stosować detergentów. Wytrzeć panel sterowania do suchą miękką ściereczką.

6.2 Okresowe czyszczenie

Należy regularnie czyścić to urządzenie:
• Oczyścić wnętrze i akcesoria letnią wodą z dodatkiem mydła o odczynie neutralnym. Wypłukać i wytrzeć do sucha.
• Regularnie przecierać uszczelki drzwi.

6.3 Rozmrażanie chłodziarki

Komora chłodziarki rozmraża się automatycznie. Powstająca podczas rozmrażania woda spływa do zbiornika nad sprężarką i wyparowuje. Tego zbiornika nie wolno wyjmować.

6.4 Rozmrażanie zamrażarki

W komorze zamrażarki nie ma szronu. Podczas pracy urządzenia na ścianach wewnętrznych ani na żywności nie gromadzi się szron.
6.5 Wyjmowanie
CustomFlex prowadnic z tworzywa
1. Wyjąć wszystkie kosze, pojemniki i
elementy mocujące z drzwi.
POLSKI 13
1
2
1
3. Przesunąć w górę pozostałe prowadnice,
aby je wymontować (stanowią one jedną
część).
Zamontować z powrotem, w odwrotnej kolejności, całe wyposażenie drzwi.

6.6 Przerwa w użytkowaniu urządzenia

2. Wymontować górną prowadnicę,
chwytając ją i unosząc pośrodku.
Jeśli urządzenie nie będzie użytkowane przez długi czas, należy wykonać następujące czynności:
1. Odłączyć urządzenie od zasilania.
2. Wyjąć wszystkie artykuły spożywcze.
3. Wyczyścić urządzenie oraz wszystkie
akcesoria.
4. Pozostawić drzwi otwarte, aby uniknąć
powstawania nieprzyjemnych zapachów.

7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdziały dotyczące bezpieczeństwa.

7.1 Co zrobić, gdy...

Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Urządzenie nie działa. Urządzenie jest wyłączone. Włączyć urządzenie.
Wtyczka przewodu zasilającego nie
Brak napięcia w gnieździe elektrycz‐
Urządzenie jest głośne. Urządzenie nie jest prawidłowo za‐
Włączył się alarm dźwiękowy lub świetlny.
jest prawidłowo podłączona do gniazda elektrycznego.
nym.
mocowane.
Urządzenie niedawno włączono. Patrz „Alarm wysokiej temperatury”
Temperatura w urządzeniu jest za wysoka.
Drzwi pozostają otwarte. Zamknąć drzwi.
Prawidłowo podłączyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazda elektrycznego.
Podłączyć urządzenie do innego gniazda elektrycznego. Skontakto‐ wać się z wykwalifikowanym elektry‐ kiem.
Sprawdzić, czy urządzenie stoi sta‐ bilnie.
lub „Alarm otwartych drzwi”.
Patrz „Alarm wysokiej temperatury” lub „Alarm otwartych drzwi”.
14 POLSKI
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Sprężarka pracuje bez przerwy. Temperatura jest ustawiona niepra‐
Włożono za dużo żywności na raz. Odczekać kilka godzin i ponownie
Temperatura w pomieszczeniu jest
Włożono za ciepłe potrawy. Przed umieszczeniem w urządzeniu
Drzwi nie są prawidłowo zamknięte. Patrz rozdział „Zamykanie drzwi”.
Sprężarka nie uruchamia się na‐ tychmiast po naciśnięciu „Extra Freeze” lub po zmianie ustawienia temperatury.
Drzwi nie są wyrównane lub zasła‐ niają kratkę wentylacyjną.
Drzwi stawiają opór przy otwieraniu. Próbowano otworzyć drzwi zaraz po
Oświetlenie nie działa. Oświetlenie jest w trybie czuwania. Zamknąć i otworzyć drzwi.
Za dużo szronu i lodu. Drzwi nie są prawidłowo zamknięte. Patrz rozdział „Zamykanie drzwi”.
Uszczelka jest zdeformowana lub
Żywność nie jest prawidłowo owinię‐
Temperatura jest ustawiona niepra‐
Urządzenie jest w pełni załadowane
Temperatura ustawiona w urządze‐
Na tylnej ściance chłodziarki spływa woda.
Na tylnej ścianie chłodziarki zbiera się za dużo skroplin.
Drzwi nie zamknięto prawidłowo. Sprawdzić, czy drzwi zamknięto pra‐
widłowo.
za wysoka.
Włączona jest funkcja Extra Freeze. Patrz punkt „Funkcja Extra Freeze”.
Sprężarka uruchamia się po pew‐ nym czasie.
Urządzenie nie jest wypoziomowa‐ ne.
ich zamknięciu.
Oświetlenie jest uszkodzone. Skontaktować się z autoryzowanym
brudna.
ta.
widłowo.
i ustawiono w nim najniższą tempe‐ raturę.
niu jest zbyt niska, a temperatura otoczenia – zbyt wysoka.
Podczas automatycznego rozmra‐ żania szron topi się na tylnej ścian‐ ce.
Zbyt często otwierano drzwi. Drzwi urządzenia otwierać tylko wte‐
Patrz rozdział „Panel sterowania”.
sprawdzić temperaturę.
Patrz rozdział „Instalacja”.
odczekać, aż produkty ostygną do temperatury pokojowej.
Jest to normalne zjawisko – nie wy‐ stąpił błąd.
Patrz instrukcja instalacji.
Po zamknięciu drzwi należy odcze‐ kać kilka sekund przed ich ponow‐ nym otworzeniem.
punktem serwisowym.
Patrz rozdział „Zamykanie drzwi”.
Odpowiednio owinąć żywność.
Patrz rozdział „Panel sterowania”.
Ustawić wyższą temperaturę. Patrz rozdział „Panel sterowania”.
Ustawić wyższą temperaturę. Patrz rozdział „Panel sterowania”.
Jest to normalne.
dy, gdy jest to konieczne.
widłowo.
POLSKI 15
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Nie opakowano produktów spoży‐
To normalne, że latem i jesienią mo‐
Na szklanych półkach są krople wo‐ dy.
Woda spływa na podłogę. Odpływ skroplin nie jest podłączony
Nie można ustawić temperatury. Włączona funkcja Extra Freeze. Wyłączyć ręcznie Extra Freeze
Temperatura w urządzeniu jest za niska/za wysoka.
Drzwi nie są prawidłowo zamknięte. Patrz rozdział „Zamykanie drzwi".
Potrawa jest zbyt gorąca. Przed umieszczeniem potrawy w
Przechowuje się za dużo żywności
Drzwi urządzenia są otwierane zbyt
W urządzeniu nie ma cyrkulacji zim‐
Miga piąty wskaźnik temperatury. Problem z komunikacją. Należy skontaktować się z autoryzo‐
Miga pierwszy lub drugi wskaźnik temperatury.
wczych.
że powstawać więcej skroplin ze względu na większą wilgotność po‐ wietrza i żywności. Chłodziarka nie wytwarza wilgoci. Po upływie tego czasu wilgotność w chłodziarce zmniejsza się samoczynnie.
Wewnątrz chłodziarki jest zbyt dużo wilgoci.
do pojemnika nad sprężarką.
Temperatura nie jest ustawiona pra‐ widłowo.
na raz.
często.
Włączona jest funkcja Extra Freeze. Patrz punkt funkcja „Extra Freeze”.
nego powietrza.
Problem z czujnikiem temperatury. Należy skontaktować się z autoryzo‐
Opakować odpowiednio produkty spożywcze przed ich umieszcze‐ niem w urządzeniu.
W lecie i jesieni ustawiać wyższą temperaturę w chłodziarce (ok. 6– 7°C).
Wytrzeć szklane półki ściereczką, aby usunąć krople wody.
Zamocować odpływ skroplin do po‐ jemnika na skropliny.
funkcję albo zaczekaj aż wyłączy się automatycznie. Patrz rozdział „Funkcja Extra Freeze”.
Ustawić wyższą/niższą temperaturę.
chłodziarce odczekać, aż ostygnie.
Przechowywać mniej żywności na raz.
Drzwi należy otwierać tylko w razie potrzeby.
Zapewnić cyrkulację zimnego po‐ wietrza w urządzeniu. Patrz rozdział „Wskazówki i porady”.
wanym centrum serwisowym. Układ chłodzenia będzie nadal chłodził żywność, ale regulacja temperatury nie będzie możliwa.
wanym centrum serwisowym. Układ chłodzenia będzie nadal chłodził żywność, ale regulacja temperatury nie będzie możliwa.
Jeśli problem będzie występował nadal, należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym.
16 POLSKI

7.2 Wymiana żarówki

W celu wymiany źródła światła należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym.

7.3 Zamykanie drzwi

1. Wyczyścić uszczelki drzwi.
2. Aby dostosować drzwi, zapoznać się z
instrukcją ich montażu.

8. DANE TECHNICZNE

3. Aby wymienić uszkodzone uszczelki
drzwi, należy skontaktować się z
autoryzowanym centrum serwisowym.
Dane techniczne podano na tabliczce znamionowej znajdującej się wewnątrz urządzenia oraz na etykiecie informującej o zużyciu energii.
Kod QR znajdujący się na etykiecie dołączonej do urządzenia z oznaczeniem klasy energetycznej zawiera łącze do strony internetowej z informacją o parametrach urządzenia z bazy danych UE EPREL. Etykietę z oznaczeniem klasy energetycznej wraz instrukcją obsługi i innymi dokumentami dostarczonymi z urządzeniem należy
zachować do ewentualnego wykorzystania w przyszłości.
Informacje te możne również znaleźć w bazie danych EPREL klikając łącze
https://eprel.ec.europa.eu
modelu oraz numer produktu z tabliczki znamionowej urządzenia.
Szczegółowe informacje na temat etykiety z oznaczeniem klasy energetycznej można znaleźć na witrynie internetowej
www.theenergylabel.eu
i podając nazwę
.

9. INFORMACJA DLA INSTYTUCJI WYKONUJĄCYCH TESTY

Montaż i przygotowanie urządzenia do ewentualnej weryfikacji ekoprojektu powinny być zgodne z EN 62552 (EU). Wymagania dotyczące wentylacji, wymiarów wnęk i minimalnych odstępów z tyłu powinny być takie, jak podano w niniejszej instrukcji
obsługi w części „Instalacja”. Więcej informacji, w tym dotyczących sposobu załadunku, można uzyskać, kontaktując się z producentem.
10. OCHRONA ŚRODOWISKA
Materiały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanie urządzenia włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu przeprowadzenia recyklingu. Należy zadbać o ponowne przetwarzanie odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych, aby chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.
Nie wolno wyrzucać urządzeń oznaczonych symbolem razem z odpadami domowymi.
Należy zwrócić produkt do miejscowego punktu ponownego przetwarzania lub skontaktować się z odpowiednimi władzami miejskimi.
POLSKI 17
*
222383225-A-212024
Loading...