Electrolux ENC74800 User Manual [da]

Bruksanvisning
Käyttöohje
Bruksanvisning
Brugsanvisning
ERF37800X
Kyl-/frysskåp
Jää-/pakastinkaappi
Kjøle-/fryseskap
Køle-/fryseskab
ENC74800
We were thinking o f y ou
when we made this product
8184119-00/9
Velkommen i Electrolux´ verden
Tak fordi du valgte et førsteklasses produkt, som du forhåbentlig får stor glæde af fremover. Vores ambition er at tilbyde en bred vifte af produkter, som forenkler dit liv. Du kan se nogle eksempler på forsiden af denne brugsanvisning. Vi håber, du vil bruge nogle minutter på at læse denne vejledning igennem, så du kan udnytte de fordele, som din nyerhvervelse byder på. Til gengæld kan vi love dig et produkt, der er særdeles brugervenligt og giver tryghed i hverdagen. God fornøjelse!
67
Følgende symboler bruges i denne vejledning
Vigtige oplysninger vedrørende personlig sikkerhed og oplysninger om, hvordan det undgås at beskadige apparatet
Generelle oplysninger og gode råd
Miljøoplysnin ger
Destruktion af gamle skabe
Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke
må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjæ lper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produktet er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
68
INFORMATION OM SIKKERHED
Deres nye køle-/fryseskab kan have andre funktioner end den tidligere model. Gennemlæs omhyggeligt denne brugsanvisning for at lære, hvordan skabet virker og om plejen af det. Gem denne brugsanvisning. Den vil være uundværlig, hvis skabet senere sælges, eller foræres til andre.
Anvendelse
· Formålet med skabet er at
opbevare almindelige madvarer til husholdningen, som omtalt i denne vejledning.
· Opbevar ikke eksplosive gasser
eller væsker i køleskabet eller i fryseskabet. De kan eksplodere og medføre skader på personer eller ejendom.
· Anvend ikke skarpe genstande på
kølesystemet på bagsiden og indvendigt i skabet. Hvis kølesystemet punkteres, bliver skabet beskadiget, og madvarerne i skabet ødelagt.
· Anbring ikke kulsyreholdige
drikkevarer eller flasker i fryseren. Glasflaskerne kan gå i stykker.
· Skabet er meget tungt. Kanter og
dele, man normalt ikke kommer til, kan være meget skarpe. Vær forsigtig ved flytning at skabet. Anvend altid handsker.
Børn
· Vær opmærksom på at små børn
ikke leger med skabet og kontrolknapperne eller det invendige iskabet.
Sørg for, at der er frit gennemtræk gennem udluftninger, både i apparatets kabinet og i et evt. indbygningselement.
Brug íkke mekanisk udstyr eller andre midler til at fremskynde afrimningen, bortset fra de midler, der anbefales af producenten.
Kølekredsløbet må ikke beskadiges.
Brug ikke el-udstyr i apparatets rum til madvarer, med mindre de er af den type, som producenten anbefaler.
ADVARSEL!
ADVARSEL!
ADVARSEL!
ADVARSEL!
69
Indhold
Destruktion af gamle skabe 68......
INFORMATION OM SIKKERHED 69..
BRUK 71.........................
Inden skabet tages i
anvendelse 71.................
Betjeningspanel 71................
Brug af køleskabet 72..............
Drift 72...........................
Temperaturen inde i køleskabet 72...
Måling af temperaturen 72..........
Slukning 73.......................
Alarmer og andre funktioner 73......
Brug af fryseskabet 73.............
Tænd for strømmen til fryseren og
indstil den korrekte temperatur 74
Temperaturen i fryseren 74..........
Slukning 74.......................
Indfrysning 75....................
Egnede opbevaringsperioder 76.....
Optøning 76......................
Skabets indvendige dele 76.........
RÅD OG VEJLEDNING 78..........
Energibesparelse 78...............
Skabet og miljøet 78...............
Beskyt miljøet 78..................
VEDLIGEHOLDELSE 78............
Rengøring 78.....................
Afrimning af frysedelen 79..........
Afrimning af køledelen 79...........
Når skabet ikke skal anvendes 79....
HVIS SKABET IKKE FUNGERER
TILFRESSTILLENDE 80.........
TEKNISKE DATA 82...............
INSTALLATION 83.................
Tilslutningsledningen 83............
Udpakning 83.....................
Fjern transportsikringerne 83........
Rengøring 83.....................
Placering af skabet 83..............
Omhængsling af dør 84............
Elektrisk tilslutning 84..............
Garanti/Kundeservice 85...........
Service og reservedele 86..........
www.electrolux.com 87............
70
BRUK
Dette skab er et kombineret køle- og fryseskab, h vor både køle- og frysedelen drives af den samme kompressor. Frysedelen i dette produkt kan køre separat. Køledelen kan ikke køre separat.
Inden skabet tages i anvendelse
Anbring skabet, som omtalt i afsnittet "Placering af skabet". Kontrollér at drænslangarna på bagsiden af skabet er nede i drypbakken.
Inden stikket sættes i stikkontakten for første gang, skal man lade skabet stå oprejst i ca. 4 timer, da kompressoren ellers kan beskadiges. Dette giver olien mulighed for at returnere til kompressore
Betjeningspanel
n.
+
B
A
C
-
ACTION COOL
D
F
E
+
-
H
G
-
ACTION FREEZE
K
L
N
J
I
M A. Afbryder til køleskab Tænder og slukker for køleskabet. B. Temperaturvælgere/termostat Anvendes til at indstille temperaturen (varmere). C. Temperaturdisplay Viser gennemsnitstemperaturen i køleskabet. D. Temperaturvælgere/termostat Anvendes til at indstille temperaturen (kaldere). E. Gul indikatorlampe Lyser ved superkøling. F. Knap til superkøling (ACTION COOL) Anvendes til at tænde og slukke for
superkølingsfunktionen. G. Afbryder til fryser Tænder og slukker for fryseren. H. Temperaturvælgere/termostat Anvendes til at indstille temperaturen (varmere). I. Temperaturdisplay Viser den højeste temperatur i fryseren. J. Temperaturvælgere/termostat Anvendes til at indstille temperaturen (kaldere). K. Gul indikatorlampe Lyser ved indfrysning.
71
L. Knap til indfrysning (ACTION FREEZE) Anvendes til at tænde og slukke for indfrysningsfunktionen.
M. Rød advarselslampe Lyser, når en af alarmerne er blevet udløst. N. Alarmknap Anvendes til at afbryde lydalarmen.
Brug af køleskabet
Drift
Tænd for strømmen: Tænd for strømmen til køleskabet ved at trykke på afbryderknappen.
+
-
ACTIONCOOL
Temperaturen inde i køleskabet En passende temperatur i køleskabet
er ca. 5°C. Hvis termostaten er sat til en for kold temperatur, vil madvarer medetstortvandindholdbegyndeat fryse, hvis de er anbragt på de koldeste steder i køleskabet. Billedet viser de koldeste og varmeste steder i køleskabet.
Indstilling af temperaturen Tryk på knapperne indtil den ønskede temperatur blinker på temperaturdisplayet. (Temperaturen kan indstilles mellem +2°C og +8°C). "+" hæver temperaturen. "-" sænker temperaturen.
+
Lad skabet køre i 24 timer, når temperaturindstillingen ændres. Dette giver temperaturen mulighed for at stabilisere sig inde i skabet. Det er ikke nødvendigt at in dstille temperaturen igen, når der tændes for skabet efter at have været slukket. Termostaten husker den tidligere indstillede temperatur.
Vigtigt Der kan forekomme uoverens­stemmelser mellem vist og indstillet temperatur. Det kan f.eks. være hvis:
- Der for n ylig er valgt en ny indstilling
- Døren har stået åben i længere tid
- Der er sat varm mad ind i skabet.
-
ACTIONCOOL
+
--
--
-­+
Kød, fisk og mælk bør anbringes i den koldeste del (-) af skabet.
Måling af temperaturen Hvis temperaturen måles med et
standardtermometer, bør det anbringes i et glas vand centralt placeret i skabet. Dette vil give et billede af temperaturen inde i madvarerne. Anbring ikke termometret hængende eller liggende direktepåhylden.
+
--
+
72
Loading...
+ 17 hidden pages