Electrolux EN3887AOX User Manual [cz]

EN3887AOX
................................................ .............................................
CS CHLADNIČKA S
MRAZNIČKOU
SK CHLADNIČKA S
MRAZNIČKOU
NÁVOD K POUŽITÍ 2 NÁVOD NA POUŽÍVANIE 27
www.electrolux.com
2
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3. OVLÁDACÍ PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. UŽITEČNÉ RADY A TIPY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
8. INSTALACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
9. ZVUKY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
10. TECHNICKÉ ÚDAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
MYSLÍME NA VÁS
Děkujeme, že jste si zakoupili spotřebič značky Electrolux. Vybrali jste si produkt, se kterým jsou spjaty desítky let profesionálních zkušeností a inovací. Tento důmyslný a stylový spotřebič byl navržen s ohledem na jeho uživatele. Kdykoliv jej tak používáte, můžete se spolehnout, že pokaždé dosáhnete skvělých výsledků.
Vítá Vás Electrolux. Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací: www.electrolux.com
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis: www.electrolux.com/productregistration
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš spotřebič: www.electrolux.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly. Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje. Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku. Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace. Všeobecné informace a rady Upozornění k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
ČESKY 3
1.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
V zájmu své bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐ tím pozorně Přečtěte návod k použití včetně rad a upozornění. K ochraně před nežádoucími omy‐ ly a nehodami je důležité, aby se všechny osoby, které budou používat tento spotřebič, seznámily s jeho provozem a bezpečnostními funkcemi. Ty‐ to pokyny uschovejte a zajistěte, aby zůstaly u spotřebiče i v případě jeho přestěhování na jiné místo nebo prodeje dalším osobám, aby se tak všichni uživatelé po celou dobu životnosti spotřebiče mohli řádně informovat o jeho použí‐ vání a bezpečnosti. Dodržujte pokyny uvedené v tomto návodu k použití, abyste neohrozili své zdraví a majetek, a uvědomte si, že výrobce neručí za úrazy a po‐ škození způsobené jejich nedodržením.
1.1 Bezpečnost dětí a hendikepovaných osob
• Tento spotřebič nesmějí používat osoby (včet‐ ně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo bez patřičných zkušeností a znalostí, pokud je ne‐ sledují osoby odpovědné za jejich bezpeč‐ nost, nebo jim nedávají příslušné pokyny k použití spotřebiče.
Na děti je třeba dohlédnout, aby si se spotřebičem nehrály.
• Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí. Hro‐ zí nebezpečí udušení.
• Jestliže likvidujete starý spotřebič, vytáhněte zástrčku ze zásuvky, odřízněte napájecí kabel (co nejblíže u spotřebiče) a odstraňte dveře, aby nedošlo k úrazu dětí elektrickým pro‐ udem, nebo se děti nemohly zavřít uvnitř.
• Jestliže je tento spotřebič vybaven magnetic‐ kým těsněním dveří a nahrazuje starší spotřebič s pružinovým zámkem (západkou) na dveřích nebo víku, nezapomeňte před likvi‐ dací pružinový zámek znehodnotit. Děti se pak nemohou ve spotřebiči zavřít jako ve smrtelně nebezpečné pasti.
1.2 Všeobecné bezpečnostní
informace
UPOZORNĚNÍ
Udržujte volně průchodné větrací otvory na po‐ vrchu spotřebiče nebo kolem vestavěného spotřebiče.
• Tento spotřebič je určen k uchovávání potra‐ vin nebo nápojů v běžné domácnosti a podob‐ nému použití jako např.:
– kuchyňky pro zaměstnance v obchodech,
kancelářích a jiných pracovních prostředích;
– farmářské domy a pro zákazníky hotelů,
motelů a jiných ubytovacích zařízení; – penziony a ubytovny; – catering a podobná neobchodní využití.
• K urychlení odmrazování nepoužívejte me‐ chanické nebo jiné pomocné prostředky.
• V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jiné elektrické přístroje (např. výrobníky zmrzliny) než typy schválené k tomuto účelu výrobcem.
• Nepoškozujte chladicí okruh.
• Chladivo isobutan (R600a), které je obsaženo v chladicím okruhu spotřebiče, je přírodní ze‐ mní plyn, který je dobře snášen životním prostředím, ale je za určitých podmínek hořla‐ vý.
Během přepravy a instalace spotřebiče dbejte na to, aby nedošlo k poškození žádné části chladicího okruhu.
Pokud dojde k poškození chladicího okruhu: – odstraňte z blízkosti spotřebiče otevřený
oheň a všechny jeho možné zdroje
– důkladně vyvětrejte místnost, ve které je
spotřebič umístěný.
• Změna technických parametrů nebo jakákoli jiná úprava spotřebiče je nebezpečná. Jaké‐ koli poškození kabelu může způsobit zkrat, požár nebo úraz elektrickým proudem.
UPOZORNĚNÍ Jakoukoliv elektrickou součást (napáje‐ cí kabel, zástrčku, kompresor) smí z dů‐ vodu možného rizika vyměňovat pouze autorizovaný zástupce nebo kvalifikova‐ ný pracovník servisu.
1.
Napájecí kabel se nesmí nastavovat.
2.
Zkontrolujte, zda není zástrčka stlačená nebo poškozená zadní stranou spotřebi‐ če. Stlačená nebo poškozená zástrčka se může přehřát a způsobit požár.
www.electrolux.com
4
• Tento spotřebič je těžký. Při přemisťování
• Nevytahujte věci z mrazicího oddílu, ani se
• Spotřebič nesmí být dlouhodobě vystaven
• V tomto spotřebiči se používají speciální žá‐
1.3 Denní používání
• Ve spotřebiči nestavte horké nádoby na pla‐
• Neskladujte v něm hořlavý plyn nebo tekutiny,
• Potraviny neukládejte přímo na větrací otvory
• Zmrazené potraviny se nesmí po rozmrznutí
• Zakoupené zmrazené potraviny skladujte pod‐
• Pokyny výrobce spotřebiče týkající se uchová‐
• Do mrazicího oddílu nevkládejte nápoje s vy‐
• Nejezte zmrzlinu ihned po vyjmutí z mraznič‐
1.4 Čištění a údržba
• Před čištěním nebo údržbou vždy spotřebič
• Nečistěte spotřebič kovovými předměty.
• K odstranění námrazy nepoužívejte ostré
3.
Ověřte si, zda je zástrčka spotřebiče dobře přístupná.
4.
Netahejte za napájecí kabel.
5.
Pokud je síťová zásuvka uvolněná, neza‐ sunujte do ní zástrčku. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
6.
Spotřebič se bez krytu žárovky vnitřního osvětlení (je-li součástí vybavení) nesmí provozovat.
spotřebiče buďte proto opatrní.
jich nedotýkejte, máte-li vlhké nebo mokré ru‐ ce, protože byste si mohli způsobit odřeniny nebo omrzliny.
přímému slunečnímu záření.
rovky (jsou-li součástí výbavy) určené pouze pro použití v domácích spotřebičích. Tyto žá‐ rovky nejsou vhodné pro osvětlení místností.
stové části spotřebiče.
protože by mohly vybuchnout.
v zadní stěně. (Pokud je spotřebič beznámra‐ zový)
znovu zmrazovat.
le pokynů daného výrobce.
ní potravin je nutné přísně dodržovat. Řiďte se příslušnými pokyny.
sokým obsahem kysličníku uhličitého nebo nápoje s bublinkami, protože vytvářejí tlak na nádobu, a mohou dokonce vybuchnout a po‐ škodit spotřebič.
ky, hrozí nebezpečí popálení.
vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze sítě.
předměty. Použijte plastovou škrabku.
• Pravidelně kontrolujte a čistěte odtokový otvor na rozmrazenou vodu. Je-li zanesený, uvolně‐ te ho. Jestliže je otvor ucpaný, rozlije se voda na dno chladničky.
1.5 Instalace
U elektrického připojení se pečlivě řiďte pokyny uvedenými v příslušných od‐ stavcích.
• Vybalte spotřebič a zkontrolujte, zda není po‐ škozený. Je-li spotřebič poškozený, nezapo‐ jujte ho do sítě. Případné poškození okamžitě nahlaste prodejci, u kterého jste spotřebič koupili. V tomto případě si uschovejte obal.
• Doporučujeme vám, abyste se zapojením spotřebiče počkali nejméně čtyři hodiny, aby olej mohl natéct zpět do kompresoru.
• Okolo spotřebiče musí být dostatečná cirkula‐ ce vzduchu, jinak by se přehříval. K dosažení dostatečného větrání se řiďte pokyny k insta‐ laci.
• Pokud je to možné, měl by spotřebič stát za‐ dní stranou ke stěně, aby byly jeho horké části nepřístupné (kompresor, kondenzátor), a ne‐ mohli jste o ně zachytit nebo se spálit.
• Spotřebič nesmí být umístěn v blízkosti radiá‐ torů nebo sporáků.
• Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalaci spotřebiče přístupná.
• Připojujte pouze ke zdroji pitné vody (pokud je k dispozici vodovodní přípojka).
1.6 Servis
• Jakékoliv elektrikářské práce, nutné pro zapo‐ jení tohoto spotřebiče, smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s přísluš‐ ným oprávněním.
• Pokud je spotřebič nutné opravit, obraťte se na autorizované servisní středisko, které smí použít výhradně originální náhradní díly.
1.7 Ochrana životního prostředí
Tento přístroj neobsahuje plyny, které mohou poškodit ozónovou vrstvu, ani v chladicím okruhu, ani v izolačních mate‐ riálech. Spotřebič nelikvidujte společně s domácím odpadem a smetím. Izolační pěna obsahuje hořlavé plyny: spotřebič je nutné zlikvidovat podle příslušných předpisů, které získáte na obecním úřadě. Zabraňte poškození chladicí jed‐ notky, hlavně vzadu v blízkosti výmění‐
ku tepla. Materiály použité u tohoto spotřebiče označené symbolem
jsou recyklovatelné.
2. POPIS SPOTŘEBIČE
2 64 8 1110
1
ČESKY 5
3 975
Zásuvka CrispFresh
1
Zásuvka FreshZone
2
Skleněné police
3
Dynamické chlazení vzduchem
4
Regulace vlhkosti
5
Stojan na lahve
6
Ovládací panel
7
13
Polička na máslo
8
Police ve dveřích
9
Poloviční police
10
Police na lahve
11
Mrazicí koše
12
Typový štítek
13
12
www.electrolux.com
6
3. OVLÁDACÍ PANEL
6
5
Displej
1
Regulátor teploty
2
Tlačítko „plus“ Regulátor teploty
3
Tlačítko „mínus“ Tlačítko Mode
4
Tlačítko DrinksChill a tlačítko ON/OFF
5
Tlačítko mrazicího oddílu
6
Tlačítko chladicího oddílu
7
Přednastavený zvuk tlačítek lze zesílit součas‐ ným stisknutím tlačítka Mode a tlačítka „mínus“ na několik sekund. Změnu je možné vrátit.
3.1 Displej
AC
N
M
L K
J
A)
Předváděcí funkce
B)
Ukazatel teploty chladničky
C)
Funkce Dovolená
D)
Funkce Eco Mode pro chladničku
E)
Funkce Extra vlhkost
F)
Funkce Nákup
G)
Funkce Drinks Chill
H)
Čas
I)
Ukazatel teploty mrazničky
J)
1
27
3
4
Funkce Fast Freeze
K)
Funkce Eco Mode pro mrazničku
L)
Ukazatel výstrahy
M)
Funkce dětské pojistky
N)
Režim vypnuté chladničky
Po volbě chladicího či mrazicího oddílu se spustí animace
Po volbě teploty animace několik málo minut bliká.
.
3.2 Zapnutí spotřebiče
Spotřebič se zapíná následujícím postupem:
1.
Síťovou zástrčku zasuňte do zásuvky.
2.
Pokud je displej vypnutý, stiskněte tlačítko ON/OFF.
3.
Pokud se na displeji zobrazí DEMO, spotřebič se nachází v režimu demo. Řiďte se pokyny v části „Odstraňování závad“.
4.
Ukazatele teploty ukazují nastavenou vý‐
chozí teplotu. Chcete-li zvolit jinou teplotu, prostudujte si oddíl „Regulace teploty“.
3.3 Vypnutí spotřebiče
B
Spotřebič se vypíná následujícím postupem:
1.
Stiskněte vypínač spotřebiče ON/OFF a
držte jej po dobu tří sekund.
2.
D
E
F
G H
I
Displej se vypne.
3.
Spotřebič odpojíte od elektrické sítě vytáh‐
nutím zástrčky ze síťové zásuvky.
3.4 Vypnutí chladničky
Chladničku vypnete následovně:
1.
Na několik sekund stiskněte a podržte tlačít‐
ko Fridge Compartment .
2.
Zobrazí se ukazatel OFF pro chladničku.
3.5 Zapnutí chladničky
Chladničku zapnete následovně:
1.
Stiskněte tlačítko Fridge Compartment.
Ukazatel OFF pro chladničku se přestane
zobrazovat. Chcete-li zvolit jinou teplotu, prostudujte si oddíl „Regulace teploty“.
3.6 Regulace teploty
Zvolte chladicí či mrazicí oddíl. Pomocí tlačítka teploty nastavte teplotu. Nastavená výchozí teplota:
• +4 °C v chladničce
• -18 °C v mrazničce Ukazatele teploty zobrazují nastavenou teplotu. Nastavené teploty bude dosaženo do 24 hodin.
Nastavené teploty zůstanou uloženy i při výpadku proudu.
3.7 Režim Extra vlhkost
Pokud potřebujete zvýšit vlhkost v chladničce, doporučujeme zapnout funkci Extra vlhkost. Tuto funkci zapnete následovně:
1.
Opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud se nezobrazí příslušná ikona.
Tuto funkci vypnete následovně:
1.
Stisknutím tlačítka Mode zvolte jinou funkci nebo tlačítko Mode několikrát stiskněte, do‐ kud se nepřestanou zobrazovat žádné spe‐ ciální ikony.
3.8 Režim EcoMode pro chladicí a mrazicí oddíl
Optimálních podmínek pro uskladnění potravin dosáhnete zvolením režimu EcoMode. Tuto funkci zapnete následovně:
1.
Zvolte chladicí či mrazicí oddíl.
2.
Opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud se nezobrazí příslušná ikona.
Ukazatel teploty zobrazuje nastavenou te‐ plotu:
– pro chladničku: +4 °C – pro mrazničku: -18 °C
Tuto funkci vypnete následovně:
1.
Zvolte chladicí či mrazicí oddíl.
2.
Stisknutím tlačítka Mode zvolte jinou funkci nebo tlačítko Mode několikrát stiskněte, do‐ kud se nepřestanou zobrazovat žádné spe‐ ciální ikony.
Tato funkce se vypne zvolením jiné na‐ stavené teploty.
3.9 ShoppingMode
Potřebujete-li například po nákupu uložit velké množství teplých potravin, doporučujeme za‐ pnout režim ShoppingMode, aby se potraviny ry‐
ČESKY 7
chleji zchladily a nezahřály ostatní potraviny již uložené v chladničce. Tuto funkci zapnete následovně:
1.
Opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud
se nezobrazí příslušná ikona. Režim ShoppingMode se automaticky vypne asi za šest hodin. Tuto funkci vypnete před jejím automatickým vy‐ pnutím následovně:
1.
Stisknutím tlačítka Mode zvolte jinou funkci
nebo tlačítko Mode několikrát stiskněte, do‐
kud se nepřestanou zobrazovat žádné spe‐
ciální ikony.
Tato funkce se vypne při nastavení jiné požadované teploty chladničky.
3.10 Režim Dovolená
Tato funkce umožňuje ponechat prázdnou chlad‐ ničku zavřenou po dobu dlouhé dovolené, aniž by došlo ke vzniku nepříjemných pachů.
Chladicí oddíl musí být při zapnutí reži‐ mu Dovolená prázdný.
Tuto funkci zapnete následovně:
1.
Opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud
se nezobrazí příslušná ikona.
Ukazatel teploty chladničky zobrazí nasta‐
venou teplotu. Tuto funkci vypnete následovně:
1.
Stisknutím tlačítka Mode zvolte jinou funkci
nebo tlačítko Mode několikrát stiskněte, do‐
kud se nepřestanou zobrazovat žádné spe‐
ciální ikony.
Tato funkce se vypne při nastavení jiné teploty chladničky.
3.11 Režim DrinksChill
Pomocí režimu DrinksChill nastavíte, aby ve sta‐ novený moment zazněla zvuková výstraha (například, když na určitou dobu potřebujete ne‐ chat vychladnout připravovanou směs nebo když potřebujete připomenout, že máte v mrazničce uložené lahve k rychlému zchlazení). Tuto funkci zapnete následovně:
1.
Stiskněte tlačítko DrinkChill .
Objeví se ukazatel DrinksChill.
Časovač zobrazí nastavenou hodnotu (30
minut).
2.
Stisknutím tlačítka nastavení nižší nebo vy‐
šší teploty upravte nastavenou hodnotu ča‐
sovače v rozsahu od 1 do 90 minut.
www.electrolux.com
8
3.
Na konci odpočítávání času zabliká ukazatel DrinksChill a rozezní se zvuková signalizace:
1.
2.
Funkci je možné kdykoli během odpočítávání vy‐ pnout:
1.
2.
Nastavenou dobu lze kdykoliv během odpočtu změnit současným stisknutím tlačítek nižší a vy‐ šší teploty.
3.12 Režim FastFreeze
Tuto funkci zapnete následovně:
1.
2.
Funkce se automaticky vypne za 52 hodin. Tuto funkci vypnete před jejím automatickým vy‐ pnutím následovně:
1.
2.
3.13 Funkce dětské pojistky
Pokud chcete zablokovat ovládání pomocí tlačí‐ tek, zvolte funkci dětské pojistky. Tuto funkci zapnete následovně:
1.
Časovač začne blikat (min).
Vyndejte všechny nápoje z mrazničky. Stisknutím tlačítka DrinkChill vypnete zvu‐
kovou signalizaci a funkci vypnete.
Stiskněte tlačítko DrinkChill. Ukazatel DrinksChill se přestane zobrazo‐
vat.
Zvolte mrazicí oddíl. Opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud
se nezobrazí příslušná ikona.
Zvolte mrazicí oddíl. Stisknutím tlačítka Mode zvolte jinou funkci
nebo tlačítko Mode několikrát stiskněte, do‐ kud se nepřestanou zobrazovat žádné spe‐ ciální ikony.
Tato funkce se vypne při nastavení jiné teploty mrazničky.
Opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud se nezobrazí příslušná ikona.
2.
Zobrazí se ukazatel funkce dětské pojistky. Tuto funkci vypnete následovně:
1.
Stisknutím tlačítka Mode zvolte jinou funkci
nebo tlačítko Mode několikrát stiskněte, do‐
kud se nepřestanou zobrazovat žádné spe‐
ciální ikony.
3.14 Výstraha vysoké teploty
Zvýšení teploty v oddílu mrazničky (například z důvodu výpadku proudu) je signalizováno:
• blikajícími ukazateli výstrahy a teploty mra‐
zničky
• zvukovým signálem. Resetování výstrahy:
1.
Stiskněte libovolné tlačítko.
2.
Zvukový signál se vypne.
3.
Ukazatel teploty mrazničky na několik se‐
kund zobrazí nejvyšší dosaženou teplotu.
Poté opět zobrazuje nastavenou teplotu.
4.
Ukazatel výstrahy bude stále blikat, dokud
nedojde k obnovení normálních provozních
podmínek. Pokud podmínky výstrahy pominou, ukazatel vý‐ strahy se přestane zobrazovat.
3.15 Výstraha otevřených dveří
Zvuková výstraha se spustí, jsou-li dveře spotřebiče otevřené několik minut. Výstraha otevřených dveří je signalizována:
• blikajícím ukazatelem výstrahy
• zvukovou signalizací Po obnovení normálních podmínek (zavřené dveře) se výstraha vypne. Během fáze výstrahy je možné zvukovou signali‐ zaci vypnout stisknutím jakéhokoliv tlačítka.
4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
4.1 Uskladnění zmrazených potravin
Po prvním spuštění spotřebiče nebo po jeho dlouhodobé odstávce nechte spotřebič před vlo‐ žením potravin běžet nejméně dvě hodiny. Zásuvky na zmrazování potravin zajišťují rychlý a snadný přístup k balení potravin, které potřebu‐ jete. Jestliže chcete vložit velké množství potra‐ vin, vyjměte ze spotřebiče všechny zásuvky kromě spodní, která musí být na svém místě,
aby byla zajištěna řádná cirkulace vzduchu. Na všech policích lze uložit potraviny, které přeční‐ vají do vzdálenosti 15 mm ode dveří.
V případě náhodného rozmrazení, například z důvodu výpadku proudu, a pokud výpadek proudu trval delší dobu, než je uvedeno v tabulce technických údajů, je nutné rozmražené potraviny rychle spotřebovat nebo ihned tepelně upravit a (po ochlazení) opět zmrazit.
4.2 Zmrazování čerstvých potravin
Mrazicí oddíl se hodí pro zmrazování čerstvých potravin a pro dlouhodobé uložení zmrazených a hlubokozmrazených potravin. Chcete-li zmrazit čerstvé potraviny, zapněte funkci rychlého zmrazení minimálně 24 hodiny před vložením zmrazovaných potravin do mrazi‐ cího oddílu. Čerstvé potraviny, které chcete zmrazit, uložte do spodního oddílu.
4.4 Ukazatel teploty
ČESKY 9
Maximální množství čerstvých potravin, které je možné zmrazit za 24 hodin, je uvedeno na typo‐ vém štítku uvnitř chladničky. Zmrazování trvá 24 hodin: po tuto dobu nevklá‐ dejte do spotřebiče žádné další potraviny ke zmrazení. Po 24 hodinách, když je zmrazování potravin do‐ končeno, vypněte funkci Rychlé zmrazení (viz „Funkce rychlé zmrazení“).
4.3 Rozmrazování
Hlubokozmrazené nebo zmrazené potraviny je možné před použitím rozmrazit v chladničce ne‐ bo při pokojové teplotě, podle toho, kolik máte času. Malé kousky lze dokonce připravit ještě zmraze‐ né, přímo z mrazničky: čas přípravy bude ale v tomto případě delší.
Termostat vyžaduje seřízení
Správná teplota
OK
4.5 Přemístitelné police
Abychom vám pomohli správně ovládat váš spotřebič, vybavili jsme vaši chladničku ukazate‐ lem teploty. Symbol na straně označuje nejchladnější oblast v chladničce. Nejchladnější oblast sahá od skleněné police zá‐ suvky na ovoce a zeleninu k symbolu nebo polici umístěné ve stejné výšce jako daný symbol. Správného uchovávání potravin docílíte, když ukazatel teploty zobrazuje hlášení „OK“. Pokud se nezobrazuje hlášení „OK“, nastavte re‐ gulátor teploty na chladnější nastavení a vyčkejte 12 hodin, než ukazatel teploty opět zkontrolujete. Po vložení čerstvých potravin do spotřebiče nebo po opakovaném otevření dveří na delší dobu je normální, když se přestane zobrazovat hlášení „OK“.
Na stěnách chladničky jsou drážky, do kterých se podle přání zasunují police.
www.electrolux.com
10
4.6 Police na láhve
4.7 Chlazení vzduchem
Láhve položte (hrdly dopředu) do roštu umístě‐ ného v chladničce.
Pokud je police umístěná vodorovně, položte na ní pouze zavřené láhve. Rošt na láhve můžete vpředu nadzdvihnout, aby‐ ste do něj mohli také uložit již otevřené lahve. Vytáhněte polici tak, abyste ji mohli natočit naho‐ ru a položit na vyšší úroveň.
Technologie Multiflow umožňuje rychlé zchlazení potravin a udržení rovnoměrnější teploty uvnitř oddílu. Tento systém umožňuje rychlé zchlazení potra‐ vin a udržení rovnoměrnější teploty uvnitř oddílu.
4.8 Umístění dveřních polic
Dveřní police můžete umístit do různé výšky a vkládat tak do nich různě velká balení potravin. Tato nastavení provedete následovně: Pomalu posunujte polici ve směru šipek, až se uvolní, a pak ji zasuňte do zvolené polohy.
Velká spodní dveřní police musí zůstat na svém místě, aby byla zajištěna řád‐ ná cirkulace vzduchu.
4.9 Regulace vlhkosti
ČESKY 11
Při ukládání zeleniny a ovoce do chladničky je vhodné je umístit do zásuvky. Chladnička zaji‐ šťuje udržování nízké teploty, a zpomaluje tak stárnutí. Za normálních podmínek, když není zá‐ suvka na zeleninu plná a obsahuje směs zeleni‐ ny a ovoce, by měla být regulace vlhkosti nasta‐ vená do polohy vysoké vlhkosti označené velkou kapkou. To znamená, že, pokud je horní mřížka zavřená, je uvnitř zásuvky udržována vysoká vlhkost. Toto by mělo být standardní nastavení. Někdy, když je zásuvka napěchovaná, existuje zde riziko, že se potraviny chladí méně účinně, a doporučuje se otevřít ventilační otvory mřížky směrem k malé kapce. Zelenina se normálně sa‐ ma ochlazuje vypařováním vody a v případě zavřených ventilačních otvorů zde existuje riziko hromadění kapek a kaluží vody uvnitř zásuvky. Potraviny, které mohou vypařovat velká množství vody, jsou saláty, houby, brokolice a mrkve. V případech, kdy uložené potraviny obsahují jablka a ovoce, může být vhodné nechat ventilační ot‐ vory trochu otevřené, aby nehrozilo riziko vnitřní‐ ho hromadění etylenu. Etylen je růstový hormon uvolňovaný některým druhem ovoce a zeleniny, který může poškodit jiné potraviny nebo urychlit jejich stárnutí.
4.10 Zásuvka Freshzone
Tento systém umožňuje rychlé zchlazení potra‐ vin a udržení rovnoměrnější teploty uvnitř zásuv‐ ky. Tuto funkci zapnete následovně:
1.
Zapněte funkci Nákup.
2.
Rozsvítí se ukazatel funkce Nákup.
3.
Posuňte klapku směrem nahoru dle obráz‐ ku.
www.electrolux.com
12
4.11 Režim FreshZone
Tuto funkci vypnete následovně:
1.
Klapku stáhněte dolů.
2.
Vypněte funkci Nákup.
3.
Ukazatel funkce Nákup se přestane zobra‐ zovat.
Funkce se vypne automaticky po několi‐ ka hodinách.
Pokud není oddíl využívaný jako zásuvka Fresh‐ zone, lze nastavení změnit za účelem jeho pou‐ žití pouze jako chladicí zásuvky.
Tuto funkci zapnete následovně:
• Posuňte klapku směrem nahoru dle obrázku. Tuto funkci vypnete následovně:
1.
Klapku stáhněte dolů.
4.12 Zásuvka CrispFresh
Zásuvka je určena pro uložení ovoce a zeleniny.
4.13 Funkce QuickChill pro nápoje
Tato funkce umožňuje rychle vychlazení nápojů. Tuto funkci zapnete následovně:
1.
Zásuvku Freshzone vyjměte nebo ji položte výše a dle obrázku umístěte držák na lahve před otvory rychlého chlazení QuickChill.
2.
Zapněte funkci Nákup.
3.
Rozsvítí se ukazatel funkce Nákup.
4.
Posuňte klapku směrem nahoru dle obráz‐ ku.
Tuto funkci vypnete následovně:
1.
Klapku stáhněte dolů.
2.
Vypněte funkci Nákup.
3.
Ukazatel funkce Nákup se přestane zobra‐ zovat.
Funkce se vypne automaticky po několi‐ ka hodinách.
4.14 Vyjmutí košů na zmrazování potravin z mrazničky
Koše na zmrazování potravin jsou vybaveny za‐ rážkou, aby se nedaly náhodně odstranit, nebo nevypadly. Chcete-li je z mrazničky vyjmout, vy‐ táhněte koš směrem k sobě až na doraz, a pak
2
1
jej vytáhněte ven zdvihnutím jeho přední části směrem nahoru. Chcete-li koš vrátit zpět, lehce nadzdvihněte přední část koše, abyste jej mohli vložit do mra‐ zničky. Jakmile je koš nad zarážkami, zasuňte koš dozadu na jeho místo.
ČESKY 13
5. UŽITEČNÉ RADY A TIPY
5.1 Tipy pro úsporu energie
• Neotvírejte často dveře, ani je nenechávejte otevřené déle, než je nezbytně nutné.
• Jestliže je okolní teplota vysoká, regulátor te‐ ploty je na vyšším nastavení a spotřebič je zcela zaplněný, může kompresor běžet nepřetržitě a na výparníku se pak tvoří námra‐ za nebo led. V tomto případě je nutné nastavit regulátor teploty na nižší nastavení, aby se spotřebič automaticky odmrazil, a tím snížil spotřebu energie.
5.2 Tipy pro chlazení čerstvých potravin
K dosažení nejlepšího výkonu:
• Do chladničky nevkládejte teplé potraviny ne‐ bo tekutiny, které se odpařují
• Potraviny zakrývejte nebo je zabalujte, zejmé‐ na mají-li silnou vůni
• potraviny položte tak, aby okolo nich mohl proudit volně vzduch
www.electrolux.com
14
5.3 Tipy pro chlazení
Užitečné rady: Maso (všechny druhy): zabalte do polyetylénové‐ ho sáčku a položte na skleněnou polici nad zá‐ suvku se zeleninou. Z hlediska bezpečné konzumace takto skladujte maso pouze jeden nebo dva dny. Vařená jídla, studená jídla apod.: můžete zakrýt a položit na jakoukoli polici. Ovoce a zelenina: musí být důkladně očištěné, vložte je do speciální zásuvky (nebo zásuvek), které jsou součástí vybavení. Máslo a sýr: musí být ve speciální vzduchotěsné nádobě nebo zabalené do hliníkové fólie či do polyetylénového sáčku, aby k nim měl vzduch co nejméně přístup. Láhve s mlékem: musí být uzavřeny víčkem a uloženy v držáku na láhve ve dveřích. Banány, brambory, cibule a česnek smí být v chladničce pouze tehdy, jsou-li zabalené.
5.4 Tipy pro zmrazování potravin
K dosažení dokonalého zmrazovacího procesu dodržujte následující důležité rady:
• maximální množství potravin, které je možné
• zmrazovací postup trvá 24 hodin. V této době
• zmrazujte pouze potraviny prvotřídní kvality,
• připravte potraviny v malých porcích, aby se
zmrazit za 24 hodin je uvedeno na typovém štítku;
nepřidávejte žádné další potraviny ke zmraze‐ ní;
čerstvé a dokonale čisté;
mohly rychle a zcela zmrazit, a bylo pak mo‐ žné rozmrazit pouze požadované množství;
• zabalte potraviny do alobalu nebo polyetylénu a přesvědčte se, že jsou balíčky vzduchotěs‐ né;
• čerstvé, nezmrazené potraviny se nesmí dotý‐ kat již zmrazených potravin, protože by zvýšily jejich teplotu;
• libové potraviny vydrží uložené déle a v le‐ pším stavu, než tučné; sůl zkracuje délku bez‐ pečného skladování potravin;
• vodové zmrzliny mohou při konzumaci okam‐ žitě po vyjmutí z mrazicího oddílu způsobit po‐ páleniny v ústech;
• doporučujeme napsat na každý balíček viditel‐ ně datum uskladnění, abyste mohli správně dodržet dobu uchování potravin.
5.5 Tipy pro skladování zmrazených
potravin
K dosažení nejlepšího výkonu zakoupeného spotřebiče dodržujte následující podmínky:
• vždy si při nákupu ověřte, že zakoupené zmrazené potraviny byly prodejcem správně skladovány;
• zajistěte, aby zmrazené potraviny byly z ob‐ chodu přineseny v co nejkratším možném ča‐ se;
• neotvírejte často dveře, ani je nenechávejte otevřené déle, než je nezbytně nutné;
• již rozmrazené potraviny se rychle kazí a ne‐ smí se znovu zmrazovat;
• nepřekračujte dobu skladování uvedenou vý‐ robcem na obalu.
6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
6.1 Čistění vnitřku spotřebiče
Před prvním použitím spotřebiče vymyjte vnitřek a všechno vnitřní příslušenství vlažnou vodou s trochou neutrálního mycího prostředku, abyste odstranili typický pach nového výrobku, a pak vše důkladně utřete do sucha.
Nepoužívejte čisticí prostředky nebo abrazivní prášky, které mohou poškodit povrch spotřebiče.
POZOR Před každou údržbou vytáhněte zá‐ strčku spotřebiče ze zdroje elektrického napájení.
Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky v chladicí jednotce; údržbu a doplňování smí proto provádět pouze autorizovaný pracovník.
6.2 Pravidelné čištění
Spotřebič je nutné pravidelně čistit:
• vnitřek a všechno vnitřní příslušenství omyjte vlažnou vodou s trochou neutrálního mycího prostředku;
• pravidelně kontrolujte těsnění dvířek a otírejte je, aby bylo čisté, bez usazených nečistot;
• důkladně vše opláchněte a osušte.
Nehýbejte s žádnými trubkami nebo ka‐ bely uvnitř spotřebiče, netahejte za ně a nepoškozujte je. Nikdy nepoužívejte k čištění vnitřku spotřebiče abrazivní prášky, vysoce pa‐ rfémované čisticí prostředky nebo vo‐ sková leštidla, protože mohou poškodit povrch a zanechat silný pach.
6.3 Odmrazování chladničky
ČESKY 15
Kondenzátor (černá mřížka) a kompresor na za‐ dní straně spotřebiče čistěte kartáčem. Tím se zlepší výkon spotřebiče a sníží spotřeba energie.
Dbejte na to, abyste nepoškodili chladi‐ cí systém.
Řada prostředků na čistění povrchů v kuchyni obsahuje chemikálie, které mohou poškodit umě‐ lou hmotu použitou v tomto spotřebiči. Doporuču‐ jeme proto čistit povrch spotřebiče pouze teplou vodou s trochou tekutého mycího prostředku na nádobí. Po čištění znovu připojte spotřebič k elektrické síti.
Během normálního používání se námraza auto‐ maticky odstraňuje z výparníku chladicího oddílu při každém vypnutí motoru kompresoru. Rozmra‐ zená voda vytéká odtokovým otvorem do spe‐ ciální nádoby na zadní straně spotřebiče nad motorem kompresoru, kde se odpařuje. Odtokový otvor pro rozmraženou vodu, který se nachází uprostřed žlábku v chladicím oddíle, se musí pravidelně čistit, aby voda nemohla přetéct a kapat na uložené potraviny. Používejte speciální čisticí nástroj, který najdete již zasunutý do odtokového otvoru.
6.4 Rozmrazování mrazničky
Mrazicí oddíl tohoto modelu je beznámrazového typu "no frost". To znamená, že se v zapnutém spotřebiči nevytváří námraza ani na vnitřních stě‐ nách, ani na potravinách.
7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
POZOR Při hledání a odstraňování závady vy‐ táhněte zástrčku ze síťové zásuvky. Odstraňování závady, která není uvede‐ na v tomto návodu, smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s příslušným oprávněním.
Zajišťuje to nepřetržitá cirkulace chladného vzdu‐ chu uvnitř oddílu automaticky řízeným ventiláto‐ rem.
Během normálního provozu vydává spotřebič různé zvuky (kompresor, cir‐ kulace chladiva).
www.electrolux.com
16
Problém Možná příčina Řešení Spotřebič je hlučný. Spotřebič není správně posta‐
Kompresor funguje nepřetržitě.
Dveře nejsou správně zavřené. Viz „Zavření dveří“. Otvírali jste dveře příliš často. Nenechávejte dveře otevřené
Teplota potravin je příliš vyso‐
Teplota v místnosti je příliš vy‐
Funkce rychlého zmrazení je
Po vnitřní zadní stěně chladničky stéká voda.
V chladničce teče voda. Odtokový otvor je ucpaný. Vyčistěte odtokový otvor. Vložené potraviny brání odtoku
Na podlahu teče voda. Vývod rozmrazené vody (kon‐
Příliš mnoho námrazy a le‐ du.
Dveře nejsou správně zavřené. Viz „Zavření dveří“. Regulátor teploty může být ne‐
Teplota ve spotřebiči je příliš vysoká.
Teplota potravin je příliš vyso‐
Vložili jste příliš velké množství
Teplota v chladničce je příliš vysoká.
Příliš vysoká teplota v mrazničce.
Spotřebič nefunguje. Spotřebič je vypnutý. Zapněte spotřebič.
ven.
stabilně (všechny čtyři nožičky musí stát na podlaze).
Zkontrolujte, zda spotřebič stojí
Regulátor teploty může být ne‐
Nastavte vyšší teplotu.
správně nastavený.
déle, než je nezbytně nutné. Nechte potraviny vychladnout
ká.
na teplotu místnosti, teprve pak je vložte do spotřebiče.
Snižte teplotu v místnosti.
soká.
Viz „Funkce rychlého zmrazení“
zapnutá. Během automatického odmra‐
Nejde o závadu. zování se na zadní stěně roz‐ mrazuje námraza.
Přemístěte potraviny tak, aby se vody do odtokového otvoru.
nedotýkaly zadní stěny.
Vložte vývod rozmrazené vody denzátu) neústí do odpařovací misky nad kompresorem.
Potraviny nejsou řádně zabale‐
(kondenzátu) do odpařovací
misky.
Zabalte potraviny lépe. né.
Nastavte vyšší teplotu. správně nastavený.
Dveře nejsou správně zavřené. Viz „Zavření dveří“.
Nechte potraviny vychladnout ká.
na teplotu místnosti, teprve pak
je vložte do spotřebiče.
Ukládejte do spotřebiče menší lahví najednou.
Ve spotřebiči neobíhá chladný vzduch.
množství potravin.
Zkontrolujte, zda ve spotřebiči
může dobře obíhat chladný
vzduch. Potraviny jsou položeny příliš
těsně u sebe.
Uložte potraviny tak, aby mohl
dobře obíhat chladný vzduch.
ČESKY 17
Problém Možná příčina Řešení Zástrčka není správně zasunu‐
tá do zásuvky.
Spotřebič je bez proudu. Zá‐
suvka není pod proudem.
Zasuňte zástrčku správně do
zásuvky.
Zasuňte do zásuvky zástrčku ji‐
ného elektrického spotřebiče.
Obraťte se na kvalifikovaného
elektrikáře.
Osvětlení nefunguje. Osvětlení je v pohotovostním
Zavřete a otevřete dveře. režimu.
Na displeji se zobrazí „dE‐ Mo“.
Spotřebič je v předváděcím re‐ žimu.
Na přibližně 10 sekund podržte
stisknuté tlačítko Mode, dokud
nezazní dlouhý zvukový signál a
na krátkou chvíli se nevypne
displej: spotřebič začne praco‐
vat v normálním režimu.
Zazní zvukový signál. . Dveře nejsou správně zavřené. Viz „Výstraha otevřených dveří“. Na displeji teploty je zo‐
brazen horní nebo spodní čtverec.
Při měření teploty došlo k chy‐ bě.
Obraťte se na místní servisní
středisko (chladicí systém bude
potraviny nadále chladit, ale ne‐
bude možné nastavit teplotu).
Pokud tyto rady nevedou k žádnému výsledku, zavolejte nejbližší značkový servis.
3.
7.1 Zavření dveří
1.
Vyčistěte těsnění dveří.
2.
Pokud je to nutné, dveře seřiďte. Řiďte se pokyny v části „Instalace“.
V případě potřeby vadné těsnění dveří vy‐ měňte. Obraťte se na autorizované servisní středisko.
8. INSTALACE
UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pečlivě "Bezpečnostní infor‐ mace" ještě před instalací k zajištění bezpečnosti a správného provozu spotřebiče.
8.1 Umístění
Spotřebič instalujte na místě, jehož okolní teplota odpovídá klimatické třídě uvedené na typovém štítku spotřebiče:
Klimatic‐
Okolní teplota
ká třída SN +10°C až + 32°C N +16°C až + 32°C ST +16°C až + 38°C T +16°C až + 43°C
www.electrolux.com
18
8.2 Umístění
8.3 Zadní rozpěrky
100 mm
min
A
20 mm
B
Spotřebič musí být instalovaný v dostatečné vzdálenosti od zdrojů tepla, jako jsou radiátory, bojlery, přímý sluneční svit apod. Ujistěte se, že vzduch může volně cirkulovat kolem zadní části spotřebiče. Jestliže je spotřebič umístěný pod závěsnými skříňkami kuchyňské linky, je pro zaji‐ štění správného výkonu nutná minimální vzdále‐ nost mezi horní částí spotřebiče a závěsnými skříňkami alespoň 100 mm. Pokud je to však možné, spotřebič pod závěsné skříňky nestavte. Správné vyrovnání zajišťuje jedna nebo více seřiditelných nožiček na spodku spotřebiče.
UPOZORNĚNÍ Zástrčka musí být i po instalaci dobře přístupná, aby bylo možné spotřebič od‐ pojit od elektrické sítě.
4
8.4 Vyrovnání
2
1
Dvě rozpěrky naleznete v sáčku s dokumentací. Při montáži rozpěrek postupujte následovně:
1.
Uvolněte šroub.
2.
Zasuňte rozpěrku pod šroub.
3.
Otočte rozpěrku do správné polohy.
4.
Utáhněte všechny šrouby.
3
Při umístění spotřebiče zajistěte, aby stál vodo‐ rovně. Můžete ho vyrovnat seřízením dvou do‐ lních předních nožiček.
8.5 Instalace filtru TasteGuard
8.6 Připojení k elektrické síti
Spotřebič smí být připojen k síti až po ověření, že napětí a frekvence uvedené na typovém štítku odpovídají napětí v domácí síti. Spotřebič musí být podle zákona uzemněn. Zá‐ strčka napájecího kabelu je k tomuto účelu vyba‐ vena příslušným kontaktem. Pokud není domácí
ČESKY 19
Filtr TasteGuard je filtr z aktivního uhlíku, který pohlcuje nepříjemné pachy a umožňuje zachová‐ ní té nejlepší chuti a vůně všech potravin bez ne‐ bezpečí mísení vůní. Uhlíkový filtr se dodává v plastovém sáčku, aby se zachovaly jeho vlastnosti a životnost. Filtr mu‐ sí být umístěn za klapku před zapnutím spotřebi‐ če.
1.
Otevřete kryt klapky.
2.
Vyjměte filtr z plastového sáčku.
3.
Vložte filtr do štěrbiny na zadní straně krytu klapky.
4.
Zavřete kryt klapky.
S filtrem zacházejte opatrně, aby se z jeho povrchu nemohlo nic uvolnit. Filtr by se měl měnit každých šest měsíců.
K zajištění nejlepší účinnosti uhlíkového vzduchového filtru je nutné jej vyměnit každých šest měsíců. Nové aktivní vzduchové filtry lze koupit u vašeho místního prodejce.
zásuvka uzemněná, poraďte se s odborníkem a připojte spotřebič k samostatnému uzemnění v souladu s platnými předpisy . Výrobce odmítá veškerou odpovědnost v případě nedodržení výše uvedených pokynů. Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi EHS.
www.electrolux.com
20
8.7 Změna směru otvírání dveří
UPOZORNĚNÍ
1
2
3
Před každou činností vytáhněte zá‐ strčku ze síťové zásuvky.
UPOZORNĚNÍ Přesvědčte se, že je spotřebič vypnutý z elektrické sítě.
K provedení následujícího postupu do‐ poručujeme přizvat další osobu, která bude dveře spotřebiče v průběhu práce držet.
• Odstraňte kryt horního závěsu pomocí šroubo‐ váku (4).
• Otevřete dveře a odstraňte koncovou krytku dveří (1).
• Odstraňte přední horní kryty na obou stra‐ nách. (2, 6).
• Odpojte konektor kabelu z displeje (3).
• Odšroubujte závěsy a sejměte dveře (4).
4
5
ČESKY 21
A
B
E
F
• Vyšroubujte střední závěs (B). Sejměte plasto‐ vou podložku (A).
• Vyjměte podložku (F) a přesuňte ji na opač‐ nou stranu čepu závěsu (E).
• Sejměte dveře.
• Vyjměte levý čep středního závěsu (C, D) a přemontujte jej na opačnou stranu.
• Čep středního závěsu (E) nasaďte do levého otvoru dolních dveří.
DC
Pomocí nástroje odstraňte kryt (A), odšroubujte
A
B
C
spodní čep závěsu (B) a namontujte jej na opač‐ nou stranu. Vložte kryt (A) na opačnou stranu. Dolní dveře znovu nasaďte na otočný čep (B). Sejměte dvě plastové krytky a nasaďte je na opačné straně. Čep středního závěsu nasaďte do levého otvoru dolních dveří. Nasuňte spodní dveře na čep spodního závěsu (B).
www.electrolux.com
22
• Vytáhněte kabel z koncové krytky dveří a vlož‐
7
te jej do horního závěsu.
• Zašroubujte zpět závěs (7).
• Zapojte kabel do zásuvky na předním panelu. (8)
• Vraťte zpět přední horní kryty na obou stra‐ nách (5, 9).
• Umístěte kabel displeje, který je právě odpoje‐ ný, do kabelového držáku v koncové krytce dveří a poté vraťte koncovou krytku dveří (10) na své místo.
6
10
9
8
C
C
UPOZORNĚNÍ Pokud nechcete změnu směru otvírání dveří provádět sami, obraťte se na nej‐ bližší středisko poprodejního servisu. Odborník z poprodejního servisu prove‐ de změnu směru otevírání dveří na va‐ še náklady.
ČESKY 23
• Sejměte kryty (A). Odstraňte záslepky (C).
B
B
• Odšroubujte držadla (B) a připevněte je na opačné straně. Horní držadlo umístěte na do‐ lní dveře a dolní držadlo na dveře horní.
• Záslepky (C) nasaďte na opačné straně.
Na závěr zkontrolujte následující:
A
• Všechny šrouby jsou dotažené.
• Magnetické těsnění přiléhá ke skříni.
• Dveře se správně otvírají i zavírají.
Při nízké okolní teplotě (např. v zimě) se může stát, že těsnění nebude dokonale doléhat. V ta‐
A
kovém případě počkejte, až těsnění samo přilne. Pokud nechcete změnu směru otvírání dveří pro‐ vádět sami, obraťte se na nejbližší středisko po‐ prodejního servisu. Odborník z poprodejního se‐ rvisu provede změnu směru otevírání dveří na vaše náklady.
UPOZORNĚNÍ Po provedení změny směru otevírání dveří zkontrolujte, zda jsou všechny šrouby důkladně dotaženy a zda mag‐ netické těsnění všude doléhá ke skříni. Při nízké okolní teplotě (např. v zimě) se může stát, že těsnění nebude doko‐ nale doléhat. V takovém případě po‐ čkejte, až těsnění samo přilne. Položte spotřebič zadní stěnou dolů.
9. ZVUKY
Během normálního provozu vydává spotřebič rů‐ zné zvuky (kompresor, cirkulace chladiva).
OK
SSSRRR!
HISSS!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
CRACK!
www.electrolux.com
24
CLICK!
BRRR!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
BLUBB!
HISSS!
HISSS!
ČESKY 25
SSSRRR!
10. TECHNICKÉ ÚDAJE
Rozměry výklenku Výška 2019 mm Šířka 595 mm Hloubka 658 mm Skladovací čas při poruše 18 h Napětí 230 - 240 V Frekvence 50 Hz
Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném na vnitřní levé straně spotřebiče a na energetickém štítku.
SSSRRR!
CRACK!
CRACK!
11. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské
Recyklujte materiály označené symbolem Obaly vyhoďte do příslušných odpadních
kontejnerů k recyklaci.
.
zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče určené k likvidaci. Spotřebiče
označené příslušným symbolem
nelikvidujte
www.electrolux.com
26
spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.
SLOVENSKY 27
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2. POPIS VÝROBKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
3. OVLÁDACÍ PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5. UŽITOČNÉ RADY A TIPY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
6. OŠETROVANIE A ČISTENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
7. RIEŠENIE PROBLÉMOV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
8. INŠTALÁCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
9. ZVUKY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
10. TECHNICKÉ ÚDAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
WE’RE THINKING OF YOU
Ďakujeme vám, že ste si kúpili spotrebič Electrolux. Vybrali ste si výrobok, ktorý v sebe skrýva desaťročia odborných skúseností a inovácií. Pri vývoji tohto dômyselného a štýlového spotrebiča sme mysleli na vás. Preto si pri každom použití môžete byť istí, že dosiahnete vynikajúce výsledky.
Vitajte vo svete Electrolux. Navštívte našu stránku, kde nájdete:
Tipy na používanie, brožúry, riešenie problémov a informácie o údržbe: www.electrolux.com
Zaregistrujte si produkt a využite tak ešte lepší servis: www.electrolux.com/productregistration
Do spotrebiča si môžete zakúpiť príslušenstvo, spotrebný materiál a originálne náhradné diely: www.electrolux.com/shop
STAROSTLIVOSŤ A SLUŽBY ZÁKAZNÍKOM
Odporúčame, aby ste používali originálne náhradné diely. Keď budete kontaktovať servis, nezabudnite si pripraviť nasledujúce údaje. Tieto informácie nájdete na výrobnom štítku. Model, číslo výrobku, sériové číslo.
Varovanie/upozornenie – Bezpečnostné pokyny. Všeobecné informácie a tipy Environmentálne informácia
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
www.electrolux.com
28
1.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
V záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpeče‐ nie správneho používania si pred nainštalovaním a prvým použitím spotrebiča starostlivo prečítajte tento návod na používanie vrátane tipov a upo‐ zornení. Je dôležité, aby sa kvôli predchádzaniu zbytočným chybám a úrazom zaručilo, že všetci užívatelia tohto spotrebiča budú podrobne oboz‐ námení s jeho obsluhou a s bezpečnostnými po‐ kymni. Tieto pokyny si uložte a dbajte, aby sa vž‐ dy nachádzali pri spotrebiči, aj po presťahovaní alebo predaji inej osobe, a aby bol každý, kto ho používa po celú dobu jeho životnosti, riadne in‐ formovaný o používaní a bezpečnosti spotrebiča. Dodržiavajte tieto bezpečnostné pokyny na ochranu zdravia, života a majetku, pretože vý‐ robca nezodpovedá za škody spôsobené nedba‐ losťou.
1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
• Tento spotrebič nie je určený pre osoby (vrá‐ tane detí) so zníženými fyzickými, senzorický‐ mi alebo duševnými schopnosťami, ani pre osoby s nedostatočnými skúsenosťami a ve‐ domosťami, ak nie je zabezpečený dohľad alebo poučenie o bezpečnom používaní spo‐ trebiča zo strany osoby zodpovednej za ich bezpečnosť.
Nenechávajte deti bez dozoru. Musíte mať istotu, že sa nebudú so spotrebičom hrať.
• Všetky obaly odstráňte z dosahu detí. Hrozí ri‐ ziko zadusenia.
• Ak spotrebič likvidujete, vytiahnite zástrčku spotrebiča z elektrickej zásuvky, odrežte pri‐ pojovací kábel (podľa možnosti čo najbližšie k spotrebiču) a demontujte dvierka, aby deti pri hre nemohol zasiahnuť elektrický prúd a aby sa nemohli zatvoriť vnútri spotrebiča.
• Ak má tento spotrebič s magnetickými tesne‐ niami dvierok nahradiť starší spotrebič s pruži‐ novým uzáverom (príchytkou dvierok) na dvierkach alebo na veku, pred likvidáciou sta‐ rého spotrebiča poškoďte zatvárací mechaniz‐ mus tak, aby bol nefunkčný. Predídete tak uviaznutiu hrajúcich sa detí v spotrebiči.
1.2 Všeobecné bezpečnostné pokyny
VAROVANIE
Vetracie otvory na telese spotrebiča alebo na vstavanej konštrukcii nesmú byť prekryté.
• Spotrebič je určený na uchovávanie potravín a/alebo nápojov v bežnej domácnosti alebo na podobných miestach:
– kuchynky pre zamestnancov v obchodoch,
kanceláriách a iných pracovných prostre‐ diach,
– vidiecke domy, priestory určené pre klien‐
tov v hoteloch, moteloch a iných typoch ubytovacích zariadení,
– ubytovacie zariadenia, ktoré poskytujú ra‐
ňajky,
– poskytovanie stravovania a podobné veľko‐
obchodné uplatnenia.
• Na urýchľovanie odmrazovania nepoužívajte žiadne mechanické zariadenia ani umelé pro‐ striedky.
• Vnútri chladiacich spotrebičov nepoužívajte iné elektrické spotrebiče (ako sú výrobníky zmrzliny), ak nie sú schválené na tento účel výrobcom.
• Nepoškodzuje chladiaci okruh.
• Chladiaci okruh spotrebiča obsahuje izobután (R600a), prírodný plyn s vysokou kompatibili‐ tou so životným prostredím, ktorý je však hor‐ ľavý.
Počas prepravy a inštalácie spotrebiča dávaj‐ te pozor, aby ste nepoškodili žiadnu časť chla‐ diaceho okruhu.
Ak sa chladiaci okruh poškodil: – nepribližujte sa s otvoreným ohňom ani so
zápalnými zdrojmi
– dokonale vyvetrajte miestnosť so spotrebi‐
čom
• Je nebezpečné upravovať technické vlastnosti alebo akokoľvek meniť tento spotrebič. Aké‐ koľvek poškodenie prípojného kábla môže spôsobiť skrat, požiar alebo zásah elektrickým prúdom.
VAROVANIE Elektrické komponenty (sieťový kábel, zástrčka, kompresor) smie vymieňať len autorizovaný servisný pracovník alebo kvalifikovaný servisný personál, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
1.
Napájací kábel sa nesmie predlžovať.
2.
Presvedčte sa, že napájací kábel za spo‐ trebičom nie je stlačený ani poškodený.
Pritlačená alebo poškodená sieťová zá‐ strčka sa môže prehriať a spôsobiť po‐ žiar.
3.
Zabezpečte, aby ste mali vždy voľný prí‐ stup k zásuvke elektrickej siete.
4.
Neťahajte za napájací elektrický kábel.
5.
Ak je elektrická zásuvka uvoľnená, zá‐ strčku nezapájajte. Hrozí riziko zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
6.
Spotrebič nesmiete používať, ak chýba kryt vnútorného osvetlenia (ak sa má používať kryt).
• Tento spotrebič je ťažký. Pri jeho premiestňo‐ vaní postupujte opatrne.
• Ak máte vlhké alebo mokré ruky, z mraziace‐ ho priestoru nič nevyberajte ani sa ničoho ne‐ dotýkajte, pretože môže dôjsť k odretiu kože na rukách alebo k omrzlinám.
• Zabráňte dlhodobému vystaveniu spotrebiča priamemu slnečnému svetlu.
• Žiarovky (ak sa majú používať) použité v tom‐ to spotrebiči sú špeciálne žiarovky určené vý‐ lučne na použitie v domácich spotrebičoch. Nie sú vhodné na osvetlenie izieb v domácno‐ sti.
1.3 Každodenné používanie
• Neklaďte horúce hrnce na plastové diely spo‐ trebiča.
• Neuchovávajte v spotrebiči horľavý plyn ani tekutinu, pretože môžu explodovať.
• Potraviny neklaďte priamo k ventilačnému otvoru v zadnej stene. (Ak je spotrebič bez‐ námrazový)
• Mrazené potraviny sa po rozmrazení nesmú znova zmrazovať.
• Balené mrazené potraviny uchovávajte v súla‐ de s pokynmi výrobcu mrazených potravín.
• Odporúčania výrobcu spotrebiča na uchová‐ vanie potravín sa musia striktne dodržiavať. Pozri príslušné pokyny.
• Do mraziaceho priestoru neklaďte sýtené ani šumivé nápoje, pretože v nádobách vzniká tlak, ktorý môže spôsobiť ich explóziu a tá spôsobí poškodenie spotrebiča.
• Zmrzlina môže spôsobiť mrazové popáleniny, ak sa konzumuje priamo po vybratí zo spotre‐ biča.
SLOVENSKY 29
1.4 Starostlivosť a čistenie
• Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo zásuvky elektrickej siete.
• Pri čistení spotrebiča nepoužívajte kovové predmety.
• Na odstraňovanie námrazy nepoužívajte ostré predmety. Používajte plastovú škrabku.
• Pravidelne kontrolujte odtokový kanálik na rozmrazenú vodu z chladiaceho priestoru. Podľa potreby ho vyčistite. Ak je odtokový ka‐ nálik upchatý, voda sa bude zhromažďovať na dne spotrebiča.
1.5 Inštalácia
Pri elektrickom zapájaní starostlivo dodržiavajte pokyny uvedené v prísluš‐ ných odsekoch.
• Spotrebič rozbaľte a skontrolujte, či nie sú vi‐ diteľné poškodenia. Spotrebič nepripájajte, ak je poškodený. Prípadné poškodenia okamžite nahláste v mieste, kde ste si spotrebič zakúpi‐ li. V takomto prípade si odložte obal.
• Pred zapojením spotrebiča počkajte najmenej štyri hodiny, aby olej mohol stiecť späť do kompresora.
• Okolo spotrebiča musí byť zabezpečené do‐ statočné vetranie, v opačnom prípade hrozí prehrievanie. Aby ste dosiahli dostatočné ve‐ tranie, riaďte sa pokynmi na inštaláciu.
• Výrobok treba vždy podľa možnosti umiestňo‐ vať k stene, aby sa predišlo dotyku alebo za‐ chyteniu horúcich dielov (kompresor, konden‐ zátor) a možným popáleninám.
• Spotrebič sa nesmie umiestňovať v blízkosti radiátorov alebo sporákov.
• Ubezpečte sa, či je sieťová zástrčka po nain‐ štalovaní spotrebiča prístupná.
• Spotrebič pripájajte výhradne k zdroju pitnej vody (ak sa má použiť pripojenie k prívodu vo‐ dy).
1.6 Servis
• Všetky elektrické práce pri údržbe a opravách spotrebiča musí vykonať kvalifikovaný elektri‐ kár alebo zaškolená osoba.
• Servis tohto výrobku musí vykonávať autorizo‐ vané servisné stredisko. Musia sa používať výhradne originálne náhradné dielce.
www.electrolux.com
30
1.7 Ochrana životného prostredia
Chladiaci okruh ani izolačné materiály spotrebiča neobsahujú plyny, ktoré by mohli poškodiť ozónovú vrstvu. Spotre‐ bič sa nesmie likvidovať spoločne s ko‐ munálnym ani domovým odpadom. Pe‐ nová izolácia obsahuje horľavé plyny: spotrebič sa musí likvidovať v súlade s
2. POPIS VÝROBKU
2 64 8 1110
1
platnými predpismi, ktoré vám na požia‐ danie poskytnú miestne orgány. Dávajte pozor, aby sa nepoškodila chladiaca jednotka, hlavne na zadnej strane blíz‐ ko výmenníka tepla. Materiály použité v tomto spotrebiči označené symbolom
sú recyklovateľné.
3 975
Zásuvka CrispFresh
1
Zásuvka Freshzone
2
Sklenené police
3
Dynamické chladenie vzduchom
4
Regulácia vlhkosti
5
Polica na fľaše
6
Ovládací panel
7
13
Priehradka na maslo
8
Priehradky na dverách
9
Polovičná priehradka
10
Priehradka na fľaše
11
Koše mrazničky
12
Typový štítok
13
12
3. OVLÁDACÍ PANEL
6
5
Displej
1
Regulátor teploty
2
Tlačidlo Plus Regulátor teploty
3
Tlačidlo Mínus Tlačidlo Mode
4
Tlačidlá DrinksChill a ON/OFF
5
Tlačidlo mraziaceho priestoru
6
Tlačidlo chladiaceho priestoru
7
Prednastavený zvuk tlačidla môžete zmeniť na hlasnejší súčasným stlačením tlačidla Mode a tlačidla Mínus na niekoľko sekúnd. Vykonané zmeny môžete vrátiť späť.
3.1 Displej
SLOVENSKY 31
J)
1
27
3
4
Funkcia Fast Freeze
K)
Funkcia Eco Mode mrazničky
L)
Ukazovateľ alarmu
M)
Funkcia detskej poistky
N)
Režim VYP. chladničky
Po výbere chladiaceho alebo mraziace‐ ho priestoru sa spustí animácia
Po výbere teploty bude animácia niekoľ‐ ko minút blikať.
3.2 Zapnutie
Ak chcete zapnúť spotrebič, vykonajte nasledujú‐ ce kroky:
1.
Zapojte zástrčku spotrebiča do zásuvky elektrickej siete.
2.
Ak je displej vypnutý, stlačte tlačidlo ON/ OFF.
3.
Ak sa na displeji zobrazí DEMO, spotrebič je v ukážkovom režime. Pozrite si odsek „Riešenie problémov“.
4.
Ukazovatele teploty zobrazujú nastavenú
predvolenú teplotu. Ak chcete nastaviť inú teplotu, pozrite si časť „Regulácia teploty“.
AC
B
N
M
L K
J
A)
Ukážkový režim
B)
Ukazovateľ teploty v chladničke
C)
Funkcia Dovolenka
D)
Funkcia Eco Mode chladničky
E)
Funkcia extra vlhkosti
F)
Funkcia nákupu
G)
Funkcia Drinks Chill
H)
Čas
I)
Ukazovateľ teploty v mrazničke
3.3 Vypnutie
Ak chcete vypnúť spotrebič, vykonajte nasledujú‐ ce kroky:
1.
Stlačte tlačidlo ON/OFF spotrebiča na 3
D
E
F
G H
I
sekundy.
2.
Displej sa vypne.
3.
Ak chcete spotrebič odpojiť od elektrickej
siete, odpojte zástrčku spotrebiča zo sieťo‐
vej zásuvky.
3.4 Vypnutie chladničky
Ak chcete vypnúť chladničku:
1.
Stlačte tlačidlo Fridge Compartment na nie‐
koľko sekúnd.
2.
Zobrazí sa ukazovateľ OFF chladničky.
3.5 Zapnutie chladničky
Ak chcete zapnúť chladničku:
1.
Stlačte tlačidlo Fridge Compartment.
Ukazovateľ OFF chladničky sa vypne.
www.electrolux.com
32
Ak chcete nastaviť inú teplotu, pozrite si časť „Regulácia teploty“.
3.6 Regulácia teploty
Zvoľte chladiaci alebo mraziaci priestor. Stlačením tlačidla teploty nastavte požadovanú teplotu. Nastavte predvolenú teplotu:
• +4 °C v chladničke
• -18 °C v mrazničke Ukazovatele teploty zobrazujú nastavenú teplotu. Nastavená teplota sa dosiahne do 24 hodín.
Po výpadku elektrického prúdu zostane nastavená teplota uložená.
rúčame vám aktivovať ShoppingMode, aby sa potraviny rýchlo vychladili a aby nedošlo k ote‐ pleniu potravín, ktoré už máte v chladničke. Zapnutie funkcie:
1.
Stláčajte tlačidlo Mode, až kým sa nezobra‐
zí príslušná ikona. Funkcia ShoppingMode sa automaticky vypne približne po 6 hodinách. Vypnutie funkcie pred jej automatickým skonče‐ ním:
1.
Stlačte tlačidlo Mode a nastavte inú funkciu,
alebo stláčajte tlačidlo Mode, až kým ne‐
zmiznú všetky špeciálne ikony.
Funkcia sa vypína aj nastavením inej teploty v chladničke.
3.7 Režim Extra vlhkosť
Ak je potrebné zvýšiť vlhkosť v chladničke, odpo‐ rúčame vám aktivovať funkciu Extra vlhkosť. Zapnutie funkcie:
1.
Stláčajte tlačidlo Mode, až kým sa nezobra‐ zí príslušná ikona.
Vypnutie funkcie:
1.
Stlačením tlačidla Mode nastavte inú funk‐ ciu alebo stláčajte tlačidlo Mode dovtedy, kým nezmiznú všetky špeciálne ikony.
3.8 EcoMode pre chladiaci a mraziaci priestor
V záujme optimálneho uskladnenia potravín zvoľ‐ te funkciu EcoMode. Zapnutie funkcie:
1.
Zvoľte chladiaci/mraziaci priestor.
2.
Stláčajte tlačidlo Mode, až kým sa nezobra‐ zí príslušná ikona.
Ukazovateľ teploty zobrazí nastavenú teplo‐ tu:
– v chladničke: +4 °C – v mrazničke: -18 °C
Vypnutie funkcie:
1.
Zvoľte chladiaci/mraziaci priestor.
2.
Stlačte tlačidlo Mode a nastavte inú funkciu, alebo stláčajte tlačidlo Mode, až kým ne‐ zmiznú všetky špeciálne ikony.
Funkcia sa vypína aj zvolením inej te‐ ploty.
3.9 ShoppingMode
Ak potrebujete vložiť veľké množstvo teplých po‐ travín, napríklad po nákupe v potravinách, odpo‐
3.10 Režim Dovolenka
Táto funkcia vám umožní počas dlhého dovolen‐ kového obdobia nechať chladničku zatvorenú a prázdnu bez toho, aby sa tvoril nepríjemný zá‐ pach.
Keď je zapnutá funkcia Dovolenka, chladiaci priestor musí zostať prázdny.
Zapnutie funkcie:
1.
Stláčajte tlačidlo Mode, až kým sa nezobra‐
zí príslušná ikona.
Ukazovateľ teploty chladničky zobrazuje na‐
stavenú teplotu. Vypnutie funkcie:
1.
Stlačte tlačidlo Mode, aby ste mohli vybrať
inú funkciu, alebo stláčajte tlačidlo Mode, až
kým neuvidíte žiadne špeciálne ikony.
Funkcia sa vypína aj nastavením inej teploty v chladničke.
3.11 Režim DrinksChill
Režim DrinksChill sa používa na nastavenie zvu‐ kového alarmu po určitom čase, čo môže byť užitočné, napr. ak je podľa receptu potrebné zmes chladiť len určitú dobu alebo ak potrebuje‐ te pripomenúť, že máte v mrazničke fľaše, ktoré sa majú rýchlo vychladiť. Zapnutie funkcie:
1.
Stlačte tlačidlo DrinkChill .
Zobrazí sa ukazovateľ DrinksChill.
Časovač zobrazí nastavenú hodnotu (30 mi‐
nút).
2.
Stláčaním tlačidla zníženia teploty alebo
zvýšenia teploty chladničky zmeníte nasta‐
venú hodnotu časovača v škále od 1 do 90 minút.
3.
Na časovači začne blikať (min). Na konci odpočítavania bliká ukazovateľ Drink‐ sChill a spustí sa zvukový signál:
1.
Vyberte nápoje uložené v mraziacom prie‐
store.
2.
Stlačením tlačidla DrinkChill vypnete zvuko‐
vý signál a ukončíte funkciu. Funkciu možno počas odpočítavania kedykoľvek zrušiť:
1.
Stlačte tlačidlo DrinkChill.
2.
Ukazovateľ DrinksChill sa vypne. Nastavenie časovača môžete zmeniť kedykoľvek počas odpočítavania a pri uplynutí nastaveného času prostredníctvom tlačidla zníženia teploty alebo tlačidla zvýšenia teploty.
3.12 Režim FastFreeze
Zapnutie funkcie:
1.
Zvoľte mraziaci priestor.
2.
Stláčajte tlačidlo Mode, až kým sa nezobra‐
zí príslušná ikona. Táto funkcia sa automaticky vypne po 52 hodi‐ nách. Vypnutie funkcie pred jej automatickým skonče‐ ním:
1.
Zvoľte mraziaci priestor.
2.
Stlačte tlačidlo Mode a nastavte inú funkciu,
alebo stláčajte tlačidlo Mode, až kým ne‐
zmiznú všetky špeciálne ikony.
Funkcia sa vypína aj nastavením inej teploty v mrazničke.
3.13 Funkcia detskej poistky
Túto funkciu zapnite, ak chcete zablokovať tla‐ čidlá – po ich stlačení sa nespustí žiadna funk‐ cia.
SLOVENSKY 33
Zapnutie funkcie:
1.
Stláčajte tlačidlo Mode, až kým sa nezobra‐ zí príslušná ikona.
2.
Zobrazí sa ukazovateľ detskej poistky.
Vypnutie funkcie:
1.
Stlačením tlačidla Mode nastavte inú funk‐ ciu alebo stláčajte tlačidlo Mode dovtedy, kým nezmiznú všetky špeciálne ikony.
3.14 Alarm pri zvýšení vnútornej teploty
Zvýšenie teploty v mraziacom priestore (naprí‐ klad následkom predchádzajúceho výpadku elektrického prúdu) indikujú:
• blikajúci ukazovateľ alarmu a ukazovateľ te‐ ploty v mrazničke,
• zvukový signál.
Zrušenie alarmu:
1.
Stlačte ľubovoľné tlačidlo.
2.
Zvukový signál sa vypne.
3.
Ukazovateľ teploty mrazničky na niekoľko sekúnd zobrazí najvyššiu dosiahnutú teplo‐ tu. Potom znovu zobrazí nastavenú teplotu.
4.
Ukazovateľ alarmu bude naďalej blikať, kým
sa neobnovia normálne podmienky. Keď sa alarm vypne, vypne sa aj ukazovateľ alarmu.
3.15 Signalizácia otvorených dverí
Zvukový signál zaznie, ak necháte dvere otvore‐ né dlhšie ako niekoľko minút. Stav signalizácie otvorených dverí indikujú:
• blikajúci výstražný ukazovateľ alarmu,
• zvuková signalizácia. Po obnovení normálnych podmienok (zatvorené dvere) sa signalizácia vypne. Počas alarmu môžete zvukový signál vypnúť stlačením ľubovoľného tlačidla.
4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
4.1 Skladovanie mrazených potravín
Pri prvom zapnutí spotrebiča alebo ak ste ho dl‐ ho nepoužívali, nechajte spotrebič v prevádzke aspoň 2 hodiny, až potom vložte potraviny do mrazničky. Zásuvky mrazničky zaisťujú rýchle a jednoduché hľadanie požadovaných potravín. Ak je potrebné zmraziť veľké množstvo potravín, vyberte všetky
zásuvky okrem dolnej zásuvky, ktorá musí zostať na svojom mieste, aby bola zaistená správna cir‐ kulácia vzduchu. Na všetky police môžete položiť potraviny, ktoré vyčnievajú až do 15 mm od dve‐ rí.
www.electrolux.com
34
4.2 Zmrazovanie čerstvých potravín
Mraziaci priestor je vhodný na zmrazovanie čer‐ stvých potravín a na uchovávanie mrazených po‐ travín dlhší čas. Pri zmrazovaní čerstvých potravín zapnite funk‐ ciu rýchleho zmrazovania aspoň 24 hodín pred vložením potravín na zmrazenie do mraziaceho priestoru. Čerstvé potraviny, ktoré sa majú zmrazovať, vložte do spodnej priehradky.
4.4 Ukazovateľ teploty
V prípade neúmyselného rozmrazenia potravín, napríklad v dôsledku výpadku elektrického prúdu, za predpokladu, že čas trvania výpadku energie bol dlhší ako údaj uvedený v technických úda‐ joch pod položkou „akumulačná doba“, rozmrazené potraviny treba čo najskôr spotrebovať alebo uvariť a potom znova zmraziť (po ochladení).
Maximálne množstvo potravín, ktoré možno zmraziť za 24 hodín, sa uvádza na typovom štít‐ ku, ktorý sa nachádza vo vnútri chladničky. Proces zmrazovania trvá 24 hodín: v tomto čase nepridávajte ďalšie potraviny na zmrazenie. Po 24 hodinách, keď sa skončí proces zmrazo‐ vania, funkciu rýchleho zmrazovania vypnite (po‐ zrite „Funkcia rýchleho zmrazovania“)
4.3 Rozmrazovanie
Hlboko zmrazené alebo mrazené potraviny sa pred použitím môžu rozmrazovať v chladiacom priestore alebo pri izbovej teplote, v závislosti od času, ktorý máme k dispozícii. Malé kúsky možno dokonca variť aj keď sú ešte zmrazené, priamo z mrazničky: v tomto prípade varenie potrvá dlhšie.
Termostat si vyžaduje nastavenie
Správna teplota
OK
4.5 Prestaviteľné police
Vaša chladnička je vybavená ukazovateľom te‐ ploty, ktorý vám umožní jednoducho kontrolovať správnu teplotu. Bočný symbol indikuje najchladnejšiu oblasť v chladničke. Najchladnejšia oblasť sa rozprestiera od sklene‐ nej police priehradky na ovocie a zeleninu po symbol alebo policu umiestnenú v rovnakej vý‐ ške ako symbol. V záujme správneho skladovania potravín skon‐ trolujte, či je na ukazovateli teploty zobrazené hlásenie “OK”. Ak sa “OK” nezobrazuje, nastavte ovládač teplo‐ ty na nižšiu teplotu, počkajte 12 hodín a potom opäť skontrolujte ukazovateľ teploty. Hlásenie “OK” môže zmiznúť, ak vložíte do spo‐ trebiča čerstvé potraviny alebo opakovane otvá‐ rate dvierka na dlhší čas. Je to normálne.
Steny chladničky sú vybavené niekoľkými lištami, aby ste police mohli umiestniť do polohy, ktorú požadujete.
4.6 Stojan na fľaše
4.7 Vzduchové chladenie
SLOVENSKY 35
Fľaše ukladajte (hrdlom vpred) na príslušný sto‐ jan.
Ak je stojan vo vodorovnej polohe, ukladajte naň iba zatvorené fľaše. Stojan na fľaše môžete sklopiť, aby ste naň mohli ukladať aj otvorené fľaše. Ak chcete stojan sklo‐ piť, potiahnite ho, aby sa dal pootočiť smerom hore a vsunúť do nasledujúcej vyššej polohy.
Technológia Multiflow umožní rýchlo ochladiť po‐ traviny a poskytuje rovnomernejšiu teplotu v prie‐ store chladničky. Toto zariadenie umožňuje rýchle ochladenie po‐ travín a zaručuje rovnomernejšiu teplotu v celom priestore.
4.8 Umiestnenie poličiek na dverách
Priehradky na dverách možno umiestniť do rôz‐ nej výšky, aby ste mohli uložiť balenia potravín rôznych veľkostí. Pri týchto úpravách postupujte nasledovne: Postupne ťahajte poličku v smere šípok, aby sa uvoľnila a potom ju vsuňte do požadovanej polo‐ hy.
Nepremiestňujte veľkú dolnú priehradku na dverách, aby bola zaručená správna cirkulácia vzduchu.
www.electrolux.com
36
4.9 Regulácia vlhkosti
Pri skladovaní ovocia a zeleniny v chladničke bý‐ va dobrým zvykom ich vložiť do zásuvky. Chlad‐ nička udržuje nízku teplotu a spomaľuje tak star‐ nutie potravín. Za normálnych okolností, ak nie je zásuvka na zeleninu plná a obsahuje ovocie aj zeleninu, regulácia vlhkosti by mala byť nastave‐ ná do polohy s vysokou vlhkosťou, označenej symbolom veľkej kvapky. To znamená, že je hor‐ ná mriežka zatvorená a vo vnútri priehradky sa udržuje vysoká vlhkosť. Toto by malo byť štan‐ dardné nastavenie. Ak je priehradka úplne plná, môže dôjsť k slabšiemu chladeniu potravín. Vte‐ dy je vhodné otvoriť vetracie otvory v mriežke smerom k symbolu malej kvapky. Zelenina sa obyčajne chladí sama tým, že sa z nej odparuje voda. Ak je zároveň vetranie zatvorené, môžu sa vo vnútri tvoriť kvapky a hromadiť voda. To sa deje hlavne pri potravinách ako šalát, huby, bro‐ kolica a mrkva. Ak sa vo vnútri nachádzajú jablká a iné plody, je vhodné nechať prieduchy mierne otvorené pre prípad nebezpečenstva nahroma‐ denia etylénu vnútri priehradky. Etylén je rastový hormón uvoľňovaný niektorými druhmi ovocia a zeleniny, ktorý môže poškodiť niektoré potraviny a urýchliť starnutie iných potravín.
4.10 Zásuvka Freshzone
Toto zariadenie umožňuje rýchle vychladenie po‐ travín a zaručuje rovnomernejšiu teplotu v zásuv‐ ke. Zapnutie funkcie:
1.
Zapnite funkciu nákupu.
2.
Rozsvieti sa ukazovateľ nákupu.
3.
Posuňte klapku nahor, ako je znázornené na obrázku.
Vypnutie funkcie:
1.
Posuňte klapku nadol.
2.
Vypnite funkciu nákupu.
3.
Ukazovateľ nákupu sa vypne.
Po niekoľkých hodinách sa funkcia vy‐ pne automaticky.
4.11 Režim FreshZone
SLOVENSKY 37
Pokiaľ tento priestor nevyužívate ako Freshzone, nastavenia možno zmeniť tak, aby slúžil ako bežná zásuvka s nízkou teplotou.
Zapnutie funkcie:
• Posuňte klapku nahor, ako je znázornené na obrázku.
Vypnutie funkcie:
1.
Posuňte klapku nadol.
4.12 Zásuvka CrispFresh
Zásuvka je vhodná na skladovanie ovocia a zele‐ niny.
www.electrolux.com
38
4.13 Funkcia QuickChill pre nápoje
4.14 Vybratie zmrazovacích košov z mrazničky
Táto funkcia umožňuje rýchlo ochladiť nápoje. Zapnutie funkcie:
1.
Vyberte zásuvku Freshzone alebo ju umiestnite vyššie a policu na fľaše umiestni‐ te pred otvory QuickChill, ako je znázornené na obrázku.
2.
Zapnite funkciu nákupu.
3.
Rozsvieti sa ukazovateľ nákupu.
4.
Posuňte klapku nahor, ako je znázornené na obrázku.
Vypnutie funkcie:
1.
Posuňte klapku nadol.
2.
Vypnite funkciu nákupu.
3.
Indikátor nákupu sa vypne.
Po niekoľkých hodinách sa funkcia vy‐ pne automaticky.
Zmrazovacie koše sú vybavené zarážkami, ktoré bránia ich náhodnému vybratiu alebo vypadnutiu Pri ich vyberaní z mrazničky potiahnite kôš sme‐ rom k sebe a pri dosiahnutí koncovej polohy vy‐
2
1
berte kôš naklonením jeho prednej časti nahor. Pri ich vkladaní prednú časť koša mierne nadvih‐ nite a kôš vložte do mrazničky. Po prekonaní za‐ rážky zatlačte koše na miesto.
5. UŽITOČNÉ RADY A TIPY
5.1 Upozornenie na šetrenie energiou
• Neotvárajte dvere príliš často a nenechávajte ich otvorené dlhšie ako je absolútne nevyhnut‐ né.
• Ak je okolitá teplota vysoká, regulátor teploty je nastavený na vyššie nastavenie a spotrebič je plne naložený, kompresor môže bežať ne‐ pretržite, pričom sa vytvorí námraza alebo ľad na výparníku. Ak sa tak stane, otočte regulá‐ tor teploty smerom k nižším nastaveniam, aby bolo možné automatické odmrazovanie a aby ste ušetrili elektrickú energiu.
5.2 Umiestnenie
Aby ste dosiahli čo najvyššiu výkonnosť:
• do chladničky nevkladajte teplé potraviny ani odparujúce sa kvapaliny
• potraviny prikryte alebo zabaľte, hlavne ak majú prenikavú arómu
• potraviny uložte tak, aby vzduch mohol voľne cirkulovať okolo nich
5.3 Zadné vymedzovacie vložky
Užitočné rady:
Mäso (všetky druhy) : zabaľte do polyetyléno‐ vých vreciek a položte na sklenenú policu nad zásuvkou na zeleninu. Kvôli bezpečnosti mäso takto uchovávajte najvi‐ ac jeden alebo dva dni. Varené a studené jedlá a pod..: treba ich prikryť a potom uložiť na ktorúkoľvek policu. Ovocie a zelenina: treba dôkladne očistiť a vložiť do špeciálnej zásuvky (zásuviek). Maslo a syry: treba ich vložiť do špeciálnych vzduchotesných nádob, zabaliť do alobalu alebo vložiť do polyetylénových vreciek, aby sa k nim dostalo čo najmenej vzduchu. Fľaše s mliekom: mali by byť uzavreté viečkom a treba ich skladovať v stojane na fľaše na vnútor‐ nej strane dverí. V chladničke sa nesmú skladovať banány, ze‐ miaky, cibuľa ani cesnak.
5.4 Inštalácia filtra TasteGuard
Ako pomoc pri optimálnom zmrazovaní uvádza‐ me niekoľko dôležitých rád:
• maximálne množstvo potravín, ktoré možno zmraziť za 24 hodín. sa uvádza na typovom štítku;
• zmrazovanie trvá 24 hodín. V tomto čase sa nesmú pridávať žiadne ďalšie potraviny na zmrazovanie;
• Zmrazujte iba potraviny špičkovej kvality, čer‐ stvé a dôkladne vyčistené;
• potraviny naporcujte na malé porcie, aby sa mohli rýchlo a úplne zmraziť a aby ste neskôr mohli odmraziť iba potrebné množstvo;
• Potraviny zabaľte do alobalu alebo do polyety‐ lénovej fólie; dbajte, aby boli zabalené vzdu‐ chotesne;
SLOVENSKY 39
• Nedovoľte, aby sa čerstvé, nezmrazené potra‐ viny dotýkali potravín, ktoré sú už zmrazené, predídete tak zvýšeniu ich teploty;
• chudé potraviny sa uchovávajú lepšie a dlhšie ako tučné; soľ skracuje dobu skladovateľnosti potravín;
• zmrzliny konzumované bezprostredne po vy‐ braní z mraziaceho priestoru môžu spôsobiť popálenie kože mrazom;
• odporúča sa označiť každé balenie dátumom zmrazovania, aby ste mohli presne sledovať dobu uchovávania;
5.5 Rady na uchovávanie mrazených
potravín
Keď chcete maximálne využiť možnosti tohto spotrebiča, riaďte sa nasledujúcimi pokynmi:
• uistite sa, že maloobchodný predajca adekvát‐ ne skladuje komerčné mrazené potraviny,
• dbajte, aby ste mrazené potraviny preniesli z predajne potravín do mrazničky podľa mož‐ nosti čo najrýchlejšie,
• neotvárajte dvierka príliš často a nenechávajte ich otvorené dlhšie, než je absolútne nevyh‐ nutné,
• po rozmrazení sa potraviny rýchlo kazia a ne‐ smú sa znova zmrazovať,
• neprekračujte dobu skladovania uvedenú vý‐ robcom potravín.
6. OŠETROVANIE A ČISTENIE
6.1 Čistenie interiéru
Pred prvým použitím spotrebiča umyte jeho vnú‐ tro a všetky jeho diely vlažnou vodou s prídav‐ kom neutrálneho umývacieho prostriedku, aby ste odstránili typický zápach nového spotrebiča a potom všetky povrchy dôkladne osušte.
Nepoužívajte abrazívne čistiace pro‐ striedky ani prášky, pretože by poškodili povrch.
POZOR Pred akoukoľvek údržbou spotrebič od‐ pojte od elektrickej siete.
Tento spotrebič obsahuje uhľovodíky v chladiacom agregáte; z tohto dôvodu môžu údržbu a plnenie chladiaceho okruhu vykonávať výhradne autorizova‐ ní technici.
6.2 Pravidelné čistenie
Spotrebič sa musí pravidelne čistiť:
www.electrolux.com
40
• umyte vnútro spotrebiča a príslušenstvo vlaž‐
• pravidelne kontrolujte tesnenia dverí a vyutie‐
• dôkladne ich opláchnite a utrite dosucha.
6.3 Odmrazovanie chladničky
nou vodou s prídavkom neutrálneho saponá‐ tu.
rajte ich, aby boli čisté a bez nečistôt.
Nevyťahujte, nepresúvajte a nepoško‐ dzujte žiadne rúrky a/ani káble v skrin‐ ke. Nikdy nepoužívajte žiadne čistiace pro‐ striedky, drsné práškové prípravky, aro‐ matizované čistiace prípravky ani vo‐ skové leštiace prostriedky na čistenie interiéru, pretože poškodzujú povrch a zanechávajú silnú vôňu.
Kefou vyčistite kondenzátor (čiernu mriežku) a kompresor na zadnej stene spotrebiča. Touto operáciou zvýšite výkonnosť spotrebiča a usporí‐ te elektrickú energiu.
Dbajte, aby ste nepoškodili chladiaci sy‐ stém.
Mnohé značkové čističe kuchynských povrchov obsahujú chemikálie, ktoré môžu pôsobiť agre‐ sívne/poškodiť plasty použité v tomto spotrebiči. Z tohto dôvodu sa odporúča čistiť vonkajší kryt tohto spotrebiča iba teplou vodou s malým množ‐ stvom umývacieho prostriedku. Po čistení znova pripojte zariadenie k sieťovému napájaniu.
Pri normálnom používaní sa námraza automatic‐ ky odstraňuje z výparníka chladiaceho priestoru chladničky pri každom zastavení motora kompre‐ sora. Odmrazená voda steká cez odtokový otvor do osobitnej nádoby na zadnej stene spotrebiča, nad motorom kompresora, z ktorej sa odparuje. Je dôležité, aby ste vypúšťací otvor v strednej časti chladiaceho priestoru pravidelne čistili, aby sa zabránilo pretekaniu vody a jej kvapkaniu na potraviny vnútri chladničky. Používajte dodávanú špeciálnu čistiacu pomôc‐ ku, ktorú nájdete už vloženú vo vypúšťacom otvore.
6.4 Odmrazovanie mrazničky
Na druhej strane, mraziaci priestor tohto modelu je "beznámrazového" typu. Znamená to, že sa tu počas prevádzky netvorí námraza, a to ani na vnútorných stenách ani na potravinách.
7. RIEŠENIE PROBLÉMOV
POZOR Pred odstraňovaním problémov odpojte spotrebič od elektrickej siete. Opravy, ktoré nie sú opísané v tomto návode, smie vykonávať iba kvalifikova‐ ný elektrikár alebo technik.
Absencia námrazy sa dosahuje vďaka nepretrži‐ tému obehu studeného vzduchu v tomto priesto‐ re, ktorý je poháňaný ventilátorom s automatic‐ kou reguláciou.
Počas bežnej prevádzky spotrebič vy‐ dáva zvuky (kompresor, chladiaci okruh).
SLOVENSKY 41
Problém Možná príčina Riešenie Nadmerná hlučnosť spo‐
trebiča.
Spotrebič nestojí pevne na podklade.
Skontrolujte, či spotrebič stabil‐ ne stojí (všetky štyri nožičky mu‐ sia stáť na podlahe).
Kompresor pracuje nepre‐ tržite.
Dvierka spotrebiča nie sú
Regulátor teploty je možno ne‐ správne nastavený.
správne zatvorené.
Nastavte vyššiu teplotu.
Pozrite si časť „Zatvorenie dvie‐ rok“.
Dvierka sa príliš často otvárajú. Dvierka nenechávajte otvorené
dlhšie, ako je potrebné.
Teplota potravín je príliš vyso‐
ká.
Pred vložením do spotrebiča ne‐ chajte potraviny najprv vychlad‐ núť na izbovú teplotu.
Okolitá teplota v miestnosti je
Znížte teplotu v miestnosti.
príliš vysoká.
Je zapnutá funkcia rýchleho
zmrazovania.
Po zadnej stene chladnič‐ ky steká voda.
Počas automatického odmra‐ zovania sa námraza roztápa
Pozrite časť „Funkcia rýchleho zmrazovania“
Je to normálne.
na zadnej stene.
Voda steká do chladiace‐ ho priestoru.
Potraviny uložené v spotrebiči
Upchaný odtokový kanálik na rozmrazenú vodu.
bránia odtekaniu vody do zbe‐
Vyčistite odtokový kanálik.
Dávajte pozor, aby sa potraviny nedotýkali zadnej steny.
rača.
Voda steká na podlahu. Voda z roztopenej námrazy ne‐
vteká do odparovacej misky
Pripevnite odtokový kanálik k odparovacej miske.
nad kompresorom.
Príliš veľa námrazy a ľadu. Potraviny nie sú správne zaba‐
Lepšie zabaľte potraviny.
lené.
Dvierka spotrebiča nie sú
správne zatvorené.
Regulátor teploty je možno ne‐
Pozrite si časť „Zatvorenie dvie‐ rok“.
Nastavte vyššiu teplotu.
správne nastavený.
Teplota v spotrebiči je prí‐ liš vysoká.
Teplota potravín je príliš vyso‐
Dvierka spotrebiča nie sú správne zatvorené.
ká.
Pozrite si časť „Zatvorenie dvie‐ rok“.
Pred vložením do spotrebiča ne‐ chajte potraviny najprv vychlad‐ núť na izbovú teplotu.
Do spotrebiča ste vložili naraz
veľa potravín.
Teplota v chladničke je príliš vysoká.
V spotrebiči neprúdi studený vzduch.
Do spotrebiča vkladajte naraz menej potravín.
Zabezpečte prúdenie studeného vzduchu v spotrebiči.
www.electrolux.com
42
Problém Možná príčina Riešenie Teplota v mrazničke je prí‐
liš vysoká. Spotrebič nefunguje. Spotrebič je vypnutý. Zapnite spotrebič. Sieťová zástrčka spotrebiča
Spotrebič nie je napájaný elek‐
Nesvieti žiarovka. Žiarovka je v pohotovostnom
Na displeji sa zobrazuje hlásenie „dEMo“.
Spotrebič vydáva zvukový signál. .
Na displeji teploty je zo‐ brazený horný alebo dolný štvorec.
Ak nedosiahnete potrebné výsledky, zavolajte najbližší autorizovaný značkový servis.
7.1 Zatvorenie dverí
1.
2.
Potraviny sú uložené príliš blíz‐ ko pri sebe.
nie je správne zapojená do zá‐ suvky elektrickej siete.
trinou. Zásuvka elektrickej sie‐ te nie je pod napätím.
režime. Spotrebič je v ukážkovom reži‐
me.
Dvierka spotrebiča nie sú správne zatvorené.
Pri meraní teploty sa vyskytla chyba.
Očistite tesnenia dvierok. V prípade potreby nastavte dvierka. Pozrite
si časť „Inštalácia“.
Potraviny uložte tak, aby bolo umožnené prúdenie vzduchu.
Sieťovú zástrčku zapojte správ‐ ne do zásuvky elektrickej siete.
Do zásuvky elektrickej siete skú‐ ste zapojiť iný spotrebič. Obráť‐ te sa na kvalifikovaného elektri‐ kára.
Zatvorte a otvorte dvierka.
Tlačidlo Mode podržte stlačené približne 10 sekúnd, kým neza‐ znie dlhý zvukový signál a di‐ splej sa na chvíľu nevypne: spo‐ trebič sa zapne správne.
Pozrite si časť „Alarm otvore‐ ných dverí“.
Zavolajte servisné stredisko (chladiaci systém bude udržovať potraviny v chlade, ale nastave‐ nie teploty nebude možné).
3.
V prípade potreby vymeňte poškodené tes‐ nenia dvierok. Kontaktujte servisné stredi‐ sko.
8. INŠTALÁCIA
VAROVANIE Aby bola zaručená bezpečná a správna činnosť spotrebiča, pred jeho inštalá‐ ciou si pozorne prečítajte „Bezpečnost‐ né pokyny“.
8.1 Umiestnenie
Tento spotrebič nainštalujte v mieste, kde teplota prostredia zodpovedá klimatickej triede uvedenej na typovom štítku spotrebiča:
Klimatic‐
Teplota prostredia
ká trieda SN +10 °C až + 32 °C N +16 °C až + 32 °C ST +16 °C až + 38 °C T +16 °C až + 43 °C
8.2 Umiestnenie
100 mm
min
A
20 mm
B
8.3 Zadné vymedzovacie vložky
SLOVENSKY 43
Spotrebič by mal byť nainštalovaný v dostatočnej vzdialenosti od tepelných zdrojov, ako sú radiá‐ tory, ohrievače vody, priame slnečné svetlo a pod. Dbajte na to, aby za zadnou stenou spotre‐ biča mohol voľne prúdiť vzduch. Ak je spotrebič umiestnený pod presahujúcou nástennou skrin‐ kou, v záujme optimálneho výkonu musí byť vzdialenosť medzi spotrebičom a nástennou skrinkou aspoň 100 mm. Ideálnym riešením však je neumiestňovať spotrebič pod presahujúcu ná‐ stennú skrinku. Presné vyrovnanie do vodorov‐ nej polohy sa zaručí pomocou jednej alebo viac‐ erých nastaviteľných nožičiek spotrebiča.
VAROVANIE Spotrebič sa musí dať odpojiť od sieťo‐ vého napájania. Preto musí byť zásuv‐ ka po inštalácii spotrebiča ľahko prístup‐ ná.
2
1
4
3
8.4 Vyrovnanie do vodorovnej polohy
Dve vymedzovacie vložky nájdete vo vrecku s dokumentáciou. Vymedzovacie vložky nainštalujte nasledujúcim spôsobom:
1.
Skrutku uvoľnite.
2.
Vymedzovaciu vložku zasuňte pod skrutku.
3.
Vymedzovaciu vložku otočte do správnej polohy.
4.
Skrutky znovu dotiahnite.
Pri umiestňovaní spotrebiča dbajte na to, aby bol vyrovnaný do vodorovnej polohy. Vyrovnanie do vodorovnej polohy je možné dosiahnuť pomocou dvoch nastaviteľných nožičiek vpredu v dolnej časti spotrebiča.
www.electrolux.com
44
8.5 Inštalácia filtra TasteGuard
8.6 Zapojenie do elektrickej siete
Pred pripojením sa presvedčite, či napätie a fre‐ kvencia uvedené na typovom štítku zodpovedajú napätiu vašej domácej siete. Spotrebič musí byť uzemnený. Napájací elektric‐ ký kábel je na tento účel vybavený príslušným kontaktom. Ak domáca sieťová zásuvka nie je
Filter TasteGuard je filter s aktívnym uhlím, ktorý absorbuje nepríjemné pachy a zachováva arómu všetkých potravín bez rizika vzájomného preno‐ su pachov. Po dodaní je filter s uhlím umiestnený v plasto‐ vom vrecku, aby si udržal svoju trvanlivosť a vlastnosti. Filter treba vložiť za klapku ešte pred zapnutím spotrebiča.
1.
Otvorte kryt klapky.
2.
Vyberte filter z plastového vrecka.
3.
Filter vsuňte do štrbiny na zadnej strane krytu klapky.
4.
Zatvorte kryt.
S filtrom manipulujte opatrne, aby sa z jeho povrchu neuvoľňovali čiastočky. Filter by sa mal každých šesť mesiacov vymeniť.
V záujme udržania optimálnej účinnosti vzduchového filtra s uhlím je potrebná jeho výmena každých šesť mesiacov. Nové aktívne vzduchové filtre si môžete kúpiť u svojho predajcu.
uzemnená, spotrebič pripojte k samostatnému uzemneniu v súlade s platnými predpismi. Po‐ raďte sa s kvalifikovaným elektrikárom. Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť pri nedodržaní hore uvedených bezpečnostných opatrení Tento spotrebič vyhovuje smerniciam EHS.
8.7 Zmena smeru otvárania dverí
1
2
3
4
SLOVENSKY 45
VAROVANIE Pred akýmkoľvek zásahom vytiahnite zástrčku spotrebiča zo zásuvky elektric‐ kej siete.
VAROVANIE Uistite sa, že spotrebič nie je pripojený k zdroju elektrického napätia.
Pri vykonávaní nasledujúceho postupu vám odporúčame, aby vám pomáhala druhá osoba, ktorá pridrží dvere spotre‐ biča počas úkonov.
• Skrutkovačom (4) odstráňte kryt horného zá‐ vesu.
• Otvorte dvere a odstráňte viečko na konci dverí (1).
• Odstráňte horné predné kryty na oboch stra‐ nách. (2,6).
• Odpojte konektor kábla displeja (3).
• Odskrutkujte pánty a snímte dvere (4).
5
www.electrolux.com
46
A
B
E
F
• Odskrutkujte stredný záves (B). Vyberte pla‐ stovú vymedzovaciu vložku (A)
• Vyberte vymedzovaciu vložku (F) a nasaďte ju na opačnú stranu čapu závesu (E).
• Odstráňte dvere.
• Kolík na ľavej strane krytu stredného závesu (C, D) vyberte a premiestnite ho na opačnú stranu.
• Kolík stredného závesu (E) umiestnite do otvoru na ľavej strane dolných dverí.
DC
Pomocou nástroja (A) vyberte kryt, odskrutkujte
A
B
C
čap dolného závesu (B) a umiestnite ho na opač‐ nú stranu. Kryt (A) znovu nainštalujte na opačnú stranu. Dolné dvere nasaďte na čap dolného závesu (B). Odstráňte 2 plastové viečka a umiestnite ho na opačnú stranu. Čap stredného závesu zasuňte do ľavého otvoru dolných dverí. Dolné dvere umiestnite na čap dolného závesu (B).
SLOVENSKY 47
• Z viečka na konci dverí vyberte kábel a pre‐
7
vlečte ho do horného závesu.
• Znova zaskrutkujte záves (7).
• Pripojte kábel ku konektoru na prednom pane‐ li. (8)
• Vráťte späť horné predné kryty na oboch stra‐ nách (5,9).
• Kábel displeja, ktorý je práve odpojený, umiestnite do držiaka kábla vo viečku na konci dverí a potom nasaďte späť viečko na konci dverí (10).
6
10
9
8
www.electrolux.com
48
C
C
VAROVANIE Ak predchádzajúce úkony nechcete ro‐ biť sami, obráťte sa na najbližšie autori‐ zované servisné stredisko. Zmenu sme‐ ru otvárania dvierok vykoná technik za poplatok.
• Odstráňte kryty (A). Odstráňte kolíky krytov (C).
B
B
• Rukoväte (B) odskrutkujte a namontujte ich na opačnej strane. Hornú rukoväť umiestnite na dolné dvierka a dolnú rukoväť na horné dvier‐
A
A
ka.
• Kolíky krytu (C) opäť nasaďte na opačnú stra‐ nu.
Vykonajte záverečnú kontrolu a uistite sa, že:
• Všetky skrutky sú dotiahnuté.
• Magnetické tesnenie prilieha k spotrebiču.
• Dvere sa správne otvárajú a zatvárajú.
Ak je okolitá teplota nízka (t. j. v zime), môže sa stať, že tesnenie nebude dokonale priliehať. V takom prípade počkajte, kým sa tesnenie samo‐ voľne neprispôsobí. Ak predchádzajúce úkony nechcete robiť sami, obráťte sa na najbližšie autorizované servisné stredisko. Zmenu smeru otvárania dvierok vyko‐ ná technik za poplatok.
VAROVANIE Po vykonaní zmeny smeru otvárania dvierok skontrolujte, či sú všetky skrutky dotiahnuté a či magnetické tesnenie správne prilieha k spotrebiču. Ak je okolitá teplota nízka (t. j. v zime), môže sa stať, že tesnenie nebude do‐ konale priliehať. V takom prípade po‐ čkajte, kým sa tesnenie samovoľne ne‐ prispôsobí. Spotrebič položte zadnou stranou nadol.
9. ZVUKY
Počas bežnej prevádzky spotrebič vydáva zvuky (kompresor, chladiaci okruh).
OK
SSSRRR!
HISSS!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
CRACK!
SLOVENSKY 49
CLICK!
BRRR!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
BLUBB!
HISSS!
HISSS!
www.electrolux.com
50
SSSRRR!
10. TECHNICKÉ ÚDAJE
Rozmery priestoru pre chlad‐ ničku
Výška 2019 mm Šírka 595 mm Hĺbka 658 mm Akumulačná doba 18 h Napätie 230 - 240 V Frekvencia 50 Hz
Technické informácie sa uvádzajú na typovom štítku na vnútornej ľavej strane spotrebiča a na štítku energetických parametrov.
SSSRRR!
CRACK!
CRACK!
11. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
SLOVENSKY 51
Materiály označené symbolom na recykláciu. Obal hoďte do príslušných
kontajnerov na recykláciu. Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických
odovzdajte
spotrebičov. Nelikvidujte spotrebiče označené symbolom
Výrobok odovzdajte v miestnom recyklačnom zariadení alebo sa obráťte na obecný alebo mestský úrad.
spolu s odpadom z domácnosti.
www.electrolux.com/shop
280151382-B-152013
Loading...