EMT25207
NL |
Magnetron |
Gebruiksaanwijzing |
2 |
FR |
Four à micro-ondes |
Notice d'utilisation |
20 |
DE |
Mikrowellenofen |
Benutzerinformation |
39 |
PL |
Kuchenka mikrofalowa |
Instrukcja obsługi |
59 |
2www.electrolux.com
1. |
VEILIGHEIDSINFORMATIE............................................................................... |
2 |
|
2. |
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...................................................................... |
6 |
|
3. |
BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT.............................................................. |
7 |
|
4. |
VOORDAT U HET APPARAAT VOOR DE EERSTE KEER GEBRUIKT........... |
8 |
|
5. |
DAGELIJKS GEBRUIK....................................................................................... |
9 |
|
6. |
AUTOMATISCHE PROGRAMMA'S................................................................. |
12 |
|
7. |
GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRES................................................................ |
14 |
|
8. |
EXTRA FUNCTIES........................................................................................... |
15 |
|
9. |
AANWIJZINGEN EN TIPS................................................................................ |
15 |
|
10. |
ONDERHOUD EN REINIGING...................................................................... |
16 |
|
11. |
PROBLEEMOPLOSSING............................................................................... |
16 |
|
12. |
MONTAGE ..................................................................................................... |
18 |
WE DENKEN AAN U
Bedankt voor het kopen van een Electrolux-apparaat. U koos voor een product dat jaren professionele ervaring en innovatie bevat. Ingenieus en stijlvol, het werd ontworpen met u in het achterhoofd. Wanneer u het gebruikt, kunt u er op vertrouwen dat u keer op keer fantastische resultaten zult krijgen.
Welkom bij Electrolux.
Ga naar onze website voor:
Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen en onderhoudsinformatie:
www.electrolux.com/webselfservice
Registreer uw product voor een betere service: www.registerelectrolux.com
Koop accessoires, verbruiksartikelen en originele reserveonderdelen voor uw apparaat:
www.electrolux.com/shop
KLANTENSERVICE
Gebruik altijd originele onderdelen.
Als u contact opneemt met de klantenservice zorg dat u de volgende gegevens bij de hand hebt: model, productnummer, serienummer.
Deze informatie wordt vermeld op het typeplaatje.
Waarschuwing / Belangrijke veiligheidsinformatie
Algemene informatie en tips
Milieu-informatie
Wijzigingen voorbehouden.
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is
NEDERLANDS 3
niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie. Bewaar de instructies van het apparaat voor toekomstig gebruik.
WAARSCHUWING!
Gevaar voor verstikking, letsel of permanente invaliditeit.
•Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen.
•Laat kinderen niet met het apparaat spelen. Kinderen jonger dan 3 jaar moeten niet zonder toezicht in de buurt van het apparaat worden gelaten.
•Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen.
•Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat als het in werking is of afkoelt. Het apparaat is heet.
•Als het apparaat is uitgerust met een kinderbeveiliging, raden wij aan dit te activeren.
•Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht.
•Houd het apparaat en de snoeren buiten het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar.
•Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik of gelijksoortige toepassingen zoals:
– boerderijen, personeelskeukens in winkels,
kantoren of andere werkomgevingen
–Door gasten in hotels, motels, bed&breakfasts en andere woonomgevingen
4www.electrolux.com
•Van binnen wordt het apparaat heet als het in werking is. Raak de verwarmingselementen in het apparaat niet aan. Gebruik altijd ovenhandschoenen om accessoires of kookgerei te plaatsen of verwijderen.
•Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te maken.
•Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudshandelingen verricht.
•Als de deur, scharnieren/handgrepen of deurafdichtingen zijn beschadigd, mag het apparaat niet worden gebruikt tot hij is gerepareerd door een vakkundig persoon.
•Als de voedingskabel beschadigd is, moet de fabrikant, een erkende serviceverlener of een gekwalificeerd persoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen.
•Alleen een vakkundig persoon kan onderhoudsof reparatiewerkzaamheden uitvoeren waarvoor de afdekking moet worden verwijderd die beschermd tegen blootstelling aan magnetronenergie.
•Bedien het apparaat niet met een externe timer of een apart afstandbedieningssysteem.
•Verwarm geen vloeistoffen of andere levensmiddelen in afgesloten houders. Deze kunnen dan ontploffen.
•Gebruik alleen hulpstukken die geschikt zijn voor gebruik in de magnetron.
•Let bij het opwarmen van voedsel in plastic of papieren houders op het apparaat vanwege de mogelijkheid tot zelfontbranding.
•Het apparaat is bedoeld voor het opwarmen van voedsel en dranken. Het drogen van levensmiddelen of kleding en het opwarmen van warmhoudpads, slippers, sponzen, vochtige doekjes en dergelijke kan leiden tot letsel, zelfontbranding of brand.
NEDERLANDS 5
•Als rook wordt waargenomen, zet dan het apparaat uit of trek de stekker uit het stopcontact en houd de deur gesloten om vlammen te doven.
•Het in de magnetron opwarmen van dranken kan ertoe leiden dat het langer duurt voordat het kookpunt wordt bereikt. Pas op als u de houder uit de magnetron haalt.
•De inhoud van melkflesjes en potjes babyvoeding moet worden geroerd of geschud en de temperatuur moet voor consumptie worden gecontroleerd om brandwonden te voorkomen.
•Eieren in de schaal en hele hardgekookte eieren mogen niet in het apparaat worden opgewarmd omdat ze dan kunnen ontploffen, zelfs nadat de magnetronverwarming is beëindigd.
•Het apparaat moet regelmatig worden gereinigd en voedselresten dienen te worden verwijderd.
•Het niet schoonhouden van het apparaat kan leiden tot beschadigingen aan het oppervlak hetgeen weer een negatief effect kan hebben op de levensduur van het apparaat wat weer kan leiden tot een gevaarlijke situatie.
•De temperatuur van de toegankelijke oppervlakken kan hoog zijn als het apparaat in werking is
•De magnetron moet niet in een kast worden geplaatst tenzij het is getest in een kast.
•De achterkant van het apparaat moet tegen de muur worden geplaatst.
•Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of scherpe metalen schrapers om de glazen deur schoon te maken, deze kunnen krassen veroorzaken op het oppervlak, waardoor het glas zou kunnen breken.
•Let op de minimumafmetingen van de kast (indien van toepassing). Raadpleeg het hoofdstuk Montage.
•Het apparaat moet bediend worden met een geopende decoratieve deur (indien van toepassing).
6www.electrolux.com
WAARSCHUWING!
Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren.
•Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
•Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat.
•Volg de installatie-instructies op die zijn meegeleverd met het apparaat.
•Wees voorzichtig met het verplaatsen van het apparaat, het is zwaar. Draag altijd veiligheidshandschoenen.
•Trek het apparaat nooit aan de handgreep van zijn plaats.
•Houd de minimumafstand naar andere apparaten en units in acht.
•Zorg ervoor dat het apparaat onder en naast veilige installaties wordt geïnstalleerd.
•De zijkanten van het apparaat moeten naast apparaten of units staan van dezelfde hoogte.
WAARSCHUWING!
Gevaar voor brand en elektrische schokken.
•Alle elektrische aansluitingen moeten door een gediplomeerd elektromonteur worden gemaakt.
•Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact.
•Controleer of de elektrische informatie op het typeplaatje overeenkomt met de stroomvoorziening. Zo niet, neem dan contact op met een elektromonteur.
•Zorg ervoor dat een eventueel verlengsnoer waarop het apparaat is aangesloten, geaard is.
•Zorg dat u de hoofdstekker en kabel niet beschadigt. Neem contact op met de service-afdeling of een elektromonteur om een beschadigde hoofdkabel te vervangen.
•Trek niet aan het netsnoer om het apparaat los te koppelen. Trek altijd aan de stekker.
WAARSCHUWING!
Gevaar op letsel, brandwonden, elektrische schokken of een explosie.
•De specificatie van het apparaat mag niet worden veranderd.
•Laat het apparaat tijdens het gebruik niet onbeheerd achter.
•Oefen geen kracht uit op een geopende deur.
•Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet geblokkeerd zijn.
•Gebruik het apparaat niet als werkoppervlak en gebruik de ovenruimte niet als opslagplek.
WAARSCHUWING!
Gevaar voor letsel, brand en schade aan het apparaat.
•Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudshandelingen verricht.
•Reinig het apparaat regelmatig om te voorkomen dat het materiaal van het oppervlak achteruitgaat.
•Zorg ervoor dat er geen voedselresten of resten schoonmaakmiddel ophopen op de afdichtoppervlakken van de deur.
•Resterend vet of voedsel in het apparaat kan brand veroorzaken.
•Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek. Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen.
Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes, oplosmiddelen of metalen voorwerpen.
•Raadpleeg als u een ovenspray gebruikt eerst de aanwijzingen op de verpakking.
|
|
NEDERLANDS |
7 |
2.5 Verwijdering |
• Haal de stekker uit het stopcontact. |
|
|
|
WAARSCHUWING! |
• Snij het netsnoer van het apparaat af |
|
|
en gooi dit weg. |
|
|
|
Gevaar voor letsel of |
|
|
|
|
|
|
|
verstikking. |
|
|
|
|
1 2 |
3 4 |
Lampje |
|
|
|
|
Veiligheidvergrendelingssysteem |
|
|
|
|
Weergave |
|
|
|
|
Bedieningspaneel |
|
|
|
|
Deuropener |
|
|
|
|
Afdekking voor microgolfgeleider |
|
|
|
|
Grillen |
|
|
|
|
Schacht draaiplateau |
8 |
7 |
6 |
5 |
|
1
2
8 |
3 |
|
7
4
5
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
Symbool |
|
-functie |
Omschrijving |
|||
|
|
|
— |
Weergave |
Toont de instellingen en de |
|||
|
1 |
|
||||||
|
|
|
|
huidige tijd. |
||||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8www.electrolux.com
|
|
Symbool |
|
|
-functie |
Omschrijving |
|
|
|
|
|
Functietoetsen |
Om de magnetron/grill/combi |
|
|
|
|
|
|
natiekoken/automatisch ont |
|
2 |
|
|
|
|
|
|
, |
, |
|
, |
dooien en automatisch koken |
|
|
|
|
|
|
|
in te stellen. |
|
|
|
|
|
Tijdinstellingstoet |
Om de gewenste tijd in te |
|
3 |
|
|
, |
sen |
stellen. |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Start / +30 sec |
Om het apparaat te starten of |
|
|
|
|
|
|
de kooktijd te verlengen met |
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 seconden op vol vermo |
|
|
|
|
|
|
|
gen. |
|
|
|
|
|
Instellingstoetsen |
Om de tijd, het gewicht of de |
|
5 |
|
, |
|
|
temperatuur in te stellen. |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Stop / Wissen |
Om het apparaat uit te scha |
|
6 |
|
|
|
|
kelen of kookinstellingen te |
|
|
|
|
|
|
verwijderen. |
|
|
|
|
|
Favoriet |
Om één favoriete combinatie |
|
7 |
|
|
|
|
van kookparameters te bewa |
|
|
|
|
|
|
ren. |
|
|
|
|
|
Klok |
Om de klok/herinnering in te |
|
8 |
|
|
|
|
stellen. |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Gebruik altijd het draaiplateau om voedsel in de magnetron te bereiden.
Glazen plateau en wieltjes.
Grillrooster
Gebruiken voor:
•grillen
•combinatiekoken
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.
LET OP!
Zie het hoofdstuk 'Onderhoud en reiniging'.
•Verwijder alle onderdelen en extra verpakking uit de magnetron.
•Reinig het apparaat voor het eerste gebruik.
Na aansluiting van het apparaat op het stopcontact of na een stroomstoring, toont het display en klinkt er een geluidssignaal.
U kunt de tijd instellen in 24uursinstelling.
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
•Laat het voedsel na het uitschakelen van het apparaat enkele minuten rusten.
•Verwijder de verpakking van aluminiumfolie, metalen bakjes, enz. voordat u het voedsel bereidt.
Koken
•Kook het eten zo mogelijk bedekt met materiaal dat geschikt is voor gebruik in de magnetron. Bereid voedsel slechts zonder het te bedekken als u een korst wilt behouden
•Zorg dat u de gerechten niet te lang kookt, door het vermogen en de tijd te hoog in te stellen. Het voedsel kan uitdrogen, verbranden of op sommige plekken hard worden.
•Gebruik het apparaat niet om eieren in hun schaal en slakken te bereiden, omdat ze kunnen barsten. Bij gebakken eieren, moet u het eigeel eerst doorprikken.
•Prik eten met 'vel' of 'schil', zoals aardappelen, tomaten, worstjes, een paar keer met een vork in voordat u
NEDERLANDS 9
1.Druk tweemaal op.
2.Druk op de Instellingstoetsen om de uren in te stellen.
3.Druk opom te bevestigen.
4.Druk op de Instellingstoetsen om de minuten in te stellen.
5.Druk op om te bevestigen.
Het display toont ON en de klok verschijnt op het display als de magnetron in de stand-bystand staat. Als u niet wilt dat de klok verschijnt op het display als de magnetron in stand-by
staat, drukt u op of
en selecteert u UIT. Druk op
om te bevestigen.
het in de magnetron plaatst, zodat het eten niet barst
•Voor gekoeld of bevroren eten is een langere bereidingstijd nodig.
•Gerechten met saus moeten van tijd tot tijd worden geroerd.
•Groenten met een stevige structuur, zoals wortel, doperwten of bloemkool, moeten in water worden gekookt.
•Draai grotere stukken halverwege de bereidingstijd om.
•Snij groenten zo mogelijk in stukjes van gelijke grootte.
•Gebruik platte, brede schalen of borden.
•Gebruik geen kookgerei gemaakt van porselein, keramisch materiaal of aardewerk met kleine gaatjes, bijv. op handgrepen of ongeglazuurde bodems. Er kan vocht in de openingen komen, waardoor het kookgerei bij verhitting kan barsten.
•De glazen bodem is een ruimte voor het opwarmen van voedsel of vloeistoffen. Deze is noodzakelijk voor de werking van de magnetron.
Vlees, gevogelte, vis ontdooien
•Leg het bevroren, ingepakte voedsel op een klein, omgedraaid bord met een bakje eronder zodat het dooiwater in het bakje valt.
•Draai het voedsel halverwege de ontdooitijd om. Verdeel de stukken zo
10 www.electrolux.com
mogelijk opnieuw en verwijder de stukken die al zijn ontdooid.
Boter, gebakjes, kwark ontdooien
•Ontdooi nooit volledig in het apparaat, maar bij kamertemperatuur. Dit geeft een meer gelijkmatig resultaat.
Verwijder metalen of aluminium verpakking of onderdelen volledig voordat u begint te ontdooien.
Fruit, groenten ontdooien
•Ontdooi fruit en groenten, die verder als rauw bereid worden, nooit volledig in het apparaat. Laat ze bij kamertemperatuur ontdooien.
•U kunt een hoger magnetronvermogen gebruiken om
fruit en groenten te bereiden zonder ze eerst te ontdooien.
Kant-en-klaarmaaltijden
•U kunt alleen kant-en-klaar maaltijden in het apparaat bereiden als de verpakking geschikt is voor gebruik in de magnetron.
•U moet de op de verpakking afgedrukte instructies van de fabrikant opvolgen (bijv. metalen afdekking verwijderen en plastic folie doorprikken).
Geschikt kookgerei en materialen
Materiaal van de pannen |
|
Magnetron |
|
Grill |
|
Ontdooien |
Verwar |
Koken |
|
|
|
men |
|
|
Ovenbestendig glas en porselein |
X |
X |
X |
X |
(zonder metalen onderdelen, bijv. Py |
|
|
|
|
rex, hittebestendig glas) |
|
|
|
|
Non-ovenbestendig glas en porse |
X |
-- |
-- |
-- |
lein 1) |
|
|
|
|
Glas en glaskeramiek gemaakt van |
X |
X |
X |
X |
ovenbestendig/vriesbestendig materi |
|
|
|
|
aal (bijv. Arcoflam), grillrooster |
|
|
|
|
Keramisch 2), aardenwerk2). |
X |
X |
X |
-- |
Hittebestendig plastic tot 200 °C 3) |
X |
X |
X |
-- |
Karton, papier |
X |
-- |
-- |
-- |
Huishoudfolie |
X |
-- |
-- |
-- |
Bakpapier met magnetronveilige af |
X |
X |
X |
-- |
dichting 3) |
|
|
|
|
Ovenschotels gemaakt van metaal, |
-- |
-- |
-- |
X |
d.w.z. email, gietijzer |
|
|
|
|
Bakvormen, zwarte lak of siliconen |
-- |
-- |
-- |
X |
laag 3) |
|
|
|
|
Bakplaat |
-- |
-- |
-- |
X |
Braadkookgerei, bijv. Crostino of |
-- |
X |
X |
-- |
Crunch-bord |
|
|
|
|
|
|
|
|
NEDERLANDS 11 |
|
|
|
|
|
|
|
Materiaal van de pannen |
|
Magnetron |
|
|
Grill |
|
|
|
|
|
|
|
Ontdooien |
Verwar |
Koken |
||
|
|
men |
|
|
|
Kant-en-klare maaltijden in de ver |
X |
X |
X |
|
X |
pakking 3) |
|
|
|
|
|
1)Zonder zilveren, gouden, platinum of metalen laag/versieringen
2)Zonder quartz of metalen onderdelen, of glas dat metalen bevat
3)U dient de instructies van de fabrikant over de maximum temperaturen na te leven.
X geschikt
-- niet geschikt
5.2 De magnetron aanen uitzetten
LET OP!
Stel de magnetron nooit in werking als er geen voedsel is geplaatst.
1.Druk op de toets van de functie die u wilt activeren.
2.Druk herhaaldelijk op deze toets om het vermogen in te stellen.
3.Druk op de Instellingstoetsen om de tijd in te stellen.
4.Druk op om te bevestigen en de magnetron in te schakelen.
De magnetron uitschakelen:
•wacht tot de magnetron automatisch uitschakelt als de tijd is afgelopen. Op het display verschijnt End.
•de deur openen. De magnetron stopt automatisch. Sluit de deur en druk op
om door te gaan met de bereiding. Gebruik deze optie om het voedsel te controleren.
•druk op .
Indien de magnetron automatisch uitschakelt, geeft hij een geluidssignaal.
|
Vermogeninstelling |
Geschat percentage vermogen |
Druk op |
|
|
1 keer |
900 Watt |
100 % |
de levensduur is |
700 Watt |
77 % |
2 keer |
|
|
de levensduur is |
500 Watt |
55 % |
3 keer |
|
|
de levensduur is |
300 Watt |
33 % |
4 keer |
|
|
de levensduur is |
100 Watt |
17 % |
5 keer |
|
|
|
|
|
12 www.electrolux.com
Overige functies
Weergave |
Functiemodus |
Druk op |
|
|
Grill |
1 keer |
Grote grill |
|
|
Combinatiekoken |
|
de levensduur is |
Magnetron, grill |
2 keer |
|
|
|
de levensduur is |
Grill, magnetron |
3 keer |
|
|
|
De maximale bereidingstijd is 95 minuten.
Druk op om de magnetron gedurende 30 seconden op vol vermogen te activeren. De bereidingstijd wordt met 30 seconden verhoogd met iedere extra druk op de knop.
U kunt uit 2 ontdooiwijzen kiezen:
•Gewichtontdooien
•Tijdontdooien
Gebruik ontdooien gewicht niet voor voedsel dat meer dan 20 minuten uit de vriezer is genomen, of voor ingevroren kant-en-klaar voedsel.
Om ontdooien gewicht te activeren moet u tussen de 100 en 2.000 g voedsel gebruiken.
Om voedsel van minder dan 200 g te ontdooien legt u dit aan de rand van het draaiplateau.
1.Druk herhaaldelijk op om de ontdooifunctie per gewicht of tijd in te stellen.
2.Druk op de Instellingstoetsen om de tijd of het gewicht in te stellen. Voor ontdooien per gewicht wordt de tijd automatisch ingesteld.
3.Druk op om te bevestigen en de magnetron in te schakelen.
1.Druk herhaaldelijk op om de grill of het combinatiekoken te selecteren.
2.Druk op de Instellingstoetsen om de tijd in te stellen.
3.Druk op om te bevestigen en de magnetron in te schakelen.
Na de helft van de bereidingstijd klinkt er een geluidssignaal. U kunt het voedsel dan omdraaien.
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.
Gebruik deze functie om met gemak uw favoriete gerecht te bereiden. De
magnetron stelt de optimale instellingen automatisch in.
1.Druk herhaaldelijk op om het gewenste menu in te stellen.
2.Druk op de Instellingstoetsen om het gewicht in te stellen.
NEDERLANDS 13
3.Om het ingestelde menu te wijzigen, druk op .
4.Druk op om te bevestigen en de magnetron in te schakelen.
Weergave |
Menu |
Gewicht |
|
Automatisch opwar |
150 g |
|
men |
250 g |
|
|
350 g |
|
|
450 g |
|
|
600 g |
|
Drank |
1 kopje |
|
|
|
|
Pizza |
200 g |
|
|
300 g |
|
|
400 g |
|
Popcorn |
50 g |
|
|
100 g |
|
|
|
|
Kip |
500 g |
|
|
750 g |
|
|
1.000 g |
|
|
1.200 g |
|
Vlees |
150 g |
|
|
300 g |
|
|
450 g |
|
|
600 g |
|
Aardappel |
230 g |
|
|
460 g |
|
|
690 g |
|
Groente |
150 g |
|
|
350 g |
|
|
500 g |
|
Vis |
150 g |
|
|
250 g |
|
|
350 g |
|
|
450 g |
|
|
650 g |
|
Pastaschotel |
50 g (voeg 450 ml water toe) |
|
|
100 g (voeg 800 ml water toe) |
|
|
150 g (voeg 1.200 ml water toe) |
14 www.electrolux.com
U kunt slechts één Favoriet opslaan.
Gebruik deze functie om een instelling op te slaan die u bij de magnetron vaak gebruikt.
1.Stel de functie en parameters in die u wenst op te slaan.
Raadpleeg de procedure voor de functie die u wenst in te stellen.
2.Druk op en houd 2 seconden ingedrukt. Als de instellingen zijn
opgeslagen, weerklinkt er een geluidssignaal.
1.Druk op .
2.Druk op om de magnetron in te schakelen.
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
LET OP!
Bereid geen voedsel zonder het draaiplateau en de wieltjes. Gebruik alleen de draaiplateauset meegeleverd met de magnetron.
Bereid nooit voedsel direct op het glazen draaiplateau.
1.Plaats de wieltjes rond de schacht van het draaiplateau.
2.Plaats het glazen plateau op de wieltjes
Plaats het grillrek op het draaiplateau.
Het kinderslot voorkomt dat de magnetron per ongeluk in werking wordt gesteld.
Druk gedurende 3 seconden in. Er klinkt een geluidssignaal.
Als het kinderslot actief is, toont het display .
U kunt maximaal 95 minuten instellen.
1.Druk op.
2.Druk op de Instellingstoetsen om de tijd in te stellen.
NEDERLANDS 15
De Kookwekker wordt na enkele seconden automatisch geactiveerd. Nadat de ingstelde tijd is verstreken, klinkt er een geluidssignaal.
3.Druk op om de functie te annuleren.
Als de Kookwekker actief is, toont het display de actieve functie. Om de resterende
duurtijd te zien, druk op.
De Kookwekker werkt nog als u de deur opent of de magnetron pauzeert.
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
Probleem |
oplossing |
U kunt de gegevens over de hoe Zoek naar gelijksoortig eten. Verhoog of ver veelheid voedselbereiding niet vin laag de bereidingstijd aan de hand van deze den. richtlijn: Een dubbele hoeveelheid = bijna een dubbele bereidingstijd,de helft van de hoeveelheid = de helft van de bereidingstijd
Het eten is te droog.
Verlaag de bereidingstijd of selecteer een la ger magnetronvermogen.
Het eten is nog steeds niet ont |
Stel een langere bereidingstijd in of selecteer |
dooid, heet of gekookt nadat de be |
een hoger magnetronvermogen. Voor grotere |
reidingstijd is verstreken. |
gerechten is meer tijd nodig. |
|
|
Als de bereidingstijd is verstreken, is |
Kies de volgende keer een lager vermogen en |
het eten aan de rand verbrand, |
een langere bereidingstijd. Roer vloeistoffen |
maar in het midden nog steeds niet |
halverwege de bereidingstijd even door, bijv. |
gaar. |
soepen. |
|
|
U krijgt betere resultaten met rijst als u |
Ontdooi afgedekt vlees niet want dit kan |
een platte, brede schaal gebruikt. |
leiden tot bereiden in plaats van |
9.2 Ontdooien |
ontdooien. |
Ontdooi heel gevogelte altijd met de |
|
Ontdooi braadstukken altijd met de |
borstkant omlaag. |
vetkant omlaaag. |
|
16 www.electrolux.com
Haal gekoeld vlees en gevogelte minstens 30 minuten voor bereiden uit de koelkast.
Bewaar het vlees, gevogelte en groente afgedekt tot de bereiding.
Doe een beetje olie of vloeibare boter op de vis.
Alle groenten moeten op vol vermogen gekookt worden.
Voeg per 250 g groenten 30 - 45 ml koud water toe.
Snijd de verse groente in stukken van gelijke grootte. Alle groenten afgedekt in de container koken.
Volg bij het opwarmen van verpakte kant-en-klaar maaltijden altijd de instructies op de verpakking.
Voor het grillen van vlakke levensmiddelen in het midden van het grillrek.
Draai het voedsel halverwege de ingestelde tijd om en grill verder.
Gebruik Combinatiekoken om bepaald voedsel krokant te houden.
Draai het voedsel halverwege de ingestelde tijd om en ga verder.
Er bestaan 2 modi voor Combikoken. Elke modus combineert de functies van de magnetron en de grill, met verschillende duuren vermogensstanden.
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
•Maak de voorkant van het apparaat schoon met een zachte doek en een warm sopje.
•Gebruik voor metalen oppervlakken een universeel reinigingsmiddel.
•Reinig de binnenkant van het apparaat na elk gebruik. Vuil laat zich dan het makkelijkst verwijderen en kan niet aanbranden.
•Verwijder hardnekkig vuil met een speciale reiniger.
•Maak alle accessoires schoon en laat ze drogen. Gebruik een zachte doek en een warm sopje en een reinigingsmiddel.
•Om de moelijk te verwijderen restjes te verwijderen, kook een glas water gedurende 2 tot 3 minuten op de hoogste magnetronstand.
•Om geurtjes te verwijderen, meng een glas water met 2 theelepels citroensap en kook gedurende 5 minuten op de hoogste magnetronstand.
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.
|
|
NEDERLANDS 17 |
11.1 Wat moet u doen als… |
|
|
|
|
|
Probleem |
Mogelijke oorzaak |
Oplossing |
|
|
|
Het apparaat werkt |
Het apparaat is uitgeschakeld. |
Schakel het apparaat in. |
niet. |
|
|
|
|
|
Het apparaat werkt |
De stekker zit niet in het stop |
Sluit het apparaat aan op het |
niet. |
contact. |
stroomnet. |
Het apparaat werkt |
De zekering in de zekering |
niet. |
kast is doorgebrand. |
Controleer de zekering. Als de zekering meer dan een keer doorslaat, raadpleegt u een bevoegde elektricien.
Het apparaat werkt |
De deur is niet goed gesloten. |
Zorg ervoor dat de deur niet |
|||
niet. |
|
|
|
wordt geblokkeerd. |
|
|
|
|
|
||
Het lampje brandt |
Het lampje is stuk. |
|
De lamp moet worden vervan |
||
niet. |
|
|
|
gen. |
|
Op het display ver |
Het kinderslot is actief. |
Deactiveer het kinderslot. |
|||
schijnt |
. |
|
|
Houd |
3 seconden inge |
|
|
|
|
drukt. |
|
|
|
|
|||
Er ontstaan vonken |
Er zitten metalen schalen of |
Haal het servies uit het appa |
|||
in de ovenruimte. |
servies met een metalen rand |
raat. |
|
||
|
|
je in het apparaat. |
|
|
|
|
|
|
|||
Er ontstaan vonken |
Er zit metalen bestek of alumi |
Zorg ervoor dat het bestek en |
|||
in de ovenruimte. |
niumfolie dat de binnenwan |
de folie de binnenwanden niet |
|||
|
|
den raakt in het apparaat. |
raakt. |
|
|
|
|
|
|||
Het draaiplateau |
Er zit vuil of iets anders onder |
Controleer het gedeelte onder |
|||
maakt een krassend |
het glazen draaiplateau. |
het glazen draaiplateau. |
|||
of schurend geluid. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Het apparaat stopt |
Er is een storing. |
|
Bel de klantenservice als deze |
||
met werken zonder |
|
|
situatie blijft bestaan. |
||
duidelijke reden. |
|
|
|
|
|
|
|
||||
11.2 Onderhoudsgegevens |
Het typeplaatje bevindt zich op het |
||||
Als u niet zelf het probleem kunt |
apparaat. Verwijder het typeplaatje niet |
||||
van het apparaat. |
|
verhelpen, neem dan contact op met uw verkoper of de serviceafdeling.
De contactgegevens van het servicecentrum staan op het typeplaatje.
Wij adviseren u om de gegevens hier te noteren:
Model (MOD.) ........................................
Productnummer (PNC) ........................................
Serienummer (S.N.) ........................................
18www.electrolux.com
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
LET OP!
Blokkeer de luchtopeningen niet. Als u dat wel doet, kan het apparaat oververhit raken.
LET OP!
Sluit het apparaat niet aan op adapters of verlengsnoeren. Hierdoor kan overbelasting en brandgevaar ontstaan.
LET OP!
De minimale installatiehoogte is 85 cm.
•De magnetron is uitsluitend bestemd voor inbouwtoepassingen. Het apparaat moet op een stabiel en vlak oppervlak worden geplaatst.
•De kast mag geen achterwand hebben op de plaats waar de magnetron zich bevindt.
•Houd de magnetron uit de buurt van stoom, hete lucht en water.
•Als de magnetron te dicht bij de tv en radio staat, kan het signaal worden verstoord.
•Activeer na vervoer van het apparaat bij koud weer de magnetron niet direct na de installatie. Laat het apparaat een tijdje op kamertemperatuur komen en absorbeer de warmte.
WAARSCHUWING!
De elektrische installatie mag uitsluitend worden uitgevoerd door een gekwalificeerd persoon.
De fabrikant is niet verantwoordelijk indien u deze veiligheidsmaatregelen uit hoofdstuk 'Veiligheidsinformatie' niet opvolgt.
Deze magnetron wordt geleverd met een netsnoer en stekker.
De kabel heeft geaarde bedrading met een geaarde stekker. De stekker moet in een stopcontact worden gestoken dat goed is geïnstalleerd en geaard. Bij kortsluiting vermindert de aarding de kans op het krijgen van een elektrische schok.
1.Controleer of de afmetingen van het meubel voldoen aan de montageafmetingen.
C |
|
D |
|
A |
|
B |
|
Montageafmetingen |
|
Afmetingen |
mm |
A |
380 + 2 |
B |
560 + 8 |
C |
500 |
D |
45 |
2.Leg het sjabloom onderin het kastje en controleer of deze past. Zo ja, markeer de schroefpunten. Verwijder het sjabloon en bevestig de beugel
d.m.v. de schroeven (A) op de gemarkeerde plaats.
A |
= |
= |
3.De magnetron installeren. Als u de beugel bevestigd hebt, zorg er dan voor dat hij aan de achterkant van het apparaat vastzit.
NEDERLANDS 19
4.Open de deur en bevestig de magnetron aan de kast met een schroef (B).
B |
13. MILIEUBESCHERMING
Recycle de materialen met het symbool
. Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen. Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten. Gooi apparaten
gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente.
20 www.electrolux.com
1. |
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..................................................................... |
20 |
|
2. |
CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................... |
24 |
|
3. |
DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................... |
25 |
|
4. |
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. |
27 |
|
5. |
UTILISATION QUOTIDIENNE.......................................................................... |
27 |
|
6. |
PROGRAMMES AUTOMATIQUES.................................................................. |
31 |
|
7. |
UTILISATION DES ACCESSOIRES................................................................ |
32 |
|
8. |
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES................................................................ |
33 |
|
9. |
CONSEILS........................................................................................................ |
33 |
|
10. |
ENTRETIEN ET NETTOYAGE....................................................................... |
34 |
|
11. |
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT........................................... |
35 |
|
12. |
INSTALLATION.............................................................................................. |
36 |
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
FRANÇAIS 21
peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
AVERTISSEMENT!
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
•Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendées.
•Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les enfants de moins de 3 ans ne doivent pas être laissés sans surveillance à proximité de l'appareil.
•Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
•Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
•Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
•Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
•L'appareil et son cordon d'alimentation doivent être conservés hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
22www.electrolux.com
•Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique et des utilisations telles que :
–bâtiments de ferme, cuisines réservées aux employés dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
–pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux de séjour.
•L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
•N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
•Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
•Si la porte ou les joints de la porte sont endommagés, vous ne devez pas utiliser l'appareil tant qu'il n'a pas été réparé par un professionnel qualifié.
•Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
•Toute opération de maintenance ou réparation nécessitant le retrait d'un des caches assurant la protection contre les micro-ondes ne doit être confiée qu'à un professionnel qualifié.
•Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance.
•Ne faites pas chauffer de liquides ou d'autres aliments dans des récipients hermétiquement fermés. Ils pourraient exploser.
•N'utilisez que des ustensiles adaptés à une utilisation dans un four à micro-ondes.
•Lorsque vous faites cuire des aliments dans des récipients en plastique ou en papier, surveillez
FRANÇAIS 23
toujours l'appareil car ces matières peuvent s'enflammer.
•Cet appareil est uniquement destiné à chauffer des aliments et des boissons. L'utiliser pour sécher des aliments ou des vêtements, ou pour faire chauffer des compresses chauffantes, des chaussons, des éponges, des tissus humides ou autres pourrait provoquer des blessures ou un incendie.
•En présence de fumée, éteignez ou débranchez l’appareil et laissez la porte fermée pour étouffer les flammes.
•Si vous chauffez des boissons au micro-ondes, cellesci peuvent entrer en ébullition après être sorties de l'appareil. Soyez prudent lorsque vous manipulez le récipient.
•Mélangez ou remuez le contenu des biberons et des petits pots pour bébés, puis vérifiez la température avant de nourrir votre enfant afin d'éviter les brûlures.
•Les œufs dans leur coquille et les œufs durs entiers ne doivent pas être chauffés dans l'appareil car ils pourraient exploser, même après la fin de la cuisson par les micro-ondes.
•Nettoyez régulièrement l'appareil et retirez-en les résidus alimentaires.
•Si vous ne nettoyez pas régulièrement l'appareil, sa surface peut se détériorer, ce qui pourrait réduire sa durée de vie et provoquer des situations dangereuses.
•La température des surfaces accessibles peut être élevée pendant le fonctionnement de l'appareil.
•Le four à micro-ondes ne doit pas être encastré, à moins qu'il n'ait été spécifiquement testé à cet effet.
•La surface arrière de l'appareil doit être positionnée contre un mur.
•N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
24www.electrolux.com
•Faites attention aux dimensions minimales du meuble (le cas échéant). Reportez-vous au chapitre
« Installation ».
•L'appareil doit être mis en marche avec la porte décorative du meuble ouverte (si présente).
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
•Retirez l'intégralité de l'emballage
•N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
•Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
•Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité.
•Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
•Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
•Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
•Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur.
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
•L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
•L'appareil doit être relié à la terre.
•Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
•Si l'appareil est branché à la prise murale en utilisant une rallonge
électrique, assurez-vous qu'elle est reliée à la terre.
•Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Contactez le service de maintenance ou un électricien pour remplacer le câble d'alimentation s'il est endommagé.
•Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
•Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
•Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
•N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
•Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
•N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail, ni la cavité comme un espace de rangement.
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil.
•Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.