Electrolux EMS 2040 User manual

Page 1
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Микроволновая печь
EMS2040
Page 2
Page 3
Добро пожаловать в мир Electrolux
Вы выбрали первоклассный продукт от Electrolux, который, мы надеемся, доставит Вам много радости в будущем. Electrolux стремится предложить как можно более широкий ассортимент качественной продукции, которая сможет сделать Вашу жизнь еще более удобной. Вы можете увидеть несколько экземпляров на обложке этой инструкции. Внимательно изучите данное руководство, чтобы правильно использовать Ваш новый прибор и наслаждаться его преимуществами. Мы гарантируем, что он сделает Вашу жизнь намного легче благодаря легкости
в использовании. Удачи!
Page 4
Содержание
Перед началом использования ...................................................................................... 5
Инструкции по безопасности .......................................................................................... 5
Посуда................................................................................................................................................................. 6
Годится ли посуда для микроволновой печи? .................................................................................................... 6
Контейнеры из фольги ....................................................................................................................................... 6
Техника безопасности при приготовлении на гриле .......................................................................................... 6
Безопасное приготовление ................................................................................................................................7
Подходящая посуда и аксессуары.................................................................................. 8
Технические характеристики .......................................................................................... 8
Приступая к работе ........................................................................................................... 9
Распаковка ......................................................................................................................................................... 9
Установка ........................................................................................................................................................... 9
Подключение к электросети.............................................................................................................................. 9
Описание микроволновой печи ....................................................................................10
Названия и функции компонентов печи ........................................................................................................... 10
Установка вращающегося основания ............................................................................................................... 10
Панель управления .......................................................................................................... 11
Остановка прибора и сброс установок........................................................................12
Настройка часов ...............................................................................................................12
Отключение звукового сопровождения ......................................................................12
Быстрый старт ...................................................................................................................12
Рекомендации по установке мощности .......................................................................13
Приготовление в микроволновой печи ....................................................................... 13
Приготовление на гриле .................................................................................................13
Комбинированное приготовление с использованием микроволн и гриля......... 14
Автоматическое размораживание ................................................................................15
Автоподогрев ....................................................................................................................16
Таблицы ..............................................................................................................................17
Рекомендации по приготовлению на гриле ....................................................................................................... 17
Рекомендации по приготовлению в режиме гриля и микроволн ...................................................................... 17
Рекомендации по размораживанию продуктов ................................................................................................ 18
Советы по размораживанию............................................................................................................................. 18
Программы Автоподогрева ............................................................................................................................... 19
Программы Авторазмораживания .................................................................................................................... 19
Советы по использованию прибора ............................................................................ 20
Уход и чистка .................................................................................................................... 21
Чистка аксессуаров (вращающегося основания и его подставки)................................................................... 21
Чистка внутренней камеры ..............................................................................................................................21
Чистка элемента гриля .....................................................................................................................................21
Чистка внешних поверхностей ......................................................................................................................... 21
Сервис и запасные части................................................................................................ 22
Символ на изделии или на упаковке означает, что данный продукт нельзя выбрасывать вместе с обычным бытовым мусором. Его нужно сдать в специальный пункт приема переработки электронных и электрических приборов. Правильно утилизировав прибор, Вы поможете предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья людей. Для получения более подробной информации об утилизации прибора обратитесь в органы местной админимстрации или в службу вывоза мусора.
Page 5
Поздравляем вас с приобретением новой микроволновой печи
Благодарим вас за то, что вы остановили свой выбор на продукции фирмы Electrolux. Мы уверены в том, что ваша новая микроволновая печь будет вам полезным и надежным помощником на кухне. Поначалу, как это всегда бывает при появлении нового бытового прибора, вам понадобится время, чтобы изучить все его функции и особенности, но скоро микроволновая печь станет для вас просто незаменимой.
Перед началом использования
Чтобы вы в полной мере смогли воспользоваться всеми преимуществами вашей новой микроволновой печи фирмы Electrolux, была подготовлена следующая инструкция по эксплуатации. Обязательно внимательно ее изучите. Очень важно сохранить инструкцию для дальнейшего использования. При продаже или передаче прибора другому владельцу обязательно приложите к прибору данную инструкцию по эксплуатации.
Инструкции по безопасности
Встроенный предохранительный замок не дает
печи включиться, если дверь открыта.
Не пытайтесь взломать замок или включить печь
с открытой дверцей, так как при работе с открытой дверцей Вы подвергаетесь опасному воздействию СВЧ-волн.
Следите за тем, чтобы на дверной прокладке не
скапливалось остатков пищи или моющего средства. См. в разделе “Чистка и уход” необходимые инструкции по чистке.
Очень важно, чтобы дверца печи плотно
закрывалась, и следующие элементы не имели повреждений: (1) дверь (не деформирована), (2) петли и замки (не сломаны и надежны), (3) дверная прокладка и ее поверхность.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если дверца, предохранительный замок/петли или дверная прокладка повреждены, не используйте неисправную печь, пока она не будет отремонтирована квалифицированным специалистом из авторизованного сервисного центра.
Ни при каких обстоятельствах не пытайтесь самостоятельно ремонтировать печь. Ремонт, выполненный неквалифицированным персоналом, может привести к травмам и серьезным повреждениям. Обратитесь в ближайший авторизованный Сервисный Центр.
Ни в коем случае не снимайте внешний корпус,
дверь или панель управления, иначе Вы можете подвергнуться воздействию очень высокого напряжения.
Установка и размещение данной печи должны
осуществляться только в соответствии с инструкциями по установке, изложенными в данной брошюре.
Используйте прибор только в тех целях, которые
перечислены в данной инструкции. Ни в коем случае не используйте коррозийные химические средства для мытья прибора. Данная микроволновая печь предназначена для нагревания, приготовления или размораживания продуктов питания. Печь не предназначена для промышленного, лабораторного или коммерческого использования. Использование не по назначению лишает Вас права на гарантийное обслуживание.
Не включайте печь, если она пуста. Если в печи
нет продуктов или воды для поглощения СВЧ энергии, магнетронная трубка может быть повреждена.
Не следует хранить прибор на улице. Не следует
устанавливать прибор рядом с кухонной раковиной.
Не сушите в печи животных, белье или газеты.
Они могут воспламениться.
Не используйте камеру печи для хранения
каких-либо предметов. Не оставляйте в камере предметы из бумаги, кухонные принадлежности или продукты питания, если Вы не пользуетесь печью.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если из печи идет дым, выключите ее и отключите прибор от сети. Чтобы затушить огонь, держите дверь закрытой. Ни в коем случае не заливайте пламя водой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: детям или пожилым людям можно пользоваться прибором без постороннего наблюдения только в том случае, если они получили все надлежащие инструкции, знают правила техники безопасности и представляют себе последствия неправильного использования прибора.
5
Page 6
Посуда
Большинство изделий из стекла, стеклокерамики и жаропрочного стекла прекрасно подходят для использования в микроволновой печи. Хотя СВЧ волны не нагревают стекло и стеклокерамику, посуда из этих материалов все равно может оказаться горячей, так как ей передастся тепло от разогретой пищи. Для извлечения посуды используйте прихватку.
Годится ли посуда для микроволновой печи?
Следует проверить посуду, чтобы удостовериться,
подходит ли она для приготовления в ней пищи в микроволновой печи.
Поставьте в печь посуду, которую Вы хотите
проверить, и стакан, наполовину наполненный водой. Установите нагрев при 800 Вт (100%) в течение 1 минуты. Если посуда нагрелась, значит, она не годится для микроволновой печи. Если она лишь слегка теплая, Вы можете использовать ее для разогревания, но не для приготовления. Если посуда осталась комнатной температуры, она пригодна для приготовления продуктов в микроволновой печи.
Бумажные салфетки, вощеная бумага, бумажные
полотенца, тарелки, чашки, картонные коробки, обертка для замороженных продуктов и картон – все это емкости и предметы можно использовать для приготовления в микроволновой печи. Следите за тем, чтобы контейнер всегда был наполнен продуктом, который будет поглощать СВЧ энергию, во избежание перегревания.
Большинство пластиковых тарелок, чашек,
емкостей для замороженных продуктов и упаковочных материалов можно использовать в микроволновой печи. При использовании пластиковой посуды следуйте инструкциям ее изготовителя. Старайтесь не использовать пластиковую посуду для продуктов с большим содержанием жира или сахара, поскольку эти продукты при разогревании достигают высокой температуры и могут расплавить посуду.
Не оставляйте печь без присмотра при
приготовлении пищи в пластмассовой, бумажной или другой легко воспламеняющейся посуде. Если Вы заметили дым, не открывайте дверь, выключите печь и отключите прибор от сети и подождите, пока дым исчезнет.
Металлические контейнеры или контейнеры с
металлическим кантом нельзя использовать в микроволновой печи, если это не рекомендовано особо.
В микроволновой печи не следует использовать
емкости с узким горлышком, например, бутылки.
Будьте осторожны, когда снимаете крышку с
блюда, чтобы не обжечься горячим паром.
Контейнеры из фольги
Неглубокие контейнеры из фольги могут быть использованы для разогрева пищи в микроволновой печи, если будут соблюдены следующие правила:
Емкости из фольги не должны быть глубже 3 см.
Нельзя накрывать фольгой емкости с пищей.
Емкости из фольги должны быть наполнены
пищей как минимум на две трети. Никогда не ставьте в печь пустые емкости.
Емкости из фольги нужно ставить в печь поодиночке и следить, чтобы они не дотрагивались до краев печи. Если у вашей печи металлическое вращающееся основание, емкость из фольги следует ставить не непосредственно на него, а на перевернутую термоустойчивую тарелку.
Емкости из фольги не могут быть использованы в микроволновой печи повторно.
Если приготовление в микроволновой печи длилось 15 минут или более, дайте ей остыть, прежде чем использовать вновь.
Емкость и вращающееся основание могут сильно нагреться во время приготовления, поэтому будьте очень острожны, когда будете вынимать их из печи. Рекомендуется пользоваться для этой цели прихватками.
Когда Вы используете для приготовления контейнеры из алюминиевой фольги помните, что время разогревания или приготовления пищи может быть дольше чем то, к которому Вы привыкли. Поэтому прежде чем подавать пищу на стол удостоверьтесь, что она действительно горячая.
Техника безопасности при приготовлении на гриле
Смотровое окно может треснуть, если во время приготовления на него будет попадать вода.
Пользуйтесь кухонными руковицами, когда закладываете/вынимаете пищу в прибор/из прибора. Контейнеры с пищей становятся очень горячими во время приготовления, будьте внимательны, чтобы не обжечься. Вращающееся основание и металлическая решетка гриля тоже нагреваются очень сильно, поэтому не забывайте пользоваться кухонными рукавицами, если беретесь за них.
Не дотрагивайтесь до внутренней или наружней стороны смотрового окна металлическими частями посуды, когда закладываете/вынимаете пищу в прибор/из прибора. Внутренняя часть дверцы и печи очень сильно нагревается, поэтому будьте внимательны, когда помещаете пищу в прибор.
Не кладите вращающееся основание или контейнеры для пищи в холодную воду - или
6
Page 7
постарайтсь быстро остудить их после использования.
Не кладите и не ставьте ничего на микроволновую печь. Верхняя часть прибора сильно нагревается, поэтому то, что положено сверху, может быть повреждено жаром.
Когда пользуетесь только Грилем, предварительно прогревайте микроволновую печь, но никогда не делайте этого при использовании только микроволн или комбинированных режимов (Микроволны и Гриль).
ВНИМАНИЕ: если прибор работает в комбинированном режиме, дети могут пользоваться им только под присмотром взрослых, поскольку температура прибора очень высока.
Безопасное приготовление
Никогда не разогревайте консервированные
продукты непосредственно в консервных банках. Всегда перекладывайте консервы в подходящий для разогревания контейнер.
Не следует использовать микроволновую печь для
приготовления фритюра (жарка в большом количестве жира), так как нет возможности контролировать температуру жира, а это может привести к опасным ситуациям.
В микроволновой печи можно приготовить попкорн,
но только используя специальные емкости или упаковку. При приготовлении попкорна нельзя оставлять печь без присмотра.
Продукты с непористой кожурой, коркой или
мембранами (яблоки, картофель, внутренности птицы, яичные желтки и т.п.) во избежание сильного давления пара и взрыва нужно протыкать.
Содержимое бутылочек и баночек с детским питанием необходимо перемешивать, а также обязательно проверять его температуру перед употреблением, чтобы избежать ожогов.
ВНИМАНИЕ: жидкости и другие продукты нельзя разогревать в запечатанных контейнерах, иначе они могут взорваться.
ВНИМАНИЕ: при нагревании в микроволновой печи напитков они могут нагреваться долго и закипеть внезапно, поэтому будьте крайне осторожны во время выемки контейнера из печи.
ВНИМАНИЕ: при нагревании в микроволновой печи жидкостей, например, супов, соусов и напитков имейте в виду, что жидкости могут нагреться до температуры кипения без видимых признаков кипения (т.е. без образования пузырьков). Это может повлечь за собой внезапное закипание и переливание горячей жидкости через
край. Чтобы избежать подобного явления, поступайте следующим образом:
Старайтесь не использовать емкости с вертикальными краями и узким горлышком.
Не позволяйте жидкости перегреваться.
Перемешайте жидкость перед тем, как
поставить ее в печь и в середине времени разогревания.
После нагревания оставьте жидкость постоять какое-то время в печи, опять помешайте и аккуратно выньте емкость из печи.
ВНИМАНИЕ: некоторые продукты, такие как яйца и закупоренные контейнеры – например, закрытые стеклянные банки, могут взорваться, поэтому их не следует нагревать в данной микроволновой печи. Иногда яйца-пашот (сваренные без скорлупы в кипятке) могут взорваться во время приготовления. Всегда протыкайте желток, закрывайте крышкой и по окончании приготовления открывайте крышку только по истечении примерно 1 минуты.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Не пытайтесь рукой привести в движение
вращающееся основание. Вы можете повредить прибор.
Возникновение дугового разряда в
микроволновой печи обычно связано с использованием металлических предметов. Продолжительный дуговой разряд может повредить прибор. Остановите программу и проверьте посуду.
Внимательно следите за тем, чтобы
вентиляционные отверстия сверху, сзади, по бокам и внизу не были закрыты.
Совершенно нормально, что из-под дверцы печи выделяется пар и циркулирует вокруг дверцы. Нормально также и то, что из-под дверцы в процессе приготовления появляются капли воды. Это результат конденсации пара, он не влияет на эффективность работы Вашего прибора. Дверца не прилегает к прибору абсолютно герметично.
ВНИМАНИЕ: не используйте данную микроволновую печь в коммерческих целях. Она предназначена только для домашнего использования.
БЕРЕЖНО ХРАНИТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ!
7
Page 8
Подходящая посуда и аксессуары
Для приготовления пищи в микроволновой печи можно использовать посуду и контейнеры из различных материалов. В целях Вашей собственной безопасности и во избежание порчи посуды и самого прибора всегда выбирайте посуду из материала, подходящего для каждого способа приготовления. Следуйте нижеприведенным рекомендациям.
ëàèðåòàÌ àäóñîÏ
àëêåòñîãîííàâîðèëóíàðãçèàäóñîÏ
îëêåòñèàêèìàðåÊ
üëàòñóðÕ
ðîôðàÔ
2
àêèìàðåÊ
êèòñàëÏ
Ïàêâîêàïóÿàâîêèòñàë
ëëàòåÌ
àãàìóÁ
àãàìóáÿàíåùî ÀÄ
îâåðåÄ ÒÅÍ
ûðàóññåñêÀ
ДА: Посуда пригодна для использования НЕТ: Посуда непригодна для использования
è÷åïéîâîíëîâîðêèì
3
àãüëîôÿàâåèíèìþëÀ
åèíàâîíñîÿñååùþàùàðÂ
àëêåòñîãîí÷îðïîðàæçèàäóñîÏ
éîêëåäòîéîêñå÷èëëàòåìñàäóñîïÿàííÿëêåòÑ
èêëåäòîéîêñå÷èëëàòåìçåÁ
ÿëäÿàííå÷àíçàíäåðïäóñîïÿàí÷îðïîðàÆ
èê÷åïûâÿëäàìðîôÿàêñå÷èëëàòåÌ
àöíåòîëîïêëåðàòêøà×
åèíàâîíñîÿñååùþàùàðâäîïàêâàòñäîÏ
è÷åï
ÀÄ
1
ÀÄ
ÒÅÍ ÒÅÍ
ÀÄ
ÀÄ
ÀÄ
ÀÄ
ÒÅÍ
ÀÄ
ÀÄ
ÀÄ ÀÄ
ÿëäüòñîíäîÃ
1 Только если она не содержит металлических вкраплений. 2 Только если в ее состав не входит глазурь с металлическими частичками. 3 ВНИМАНИЕ: алюминиевую фольгу можно использовать только для прикрытия особенно нежных частей
продукта. Использование фольги в больших количествах может вызвать появление искр.
Технические характеристики
ûðåìçàðåèùáÎ ñå ãê5,31
àíèðèØ48ì
ìì673àíèáóëÃ
ìì572àòîñûÂ
ûðåìàêûðåìçàÐ üëåòèíàðõîäåðÏ A01
ìì323àíèðèØ
ìì692àíèáóëÃ
ìì812àòîñûÂ
ìåúáÎ âîðòèë02
üòñîíùîÌ öÃ05,Â032
üòñîíùîìÿàìåÿëáåðòîÏ 003Â
üòñîíùîìÿàíäîõûÂ òÂ008
üëèðà òÂ0001
8
Page 9
Приступая к работе
Распаковка
ВАЖНО: При распаковке прибора убедитесь, что он не поврежден. О повреждениях или неполной комплектации следует немедленно заявить продавцу. Печь, ее детали или аксессуары могут быть завернуты в защитную оболочку. Удалите упаковочный материал перед использованием печи. Не оставляйте упаковочный материал, чтобы маленькие дети не могли играть с ним. Это может быть опасно.
Установка
1. Удалите с двери все рекламные наклейки.
2. Печь должна быть установлена на ровной плоской поверхности. Поверхность должна быть достаточно прочной, чтобы выдержать вес печи (13,5 кг) и ее содержимого. Печь должна стоять устойчиво во избежание возникновения вибраций или шума.
3. Не ставьте печь вблизи источников тепла и воды. Близость к теплу может снизить эффективность работы печи и привести к сбоям в работе прибора, близость к воде создает вероятность попадания брызг воды в прибор, что также опасно.
4. Не закрывайте вентиляционные отверстия наверху и по бокам печи и ничего не кладите на верхнюю панель печи. Если вентиляционные отверстия будут заблокированы во время работы печи, печь может перегреться, а это может привести к сбоям в работе прибора. Через вентиляционные отверстия выходит горячий воздух, поэтому не закрывайте их и следите, чтобы между печью и стеной не было занавески.
5. Установите печь как можно дальше от теле– и радиоприемников. Если печь стоит слишком близко к теле- или радиоприемнику, могут возникнуть радиопомехи, поэтому располагайте их как можно дальше друг от друга.
6. Если печь установлена в углу, оставьте расстояние до стен как минимум 5 см для обеспечения должной вентиляции.
Подключение к электросети
Печь поставляется с кабелем питания и вилкой, рассчитанной на заземленную розетку 230 В, 50 Гц. Заземление сводит для Вас к минимуму риск в случае короткого замыкания. Обязательно проверьте, соответствует ли напряжение Вашей электросети напряжению, на которое рассчитан прибор.
ВАЖНО: Если печь подключена к электросети через удлинительный кабель, то этот кабель должен быть обязательно заземлен.
ВНИМАНИЕ! Данный прибор обязательно должен быть заземлен. Обратитесь к квалифицированному специалисту, если у Вас есть какие­либо сомнения относительно подключения печи к электросети или наличия заземления.
Не пытайтесь самостоятельно отремонтировать какие-либо части печи. Ремонт должен производиться только квалифицированным сервисным инженером из авторизованного сервисного центра.
Если кабель питания поврежден, во избежание ущерба он должен быть заменен специалистом авторизованного сервисного центра или иным квалифицированным специалистом.
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ СНИМАЕТ С СЕБЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА СЛУЧАИ, ПРОИЗОШЕДШИЕ ИЗ-ЗА НЕСОБЛЮДЕНИЯ ДАННЫХ ПРАВИЛ.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ! Печь можно ставить
практически в любом месте кухни. Печь должна стоять на ровной плоской поверхности. Вентиляционные отверстия, а также поверхность под печью не должны быть заблокированы (это необходимо для должной вентиляции).
9
Page 10
Описание микроволновой печи
Названия и функции компонентов печи
1. Камера для приготовления. Протирайте камеру после использования микроволновой печи.
2. Смотровое окно. Вы можете наблюдать за процессом приготовления пищи.
3. Дверца. Во время приготовления дверца должна всегда быть плотно закрыта.
4. Дверной замок. Предохранительная блокировочная система.
5. Панель управления.
6. Поворотная ось вращающегося основания.
7. Вращающееся основание. Сделано из специального жароустойчивого стекла. Пищу в подходящей посуде кладут на основание для приготовления. Не пользуйтесь микроволновой печью без вращающегося основания.
8. Подставка под вращающееся основание. Установите подставку на дне камеры для приготовления для поддержки вращающегося основания.
9. Элемент гриля.
10.Решетка гриля, использующаяся для поджаривания/грилевания продуктов.
Установка вращающегося основания
1. Установите подставку под вращающееся основание на дно камеры для приготовления.
2. Поставьте вращающееся основание на подставку, как показано на рисунке. Убедитесь, что центр вращающегося основания надежно закреплен на оси вращения. Никогда не
устанавливайте вращающееся основание в перевернутом положении.
• И вращающееся основание, и подставка обязательно должны присутствовать в печи во время приготовления.
• Все продукты и пищевые контейнеры необходимо всегда класть на вращающееся основание во время приготовления.
• Основание вращается как по, так и против часовой стрелки. Это нормально.
Вращающееся основание
Подставка под вращающееся основание
10
Ось вращения
Page 11
Панель управления
1. Дисплей
Показывает время приготовления, уровень мощности и время суток.
2. Часы
Для установки времени суток.
3. Мощность
Для установки желаемого уровня мощности микроволн.
4. Кнопка Стоп/Сброс
Для остановки или паузы в работе микроволновой печи.
5. Регулятор времени приготовления
Для задания желаемого времени приготовления.
6. Быстрый старт
Для запуска микроволновой печи.
7. Авторазмораживание
Для установки желаемого режима размораживания.
8. Автоподогрев
Для установки желаемого режима подогрева.
9. Гриль
Для того, чтобы установить требуемый уровень мощности Гриля или комбинированного режима Гриль/Микроволны.
11
Page 12
Остановка прибора и сброс установок
Если Вы хотите остановить прибор во время приготовления, есть два способа.
1. Нажмите кнопку Стоп/Cброс.
Чтобы начать приготовление заново, нажмите Старт.
Если Вы нажмете еще раз кнопку Стоп/Сброс, продолжится выполнение текущей программы.
2. Откройте дверцу.
Чтобы начать приготовление заново, закройте дверцу и нажмите кнопку Старт.
Если Вы нажмете еще раз кнопку Стоп/Сброс, текущая программа будет отменена.
Настройка часов
Когда Вы подключаете прибор в первый раз, или если произошло кратковременное отключение электричества, дисплей прибора мигает и показывает “88 :88”. Необходимо установить время. Время можно установить в формате 12 часов (12hr) или 24 часов (24hr). Для того, чтобы задать 24-часовой формат, нажмите кнопку Часы 1 раз, для установки 12-часового формата нажмите кнопку Часы дважды.
Пример: установить время 4.30 (12hr формат)
1. Нажмите кнопку Часы дважды.
2. Установите время “4:00”, пользуясь регулятором времени приготовления.
3. Нажмите кнопку Часы.
4. Установите время “4:30”, пользуясь регулятором времени приготовления.
5. Нажмите кнопку Часы. Теперь время установлено.
Текущее время можно посмотреть даже во время приготовления, нажав на кнопку Часы (на дисплее на 2 секунды появится текущее время).
Предохранительная блокировка от детей
Микроволновая печь оснащена предохранительной блокировкой, которая предотвращает случайное включение прибора ребенком. После того, как эта блокировка установлена, прибор не будет работать до тех пор, пока блокировка не будет снята.
Как установить:
1. Нажмите кнопки Стоп/Сброс и Часы одновременно. На дисплее появится символ “L ”. Чтобы снять предохранительную блокировку, снова одновременно нажмите кнопки Стоп/Сброс и Часы.
Отключение звукового сопровождения
Микроволновая печь оснащена опцией, которая позволяет отключить звуковое сопровождение. Если эта опция активирована, отключаются звуковые сигналы, которые звучат при нажатии на кнопки, а также по окончании программы.
Как установить:
1. Нажмите кнопки Стоп/Сброс и Старт одновременно. На дисплее появится символ “OFF ”. Чтобы отменить отключение звукового сопровождения, снова одновременно нажмите кнопки Стоп/
Сброс и Старт.
Быстрый старт
Нажатие на кнопку Старт позволяет Вам запустить Вашу микроволновую печь на максимальной мощности (800 Вт) на 30 секунд.
Каждый раз, когда Вы нажимаете на кнопку Старт, Вы увеличиваете время приготовления на 30 секунд.
12
Page 13
Рекомендации по установке мощности
èòñîíùîìüíåâîðÓ åèíàâîçüëîïñèåîìåóäíåìîêåÐ
òÂ001 ëïåòåèíàæðåääîÏ воткудоðïõûâåùèïâåðãîäîÏ
òÂ081
âåргозаðéûáàëÑ äþëáõûротокеняинелвотогирпåèíåøðåâàÇ;
òÂ003
òÂ054
òÂ006
òÂ008
.åê÷îøðîãâ
ùîâîèîñÿìåîíåøóÒ
.горипéûíðûñéûíå÷åÏ
;èòñîíùîìüíåâîðóéèíäåðÑ åèíàâèæàðîìçàðåîðòñûáååëîÁ
отивксибèвогорипеинакепûÂ
åðãîäîÏ þëáõûннелвотогиðïâåðãîäîÏ
çèäþëáâåðãîäîÏ.ûöèòïèàñÿì
;üòñîíùîìÿàíüëàìèñêàÌ етсокдиæвергодîïèëèåèíечяпиК
.éåùîâîеинелвотогиðÏ
þëáõûíåðàæâåðãîäîÏ
откудоðïõûííåæîðîìàçåèíàâèæàðîìçàÐ
.àñÿìогонеøóòèконакепазвергодîïè
Приготовление в микроволновой печи
1. Откройте дверцу и положите продукты на вращающееся основание. Закройте дверцу.
2. Нажимайте на кнопку Мощность до тех пор, пока не установите требуемый уровень мощности (см. таблицу ниже).
3. Установите необходимое время приготовления с помощью регулятора времени приготовления, поворачивая его по часовой стрелке.
4. Нажмите кнопку Старт.
Микроволновая печь начинает работу.
Пример: приготовление пищи при 450 Вт в течение 15 минут
1. Нажмите на кнопку Мощность 3 раза (дисплей показывает 450).
2. Поворачивайте регулятор времени приготовления до тех пор, пока на дисплее не появится 15 : 00.
3. Нажмите кнопку Старт. Микроволновая печь начнет работу.
Для того, чтобы выключить микроволновую печь во время приготовления, просто нажмите кнопку Стоп/Сброс.
Примечание: после использования печи проверьте, что вы ДВАЖДЫ нажали на кнопку Стоп/Сброс. Это означает, что Вы сбросили прежние настройки микроволновой печи.
Приготовление на гриле
1. Откройте дверцу и положите продукты на решетку гриля. Закройте дверцу.
2. Нажмите на кнопку Гриль один раз.
3. Установите необходимое время приготовления с помощью регулятора времени приготовления, поворачивая его по часовой стрелке.
4. Нажмите кнопку Старт.
Микроволновая печь начинает работу.
Для того, чтобы выключить микроволновую печь во время приготовления, просто нажмите кнопку Стоп/ Сброс.
Примечание: после использования печи проверьте, что вы ДВАЖДЫ нажали на кнопку Стоп/Сброс. Это означает, что Вы сбросили прежние настройки микроволновой печи.
Примечание: во время первого использования гриля Вы можете почувствовать запах горелого или увидеть дым. Это нормально и не является признаком того, что с прибором что-то не в порядке. Чтобы избежать данного явления, прогрейте свою микроволновую печь перед первым использованием гриля без пищи на режиме гриля в течение 10 минут.
Пример: приготовление пищи на гриле в течение 15 минут
1. Нажмите на кнопку Гриль один раз.
2. Поворачивайте регулятор времени приготовления до тех пор, пока на дисплее не появится 15 : 00.
3. Нажмите кнопку Старт. Микроволновая печь начнет работу.
Перед тем, как пользоваться грилем, предварительно прогревайте микроволновую печь в течение 3-4 мин (так, как описано выше).
13
Page 14
Комбинированное приготовление с использованием микроволн и гриля
Вы можете выбрать из трех комбинированных режимов приготовления с использованием Микроволн и Гриля.
1. Откройте дверцу и положите продукты на решетку гриля. Закройте дверцу.
2. Нажимайте на кнопку Гриль до тех пор, пока не установите требуемую комбинацию гриля и микроволн.
3. Установите необходимое время приготовления с помощью регулятора времени приготовления.
4. Нажмите кнопку Старт.
Микроволновая печь начинает работу.
Пример: приготовление пищи с помощью микроволн (450 Вт) и гриля в течение 15 минут
1. Нажмите на кнопку Гриль три раза.
2. Поворачивайте регулятор времени приготовления до тех пор, пока на дисплее не появится 15 : 00.
3. Нажмите кнопку Старт. Микроволновая печь начнет работу.
Перед тем, как пользоваться комбинированным режимом гриля и микроволн, предварительно прогревать микроволновую печь не нужно!
Для того, чтобы выключить микроволновую печь во время приготовления, просто нажмите кнопку Стоп/Сброс.
Примечание: после использования печи проверьте, что вы ДВАЖДЫ нажали на кнопку Стоп/Сброс. Это означает, что Вы сбросили прежние настройки микроволновой печи.
éûííàâîðèíèáìîÊ
ìèæåð
1èáìîÊ àçàð2 ÿàíëîÏ òÂ006
2èáìîÊ àçàð3 ÿàíëîÏ òÂ054
3èáìîÊ àçàð4 ÿàíëîÏ òÂ003
óêïîíêüòàæàÍ ÿëèðãüòñîíùîÌ íëîâîðêèìüòñîíùîÌ
14
Page 15
Автоматическое размораживание
1. Откройте дверцу и положите продукты на вращающееся основание.
2. Нажимайте кнопку Авторазмораживание до тех пор, пока не установите нужную программу.
3. Задайте нужный вес, поворачивая регулятор времени приготовления.
4. Закройте дверцу.
5. Нажмите кнопку Старт. Начинается процесс
Детали см. в таблице ниже.
Для того, чтобы выключить микроволновую печь во время приготовления, просто нажмите кнопку Стоп/Сброс.
Примечание: после использования печи проверьте, что вы ДВАЖДЫ нажали на кнопку Стоп/Сброс. Это означает, что Вы сбросили прежние настройки микроволновой печи.
размораживания.
Примечание: на опции Авторазмораживание микроволновая печь автоматически выберет необходимую мощность и время размораживания. По истечении половины времени размораживания микроволновая печь остановится и/или прозвучит звуковой сигнал для того, чтобы Вы могли перевернуть/перемешать пищу. Нажимите Старт для продолжения размораживания.
Таблица функций Авторазмораживания
îòâÀ
àììàðãîðï
îñÿÌ
àöèòÏ
àáûÐ
ãîðèÏ/áåëÕ
üòàæàÍ
óêïîíê
çàð1
àçàð2
àçàð3
àçàð4
èèöðîïðåìçàÐ ÿèíà÷åìèðÏ
ã0002-002
ã0002-002
ã0002-002
ã0001-521
ã521ÿëä
ã052ÿëä
ã573ÿëä
ã005ÿëä
ã526ÿëä
ã057ÿëä
ã578ÿëä
ã0001ÿëä
ÿèíàâèæàðîìçàðèíåìåðâûíèâîëîïиинечетсиîÏ
èëãîìûÂûáотч,ястивонàòñîü÷åïÿàâîíëîâîðêèì
ÿëäòðàòÑåòèìèæàÍùèïüòàøåìåðеп/ьтунрåâåðåï
.ÿèíàâèæàðîìçàðÿèíåøðåâàç
ÿèíàâèæàðîìçàðèíåìåðâûíèâîëîïиинечетсиîÏ
èëãîìûÂûáотч,ястивонàòñîü÷åïÿàâîíëîâîðêèì
ÿëäòðàòÑåòèìèæàÍùèïüòàøåìåðеп/ьтунрåâåðåï
.ÿèíàâèæàðîìçàðÿèíåøðåâàç
ÿèíàâèæàðîìçàðèíåìåðâûíèâîëîïиинечетсиîÏ
èëãîìûÂûáотч,ястивонàòñîü÷åïÿàâîíëîâîðêèì
ÿëäòðàòÑåòèìèæàÍùèïüòàøåìåðеп/ьтунрåâåðåï
.ÿèíàâèæàðîìçàðÿèíåøðåâàç
éî-03àíâîëангисõûвокувз01елсопетинрåâåðåÏ
åднукес
éî-06àíâîëангисõûвокувз01елсопетинрåâåðåÏ
åднукес
éî-09àíâîëангисõûвокувз01елсопетинрåâåðåÏ
åднукес
éî-021àíволангисõûвокувз01елсопåòèíðåâåðåÏ
åднукес
éî-051àíволангисõûвокувз01елсопåòèíðåâåðåÏ
åднукес
éî-081àíволангисõûвокувз01елсопåòèíðåâåðåÏ
åднукес
éî-012àíволангисõûвокувз01елсопåòèíðåâåðåÏ
åднукес
éî-042àíволангисõûвокувз01елсопåòèíðåâåðåÏ
åднукес
Примечание: во время размораживания хлеба/пирога микроволновая печь остановится по истечении 10 звуковых сигналов только в том случае, если Вы открыли дверцу. Перемешайте или переверните пищу, закройте дверцу и нажмите Старт, чтобы продолжить размораживание.
Пример: автоматическое размораживание 500 г рыбы
1. Откройте дверцу.
2. Нажмите кнопку Авторазмораживание три раза.
3. Поворачивайте регулятор времени приготовления до тех пор, пока на дисплее не появится 500.
4. Закройте дверцу и нажмите кнопку Старт. Микроволновая печь начнет размораживание.
15
Page 16
Автоподогрев
Микроволновая печь может быть использована для подогрева охлажденных готовых блюд, свежих овощей, кусочков курицы и замороженных батонов.
1. Откройте дверцу и положите продукты на вращающееся основание.
2. Нажимайте кнопку Автоподогрев до тех пор, пока не установите нужную программу.
3. Задайте нужный вес, поворачивая регулятор времени приготовления.
4. Закройте дверцу.
5. Нажмите кнопку Старт. Начинается процесс подогрева пищи.
Примечание: на опции Автоподогрев микроволновая печь автоматически выберет необходимую мощность и время размораживания.
Таблица функций Автоподогрева
àììàðãîðïîòâÀ óêïîíêüòàæàÍ èèöðîïðåìçàÐ
åûâîòîãåûííåäæàëõÎ
àäþëá
èùîâîåèæåâÑ
ûöèðóêèê÷îñóÊ
ûíîòàáåûííåæîðîìàÇ
Детали см. в таблице ниже.
Для того, чтобы выключить микроволновую печь во время приготовления, просто нажмите кнопку Стоп/Сброс.
Примечание: после использования печи проверьте, что вы ДВАЖДЫ нажали на кнопку Стоп/Сброс. Это означает, что Вы сбросили прежние настройки микроволновой печи.
ã053-003
çàð1
àçàð2
àçàð3
àçàð4
ã054-004 ã055-005
ã052-002
ã053-003
ã054-004
ã055-005
ã056-006 ã057-007
)êîñóê1003-002 )àêñóê2(ã005-004 )àêñóê3(ã007-006 )àêñóê4(ã009-008 )àêñóê2(ã051-001 )àêñóê4(ã052-002
îêñóê6(ã053-003
Пример: автоматический подогрев 500 г свежих овощей
1. Откройте дверцу.
2. Нажмите кнопку Автоподогрев два раза.
3. Поворачивайте регулятор времени приготовления до тех пор, пока на дисплее не появится 500-550.
4. Закройте дверцу и нажмите кнопку Старт. Микроволновая печь начнет автоподогрев.
16
Page 17
Таблицы
Рекомендации по приготовлению на гриле
Все продукты следует класть на решетку гриля, предварительно установив под решеткой тарелку для сбора жира или сока готовящейся пищи - для того, чтобы после было легче чистить прибор. По истечении половины времени приготовления рекомендуется переворачивать все продукты.
ûòêóäîðÏ ñå ÿèíåëâîòîãèðïÿìåð ÿèíà÷åìèðÏ
ûòñîÒ àêèòìîë2 íèì5-4
ìîðûññûòñîÒ àêèòìîë4 íèì7-6
Рекомендации по приготовлению в режиме гриля и микроволн
Кладите куски говядины и свинины на решетку гриля, прикрывайте тонкие части и края. Предварительно устанавливайте под решеткой тарелку для сбора жира или сока готовящейся пищи - для того, чтобы после было легче чистить прибор. По истечении половины времени приготовления рекомендуется пищу переворачивать.
2,ÿèíàâèðàæäîïÿëäíèì5-4
àðûñÿèíåëâîòîãèðïÿëäíèì
ûòêóäîðÏ ñåÂ
íîêåÁ 001(4 3èáìîÊ íèì9-7
çåá(ôèáòñîÐ
åòñîê
ôèáòñîÐ
ÿàíéåëèô(
)üòñà÷
åûíèâÑ
åûíâèáòî
,êîíåëïûÖ
àêíèâîëîï
èêæîÍ
åûííåæîðîìàÇ
ûðåãðóáìàã
èêñèñîÑ ã054 1èáìîÊ íèì51-01
êéåòñéûíáûÐ 053(2 3èáìîÊ íèì42-22
éûííåæîðîìàÇ
üëåôîòðàê
ã009
ã009
054(3-2 2èáìîÊ íèì52-02
ã054
ã008
002(4 2èáìîÊ íèì51-21
051(2 2èáìîÊ íèì81-61
èòñîíùîì
2èáìîÊ
1èáìîÊ
1èáìîÊ
àðîòÿëóãåðåèíåæîëîÏ
òÂ006ûíëîâîðêèìîêüëîÒ
ÿìåðÂ
ÿèíåëâîòîãèðï
íèì52
íèì6-5
íèì02-51
íèì03-52
17
Page 18
Рекомендации по размораживанию продуктов
Некоторые продукты, такие как хлеб или фрукты, можно успешно разморозить, используя мощность микроволн (180 Вт).
ÿìåðÂ
ÛÒÊÓÄÎÐÏ ÅÈÍÅËÂÎÒÎÃÈÐÏ
áåëÕ
ÿàêüíåëàÌ
àêíàõóá
ÿàííàçåðîÏ
ÿàøüëîá
àêíàõóá
аксук2 .óêòåôëàñþóíæàìóáàíåòèæîëîÏ åñ06-5 íèì5
íîòàá1 .óêòåôëàñþóíæàìóáàíåòèæîëîÏ åñ06-5 íèì5
àíîòàá2 .óêòåôëàñþóíæàìóáàíåòèæîëîÏ íèì2/11-1 íèì5
àê÷åïûâèèãîðèÏ
054åûíæîðèÏã .óêëåðàòàíåòèæîëоп,етйукапсаÐ íèì11-9 íèì03-51
05
05
îëñàÌ
052)акчап1(ã
52
05
00
èùîâÎ
ãîðèïéûíðûÑ
ûâîòîã(ãîðèÏ
054àê÷åïûÂã .óêëåðàòàíåòèæîëоп,етйукапсаÐ íèì91-7 íèì03-51
.óêëåðàòàí
ûòêóðÔ
ûäîãÿåûíæåÍ
ûäîãÿåûíæåÍ
ÿèöðîïÿàâîòîÃ
итсонùîì)òÂ008(3- .ûòóíèì4
()òÂ008
.óêëåðàòàíåòèæîëоп,етйукапсаÐ íèì11-9 íèì03-51
.óêëåðàòàíåòèæîëоп,етйукапсаÐ íèì91-7 íèì03-51
итсонùîìéîíüëàìèñêàìàíüòèвотогиðï
ÿèíàвозьлîïñèÿëäþóíäîãèðï,удусопâåòèæîëîÏ
.óêòåôëàñþóíæàìóáàíèëè,è÷åïéîâîíëîâîðêèìâ
.ÿèíàâèæàðîìçàðÿìåðâàççàðíèäîетинрåâåðåÏ
ÿèíàвозьлîïñèÿëäþóíäîãèðï,удусопâåòèæîëîÏ
.óêòåôëàñþóíæàìóáàíèëè,è÷åïéîâîíëîâîðêèìâ
.ÿèíàâèæàðîìçàðÿìåðâàççàðíèäîетинрåâåðåÏ
åòèæîëîïèетйукапсар,óãüëîôâотунрåâàçèëñÅ
.óêëåðàòþóêîбулгенàíéîëñíèäîâåòèæîëîÏ íèì6-5 íèì01-5
.óêëåðàòþóêîбулгенàíéîëñíèäîâåòèæîëîÏ íèì8-7 íèì01-5
éîêíåëïéîâåùèïетинятазèëèéîêëåðàòåòéîðêàÍ
éîíüëàìèñêàìàíåòéàâåргозаÐ.)ÕÂÏåìîðê(
åíìеинелâотогирïäåðåïèùîâîьтавиæàðîìçàÐ
èьтизорîìçàðîíæîìèùîâîåñÂ.îíüëетазябî
ðîìçàð
ÿèíàâèæ
01-8íèì íèì51-01
31-01íèì íèì01
íèì4-3 íèì01-5
íèì8-7 íèì01-5
ßÌÅÐÂ
ßÈÍÀÂÈÀÒÑÒÎ
Советы по размораживанию
1. Лучше недооценить время размораживания. Пища продолжит размораживаться в режиме отстаивания.
2. Отделяйте продукты друг от друга.
3. Переворачивайте крупные куски по истечении половины времени приготовления.
4. Если продукт разморозился, немедленно вынимайте его.
5. Удаляйте или открывайте любую упаковку перед размораживанием.
6. Для размораживания помещайте продукты в бОльшие по размеру контейнеры, чем те, в которых они были заморожены.
7. Начинайте размораживание птицы, положив ее грудной частью вниз, и переворачивайте по истечении половины времени размораживания. Деликатные участки, такие как кончики крыльев, прикрывайте маленькими кусочками мягкой фольги.
8. Время отстаивания очень важно, особенно для крупных, плотных кусков, которые сложно пошевелить или перевернуть (чтобы убедиться перед приготовлением, что в центре куска они так же хорошо разморозились, как и по краям).
18
Page 19
Программы Автоподогрева
îòâÀ
àììàðãîðï
åûííåäæàëõÎ
åûâîòîã
àäþëá
åèæåâÑ
èùîâî
èê÷îñóÊ
ûöèðóê
åæîðîìàÇ
ûíîòàáåûí
üòàæàÍ
óêïîíê
çàð1 ûòóíèì3
àçàð2 ûòóíèì3
àçàð3 ûòóíèì3
àçàð4 ûòóíèì2
ÿìåðÂ
ÿèíàâèàòñòî
èèöàäíåìîêåÐ
åååòéîðêèðïèóêëåðàòþóêñå÷èìàðåêàíóùèïåòèæîëîÏ
ÿëäòèäîõäîïàììàðãîðïàòÝîêíåëïéîâåùèïóõðåâñ
åìèðïàí(âîòíåíîïìîê3çèõèùÿîòñîñþëáõûâîòîã
,üëåôîòðàêêàêогокаò,àðèíðàãèéåùîâîîñóîññàñÿì
.)àòñàïèëèñèð
ëûìîïõèûÂêàê,îãîòåëñîïèùîâîåòüñåâçÂ
õèåòèæîëîÏ.иксукåûâîêàíèäîàíèëàçåðîïèèëèòñè÷îï
3(ëì54åòüâàáîÄîêøûðêñüòñîêìåþóííÿëêåòñâ
06054-002åòèâîòîãûÂèëñåäîâ)èêæîëåûâîëîòñ
5(ëì57è056-005ÿëä)èêæîëåûâîëîòñ4(ëì
åëñîïåòéàøåìåðåÏ.ã057-007ÿëä)êåæîëõûâîëîòñ
éåùîâîåìåúáîìåøüëîáèðï(ÿèíåëâîòîãèðï
.)ÿèíåëâîòîãèðïÿìåðâîâçàðíèäîåòéàøåìåðåï
èþüëîñåöðåïèìîëñàìñûöèðóêèê÷îñóêåòéàøåìÑ .çèíâéåæîêÿëèðãóêòåøåðàíõèåòèæîëîÏîêèðïàï
àíãèñéîâîêóâçÿñòñàäçàðàäãîê,åòèíðåâåðåÏ
çèíâéîíîðîòñéåíõðåâûíîòàáåûííåæîðîìàçåòèæîëîÏ
ÿñòñàäçàðàäãîê,åòèíðåâåðåÏ.ÿëèðãóêòåøåðàí
àíãèñéîâîêóâç
Программы Авторазмораживания
îòâÀ
àììàðãîðï
îñÿÌ
àöèòÏ
àáûÐ
ãîðèÏ/áåëÕ
ÿìåðÂ
ÿèíàâèàòñòî
òóíèì06-02
òóíèì06-02
òóíèì05-02
òóíèì03-5
èèöàäíåìîêåÐ
ÿñòñàäçàðàäãîê,åòèíðåâåðåÏîãüëîôéîâåèíèìþëàÿàðêåòéîðêàÍ ,ûíèíàðàáíèäÿâîãÿëäòèäîõäîïàììàðãîðïàòÝàíãèñéîâîêóâç
ñÿìîãîíåëáóðûíâèáòîîêéåòñ,ûíèíèâñ
òèíðåâåðåÏîãüëîôéîâåèíèìþëàâåüëûðêèêè÷íîêèèêæîíåòéîðêàÍ
ÿëäòèäîõäîïàììàðãîðïàòÝàíãèñéîâîêóâçÿñòñàäçàðàäãîê
îê÷îñóêååÿëäèêàêæêàòûöèðóêéîâîêèëåö
,åòèíðåâåðåÏîãüëîôéîâåèíèìþëàûáûðéîâîêèëåöòñîâõåòéîðêàÍ
ÿëäòèäîõäîïàììàðãîðïàòÝàíãèñéîâîêóâçÿñòñàäçàðàäãîê
îê÷îñóêååÿëäèêàêæêàòûáûðéîâîêèëåö
ñàäçàðàäãîê,åòèíðåâåðåïèèãàìóáéîííîõóêêîñóêàíáåëõåòèæîëîÏ ÿñò
èóêëåðàòþóêñå÷èìàðåêàíãîðèïåòèæîëîÏàíãèñéîâîêóâç
îõäîïàììàðãîðïàòÝàíãèñéîâîêóâçÿñòñàäçàðàäãîê,åòèíðåâåðåï òèä
ÿëäèêàêåæêàò,îãîâîêèëåöèëèîãîííàçåðàíáåëõâîïèòõåñâÿëä
.óãóðêîïåêòåøåðàíáåëõåòèæîëçàÐîòåãàáèâîíîòàá
îòèâêñèáîãîðèïõûâåææîðäâîïèòõåñâÿëäòèäîõäîïàììàðãîðïàòÝ
ÿëäòèäîõäîïåíàíÎ.àòñåòîãîíåîëñçèéèëåäçèèâîãîðèïõûíðûñ
æêàòîìåðêñâîãîðèïèâîãîðèïõûâîòêóðôâîíñîéîêíîòàíèê÷åïûâ å
îõðåâìûíäàëîêîøñâîãîðèïÿëäèêàê
19
Page 20
Советы по использованию прибора
Всегда содержите печь в чистоте – старайтесь не проливать пищу и не забывайте протирать внутреннюю сторону дверцы печи и под стеклянным вращающимся основанием.
Отдавайте предпочтение круглым и овальным емкостям с крышкой при приготовлении в микроволновой печи.
Не используйте металлическую посуду или посуду с металлической отделкой. Некоторые виды пластмасс могут расплавляться и деформироваться под воздействием разогретой пищи.
Во время приготовления накрывайте пищу. Используйте стеклянную крышку, тарелку или промасленную бумагу.
Выпечку, хлеб и тому подобные продукты можно размораживать прямо в корзине для хлеба или на бумажном полотенце.
Если Вы намерены разогревать замороженные продукты в упаковке, ее необходимо вскрыть. Упаковка из металла или с металлическими элементами не годится для использования в микроволновой печи, если только это не рекомендовано особо. Снимите металлические зажимы и проволоку.
Маленькие кусочки алюминиевой фольги можно использовать, чтобы укрыть части, которые могут легко перегреться, такие как куриные ножки.
Продукты с кожицей или кожурой перед приготовлением следует проколоть вилкой, например, картофель и сосиски. Не варите в микроволновой печи яйца, поскольку они могут взорваться.
Кладите большие толстые куски ближе к краю посуды и старайтесь нарезать продукт равными по размеру кусками. Всегда ставьте блюдо в центре печи.
Блюдо приготовится равномернее, если его регулярно помешивать или переворачивать.
Во избежание переваривания или пережаривания, устанавливайте время приготовления чуть меньше, чем это указано в рецепте блюда. Чем больше вес продукта, тем дольше он готовится.
Готовьте овощи с небольшим количеством воды, или вовсе без нее.
Используйте меньше соли и специй, чем при обычном приготовлении.
Приправляйте блюдо после того, как оно будет готово.
Дайте блюду постоять несколько минут в печи после того, как она выключится, для того чтобы блюдо дошло до готовности.
Перед подачей блюда убедитесь, что оно полностью прогрелось.
При извлечении горячих блюд из печи пользуйтесь прихваткой.
20
Размягчение меда
Если у вас есть банка засахарившегося меда, снимите крышку, поставьте банку в печь и разогревайте в течение двух минут на среднем уровне мощности.
Растапливание шоколада
Разломайте 100 г плитку шоколада на квадратики, положите в чашку, разогрейте на максимальной мощности в течение 2 минут и хорошо перемешайте.
Размягчение или растапливание масла
Чтобы растопить масло, требуется несколько секунд работы печи на максимальной мощности. Размягчение же масла лучше проводить более аккуратно на низком уровне мощности.
Подогревание или размягчение черствого хлеба
Включите печь на среднем уровне мощности на несколько секунд.
Быстрая очистка чеснока
Нагрейте 3 - 4 зубчика чеснока на высокой мощности в течение 15 секунд. Затем сожмите зубок с одного конца, и держите, пока он не вылезет из шелухи.
Фруктовый сок
Цитрусовые фрукты дадут больше сока, если их нагреть на высокой мощности в течение 15 секунд перед выжиманием.
Приготовление каши
Кашу легко приготовить непосредственно в той посуде, в которой она будет подана на стол. Вам не придется отмывать кастрюли после приготовления. Следуйте указаниям производителя продукта.
Page 21
Уход и чистка
Печь всегда должна содержаться в чистоте. Остатки пищи или пролитой жидкости будут поглощать СВЧ энергию и загораться. Это может снизить эффективность работы печи и вызвать неприятные запахи. Не пытайтесь взломать или самостоятельно отремонтировать какие-либо части печи. Ремонт должен производиться только квалифицированным сервисным инженером.
Перед чисткой убедитесь, что прибор отключен от электросети!
Чистка аксессуаров (вращающегося основания и его подставки)
Выньте аксессуары из печи и вымойте их мягким моющим средством. Будьте особенно осторожны с подставкой вращающегося основания.
ВНИМАНИЕ: Внутренняя поверхность печи и вращающееся основание сильно нагреваются, поэтому не прикасайтесь к ним сразу после использования печи.
Чистка внутренней камеры
Всегда содержите внутреннюю камеру печи в чистоте. Немедленно вытирайте пролитую и разбрызгавшуюся жидкость. Загрязнения, оставшиеся на стенках печи, на двери и ее уплотнении, будут поглощать СВЧ энергию, что снизит эффективность прибора и может привести к повреждениям внутренней камеры. Используйте мягкое жидкое моющее средство, теплую воду и мягкую ткань для устранения загрязнений.
Чистка внешних поверхностей
При очистке панели управления откройте дверцу печи. Это предотвратит случайное включение печи. Вымойте внешние поверхности печи водой с мягким жидким моющим средством, промойте чистой водой для удаления остатков моющего средства и протрите насухо мягкой тканью.
Вы можете также использовать специальное средство для чистки микроволновых печей (его можно купить в нашем сервисном центре или магазине). Никогда не используйте абразивные чистящие средства, чистящие губки или агрессивные химические средства для мытья внешних поверхностей печи. Чтобы избежать повреждения рабочих частей прибора, не допускайте попадания воды в вентиляционные отверстия.
НИКОГДА НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ АБРАЗИВНЫЕ ЧИСТЯЩИЕ СРЕДСТВА, СРЕДСТВА ДЛЯ ЧИСТКИ ДУХОВЫХ ШКАФОВ ИЛИ СТАЛЬНЫЕ МОЧАЛКИ ДЛЯ ЧИСТКИ КАКИХ-ЛИБО ЧАСТЕЙ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ.
Чтобы отмочить засохшую грязь, прокипятите в печи чашку воды в течение 2-3 минут.
НИКОГДА НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ НОЖАМИ ИЛИ ДРУГИМИ ЗАОСТРЕННЫМИ ПРЕДМЕТАМИ ДЛЯ УСТРАНЕНИЯ ГРЯЗИ С ПОВЕРХНОСТИ ПЕЧИ.
Чтобы устранить неприятный запах в печи, прокипятите в печи чашку воды с добавлением двух столовых ложек лимонного сока в течение 5 минут.
Чистка элемента гриля
Элемент гриля может быть загрязнен брызгами жира или масла, попавшими на него во время приготовления. Подождите, пока внутренняя камера прибора остынет, и вытрите жирные брызги. Рекомендуется делать так после каждого использования прибора. Пятна на гриле могут привести к неприятному запаху и чаду.
21
Page 22
Сервис и запасные части
Если печь работает не так, как необходимо, выполните следующие проверки, прежде чем обратиться в авторизованный Сервисный Центр.
Если печь не включается:
Проверьте, подключена ли печь к электросети.
Проверьте, плотно ли вставлена вилка в
штепсельную розетку.
Проверьте, включен ли автомат, отвечающий за подачу напряжения в цепь включения печи.
Проверьте работоспособность штепсельной розетки, включив в нее какой-нибудь заведомо работающий прибор.
Проверьте пробки в электрическом щите.
Если не излучается СВЧ энергия:
Проверьте по инструкции правильность выполнения Вами описанных действий и установки регуляторов.
Проверьте, плотно ли закрыта дверца (если дверной проем засорился остатками пищи или иными предметами, дверь может плотно не закрываться, и печь не включится.)
Если после выполнения вышеперечисленных проверок печь все еще работает не так, как нужно, обратитесь в ближайший авторизованный Сервисный Центр Electrolux. Его адрес Вы можете найти в списке сервисных центров.
ВАЖНО: если Вы вызываете мастера для устранения одной из перечисленных выше неисправностей, или неисправностей, вызванных неправильной установкой или использованием прибора, Вы должны будете заплатить за их устранение, даже если печь все еще находится на гарантии.
При обращении в Сервисный Центр Вас
попросят предоставить следующую информацию:
1. Ваше имя, адрес и почтовый индекс.
2. Ваш телефонный номер.
3. Четкое лаконичное описание неисправности.
4. Номер модели прибора.
5. Серийный и продуктовый номера прибора.
6. Дату приобретения прибора.
Мы советуем Вам записать нижеприведенную информацию, чтобы всегда иметь ее под рукой:
Номер модели: EMS2040
Серийный номер: .................................................
Продуктовый номер: ............................................
Дата приобретения: .............................................
Если Ваша печь находится на гарантии, обязательно проведите все необходимые вышеописанные проверки, поскольку Вам придется заплатить за вызов мастера в случае, если проблема окажется не в электрике или механике прибора.
Пожалуйста, имейте в виду, что Вы должны будете подтвердить факт покупки печи при вызове мастера в течение гарантийного срока.
Запасные части
Вы можете приобрести оригинальные запасные части в авторизованном Сервисном Центре Electrolux.
Послепродажное обслуживание
Если у Вас есть общие вопросы относительно приобретенного Вами прибора, или Вам требуется информация о другой бытовой технике Electrolux, обратитесь на нашу информационную линию по телефону (495) 937 78 37.
Page 23
Page 24
www.electrolux.ru
Loading...