electrolux EMS 1776 User Manual

GEBRAUCHSANWEISUNG
NOTICE D’UTILISATION
LIBRETTO INSTRUZIONI
EMS 1776
F
D
I
EEMMSS 11777766
D GEBRAUCHSANWEISUNG . . . . . . . . .3
F NOTICE D’UTILISATION . . . . . . . . . .37
I LIBRETTO INSTRUZIONI . . . . . . . . . .71
37
EEMMSS 11777766
F
Le triangle d’avertissement et/ou des indications correspondantes (Avertissement! Prudence! Attention!) signalent les informations importantes pour votre sécurité ou le bon fonctionnement de l’appareil. Respectez impérativement ces indications.
Ce symbole vous guide à travers les étapes d’utilisation de l’appareil.
Ce symbole précède des informations complémentaires sur l’utilisation pratique de l’appareil.
La feuille de trèfle signale les conseils et informations relatifs à une utilisation économique de l’appareil.
La notice d’emploi contient des indications qui permettent de remédier soi-même à d’éventuels dérangements. Voir chapitre ‘Que faire si..’
!
i
¤ ¤
¤
)
AAvvaanntt dduuttiilliisseerr vvoottrree ffoouurr àà mmiiccrroo--oonnddeess
Lisez attentivement la notice d'utilisation.Les instructions suivantes ont été préparées pour pouvoir tirer le meilleur de votre nouveau four à micro-ondes Electrolux. Veuillez vous assurer de les lire attentivement. Il est important que cette notice d'utilisation reste près de l'appareil pour pouvoir y recourir ultérieurement. Si l'appareil était vendu ou transféré à un autre propriétaire ou si vous déménagez et que vous laissez l'appareil, assurez-vous toujours que la notice est fournie avec l'appareil, afin que le nouveau propriétaire puisse se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil et les avertissements importants. Veuillez vous assurer d'avoir lu la notice d'utilisation dans son ensemble avant d'utiliser l'appareil et de suivre les recommandations qu'il contient.
38
EEMMSS 11777766
F
SSoommmmaaiirree
Instructions importantes
Recyclage de l’emballage et des anciens appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Instructions de sécurité
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Comment éviter les dommages à l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Instructions générales pour la fonctionnement
La vaisselle qui convient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Quelques conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Montage et raccordement
Appareil à pose libre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Appareil à encastrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Présentation
Appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Le bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
L’element Gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Avant la première utilisation
Prénettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Mise à l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Brèves instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Types de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Micro-ondes seules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Equivalence des puissances micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Programmes automatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
START/QUICK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Cuisson combinée micro-ondes /gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Tableaux/Conseils
Tableaux micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Instructions pratiques pour l’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Indications pratiques pour le micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Plats d’essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Tableau de cuisson en gril seul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Tableau de cuisson en gril et micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Indications pratiques pour l’utilisation du gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Conditions de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
39
EEMMSS 11777766
F
Recyclage de l’emballage et des anciens appareils
Emballage
Nos micro-ondes utilisent pour le transport un emballage de protection efficace. A cet effet, on se limite au strict nécessaire. Des parties de l’emballage (p.ex. feuilles, styropore) peuvent être dangereuses pour les enfants. Risque d’étouffe-
ment! Tenir les enfants éloignés de ces parties d’emballage.
Tous les matériaux d’emballage utilisés respectent l’environnement et sont recyclables. Les parties car tonnées sont fabriquées à par tir de papier recyclé, les par ties en bois sont non traitées. Les parties synthétiques sont caractérisées comme suit: >PE< pour polyéthylène p.ex. feuilles d’emballage >PS< pour polystyrène p.ex.pièces de rembourrage (sans CFC) >PP< pour polypropylène p.ex. enrubannage. Le recyclage permet une économie des matières premières et réduit le volume des déchets à éliminer. Apportez l’emballage de votre appareil à un centre de recyclage dont l’adresse vous sera communiquée par votre administration communale ou municipale.
Anciens appareils
Avant de recycler votre ancien appareil, rendez-le d’abord inutilisable. Retirez-en les fiches de prises de courant, découpez et ôtez les câbles. Remettez le ensuite à votre revendeur lors de la livraison d’un nouvel appareil ou à une décharge assurant le recy­clage des matériaux.
i
!
¤ ¤
¤
)
¤
¤
¤
)
¤
¤
¤
)
IInnssttrruuccttiioonnss iimmppoorrttaanntteess
40
EEMMSS 11777766
F
IInnssttrruuccttiioonnss ddee ssééccuurriittéé
Généralités
• Ne faire fonctionner l’appareil qu’après avoir mis le plateau tournant et son axe d’entraînement en place.
• N’utilisez que de la vaisselle adaptée aux micro-ondes.
• Laissez l’appareil fermé en cas de formation de fumée, débranchez l’appareil et coupez le circuit.
• N’utilisez l’appareil en aucun cas lorsqu’il ne fonctionne plus parfaitement.
• Si le câble d’alimentation de l’appareil est endommagé, il faut l’échanger contre un câble identique.
• Cet appareil correspond aux normes de sécurité en vigueur. Des réparations, en particulier aux parties conductrices de courant, ne peuvent être exécutées que par des électr iciens formés par le fabricant. Des répa­rations non confor mes peuvent causer des dangers pour l’utilisateur. En cas de panne, adressez-vous à votre revendeur ou directement à votre ser vice après-vente.
• Mise en garde : ne laissez les enfants utiliser le four sans surveillance que si des instructions appropr iées ont été données afin que l’enfant puisse utiliser le four de façon sûre et comprenne les dangers d’un usage incorrect.
Comment éviter les dommages à l’appareil
• Ne rien coincer entre la porte et le cadre de la porte.
• Gardez les joints de la porte et leurs surfaces toujours propres.
• Ne conservez pas d’objets inflammables dans l’enceinte du four. Ils pourraient s'enflammer lors de la mise en service.
• N’enclenchez le micro-ondes qu’avec des aliments dans l’enceinte .Sans aliments, l’appareil pourrait être surchargé.
!
!
41
EEMMSS 11777766
F
IInnssttrruuccttiioonnss ddee ssééccuurriittéé
Micro-ondes
Quand vous faites réchauffer des liquides, veuillez toujours placer en plus une cuillère à café dans le récipient
pour éviter un retardement d’ébullition.Celle-ci ne doit cependant pas être en contact avec les parois latérales. Dans le cas d’un retardement du point d’ébullition, la température d’ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques montent à la surface.Il suffit alors de la moindre vibration du récipient pour faire déborder ou gicler subitement le liquide avec violence. Vous risquez de vous brûler.
Les aliments possédant une «peau» ou une «pelure», comme les pommes de terre, les tomates, les saucisses et autres doivent être percés avec une fourchette pour permettre à la vapeur se formant de s’évaporer et éviter l’éclatement des denrées alimentaires.
Assurez-vous qu’une température minimum de 70°C soit atteinte pour la cuisson/le réchauffage d’aliments .Il vous suffit pour cela de respecter les données prescrites dans les tableaux de cuisson (temps/puissance). Pour mesu­rer la température des aliments, n’utilisez jamais de thermomètres à mercure ou à liquide.
La nourriture pour bébés en petits pots (verre) ou en biberons doit être réchauffée impérativ ement sans couvercle ou tétine et il faut bien la remuer ou la secouer pour que la chaleur se répartisse régulièrement. Veuillez vérifier la température avant de donner à manger à votre enfant.
Tenez compte du fait que la vaisselle chauffe lors d’un réglage élevé de la puissance et du temps. Utilisez donc
des gants isolants ou des maniques.
Ne surcuisez pas les aliments en utilisant une puissance trop élevée. Les aliments pourraient se dessécher en
certains endroits et brûler.
N’utilisez pas le micro-ondes pour :
– faire cuire des œufs à la coque et des escargots de Bourgogne, ils éclateraient! – faire réchauffer des quantités assez grandes d’huile comestible (pour les fondues et les fritures) et des boissons
ayant un haut degré d’alcool. Danger d’inflammation spontanée , danger d’explosion!
– faire réchauffer des conserves, bouteilles et autres récipients fermées – faire sécher des animaux, des textiles et du papier. – ou pour de la vaisselle (porcelaine, céramique, poterie etc.) qui a des creux pouvant se remplir d’eau et établir
des pressions de vapeur quand le micro-ondes est en marche.
Gril
Lors de l’utilisation en fonction gril (seul ou en combinaison avec les micro-ondes), la vitre de porte devient très chaude. Eloignez les enfants en bas âge de la por te de l’appareil.
L’enceinte de cuisson, la résistance du gr il, le plateau tournant et les accessoires deviennent très chauds quand l’appareil fonctionne.Tenez-en compte lors de vos manipulations et protégez vos mains. Risque de brûlures!
!
!
!
42
EEMMSS 11777766
F
IInnssttrruuccttiioonnss ggéénnéérraalleess ppoouurr llee ffoonnccttiioonnnneemmeenntt
Quelques conseils
• Les aliments sont d’une forme et d’une nature différente. Ils sont préparés en quantités différentes. C’est
pourquoi, les temps de cuisson et puissances nécessaires pour décongeler, réchauffer ou cuire varient individuelle­ment. Retenez comme règle générale :
double quantité = presque double temps
Tenez compte des tableaux de cuisson. Programmez toujours d’abord le temps le plus cour t. Seulement ensuite
si nécessaire, un temps plus long.
Lorsqu’on travaille avec le micro-ondes, la chaleur se forme dans l’aliment lui-même. De ce fait, tous les endroits ne
peuvent être réchauffés en même temps.Surtout pour de plus grandes quantités, il faut tourner ou mélanger les ali­ments réchauffés.
Dans les tableaux de cuisson, on indique un «temps de repos». Laissez reposer les aliments dans l’appareil ou
à l’extérieur de celui-ci pour que la chaleur puisse se répartir encore plus uniformément dans les aliments.
La vaisselle qui convient
Vaisselle FONCTIONS
Micro- Gril Fonction ondes combinée
Verre à feu et porcelaine (sans métal) X X X
Verre non réfractaire et porcelaine
1)
X--
Verre et vitrocéramique en matière X X X à feu/résistant au gel (p.ex. Arcoflam)
Céramique
2)
, faïence
2)
X-X
Plastique, résistant à la chaleur jusqu’à X - X
3)
200 °C
Carton, papier X - -
Film étirable (plastique) X - -
Film pour rôtir spécial micro-ondes X
3)
-X
3)
Vaisselle pour rôtir en métal, p.ex. - X ­émail, fonte
Moules, vernis noir ou enduits silicone - - -
Clayette
4)
-XX
X convient - ne convient pas 1
)
sans placage en argent, or, platine ou métal
2
)
sans vernis contenant du métal
3
)
veuillez tenir compte des températures maximales données par le fabriquant
4
)
n’utilisez pas la clayette en même temps qu’un récipient métallique
i
i
43
EEMMSS 11777766
F
MMoonnttaaggee eett rraaccccoorrddeemmeenntt
Appareil à pose libre
Pour assurer une ventilation et une aération correctes.
Au dessus: 20 cm Derriére: 10 cm Le côté: 5 cm
Branchement dans une prise de courant à contacts de protection, protégée par un coupe-circuit automatique 10 A ou à fusibles 10 A à action retardée!
Appareil à encastrer
Pour encastrer l’appareil dans un élément haut, utilisez le cadre d’encastrement convenant. Veuillez tenir compte des indications dans les instructions de montage. Lors de l’encastrement dans un meuble haut, il est possible d’uti­liser la porte relevable. Veuillez respecter les instructions données par la notice de montage qui accompagne la porte. Branchement dans une prise de courant à contacts de protection (Schuko), protégée par un coupe-circuit automa­tique 10 A-L ou à fusibles 10 A à action retardée! Lors de l’installation de l’appareil, il est nécessaire de prévoir un dispositif qui permet de séparer l’appareil du sec­teur avec une ouverture de contact d’au moins 3mm au niveau de tous les pôles.Des séparateurs appropriés sont les interrupteurs-disjoncteurs automatiques, les fusibles et les contacteurs-disjoncteurs.
Attention !
En cas d’encastrement de l’appareil derrière une porte relevable, cette dernière doit toujours être ouverte pendant le fonctionnement. Si la porte reste fermée, l’appareil sera endommagé ! La garantie s’éteint !
Cet appareil est conforme aux directives européennes suivantes: –Directive basse tension: 73/23/EWG du 19.02.1973 –Directive EMV:89/336/EWG du 03. 05. 1989
(y compris la directive de modification 92/31/EWG)
Puissance restituée : 750 Watt
!
i
20 cm
5 cm
10 cm
5 cm
44
EEMMSS 11777766
F
PPrréésseennttaattiioonn
Appareil
A Tableau de commandes
B Plateau tournant
C Joint de por te
D Fermeture et sécurité de por te
E Vitre de porte
F Gril
A
F
B D
E
C
D
PROGRAMME
GRILL
STOP
START/QUICK
45
EEMMSS 11777766
F
A Afficheur pour indiquer l’heure du jour, le temps de cuisson, la fonction, la puissance etc...
B Touche Multi-f onctions pour afficher la puis­sance micro-ondes, le temps de décongéla­tion et de cuisson etc...
C Bouton de commande pour réglage de la puissance micro-ondes.
D Bouton Temps pour déterminer le temps de cuisson ou pour entrer le poids lorsque l’on utilise un programme automatique.
E Touche pour programmes automatiques pour décongélation et cuisson.
F Touche d’annulation pour annuler ou inter­rompre un programme en cours.
G Touche de fonction GRIL avec témoin lumineux pour utiliser le gril.
H Touche START pour démarrer la fonction choisie et aussi pour le START/QUICK.
I Touche ‘Arrêt plateau’ avec témoin lumi­neux pour débrayer le plateau tournant.
J Touche d’ouverture de porte pour ouvrir la porte.
A
B
C
D
E
F
G H
I
J
PPrréésseennttaattiioonn
Le bandeau de commande
Loading...
+ 25 hidden pages