Mysleli jsme na Vás, když
jsme vyráběli tento výrobek
Page 3
CZ
Vítejte ve světě Electrolux
Rozhodli jste se pro prvotřídní
produkt od firmy Elektrolux; my
doufáme, že vám poskytne v této
chvíli mnoho radosti stejně jako v
budoucnu. Cílem firmy Electrolux
je nabídnout širokou škálu
kvalitních výrobků, které přinesou
dovašeho života ještě více
pohodlí. Můžete se podívat na
některé příklady naposlední
straně v této příručce. Ale teď je
čas, abyste si přečetli následující
pokyny a při použití přístroje se
potěšili z jeho výhod. Slibujeme, že
váš život bude opět o něco snažší.
Hodně štěstí!
electrolux 3
CZ
Bezpečnostní informace4
Popis přístroje7
Před prvním použitím9
Funkce10
Popisky programů16
Recepty20
Údržba a čištění23
Co dělat, když . . .24
Technická specifikace24
Instalace25
Informace o životním prostředí26
Evropská záruka27
Obsah
Page 4
4
electrolux bezpečnostní informace
Důležité bezpečnostní pokyny: Pečlivě je
prostudujte a uschovejte pro další použití
Jak zabránit nebezpečí vzniku
požáru
Mikrovlnnou troubu nelze během
provozu ponechávat bez dozoru.
Přílišný výkonový stupeň nebo délka
ohřevu může vyústit v přehřátí jídla a
zapříčinit vzni k požáru
Elektrická zásuvka , ke které je mikrovlnná
trouba připojená, musí být dostupná, aby bylo
možné ji v případě n ouze rychle odpojit .
Zdroj síťového napájení musí mít 230 V,
50 Hz, a alespoň 10 A síťovou pojistku
nebo alespoň 10 A elektrický jistič.
Neskladujte a nepoužívejte troubu
v nekrytých prostorách
Pokud ohřívané jídlo začne
produkovat dým, NEOTEVÍREJTE
DVÍŘKA .Vypněte a odpojte troubu
z elektřiny a počkejte, až se zjídla
přestane kouřit.Při otevření dvířek před
ustáním kouře se vystavujet e riziku vzniku
požáru.
Používejte pouze nádobí a pomůcky
doporučené pro přípravu pokrmů v
mikrovlnné troubě .
Jestliže k přípravě pokrmu používáte
jednorázové nádoby z plastu, papíru nebo
jiného hořlavého materiálu, mějte troubu
pod pečlivým dozorem .
Krytmagnetronu, vnitřek trouby,
otočný talíř i s jeho nosičem udržujte a po
použití trouby dobře vyčistěte. Nánosy
mastnoty se mohou zahřát a vzplanout.
V blízkosti trouby nebo k ventilačním
otvorům nedávejte žádné hořlavé materiály.
Ventilační otvory musí zůs tat volné .
Z potraviny nebo jejího obalu sundejte
veškeré kovové sponky, uzávěry, apod. Vznik
elektrického oblouku na kovových materiálech
by mohl způsobit požár
.
.
.
Mikrovlnnou troubu nepoužívejte k ohřátí
tuku pro účely smažení. Teplotu rozpáleného
tuku nelze kontrolovat a mohlo by dojít po jeho
přepálení i ke vzniku požáru .
K přípravě popcornu používejte pouze
speciální nádobí určené pro jeho přípravu v
mikrovlnné troubě .
Potraviny a i jiné předměty neskladujte
uvnitř mikrovlnné trouby .
Po spuštění mikrov lnné trouby se ještě
jednou přesvědčte, že jste zvolili požadovanou
funkci a že mikrovlnná trouba pracuje jak má.
Pročtěte si odpovídající tipy a triky uvedené
v tomto manuálu
.
Jak zabránit možnému poranění
Varování: Pokud je trouba poškozená
nebo por ouchaná, v žádném případě ji
nepoužívejte. Před jejím použitím
zkontrolujte :
a) Dvířka: zda dvířka dobře doléhají, zda
nejsou zkroucená nebo nejsou křivě
uložená .
b) Závěsy a bezpečnostní zámek dveří:
zda jsou nepoškozené či neuvolněné.
c) Těsnění dveří adoléhavá plocha
těsnění: zda nejeví známky poškození.
d) Vnitřek troub y a povrch dvířek:zda
nejsou mechanicky poškozené.
e) Přívodní elektrický kabel a zástrčka:
zda nejsou mechanicky poškozené.
Nikdy mikrovlnnou troubu neopravujte ani
neměňte její nastav ení či provozní
podmínky. Je ne bezpečné provádět
opravy nebo servis nepovolanou osobou
a to zvláště na dílech, které vyžadují
demontáž ochranného krytu, který je
určen k zamezení vyzařování mikrovln
mimo vnitřní prostor trouby
.
Page 5
electroluxbezpečnostní informace5
V žádném případě nepoužívejte troubu s
otevřenými dvířky nebo s odblokovaným
jištěním bezpečnostního zámku dveří .
V žádném případě troubu nepoužívejte,
jestliže se mezi těsněním a doléhavou
plochou vyskytuje jakýkoliv předmět .
Na těsnění dvířek a přiléhavé ploše
mikrovlnné trouby zabraňte nánosům
mastnoty a nečistot . Postupujte podle
instrukcí uvedených v kapitole "Čištění a
údržba". V případě nedostatečné
mikrovlnné trouby může dojít k narušení
povrchu, které tak může vést ke kratší
životnosti spotřebiče a zároveň ke vzniku
nebezpečných situací
Osoby, které používají KARDIOSTIMULÁTOR, by měly neprodleně
kontaktovat výrobce této zdravotní pomůcky
nebo lékaře, kteří podají informace o
bezpečném používání mikrovlnné trouby
.
.
Zabraňte možnosti úrazu
elektrickým proudem
V žádném případě nesundávejte vnější
kryt spotřebiče
Nikdy do zámku dvířek nebo větracích
otvorů nevkládejte žádné předměty nebo
nelijte jakoukoliv kapalinu. Pokud se do
zmíněných míst jakákoliv tekutina dostane,
ihned troubu vypněte a odpojte z elektřiny a
zavolejte do autorizovaného servisu.
V žádném případě nenamáčejte přívodní
elektrický kabel nebo zástrčku do vody či jiné
kapaliny. Přívodní elektrický kabel nesmí být
veden přes horká místa nebo ostré hrany, jako
je například větrací místo trouby umístěné
vzadu nahoře
V žádném případě se nepokoušejte sami ani
nedovolte nikomu kromě odborného
pracovníka autorizovaného servisu, aby
vyměňoval žárovku vnitřního osvětlení
mikrovlnné trouby. Jestliže žárovka nesvítí,
zavolejte do autorizovaného servisu.
Jestliže dojde k poškození přívodního
elektrického kabelu, musí být vyměněn za
nový. Tuto práci může provést pouze
pracovník autorizované servisní opravny
.
.
.
Jak zabránit možnosti výbuchu
nebo utajenému varu:
Varování: Te kutiny a jiné potraviny se
nesmí ohřívat v uzavřených nádobách,
protože by mohlo dojít k jejich explozi
Nikdy nepoužívejte uzavřené nádoby. před
ohříváním pokrmu sejměte z nádoby víko
nebo fólii. Uzavřené nádoby díky
nahromaděné páře hrozí výbuchem a toi po
vypnutí mikrovlnné trouby
Při ohřevu tekutin buďte opatrní.
Používejte nádoby se širokým hrdlem, aby
pára ve formě bublinek mohla volně unikat.
Mikrovlnný ohřev kapalin může
vyústit v utajený zpožděný var, proto při
manipulaci s nádobou, ve které je
kapalina, buď te zvláště opatrní
Opožděnému utajenému varu kapalin
můžete zabránit následujícím způsobem
1.
Kapalinu před ohříváním nebo opětovným
ohříváním dobře zamíchejte
2.
Během ohřevu vám doporučujeme do
nádoby s kapalinou vložit skleněnou tyčku
nebo podobný kus nádobí
3.
Na konci ohřevu ponechejte alespoň 20
sekund nádobu s kapalinou uvnitř
mikrovlnné trouby bez manipulace
Vejce nikdy nevařte ve skořápce,
stejně tak jako vejce natvrdo nikdy v
mikrovlnné troubě neohřívejte vcelku,
protože by moh la explodovat, a to i až po
ohřevu. Ohřívání nebo vaření vajec, která
nebyla rozmíchaná provádějtepropích nutím žloutku i bílku. V opačném případě
by mohla explodovat. Vejce natvrdo
nakrájejte na plátky a teprve potom je
můžete ohřívat v mikrovlnné troubě
Pokrmy s kůrou nebo slupkou (např.
brambory, párky, ovoce) před ohřevem
propíchněte, jinak mohou explodovat
.
.
.
.
.
:
.
.
.
Jak zabránit možnému popálení či
opaření
Při vyndávání pokrmů z trouby používejte
úchyty nádob nebo ochranné rukavice
.
Page 6
6
electrolux bezpečnostní informace
Nádoby, sáčky do mikrov lnné trouby,
výrobník popcornu, apod. vždyotevírejte
směrem od sebe, aby vás horká pára
nepopálila v obličeji či na rukách .
Aby nedošlo k opaření či popálení,
vždy kontrolujte teplotu servírovaného
pokrmu, který před podáváním ještě
jednou zamícháte. Obz vláště buďte
pozorní při podávání pokrmů a nápojů
kojencům, dětem nebo starším osobám
Povrchová teplota nádoby, ve které byl
pokrm připravován, vždy nemusí odpovídat
vlastní teplotě pokrmu nebo nápoje. Vždy před
podáváním zkontrolujte jejich teplotu.
Při otevírání dvířek mikrovlnné trouby
mějte obličej i ruce mimo dosah unikající páry i
mimo kontakt s horkým povrchem
Plněné pokrmy nakrájejte po uvaření či
pečení na plátky, aby z nich mohla uniknout
uzavřená pára, která by vás mohla popálit.
Z preventivníc h důvodů se snažte držet
děti od dvířek dál.
Jak znemožnit dětem nesprávnou
manipulaci s mikrovlnnou troubou
Varování: Dětem bez dozoru dovolte
obsluhovat troubu pouze pokud jste je
adekvátně poučili o jejím správném a
bezpečném používání a pokudznají rizika
spojená s nesprávn ou manipulac í s ní
Tento spotřebič není určen pro používání
osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi, s
nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud
nebyly poučeny o používání spotřebiče
osobou zodpovědnou za jejich bezpečí
Děti by měly být pod dohledem, aby jim
nebylo umožněno si se spotřebičem hrát
O dvířka trouby se neopírejte a nevěste se
na ně. S troubou si nehrajte, není to hračka .
Děti musí být poučeny o všech důležitých
zásadách be zpečnosti: jak používat madla a
držáky nádobí, jak bezpečněsundávat víka a
kryty varných nádob, s důrazem na potraviny
obalech, které jsou určené k dopečení, protože
se během přípravy silně zahřívají
.
.
.
.
.
.
Další varování
Nikdy se nepokoušejte troubu jakkoliv
upravovat. Tato trouba byla zkonstruována
pro použití v domácnostech pro přípravu
pokrmů a není určena pro průmyslové,
komerční nebo laboratorní použití
Zajištění bezporuchového chodu vaší
trouby a zabránění jejího poškození
Nikdy mikrovlnnou troubu neprovozujte
prázdnou
které se samo ohřívá, vždy podložte tepelněizolačním materiálem (např. porcelánovým
talířkem). Tím zabráníte poškození otočného
talíře a jeho nosiče z důvodu tepelného šoku.
Doporučená délka před ehřevu jednotlivých
nádob se nesmí překračovat
mikrovlny a může způsobit vznik elektrického
oblouku. Trouba neslouží k ohřevu konzerv.
talíř a jeho nosič, které jsou pro ni určeny. Nikdy
troubu neprovozujte bez otočného talíře.
Rozbití otočného talíře zabráníte následovně:
a) Před mytím ve vodě ponechejte otočný talíř
b) Na studený otočný talíř nikdy nepokládejte
c) Na horký otočný talíř nikdy nepokládejte
trouby nic nepokládejte
Důležité
troubu připojit do elektrické sítě, kontaktujte
autorizovaného elektrikáře
jakoukoliv odpovědnost za poškození
mikrovlnné trouby nebo poranění či poškození
zdraví osob, jestliže elektrické připojení nebylo
provedeno podle návodu
těsnění dveří se mohou objevit kapky vody
nebo orosení. Toto je normální stav a není to
projev pronikání mikrovln ven z trouby nebo jiné
poruchy .
.
Nádobí určené k zapékání nebo nádobí,
Nepoužívejte kovové nádobí,které odráží
V troubě používejte pouze takový otočný
vychladnout .
horké pokrmy nebo nádobí .
studené pokrmy nebo nádobí
Během provozu na vnější plášť mikrovlnné
.
:
Jestliže si nevíte rady, jak mikrovlnnou
.
Ani výrobce, an i prodejce nemůže přijmout
.
Na stěnách mikrovlnné trouby nebo kolem
.
.
.
Page 7
electrolux popispřístroje7
Popis přístroje
1
2
3
4
8765
9
1Přední panel
2Vnitřní osvětlení
3Ovládací panel
4Tlačítko otevírání dveří
5Kryt magnetronu
6Vnitřní prostor trouby
7Těsnění/ucpávka
8Těsnění dveří a doléhavá plocha
9Upevňovací místa (4místa)11
10 Větrací otvory
11 Vnější plášť12
12 Zadní část skříně trouby
13 Přívodní elektrický kabel
1310
Zkontrolujte, zda spolu s mikrovlnnou troubou
byly dodány následující díly příslušenství:
(1)Otočný talíř (2) Nosič otočného talíře
(3) 4ksmontážních šroubů (bez vyobrazení)
• Nosič otočného talíře vložte do těsnění/ucpávky
ve středu dna mikrovlnné trouby. 1
• Otočný talíř položte na nosič otočného talíře.
• Abyste zabránili poškozené otočného talíře, dbejte při2
vyndávání nádobí nebo pokrmu zmikrovlnné trouby
na to, abyste nezachytili za okraj otočného talíře.
Důležité:
Při objednávání příslušenství nezapomeňtesdělit
prodejci nebo autorizovanému servisu dva údaje:
název dílu a model vaší mikrovlnné trouby.
Page 8
8electroluxpopis přístroje
Ovládací panel
1
Indikátory na digitálním displeji
Mikrovlny
Hodiny
1
Fáze vaření
2
3
4
5
2
Indikátory A UTOMATICKÁ TEPELNÁ ÚPRAVA
3
Tlačítko A UTOMATICKÁ TEPELNÁ ÚPRAVA
4
Tlačítko A UTOMATICKÉ ROZMRAZOVÁNÍ
6
5
Tlačítko STUPEŇ VÝKONU
Plus/Minus
Automatické rozmrazování chleba
Automatické rozmrazování
Váha
6 Ovladač ČASOVAČ/VÁHA
7
7 Tlačítko
8 Tlačítko
9 Tlačítko OTEVŘENÍ DVÍŘEK
8
START/+30
STOP
9
Page 9
Před prvním použitím
electroluxpřed prvním použitím9
Úsporný režim
Trouba je nastavena do
‘
ENERGETICKY ÚSPORNÉHO’
režimu (‘Econ’).
1. Připojte troubu k elektrické síti.
2. Displej bude prázdný.
3. Otevřením dvířek zapnete
napájení.
4. Po zavření dvířek se zobrazí
'Econ'.
5. Na displeji se spustí odpočítávání
od 3:00 až po nulu.
6. Když se dosáhne nuly, trouba
přejde do režimu 'Econ' a displej
bude prázdný
7. Režim 'Econ' zrušíte nastavením
hodin.
8. Jestliže budete chtít nastavit
režim 'Econ' při nastavených
hodinách, otevřete dvířka, stiskněte
na 5 sekund tlačítko Start, potom
stiskněte Stop a zavřete dvířka.
.
Nastavení hodin
Trouba používá 12 -hodinový formát hodin
Příklad: nastavení hodin na 11:30.
1.
Připojte troubu k elektrické síti
2.
Displej bude prázdný
3. Otevřením dvířek zapnete napájení.
4.
Při otevřených dvířkách nastavte
hodinu otočením ovladače
ČASOVAČ/VÁHA
5.
Jednou stiskněte tlačítko START/+30
nastavte minuty otočením ovladače
ČASOVAČ/VÁHA.
ENERGETICKY
nelzenastavit při nastavených
hodinách.
:
.
.
.
ÚSPORNÝ režim
.
.
Změna nastavení času při
nastavených hodinách nebo když
je trouba v režimu 'Econ'
Příklad: nastavení hodin na 12:45.
1. Otevřete dvířka.
2. Stiskněte tlačítko START/+30
a 5 sekund ho podržte. Trouba vydá
zvukový signál Nastavte hodinu
otočením ovladače
ČASOVAČ/VÁHA
3. Jednou stiskněte tlačítko START/+30
a nastavte minuty otočením
ovladače ČASOVAČ/VÁHA.
4. Stiskněte tlačítko START/+30.
5. Zkontrolujte displej:
Použití tlačítka STOP
Tlačítko STOP umožňuje
1.
Vymazání chyby při programování
2. Jedním stisknutím během pečení
dočasně zastavíte troubu
3.
Dvojím stisknutím během pečení
zrušíte program.
.
Dětská bezpečnostní pojistka
Trouba je vybavena funkcí, která zabraňuje
jejímu nechtěnému spuštění dětmi. Po
nastavení dětské pojistky nelze použít
žádnou část mikrovlnné trouby, dokud
dětskou pojistku nezrušíte
Příklad: nastavení dětské pojistky.
a
1.
Stiskněte tlačítko Stop a 5 sekund ho
podržte
.
Trouba dvakrát pípne a zobrazíse 'LOC'
Poznámka
•
Pro zrušení dětské pojistky stiskněte
tlačítko Stop a 5 sekund ho podržte;
trouba dvakrát pípne a zobrazí se
denní čas.
•
Dětskou pojistku nelze nastavit, pokud
nejsou nastaveny hodiny
:
:
.
.
.
.
,
:
Page 10
electrolux
funkce
10
Rady pro vaření za pomoci mikrovln
Při vaření /rozmrazování potravin
v mikrovlnné troubě musí býtenergie
mikrovlnschopna proniknout nádobou,
aby dosáhla k pokrmu. Je tedy důležité
zvolit vhodné nádobí.
Je doporučeno používat kulaté či
Z důvodu rovnoměrnéh o ohřevu je
zapotřebí jídlo obracet, přerovnat či
promíchat.
Rovněž je nutno nechat pokrm po
ohřevu chvíli odstát, aby se mohlo teplo
rozptýlit stejnoměrně po celém objemu jídla
oválné nádobí namístohranatého či
podélného,jelikožjídlo v rozích má
tendenci se přehřívat .
Vlastnosti jídla
SloženíU pokrmů s vyšším obsahem tuků/ cukrů (např. puding, biskupský chlebíček) bývá
doba ohřevu kratší. Je proto třeba dát pozor na možnost vznícení při přehřátí.
HustotaHustota pokrmu nemalou měrou ovlivní potřebnou délku ohřevu. Lehká a nadýchaná
jídla (např. chléb nebo koláče) se ohřejí rychleji než těžká a hutná jídla (např. guláš,
hovězí pečeně)
MnožstvíS přibývajícím množstvím jídla ohřívaného v mikrovlnné troubě roste i doba potřebná
k jeho ohřevu. Např. ohřev čtyř brambor bude trvat déle než ohřev dvou.
RozměryMalé kousky jídla budou ohřáté rychlejinež velké kousky, jelikož mikrovlny pronikají do
jídla z povrchu do středu. Pro rovnoměrný ohřev je třeba stejně velkých kousků
TvarPokrmy, které jsou svým tvarem nepravidelné (např. kuřecí prsíčka nebo stehna),
budou ve svých silnějších částech ohřívány déle. Při ohřevu mikrovlnami se
rovnoměrněji ohřívají pokrmy oblého tvaru než hranatého
TeplotaPočáteční teplota jídla ovlivňuje potřebnou délku ohřevu. Chlazené pokrmyse budou
jídlaohřívat déle než potraviny o pokojové teplotě. Řízněte do pokrmů s náplní
(např. koblihy) pro uvolnění tepla či páry
.
.
.
.
.
Techniky při vaření
Přerovnejte
Zakryjte
Propíchněte
Obracejte
promíchejte
Vyčkejte
Odstiňte
Umístěte nejsilnější části pokrmu (např. kuřecí stehna) pokud možno na okraj
talíře
.
Používejte příslušné plastové víko nebofólii
Pokrmy s ulitou, slupkou nebo blánou musí být p řed nebo při ohřevu na několika místech
propíchnuty, aby nedošlo k nahromadění páry a následnému výbuchu jídla. Týká se
např. brambor, ryb, drůbeže, párků.
Důležité
: Vajíčka by neměla být ohřívána za pomoci mikrovln, protože mohou při
ohřevu nebo i po něm vybuchnout (týká se např. vařených vajec a vajec natvrdo).
,Pro rovnoměrný ohřev je nezbytné obracet, přerovnatči promíchat pokrm při ohřevu
Vždy míchejte a obracejte směrem z venku dovnitř
Je nutno nechat pokrm po ohřevu chvíli odstát, aby se mohlo teplo rozptýlit
stejnoměrně po celém objemu jídla
Některé části pokrmu mohou být po odmražení vařící. Vařící části (např. u kuřete nohy či
křídla) lze odstínit kousky fólie, která odráží m ikrovlny
.
.
.
.
.
Page 11
electrolux f
unkce
Bezpečnost nádobí vmikrovlnné troubě (podle materiálu)
Nádobí (materiál)
Bezpečnost
Komentář
Fólie
/
√ / ×
Kousky alobalu mohou být použity pro zabránění přehřátí.
alobal
Aby nedošlo k elektrickému oblouku, nepřikládejte je blíže
než 2 cm od stěn. Nedoporučuje se používat fóliové obaly,
pokud výrobce neuvede jinak , např. Microfoil ®, ale i tak je
nutno důsledně dodržovat instrukce od výrobce .
Nádobí určené
√
Vždy dodržujte instrukce od výrobce. Nepřekračujte dané
k zapékání
časové limity pro ohřev. Buďte velmi opatrní, protože tento
materiál absorbuje mnoho tepla.
Porcelán a keramika
√ / ×
Porcelán, keramika, glazované hliněné nádoby a kostní porce-
lán jsou obvykle vhodné, pouze však bez kovové dekorace.
Sklo
√
Je třeba dá vat pozor při použití skleněného nádobí, jelikož
např. Pyrex ®
může při prudkém zvýšení teploty prasknout.
Kov
×
Nedoporučuje se používat kovové nádobí při mikrovlnném
ohřevu, jelikož dojde k elektrickému oblouku a požáru.
Plast / polystyren
√
Je třeba dávat pozor, jelikož u některých nádob/obalů může
např. obaly u
při vysokých teplotách dojít k deformaci, roztavení,
fast-foodů
nebo odbarvení.
Plastové víko
√
Nemělo by se dotýkat pokrmu a musí vněm být otvory,
aby docházelo k úniku páry.
Chladící / tepelné
√
Musí v nich být otvory, aby docházelo k úniku páry . Vaky
vaky
musí být vhodné pro mikrovlnný ohřev. Nepoužívejte plastové
nebo kovové vazby, aby nedošlo k roztavení nebo vznícení .
Papír - tácky, kelímky
√
Pouze pro ohřátí nebo pro absorpci vlhka. Je nut no dávat
a kuchyňský papír
na troubu pozor, jelikož přehřátí může vést ke vzniku požáru.
Slaměné a dřevěné
√
Při každém použití těchto materiálů dávejte na troubu pozor,
nádoby
jelikož může dojít k přehřátí a následně i ke vzniku požáru.
Recyklovaný a
×
Může obsahovat kovové částečky, kterémohou vést
novinový papír
ke vzniku tzv. elektrického oblouku, a následně i požáru.
11
Page 12
electrolux
funkce
12
Nastavení
Doporučené použití
výkonu
800W/
Používá se pro rychlé vaření nebo ohřívání, např. polévek, masa se zeleninou
,
VYSOKÝ hotových jídel, horkých nápojů, zeleniny, ryb apod
.
560W
Používá se pro delší vaření hutných jídel jako pečení, karbanátků, připravených porcí jídla
a pro choulostivá jídla jako sýrové omáčky a piškotové koláče. Při tomto sníženémnastavení omáčky nepřetečou a jídlo se provaří nebo propeče rovnoměrně bez převaření okrajů
.
400W
Pro hutná jídla, která se při tradičním vaření dlouho vaří, toto nastavení doporučujeme ,
např. při přípravě jídel z hovězího masa, aby bylo maso měkké
.
240W/
K rozmrazování, toto nastavení výkonu zvolte k zajištění rovnoměrnéhorozmrazení
ROZMRAZOVÁNÍ
jídel. Toto nastavení je také ideální k dušení rýže, těstovin, knedlíků a k vaření vaječného krému
.
80W
Pro šetrné rozmrazování, např. krémových koláčů nebo pečiva
.
0W
Pro dobu odstání/kuchyňský časovač
.
Mikrovlnný ohřev
Troubu lze naprogramovat až na
90 minut. Jednotka zadání času vaření
přitom může být 10 sekund až pět
minut. Závisí to na celkové délce doby
vaření, jak je uvedeno v tabulce.
Doba vaření
0-5
minut
5-10
minut
10-30
minut
30-90
minut
Jednotka zvýšení
10sekund
30sekund
1minu
t
5minu
t
Stupně mikrovlnného výkonu
Trouba má 6 stupňů výkonu:
W = WATT
Rozmrazování s ručním
nastavením
Pro rozmrazování s ručním
nastavením (bez použití funkce
Automatické rozmrazování) použijte
výkon 240 W. Když je zvolen tento
stupeň výkonu, na displeji se zobrazí
symbol rozmrazování.
Příklad: ohřev polévky po dobu 2
minut a 30 sekund na mikrovlnný
výkon 560 W.
1. S
výkonu
2.
otáčejte ovladačem ČASOVAČ/VÁHA
doprava/doleva, dokud se nezobrazí
2:30
tiskněte dvakrát tlačítko pro stupeň
.
x2
Zadejte požadovanou dobu:
.
3. Stiskněte tlačítko START/+30.
x1
4. Zkontrolujte displej:
Důležité
:
Jestliže nezvolíte stupeň výkonu,
automaticky se nastaví stupeň
VYSOKÝ/800 W.
Page 13
electrolux f
unkce
13
Poznámka:
•
Jestliže během vaření otevřete dvířka,
doba vaření se na digitálním displeji
automaticky zastaví. Po zavření
dvířek a stisknutí tlačítka START/+30
se znovu spustí odpočítávání doby
vaření.
•
Jestliže budete chtít během vaření
zkontrolovat stupeň výkonu, stiskněte
jednou tlačítko VÝKON
•
Během vaření lze prodloužit nebo
.
zkrátit dobu vaření otočením ovladače
ČASOVAČ/VÁHA
•
Během vaření lze změnit stupeň
.
výkonu stisknutím tlačítka VÝKON
•
Jestliže b udete chtít během
vaření zrušit program, stiskněte
dvakrát tlačítko STOP
.
Kuchyňský časovač
Příklad: nastavení kuchyňského
časovače na 7 minut.
1.
Stiskněte sedmkrát tlačítko pro
stupeň výkonu
2.
Zadejte požadovanou dobu:
otáčejte ovladačem
ČASO VAČ/VÁHA doprava/ doleva,
dokud se nezobrazí 7:00.
3.
Stiskněte tlačítko START/+30
4. Zkontrolujte displej:
Poznámka:
•
Časovač pozastavíte stisknutím
tlačítka STOP. Pro obnovení chodu
časovačestiskněte tlačítko
START/+30, pro ukončeníznovu
stiskněte tlačítko STOP.
.
x7
x1
Rychlé spuštění
Tlačítko START/+30 umožňuje
spuštění těchto dvou funkcí
1.
Přímé spuštění
:
Stisknutím tlačítka START/+30
přímo spustíte na 30 sekund
vaření s mikrovlnným výkonem
800 W/VYSOKÝ.
x1
2.
.
Prodloužení doby vaření
Stisknutím tohoto tlačítka za chodu
trouby můžete prodlužovat dobu
vaření po 30 sekundách.
x1
Poznámka:
•
Tuto funkci nelze použít během
automatické tepelné úpravy nebo
automatického rozmrazování
Plus/minus
Funkce PLUS a MINUS
umožňuje zk rácení nebo prodloužení doby
vaření při použití automatických programů.
Jestliže dáváte přednost tuhým
uvařeným bramborům, použijte MINUS .
Pokud však upřednostňujete do měkka
uvařené brambory, použijte PLUS .
.
Příklad: důkladné uvaření 0,3 kg
brambor.
1.
Zvolte požadovanou nabídku dvojím
stisknutím tlačítka AUTOMATICKÁ
TEPELNÁ ÚPRAVA
.
x2
Page 14
electrolux
funkce
14
2.
Otáčejte ovladačem ČASOVAČ/VÁHA,
dokud se nezobrazí 0,3 kg.
3.
Jedním stisknutím tlačítka pro výkon
zvolte nastavení PLUS
x1
4.
Stiskněte tlačítko START/+30
x1
5.Zkontrolujte displej:
Fáze
2
1.
Čtyřikrát stiskněte tlačítko pro výkon
x4
2.
.
Zadejte požadovanou dobu tepelné
úpravy: otáčejte ovladačem ČASOVAČ/
.
VÁHA doprava, dokud se nezobrazí
16:00
.
.
3.
Stiskněte tlačítko START/+30 pro
zahájení vaření
.
Poznámka:
Pro zrušení funkce PLUS/MINUS třikrát
stiskněte tlačítko pro nastavení výkonu.
Zvolením PLUS se na displeji zobrazí
.
Zvolením MINUS se na displeji zobrazí
.
Kombinovaný režim vaření
Můžete naprogramovat sled až 3
odlišných fází režimů vaření
Příklad: Chcete-li vařit:
5
minut
na výkon800 W(Fáze1)
16
minut na výkon
Fáze
1
1.
Jednou stiskněte tlačítkopro výkon
2.
Zadejte požadovanou dobu: otáčejte
240W(Fáze2)
ovladačem ČASOVAČ/VÁHA doprava/
doleva, dokud se nezobrazí 5:00.
.
.
x1
x1
4. Zkontrolujte displej:
Trouba nejprve spustí vaření po dobu 5
minut s výkonem 800 W a potom na 16
minut s výkonem 240 W
.
3.Zkontrolujte displej:
Page 15
electrolux f
unkce
15
Automatická tepelná úprava
a automatické rozmrazování
Funkce AUTOMATICKÁ TEPELNÁ ÚPRAVA a
AUTOMATICKÉ ROZMRAZOVÁNÍ automaticky
vypočtou správný režim a dobu tepelné úpravy. Máte
na výběr ze 6 nabídek funkce AUTOMATICKÁ
TEPELNÁ ÚPRAVA a 2 nabídek funkce
AUTOMATICKÉ ROZMRAZOVÁNÍ
Automatická tepelná úprava
Automatická tepelná úprava
Nápoje
Vařené brambory /
brambory ve slupce
Mražená zelenina
Čerstvá zelenina
Zmrazený hotový pokrm
Rybí fil é s omáčkou
Po uplynutí příslušné doby
automatické tepelné úpravy se
program automaticky zastaví. Ozve
se zazvonění a rozbliká se symbol
příslušné tepelné úpravy. Po 1
minutě budete upomenuti pípnutím a
zobrazí se denní čas.
Automatické rozmrazování
Automatické rozmrazování
Symbol
Maso/ryby/ drůbež
Chléb
Příklad: rozmrazení 0,2 kg chleba.
1.
Zvolte požadovanou nabídku dvojím
stisknutím tlačítka AUTOMATICKÉ
ROZMRAZOVÁNÍ
2.
Otáčejte ovladačem ČASOVAČ/VÁHA,
.
x2
dokud se nezobrazí 0,2 kg.
2.
3.
4.Zkontrolujte displej:
obrácení jídla), trouba se zastaví, ozve se
zazvoně ní a na displeji bude blikat zbývající
doba tepelné úpravy a příslušný indikátor.
Pro pokračování ve vaření stiskněte tlačítko
START/+30
x2
Otáčejte ovladačem ČASOVAČ/VÁHA,
dokud se nezobrazí 0,3 kg.
Stiskněte tlačítko START/+30
.
x1
Když je vyžadován nějaký zásah (např.
.
3.
Stiskněte tlačítko START/+30
.
x1
4.Zkontrolujte displej:
Když je vyžadován nějaký zásah (např.
obrácení jídla), trouba se zastaví, ozve se
zazvonění a na displeji bude blikat zbývající
doba tepelné úpravy a příslušný indikátor.
Chcete-li pokračovat ve vaření, stiskněte
tlačítko START/+30. Po uplynutí příslušné
doby automatického rozmrazování se
program automaticky zastaví. Ozve se
zazvonění a rozbliká se symbol příslušné
tepelné úpravy. Po 1 minutě budete
upomenuti pípnutím a zobrazí se denní čas.
Page 16
electrolux
popisky programů
16
Popisky programů
Popisky režimů automatické vaření a automatické rozmrazování
Automatické Hmotnost
vaření
Nápoje1-4 šálky
(
Čaj/Káva
hodnoty)/
)
(vzrůstající
Nádobí
Tlačítko
x1
Postup
•
Umístěte šálek ke krajiotočného talíře.
1 šálek= 200 m
l
Vařené brambory
ve slupce
Zmrazená zelenina
Čerst vá zelenina
Zmrazený hotový
pokrm (
Schopn
ý
zamíchán
Rybí filé
s omáčkou
)
í
0,1- 0,8 kg(100 g
Mísa s poklicí
0,1- 0,6 kg(100 g
Mísa s poklicí
0,1- 0,6 kg(100 g
Mísa s poklicí
0,3- 1,0 kg(100 g
Mísa s poklicí
0,4- 1,2 kg*(100 g
Zapékací miska
a vhodná fólie
)
)
)
)
)
Vařené brambory: Brambory oloupejte
a nakrájejte je na stejně velké kousky
x2
Brambory ve slupce: Vyberte brambory
přibližně stejně veliké a dobře je omyjte
•
Brambory vložte do mísy.
•
Přidejte přibližně 2 polévkové lžíce vody
na každých 100g zeleniny a trochu soli.
•
Přikryjte misku poklicí
•
Po zaznění zvuko vého signálu pokrm
zamíchejte a opět zakryjte poklicí
•
Po dovaření nechte zeleninu 2 min. odstát
Přidejte 1 polévkovou lžíci vody na každých
•
100g zeleniny a sůl dle potřeby. (Houby
x3
nepotřebuj í již žádný přídavek vody.
•
Přikryjte misku poklicí
•
Po zaznění zvukového signálu pokrm
zamíchejte a opět zakryjte poklicí
•
Po dovaření nechte zeleninu 2 min. odstá t
Poznámka:Je-li zelenina přimrzlá k sobě, vařte
•
Nařezejte ji na malé kousky
(např. pásky, kostičky či plátky).
x4
Přidejte 1 polévkovou lžíci vody na každých
•
100g zeleniny a sůl dle potřeby. (Houby
nepotřebují již žádný přídavek vody.)
•
Přikryjte misku poklicí
•
Po zaznění zvukového signálu pokrm
zamíchejte a opět zakryjte poklicí
•
Po dovaření nechte zeleninu 2 min. odstát
Pokrm přendejte do nádoby vhodné
•
pro použití v mikrovlnné troubě
x5
•
Přidejte množství vody doporučené
výrobcem pokrmu .
•
Přikryjte misku poklicí .
•
Pokrm vařte bez poklice dle návodu
výrobce pokrmu .
•
Po zaznění zvukového signálu pokrm
zamíchejte a opět zakryjte poklicí .
•
Po dovaření necht e pokrm 2 min. odstát
•
Viz recept Rybí filé s omáčkou
na straně 132
x6
*
Celková hmotnost všechingredie
ji pomocí manuálního režimu
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
ncí
.
)
.
.
.
.
.
Důležité:Chlazené pokrmy jsou vařeny od5°C,mražené pokrmy jsou vařeny od-18°C
Chléb rozložte po ploše plochého tácu ve středu
otočného talíře
x1
•
Po zaznění zvukového signálu maso otočte
a přeskupte a pokud možno i rozdělte.
Horká a tenká místa zakryjte kouskem alobalu
•
Po rozmrznutí pokrm zabalte na 15 až 45
minut do alobalu, dokud zcela nerozmrzne
Poznámka : Nevhodné pro drůbež vcelku
•
Mleté maso: Po zaznění zvukového
signálu maso otočte a pokud možno
oddělte rozmrzlé části
•
Chléb rozložte po ploše plochého tácu ve středu
otočného talíře. Celý kilogram chleba rozložte
x2
přímo po ploše otočného talíře
•
Po zaznění zvukového signálu krajíce otočte
a již rozmrzlé krajíce z trouby vyndejte
•
Po rozmrazení chléb zakryjte alobalem a
ponechte ho 5 až 15 minut zcela rozmrznout
.
.
.
.
.
.
.
.
Důležité: Chlazené pokrmy jsou vařeny od 5°C, mražené pokrmy jsou vařeny od-18°C
Poznámka
•
Zadejte pouze váhu pokrmu,
nezahrnujte do ní váhu obalu/
nádoby.
•U pokrmů o hmotnosti vyšší/nižší
než je hmotnost/množství udané
v popiscích režimů automatického
vaření a automatického rozmrazování použijte manuální ovládání.
•Finální teplota se bude lišit
v závislosti na počáteční teplotě.
Pokrm tedy může být po ohřevu i
vařící.
•Když je vyžadován nějaký zásah
(např. obrácení jídla), trouba se
zastaví, ozve se zazvonění a na
displeji bude blikat zbývající doba
tepelné úpravy a příslušný
indikátor. Chcete-li pokračovat ve
vaření, stiskněte tlačítko
START/+30.
•Po mikrovlnném režimu může být
aktivován chladící ventilátor.
•Pokud není nastaven čas, do tří
minut po skončení vaření bude
aktivován úsporný režim.
:
Důležité:Automatické
rozmrazování
1. Steaky a kotlety musí být
zmrazovány v jedné vrstvě.
2. Mleté maso musí být
zmrazováno v tenké vrstvě.
3. Po otočení rozmrzlé části
zakryjte malými plochými kousky
alobalu.
4. Drůbež je nutné po rozmrznutí
ihned začít zpracovávat.
.
Page 18
electrolux
popisky programů
18
0,4kg 0,8kg 1,2
kg
140 g280 g420 gkonzervovaná
rajčata (okapaná)
40 g80 g120 gkukuřice
4 g8 g12 gchilliomáčka
12 g24 g36 gcibule (jemně
nasekaná)
1tsp 1-2tsp 2 tsp
ocet z červeného vína
hořčice, tymián a
kajenský pepř
200g400g 600grybí filé
sůl
0,4kg 0,8kg 1,2
kg
200g400g 600grybí filé
Sůl
40g80g120gbanán (plátky)
160g320g 480ghotová kari
omáčka
Použité zkratky
pl= polévková lžíce
čl= čajová lžíce
g= gram
kg= kilogra
m
šálek= plný šálek
cm= centimetr
ml
= mililitr
l= litr
min
= minu
ta
Ohřívání potravin a nápojů
Pokrm
/
Nápoj
Množství
-g/ml
-
Výkon
-Stupeň
-
Čas
-Min-
Způsob
Mléko
1šálek
150
800W
max.
1
Nezakrývat
Voda
1šálek
150
800W1-2Nezakrývat
6šálků
900
800W10-12Nezakrývat
1miska
1000
800W11-13Nezakrývat
Porce na talíři
(
zelenina,
maso+příloha
)
400
800W3-
6
Šťávu pokapat vodou, zakrýt,
uprostřed doby vaření zamíchat
Recepty pokrmů s použitím
automatických programů
Rybí filé s pikantní omáčkou
Rybí filé s kari omáčkou
1.
Ingredience na omáčku dobře pro míchejte
.
2.
Rybí filé naskládejte do kulaté zapékací
misky s tenkými částmi směrem do středu
a posolte
3.
Rybí filé polijte připravenou omáčkou
4.
Překryjte misku mikrovlnnou fólií a
.
zapněteAUTOMATICKÝ PROGRAM
"Rybí filé s omáčkou"
5.
Po uvaření necht e asi 2 minuty od stát
1.
Rybí filé naskládejte do kulaté zapékací
misky s tenkými částmi směrem do středu
a posolte
2.
Na rybí filé naskládejte kousky banánu a
polijte omáčkou
3.
Překryjte misku mikrovlnnou fólií a
.
.
zapněte AUTOMATICKÝ PROGRAM
"Rybí filé s omáčkou"
4.
Po uvaření nechte asi 2 minuty od stát
.
.
.
Postupy vaření
Page 19
electrolux
popisky programů
Potravina/Nápoj Množství
Potravina
Množství
-g-
Výkon
-
Stupeň
-
Čas
-Min-
Způsob
Doba
odstání
-Min
-
Guláš
500
240W
8-12
Rozdělit od sebe a v polovině
10-15
Zákusek, 1 porce
150
80W2-5Položit na talířek
5
Ovoce (např.
jahody, maliny,
třešně, švestky
)
250
240W4-5Rozložit rovnoměrně vedle sebe a v
polovině doby rozmrazování otočit
5
Potravina
Množství
Výkon
Čas
Způsob
Doba
-g-
-
Stupeň
-
-Min-
odstání
-Min-
Rybí filé
300
800W10-12Zakrýt
2
1 porce jídla (talíř)
400
800W
9-11
Zakrýt, po 6 minutách promíchat
2
Polévka /dušené maso
Zelenina
Ma
so, 1plátek
*
Rybí filé *
Zákusek , 1 porce
Dětské jídlo,1 sklenice
Tavení másla pokrmo vého tuku
*
Horká čokoláda
* z ochlazeného stavu
Ohřívání potravin a nápojů
VýkonČas
-g/ml-
-Stupeň--Min
200800W1-2
200800W2-3
500800W4-5
200800W3-4
200800W2-3
100400W
190400W
max.
50800W
100400W2-3
Rozmrazování
19
Způsob
-
Zakrýt, po uvaření zamíchat
Přidat vodu, případně zakrýt
uprostřed délky vaření zamíchat
Pokapat trochou šťávy, zakrýt
Zakrýt
1
/
2
Položit na talířek
1
Nalít do nádoby pro mikrovlnný ohřev ,po
ohřátí dobře zamíchat, zkontrolovat
teplotu
1
/
2
Zakrýt
Během ohřevu míchat
,
Časy uvedené v tabulce jsou pouze obrazné a můžou se lišit v závislosti na teplotě
zmrazených potravin, jejich kvalitě a hmotnosti
Okořenit, položit na mělký tác
po uplynutí * otočit
Okořenit,položit na mělký tác ,
po uplynutí * otočit
Okořenit,položit na mělký tác ,zakrýt
Doba
odstání
-Min-
10
10
3
Page 20
electrolux
recepty
20
Recepty
Všechny recepty v tomto manuálu, resp.
objemy jednotlivých ingrediencí, jsou vypočítány pro čtyři porce, pokud není uvedeno jinak
Přizpůsobení receptů pro
mikrovlnnou troubu
Chcete-li přizpůsobit vaše oblíbené
recepty pro mikrovlnnou troubu, mějte na
paměti následující:Zkraťte dobu přípravy o
třetinu až o polovinu.Řiďte se příklady
receptů v tomto manuálu .
U pokrmů obsahující ch více vlhka (např.
maso, ryby, drůbež , zelenina , ovoce, dušené
maso a polévky) byste se neměli setkat s
problémy při jejich přípravě ve vaší
mikrovlnné troubě
.
Houbová polévka
Nádobí: Hrnec s pokličkou (kapacita 2 l
Suroviny :
200 gkrájené houby
50 gjemně nakrájená cibule
300 ml masový vývar
300 ml smetana
25 gmouka
25 gmáslo nebo margarín
sůl a pepř
1vejce
150 gzakysaná smetana
)
U pokrmů s nízkou vlhkostí (např. tácy
s potravinami) byste před ohřevem nebo
.
vařením měli povrch navlhčit
Množství tekutiny, která má být přidána
k pokrmu v syrovém stavu, určenému
k dušení, by měl být reduková n na asi dvě
třetiny množství uvedeném vpůvodním
receptu. Pokud bude třeba, další tekutinu
přidejte během vaření.
Množství tuku, který má být k pokrmu
přidán, můžete znatelně redukovat.
K ochucení pokrmu stačí pouze malé
množství másla, umělého tuku nebooleje.
Z tohoto důvodu je vaše mikrovlnnátrouba
výborná pro přípravu dietních nízkotučných
pokrmů .
Do nádoby dejte olivový olej a stroužek
česneku. Přidejte připravenou zeleninu,
vyjma artyčoků, a okořeňte pepřem.
Přidejte petrželovou nať, zakryjte poklicí
a začněte vařit. Během vaření jednou
zamíchejte .19-21 min.800 W
Na posledních 5 minut přidejte
srdíčka artyčoků a opět zahřejte.
2. Ratatouille okořeňte solí a pepřem dle
chuti. Bouquet garni před servírováním
vyndejte. Po dovařeníponechte
ratatouille 2 minuty odstát
.
Page 21
electrolux recepty21
Filet z mořského jazyka
Nádobí: Plochá oválná zapékací
mísa s mikrovlnnou fólií
(asi 26 cm dlouhá)
Suroviny:
400 gfilety z mořského jazyka
1citrón, celý
150 grajčata
10 gmáslo
1 plrostlinný olej
1 plpetrželka, sekaná
sůl a pepř
4 plbílé víno
20 gmáslo nebo margarín
Curyšské dušené telecí na
smetaně
Nádobí: Hrnec s pokličkou (kapacita 2 l
Suroviny:
600 gtelecí řízky
10 gmáslo nebo margarín
50 gjemně nakrájená cibule
100 ml bílé víno
masový kořeněný bujón v
kostcena přípravu 1/2 litru
tekutiny
300 ml smetana
1 plpetrželka, jemně sekaná
1. Rybu omyjte a osušte a vykostěte.
2. Nakrájejte na jemné plátky citrón a
rajčata.
3. Tukem vymažte zapékací mísu.
Vložte do mísy rybu a postříkejte ji
olejem.
4. Rybu posypte petrželkou, naskládejte
navrch plátky rajčat a okořeňte.
Navrch poskládejte plátky citrónu a
polijte vše bílým vínem.
5. Na citrón dejte kousky másla, mísu
přiklopte a nechte péct.
16-19 min. 800 W
Po upečení nechte rybu asi 2 minuty
odstát.
1. Maso nakrájejte na proužky(1-2 cm).
2. Po dně hrnce rovnoměrně rozetřete
)
máslo nebo tuk. Přidejte maso a
cibuli, přikryjte pokličkou a nechte
vařit. Během vaření jednou
zamíchejte.7-10
3. Přidejte bílé víno, masový bujón v
kostce a smetanu, dobřerozmíchejte, zakryjte pokličkou a pokračujte ve vaření.4-5 min. 800 W
4. Ochutnejte, opět zamíchejte a
nechte asi 5 minut odstát. Podávejte
sypané jemně sekanou petrželkou.
min.
800W
Plněné šunkové rolky
Nádobí: Mělká oválná zapékací mísa s
pokličkou (asi 26 cm dlouhá)
Suroviny:
125 gnasekané špenátové lístky
125 gtvaroh, s20 % tuku
40 gnastrouhaný sýr ementál,
pepř a paprika
6 plátků vařená šunka (300g)
125 ml voda
125 ml smetana
20 gmouka
20 gmáslo nebo margarín
10 gmáslo nebo margarín na
vymazání mísy
1. Smíchejte špenát se sýrem a
tvarohem,okořeňte podle chuti.
3. Připravte bešamelovou omáčku:
Nalijte do mísy vodu a smetanu a
zapněte ohřev.3-4 min. 800 W
Smíchejte mouku s máslem, vytvořenou jíšku přidejte do mísy a tuto
směs našlehejte. Zakryjte pokličkou a
pokračujte ve vaření, dokud nebude
hmota tuhá.1 min. 800 W
Zamíchejte a ochutnejte.
4. Do vymazané mísy nalijte omáčku,
přidejte plněné rolky, nechte zapéct
zakryté pokličkou.3-4 min. 800 W
Po zapečení nechte 5 minut odstát.
Page 22
electrolux
recepty
22
Lasagne
Nádobí:Hrnec s pokličkou (kapacit a 2 l
Mělká hranatá zapékací mísa s
pokličkou (asi 20x20x6 cm
Suroviny :
300 gkonzervovaná rajčata
50 gšunka, jemně krájená
50 gjemně krájená cibule
1rozetřený stroužek česneku
250 gmleté hovězí maso
2 plrajský protlak
smíchejte je se šunkou, nakrájenou
cibulí, česnekem, mletým masem a
rajským protlakem. Okořeňte a nechte
dusit pod pokličkou. 7-9 min. 800 W
2. Smetanu smíchejte s mlékem,
parmezánem, bylinkami, olejem a
kořením.
3. Zapékací mísu vytřete tukem a její
dno pokryjte 1/3 těstovin. Na ně dejte
1/2 směsi a trochu omáčky. Navrch
dejte opět 1/3 těstovin a pak další
vrstvu masové směsi a omáčky,
kterou překryjte zbytkem těstovin.
Nakonec vše důkladně zalijte
omáčkou, dále zasypte strouhaným
parmezánem a pokryjte kousky
másla. Vše nechte zapéct zakryté
pokličkou.15-17 min. 560 W
Po zapečení nechte 5-10 minut odstát.
1. Dejte stranou trochu ovoce na
ozdobení, zbytek rozmixujte spolu s
vínem. Dejte do hrnce a pod pokličkou nechte vařit.7-9
2.
Přidejte cukr a citrónovou šťávu
3. Plátky želatiny nechte ve studené
vodě asi 10 minut změknout. Poté je
vyndejte a vymačkejte z nich
přebytečnou vodu. želatinu potom
nechte po kouskách rozpustit v horké
směsi ovoce. Po rozpuštění nechte
želé ztuhnout v chladničce.
4. Vanilkovou polevu připravíte
následujícím způsobem: Do druhého hrnce nalijete mléko. Rozlouskněte vanilkový lusk a naškrábejte
aroma do mléka. Dobře zamíchejte
a přidejte cukr se zahušťovadlem.
Přikryjte pokličkou a nechte vařit.
Během vaření několikrát zamíchejte.3-4
5. Želé přendejte na tác a ozdobte ho
zbylým ovocem. Podávejte s
vanilkovou polevou.
min.
min.
800W
.
800W
Page 23
Údržba a čištění
UPOZORNĚNÍ: NEPOUŽÍVEJTE K ČIŠTĚNÍ
TROUBY RŮZNÉ KOMERČNĚ DOSTUPNÉ
ČISTIČE NA TROUBY, PARNÍ ČISTIČE,
ABRAZIVNÍ A DRSNÉ ČISTÍCÍ PROSTŘEDKY A
POMŮCKY. DÁLE NEPOUŽÍVEJTE ANI
PROSTŘEDKY S OBSAHEM HYDROXIDU
SODNÉHO (NaOH) A ANI RŮZNÉ DRUHY
DRÁTĚNEK VYROBENÝCH JAK Z KOVU, TAK
PLASTU A TO NA ČIŠTĚNÍ JAKÉKOLIV ČÁSTI
MIKROVLNNÉ TROUBY.
ČISTĚTE TROUBU V PRAVIDELNÝCH
INTERVALECH A ODSTRAŇUJTE VEŠKERÉ
ZBYTKY JÍDLA. Nedostatečná údržba trouby
může vyústit ve zhoršený, až riskantní stav
spotřebiče a následně i snížení jeho životnosti.
Vnější části
Vnější části mikrovlnné trouby lze dobře
udržovat omýváním vodou s malým
množstvím jemného mýdla. Po umytí je
nutné všechny zb ytky mýdla odstranit
vlhkým hadříkem a zbytky vlhkosti vysušit
suchou měkkou utěrkou
.
electroluxúdržba a čištění23
Vnitřní části
1. Veškeré nakapané a rozstříknuté
zbytky a nánosy potravin odstraňte
ihned po použití trouby, kdy je ještě
horká a to pomocí navlhčeného hadříku
nebo houbičkou. Pro silněji ulpívající
nečistoty použijte jemné mýdlo a
navlhčený hadřík, kterým znečištěné
místo otírejte tak dlouho, dokud
nečistoty nezmizí.
2. Je nutné zabezpečit, aby se žádná
voda nebo mýdlo nedostaly dovnitř
stěn trouby přes větrací otvory na
stěnách. V opačném případě by mohlo
dojít k poškození trouby.
3. Pro čištění vnitřků trouby nikdy
nepoužívejte čistící prostředky ve
spreji.
Otočný talíř a nosič otočného talíře
Otočný talíř a nosič otočného talíře
vyndejte z trouby ven. Oba díly omyjte
jemnou mýdlovou vodou. Po umytí vysušte
měkkou utěrkou. Oba díly lze také umývat
v myčce nádobí.
Ovládací panel
Před omýváním ovládacího panelu
otevřete dvířka trouby, abyste ho tak
deaktivovali. Ovládací panel je nutné
omývat zvláště opatrně. K omývání
používejte p ouze navlhčený hadřík, kterým
opatrně odstraníte všechny nečistoty.
Množství vody se snažte omezit na
minimum. V žádném případě nepoužívejte
jakýkoliv druh chemického nebo
abrazivního čistícího prostředku
.
Dvířka trouby
Pomocí navlhčeného měkkého hadříku
pravidelně odstraňujte všechny nečistoty z
obou stran dveří, těsnění dveří a dosedací
plochu dveří. Nepoužívejte abrazivní a
drsné čistící prostředky a pomůcky (např.
drátěnky), jelikož mohou poškrábat či jinak
poškodit povrch skla.
Důležité:V žádném případě se
kčištění nesmí používat parní čističe.
Snížení výkonu
Důležité
Jestliže vaříte pokrm při výkonu 800W delší
dobu než standardně nastaveno, výkon trouby
se automaticky sníží, aby nedocházelo k jejímu
přehřívání
Varný režimStandardní doba vařeníSnížení výkonu
Mikrovlny (
:
.
800W)20
(
Výkon mikrovlnn é trouby bude snížen na
560W). Po přerušení na dobu 90 sekund
lze nastavit opět plný výkon trouby (800W)
Mikrovlnná trouba nepracuje-jsou v pořádku pojistky či jistič v elektrickém rozvodu,
správně
?
Zvolený režim ne funguje?
Neotáčí se otočný talíř
Mikrovlnná trouba
se nevypíná?
Nesvítí vnitřní osvětlení?
Ohřev či vaření potraviny
nyní déle, než bylo
obvyklé dříve?
-
není výpadek dodávky elektrické energie,
-
opětovně dochází kpřerušení jističe /pojistky , kontaktujte odb . elektrikáře
-
jsou správně zavřené dveře,
-
těsnění a dosedací místo těsnění jsou bez nečistot,
-
?
bylo stisknuté tlačítko START/+30
-
nosič otočného talíře je správně nasazen do hřídele unášeče,
-
nádobí na otočném talíři nepřesahuj e jeho okraj a nebrání v jeho otáčení,
-
potraviny položené na talíři nepřesahují přes jeho okraj a nebrání tak v
jeho otáčení,
-
není žádná překážka v otvoru pod otočným talířem.
-
troubu odpojte od elektrické sítě
-
kontaktujte autorizovanou servisní opravnu.
-
kontaktujte autorizovanou servisní opravnu. Žárovku vnitřního osvětlení
může vyměnit pouze pracovník autorizované servisní opravny
-
nastavte delší dobu vaření (dvojnásobek potravin=skoro dvojnásobný čas) nebo
je-li připravovaná potrav ina studenější než obvykle, občas ji otáčejte nebo
nastavte vyšší výkon mikrovlnného ohře vu.
.
.
Technická specifikace
.
.
Napájecí střídavé napětí
Jištění (pojistka/jistič)
Požadovaný příkon :Mikrovlny
Výkon
:
Frekvence mikrovlnného záření
Vnější rozměry
Vnitřní rozměry
Objem
Otočný talíř
Hmotnost
Osvětlení trouby
*
Tento spotřebič splňuje požadavky Evropské normy EN55011.
Ve shodě s touto normou je spotřebič zařazen do skupiny 2, výrobkové třídy B.
Skupina 2 znamená, že spotřebič cíleně a vědomě generuje elektromagnetické záření v oblasti
rádiových vln a to z důvodu ohřevu potravin.
Výrobek třídy B znamená, že je možné ho využívat v domácnostech.
**
Vnitřní objem je spočítaný násobkem vnitřních rozměrů (délky, šířky a hloubky). Využitelný objem při
vaření pokrmů je samozřejmě menší
Tato mikrovlnná tr ouba odpovídá požadavkům evropských směrnic
číslo 89/336/EEC a 73/23/EEC včetně doplňku číslo 93/68/EEC.
UVEDENÉ TECHNICKÉ SPECIFIKACE, KTERÉ JSOU SOUČÁSTÍ PROCESU
NEUSTÁLÉHO ZLEPŠOVÁNÍ KVALITY, SE MOHOU MĚNIT BEZ OZNÁMENÍ
Mikrovlny
EMS17216
.
:230V,50
:
Minimálně
:1.2 kW
:800
:2450
:594mm
:285mm
:17
:ø272mm,sklo
:
přibližně
:25W/240-250 V
Hz, jednofázové
10A
W (IEC 60705
MHz *(Skupina2,Třída B
(š)
x371mm
(š)
x202mm
litrů
**
16kg
.
)
)
(v)
x316mm
(v)
x298mm
(h)
(h)
**
Page 25
Poloha
Velikost výklenku
š v h
A560x550x360
B+C560x300x350
560x300x360
D560x500x350
560x500x360
Instalace
electrolux instalace 25
Mikrovlnnou troubu lze
nainstalovat do polohy
A, B, C nebo D:
Uvedené rozměry jsou v milimetrech (mm)
Poloha
A
Poloha
B
Poloha
E
Instalace spotřebiče
1.
Spotřebič vybalte a sundejte z něj
veškeré obalovésoučásti. Spotřebič
zkontrolujte, zda není mechanicky
poškozen
2.
Spotřebič je určen standardně pro
montáž do 360mm vysoké kuchyňské
skříňky. Jestliže hodlát e mikrovlnnou
troubu instalovatdo 350mm vysoké
skříňky, tak vyšroubujte asundejte ze
spodku trouby 4 nožičky. Jsou zde 3
vysoké a jedna nízká. Tři vysoké
nožičky vyměňteza nízké. Nízké
nožičky byly dodány spolu se
spotřebičem jako součást příslušenství. Nízkou nožičku nevyměňujte
3.
Spotřebič pomalu nasunujte bez použití
velké síly do připravené kuchyňské
skříňky dokud přední rám mikrovlnné
trouby nelícuje s předními dvířky
skříňky
.
.
4.
Ujistěte se, že spotřebič je ve stabilní
poloze a že se nenaklání. Mezi horní
částí rámutrouby a dvířky skříňky
umístěné nad ní musí zůstat minimálně
4 mm vysoká mezera (viz obrázek
4
mm
).
Možnost připevnění 1:
Připevněte troubu ve správné poloze
dodanými šrouby. Připevňovací body se
nacházejí v horních a dolních rozích trouby
C
Poloha
D
D
.
Možnost připevnění 2:
Viz šablona dodaná s troubou
.
Bezpečné používání spotřebiče
Pokud instalujete mikrovlnnou troubu
do pozice B nebo C:
•
Vzdálenost skříňky s mikrovlnnou
troubou od pracovní desky musí být
minimálně 500mm (E) a NESMÍ být
instalována přímo nad varnou desku
•
Tento spotřebič byl přezkoušena
schválen p ouze pro použitív domácnostech v blízkosti plynové,elektrické a
indukční varné desky.
•
Dostatečný prostor mezi varnou
deskou a mikrovlnnou troubou je nutný
z důvodu ochrany spotřebiče zdůvodu
jeho přehřátí a dále přehřátí okolních
.
skříněk a dalšího př íslušenství.
•
Varnou desku v době provozu mikrovlnné trouby nepoužívejte bez nádobí.
•
Dbejte zvýšené pozornosti při manipulaci s mikrovlnou troubou v době, kdy
je v provozu i varná deska
.
.
Page 26
26
electrolux instalace &informace o životním prostředí
Připojení spotřebiče ke
zdroji elektrické energie
•
Elektrická zásuvka musí být
snadno přístupná, aby mohl být
spotřebič v případě potřeby rychle
odpojen od sítě. Nebo musí být
možné odpojit troubu od zdroje
napájení začleněním vypínače do
pevné elektroinstalace v souladu s
elektroinstalačními předpisy.
•
Zásuvka by neměla být umístěna
za skříňkou.
•
Nejlepší místo je nad skříňkou viz (A).
(A)
•
Spotřebič připojte k jednofázovému střídavému proudu
230-240 V/50 Hz prostřednictvím
správně nainstalované uzemněné zásuvky. Zásuvka musí být
chráněna 10 A pojistkou.
•Výměnu napájecího kabelu smíprovést pouze elektrikář.
•Před instalací přivažte k napájecímu kabelu kousek šňůry k
usnadnění spojení s místem (A)
při instalaci spotřebiče.
•Při zasouvání spotřebiče do skříňky s vysokými stěnami NESMÍTE
přiskřípnout napájecí kabel.
•Napájecí kabel a zástrčku
neponořujte do vody nebo jiné
tekutiny.
Připojení k elektrické síti
UPOZORNĚNÍ: TENTO
SPOTŘEBIČ MUSÍ BÝT UZEMNĚN.
Výrobce odmítá jakoukoli
odpovědnost v případě, že nebylo
dodrženo toto bezpečnostní
opatření
spotřebičvybaven, nehodí do
příslušné zásuvky,zavolejte do
nejbližšího autorizovaného servisu
Electrolux.
.
Jestliže se zástrčka, kterou je
Ekologické informace
Ekologická a odpovědná
likvidace obalů a
vysloužilých spotřebičů
Obaly (materiál)
Electrolux využívá obaly, které
efektivně chrání výrobek během
transportu. K zabalení výrobku bylo
použito minimální množství obalových materiálů. Obalové materiály
(např. polystyrén nebo plastové
fólie) se mohou stát zdrojem
nebezpečí pro děti.Obaly mohou
způsobit udušení. Obaly vždy
mějte mimo dosah dětí
Všechny použité obaly jsou
neškodné životnímu prostředí a
mohou být recyklovány. Kartónové
části obalu jsou vyrobené zrecyklovaného papír u a dřevěné součásti
nejsou nijak upravovány. Plastové
obaly jsou označeny mezinárodně
platnými symboly
«PE»
polyetylén - např. obalové fólie
«PS»
polystyrén - např. těsnící
materiál
«PP»
polypropylén - např. plastové
pásky
:
(„CFC-free“)
.
Page 27
electroluxevropská záruka27
Jestliže umožníte obaly recyklovat, pomůžete ušetřit spotřebu
surovin a snížíte množství vyrobeného odpadu. Obaly předejte
nejbližší recyklační společnosti nebo
na místa, která jsou pro sběr
tříděných odpadů určená. Informace
vám podá místní úřad, který odpovídá za řízení odpadů.
Likvidace vysloužilého
spotřebiče
Všechny staré spotřebiče, před
uložením na skládku nebo na sběrné
místo recyklační společnosti, je nutné zabezpečit odříznutím zástrčky i s
přívodním kabelem.
Jako nejvhodnější způsob likvidace spotřebiče doporučujeme jeho
odevzdání ve sběrném středisku
recyklační společnosti. Nejbližší
recyklační společnostvašemu
bydlišti vám pomohou nalézt buď
pracovníci odpovědného správního
úřadu, nebo státní orgán ochrany
přírody.
Tento symbolna výrobku
nebo na jeho obalu označuje
výrobek, se kterým se nesmí zacházet jako s běžným domácím odpadem. Naopak by měl být odvezen do
vhodného sběrného dvora na recyklaci elektrických a elektronických
zařízení. Zajištěním korektní likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit možným negativním vlivům na
životní prostředí a lidské zdraví,
které by byly jinak jisté. Pro detailnější informace ohledně recyklace
tohoto výrobku prosím kontaktujte
váš místní úřad, nejbližší recyklační
společnosti nebo obchod, ve kterém
jste výrobek zakoupili.
Evropská záruka
Záruka na tento spotřebič je
společností Electrolux zajištěna ve
všech zemích v seznamu uvedeném
na konci tohoto uživatelského
manuálu, a to na dobu uvedenou v
záručním listu spotřebiče (případně
na jinou, zákonem danou). Jestliže
se přestěhujete z jedné ze zemí v
níže uvedeném seznamu do jiné z
těchto zemí, záruční podmínky se
převádějí spolu se spotřebičem i do
nového bydliště a to za těchto
podmínek:
•
Záruka na spotřebič začíná dnem
prvního nákupu spotřebiče uve-
deným na vyhotoveném kupním
dokumentu vydaným prodejcem
spotřebiče.
•Záruka se vztahuje na stejnou
dobu a stejné plnění (práce a
náhradní díly) existující v nové
zemi a použitelné pro tento typ
spotřebiče.
•Tato záruka je nepřenosná na
jinou osobu.
•Spotřebič je instalován a použí-
ván dle tohoto návodu i v nové
zemi a je používán pouze
v domácnostech, tzn. pro neko-
merční, tj. domácí použití.
•Spotřebič byl v nové zemi
zapojen a instalován dle místně
platných legislativních poža-
davků.
Ustanovení této evropské záruky
neovlivňují žádné z vašich
zákonných práv
.
Page 28
28electrolux
www.electrolux.com
Albani a
Belgique/België/
Belgien
C˘eská republika
Danmark+45 70 11 74 00
Deutschlan d
Eesti
España+34 902 11 63 88
Francewww.electrolux.fr
Great Britain
Hellas
Hrvatska+3851 63 23 338
Irelan d
Italia
Latvija
Lituani a
Luxembourg+35 2 42 43 13 01
Magyarország+36 1 252 1773H-1142 Budapest
Nederland
Norge+47 81 5 30 222
Österreic h
Polska
Portugal