Electrolux EMS 17216 X User Manual

Page 1
Návod k použití
Mikrovlnná trouba
EM
S17216
Page 2
Mysleli jsme na Vás, když jsme vyráběli tento výrobek
Page 3
CZ
Rozhodli jste se pro prvotřídní produkt od firmy Elektrolux; my doufáme, že vám poskytne v této chvíli mnoho radosti stejně jako v budoucnu. Cílem firmy Electrolux je nabídnout širokou škálu kvalitních výrobků, které přinesou do vašeho života ještě více pohodlí. Můžete se podívat na některé příklady na poslední straně v této příručce. Ale teď je čas, abyste si přečetli následující pokyny a při použití přístroje se potěšili z jeho výhod. Slibujeme, že váš život bude opět o něco snažší. Hodně štěstí!
electrolux 3
CZ
Bezpečnostní informace 4 Popis přístroje 7 Před prvním použitím 9 Funkce 10 Popisky programů 16 Recepty 20 Údržba a čištění 23 Co dělat, když . . . 24 Technická specifikace 24 Instalace 25 Informace o životním prostředí 26 Evropská záruka 27
Obsah
Page 4
4
electrolux bezpečnostní informace
Důležité bezpečnostní pokyny: Pečlivě je prostudujte a uschovejte pro další použití
Jak zabránit nebezpečí vzniku požáru
Mikrovlnnou troubu nelze během
provozu ponechávat bez dozoru .
Přílišný výkonový stupeň nebo délka ohřevu může vyústit v přehřátí jídla a zapříčinit vzni k požáru
Elektrická zásuvka , ke které je mikrovlnná trouba připojená, musí být dostupná, aby bylo možné ji v případě n ouze rychle odpojit .
Zdroj síťového napájení musí mít 230 V,
50 Hz, a alespoň 10 A síťovou pojistku nebo alespoň 10 A elektrický jistič.
Neskladujte a nepoužívejte troubu v nekrytých prostorách
Pokud ohřívané jídlo začne produkovat dým, NEOTEVÍREJTE DVÍŘKA . Vypněte a odpojte troubu z elektřiny a počkejte, až se z jídla přestane kouřit. Při otevření dvířek před ustáním kouře se vystavujet e riziku vzniku požáru.
Používejte pouze nádobí a pomůcky doporučené pro přípravu pokrmů v mikrovlnné troubě .
Jestliže k přípravě pokrmu používáte jednorázové nádoby z plastu, papíru nebo jiného hořlavého materiálu, mějte troubu pod pečlivým dozorem .
Kryt magnetronu, vnitřek trouby, otočný talíř i s jeho nosičem udržujte a po použití trouby dobře vyčistěte. Nánosy mastnoty se mohou zahřát a vzplanout .
V blízkosti trouby nebo k ventilačním otvorům nedávejte žádné hořlavé materiály. Ventilační otvory musí zůs tat volné .
Z potraviny nebo jejího obalu sundejte veškeré kovové sponky, uzávěry, apod. Vznik elektrického oblouku na kovových materiálech by mohl způsobit požár
.
.
.
Mikrovlnnou troubu nepoužívejte k ohřátí tuku pro účely smažení. Teplotu rozpáleného tuku nelze kontrolovat a mohlo by dojít po jeho přepálení i ke vzniku požáru .
K přípravě popcornu používejte pouze speciální nádobí určené pro jeho přípravu v mikrovlnné troubě .
Potraviny a i jiné předměty neskladujte uvnitř mikrovlnné trouby .
Po spuštění mikrov lnné trouby se ještě jednou přesvědčte, že jste zvolili požadovanou funkci a že mikrovlnná trouba pracuje jak má .
Pročtěte si odpovídající tipy a triky uvedené v tomto manuálu
.
Jak zabránit možnému poranění
Varování: Pokud je trouba poškozená nebo por ouchaná, v žádném případě ji nepoužívejte. Před jejím použitím zkontrolujte : a) Dvířka: zda dvířka dobře doléhají, zda
nejsou zkroucená nebo nejsou křivě
uložená . b) Závěsy a bezpečnostní zámek dveří:
zda jsou nepoškozené či neuvolněné . c) Těsnění dveří a doléhavá plocha
těsnění: zda nejeví známky poškození . d) Vnitřek troub y a povrch dvířek: zda
nejsou mechanicky poškozené . e) Přívodní elektrický kabel a zástrčka:
zda nejsou mechanicky poškozené . Nikdy mikrovlnnou troubu neopravujte ani neměňte její nastav ení či provozní podmínky. Je ne bezpečné provádět opravy nebo servis nepovolanou osobou a to zvláště na dílech, které vyžadují demontáž ochranného krytu, který je určen k zamezení vyzařování mikrovln mimo vnitřní prostor trouby
.
Page 5
electroluxbezpečnostní informace 5
V žádném případě nepoužívejte troubu s otevřenými dvířky nebo s odblokovaným jištěním bezpečnostního zámku dveří .
V žádném případě troubu nepoužívejte, jestliže se mezi těsněním a doléhavou plochou vyskytuje jakýkoliv předmět .
Na těsnění dvířek a přiléhavé ploše mikrovlnné trouby zabraňte nánosům mastnoty a nečistot . Postupujte podle instrukcí uvedených v kapitole "Čištění a údržba". V případě nedostatečné mikrovlnné trouby může dojít k narušení povrchu, které tak může vést ke krat ší životnosti spotřebiče a zároveň ke vzniku nebezpečných situací
Osoby, které používají KARDIO ­STIMULÁTOR, by měly neprodleně kontaktovat výrobce této zdravotní pomůcky nebo lékaře, kteří podají informace o bezpečném používání mikrovlnné trouby
.
.
Zabraňte možnosti úrazu elektrickým proudem
V žádném případě nesundávejte vnější kryt spotřebiče
Nikdy do zámku dvířek nebo větracích otvorů nevkládejte žádné předměty nebo nelijte jakoukoliv kapalinu. Pokud se do zmíněných míst jakákoliv tekutina dostane, ihned troubu vypněte a odpojte z elektřiny a zavolejte do autorizovaného servisu .
V žádném případě nenamáčejte přívodní elektrický kabel nebo zástrčku do vody či jiné kapaliny. Přívodní elektrický kabel nesmí být veden přes horká místa nebo ostré hrany, jako je například větrací místo trouby umístěné vzadu nahoře V žádném případě se nepokou šejte sami ani nedovolte nikomu kromě odborného pracovníka autorizovaného servisu, aby vyměňoval žárovku vnitřního osvětlení mikrovlnné trouby. Jestliže žárovka nesvítí, zavolejte do autorizovaného servisu .
Jestliže dojde k poškození přívodního elektrického kabelu, musí být vyměněn za nový. Tuto práci může provést pouze pracovník autorizované servisní opravny
.
.
.
Jak zabránit možnosti výbuchu nebo utajenému varu:
Varování: Te kutiny a jiné potraviny se nesmí ohřívat v uzavřených nádobách, protože by mohlo dojít k jejich explozi
Nikdy nepoužívejte uzavřené nádoby. před ohříváním pokrmu sejměte z nádoby víko nebo fólii. Uzavřené nádoby díky nahromaděné páře hrozí výbuchem a to i po vypnutí mikrovlnné trouby
Při ohřevu tekutin buďte opatrní. Používejte nádoby se širokým hrdlem, aby pára ve formě bublinek mohla volně unikat .
Mikrovlnný ohřev kapalin může vyústit v utajený zpožděný var, proto při manipulaci s nádobou, ve které je kapalina, buď te zvláště opatrní
Opožděnému utajenému varu kapalin
můžete zabránit následujícím způsobem
1.
Kapalinu před ohříváním nebo opětovným ohříváním dobře zamíchejte
2.
Během ohřevu vám doporučujeme do nádoby s kapalinou vložit skleněnou tyčku nebo podobný kus nádobí
3.
Na konci ohřevu ponechejte alespoň 20 sekund nádobu s kapalinou uvnitř mikrovlnné trouby bez manipulace
Vejce nikdy nevařte ve skořápce, stejně tak jako vejce natvrdo nikdy v mikrovlnné troubě neohřívejte vcelku, protože by moh la explodovat, a to i až po ohřevu. Ohřívání nebo vaření vajec, která nebyla rozmíchaná provádějte propích ­nutím žloutku i bílku. V opačném případě by mohla explodovat. Vejce natvrdo nakrájejte na plátky a teprve potom je můžete ohřívat v mikrovlnné troub ě
Pokrmy s kůrou nebo slupkou (např. brambory, párky, ovoce) před ohřevem propíchněte, jinak mohou explodovat
.
.
.
.
.
:
.
.
.
Jak zabránit možnému popálení či opaření
Při vyndávání pokrmů z trouby používejte úchyty nádob nebo ochranné rukavice
.
Page 6
6
electrolux bezpečnostní informace
Nádoby, sáčky do mikrov lnné trouby, výrobník popcornu, apod. vždy otevírejte směrem od sebe, aby vás horká pára nepopálila v obličeji či na rukách .
Aby nedošlo k opaření či popálení, vždy kontrolujte teplotu servírovaného pokrmu, který před podáváním ještě jednou zamícháte. Obz vláště buďte pozorní při podávání pokrmů a nápojů kojencům, dětem nebo starším osobám
Povrchová teplota nádoby, ve které byl
pokrm připravován, vždy nemusí odpovídat vlastní teplotě pokrmu nebo nápoje. Vždy před podáváním zkontrolujte jejich teplotu .
Při otevírání dvířek mikrovlnné trouby
mějte obličej i ruce mimo dosah unikající páry i mimo kontakt s horkým povrchem
Plněné pokrmy nakrájejte po uvaření či
pečení na plátky, aby z nich mohla uniknout uzavřená pára, která by vás mohla popálit .
Z preventivníc h důvodů se snažte držet
děti od dvířek dál.
Jak znemožnit dětem nesprávnou manipulaci s mikrovlnnou troubou
Varování: Dětem bez dozoru dovolte obsluhovat troubu pouze pokud jste je adekvátně poučili o jejím správném a bezpečném používání a pokud znají rizika spojená s nesprávn ou manipulac í s ní
Tento spotřebič není určen pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nebyly poučeny o používání spotřebiče osobou zodpovědnou za jejich bezpečí
Děti by měly být pod dohledem, aby jim nebylo umožněno si se spotřebičem hrát
O dvířka trouby se neopírejte a nevěste se na ně. S troubou si nehrajte, není to hračka .
Děti musí být poučeny o všech důležitých zásadách be zpečnosti: jak používat madla a držáky nádobí, jak bezpečně sundávat víka a kryty varných nádob, s důrazem na potraviny obalech, které jsou určené k dopečení, protože se během přípravy silně zahřívají
.
.
.
.
.
.
Další varování
Nikdy se nepokoušejte troubu jakkol iv upravovat. Tato trouba byla zkonstruována pro použití v domácnostech pro přípravu pokrmů a není určena pro průmyslové, komerční nebo laboratorní použití
Zajištění bezporuchového chodu vaší trouby a zabránění jejího poškození
Nikdy mikrovlnnou troubu n eprovozujte prázdnou
které se samo ohřívá, vždy podložte tepelně ­izolačním materiálem (např. porcelánový m talířkem). Tím zabráníte poškození otočného talíře a jeho nosiče z důvodu tepelného šoku. Doporučená délka před ehřevu jednotlivých nádob se nesmí překračovat
mikrovlny a může způsobit vznik elektrického oblouku. Trouba neslouží k ohřevu konzerv .
talíř a jeho nosič, které jsou pro ni u rčeny. Nikdy troubu neprovozujte bez otočného talíře . Rozbití otočného talíře zabráníte následovně: a) Před mytím ve vodě ponechejte otočný talíř
b) Na studený otočný talíř nikdy nepokládejte c) Na horký otočný talíř nikdy nepokládejte
trouby nic nepokládejte
Důležité
troubu připojit do elektrické sítě, kontaktujte autorizovaného elektrikáře
jakoukoliv odpovědnost za poškození mikrovlnné trouby nebo poranění či poškození zdraví osob, jestliže elektrické připojení nebylo provedeno podle návodu
těsnění dveří se mohou objevit kap ky vody nebo orosení. Toto je normální stav a není to projev pronikání mikrovln ven z trouby nebo jiné poruchy .
.
Nádobí určené k zapékání nebo nádobí,
Nepoužívejte kovové nádobí, které odráží
V troubě používejte pouze takový otočný
vychladnout .
horké pokrmy nebo nádobí .
studené pokrmy nebo nádobí
Během provozu na vnější plášť mikrovlnné
.
:
Jestliže si nevíte rady, jak mikrovlnnou
.
Ani výrobce, an i prodejce nemůže přijmout
.
Na stěnách mikrovlnné trouby nebo kolem
.
.
.
Page 7
electrolux popispřístroje 7
Popis přístroje
1
2
3
4
8 7 6 5
9
1 Přední panel 2 Vnitřní osvětlení 3 Ovládací panel 4 Tlačítko otevírání dveří 5 Kryt magnetronu 6 Vnitřní prostor trouby 7 Těsnění/ucpávka 8 Těsnění dveří a doléhavá plocha
9 Upevňovací místa (4místa) 11 10 Větrací otvory 11 Vnější plášť 12 12 Zadní část skříně trouby 13 Přívodní elektrický kabel
13 10
Zkontrolujte, zda spolu s mikrovlnnou troubou byly dodány následující díly příslušenství: (1)Otočný talíř (2) Nosič otočného talíře (3) 4ksmontážních šroubů (bez vyobrazení)
• Nosič otočného talíře vložte do těsnění/ucpávky ve středu dna mikrovlnné trouby. 1
• Otočný talíř položte na nosič otočného talíře.
• Abyste zabránili poškozené otočného talíře, dbejte při 2 vyndávání nádobí nebo pokrmu zmikrovlnné trouby na to, abyste nezachytili za okraj otočného talíře.
Důležité:
Při objednávání příslušenství nezapomeňtesdělit prodejci nebo autorizovanému servisu dva údaje: název dílu a model vaší mikrovlnné trouby.
Page 8
8 electroluxpopis přístroje
Ovládací panel
1
Indikátory na digitálním displeji
Mikrovlny
Hodiny
1
Fáze vaření
2 3
4
5
2
Indikátory A UTOMATICKÁ TEPELNÁ ÚPRAVA
3
Tlačítko A UTOMATICKÁ TEPELNÁ ÚPRAVA
4
Tlačítko A UTOMATICKÉ ROZMRAZOVÁNÍ
6
5
Tlačítko STUPEŇ VÝKONU
Plus/Minus
Automatické rozmrazování chleba
Automatické rozmrazování
Váha
6 Ovladač ČASOVAČ/VÁHA
7
7 Tlačítko 8 Tlačítko 9 Tlačítko OTEVŘENÍ DVÍŘEK
8
START/+30 STOP
9
Page 9
Před prvním použitím
electroluxpřed prvním použitím 9
Úsporný režim
Trouba je nastavena do ‘
ENERGETICKY ÚSPORNÉHO’
režimu (‘Econ’).
1. Připojte troubu k elektrické síti.
2. Displej bude prázdný.
3. Otevřením dvířek zapnete
napájení.
4. Po zavření dvířek se zobrazí
'Econ'.
5. Na displeji se spustí odpočítávání
od 3:00 až po nulu.
6. Když se dosáhne nuly, trouba
přejde do režimu 'Econ' a displej bude prázdný
7. Režim 'Econ' zrušíte nastavením
hodin.
8. Jestliže budete chtít nastavit
režim 'Econ' při nastavených hodinách, otevřete dvířka, stiskněte na 5 sekund tlačítko Start, potom stiskněte Stop a zavřete dvířka.
.
Nastavení hodin
Trouba používá 12 -hodinový formát hodin Příklad: nastavení hodin na 11:30.
1.
Připojte troubu k elektrické síti
2.
Displej bude prázdný
3. Otevřením dvířek zapnete napájení.
4.
Při otevřených dvířkách nastavte hodinu otočením ovladače ČASOVAČ/VÁHA
5.
Jednou stiskněte tlačítko START/+30 nastavte minuty otočením ovladače ČASOVAČ/VÁHA.
6.
Stiskněte tlačítko START/+30 Zkontrolujte displej:
7.
Zavřete dvířka
Důležité
1. Ovladačem ČASOVAČ/VÁHA lze
otáčet doprava i doleva.
2.
ENERGETICKY nelzenastavit při nastavených hodinách.
:
.
.
.
ÚSPORNÝ režim
.
.
Změna nastavení času při nastavených hodinách nebo když je trouba v režimu 'Econ'
Příklad: nastavení hodin na 12:45.
1. Otevřete dvířka.
2. Stiskněte tlačítko START/+30 a 5 sekund ho podržte. Trouba vydá zvukový signál Nastavte hodinu otočením ovladače ČASOVAČ/VÁHA
3. Jednou stiskněte tlačítko START/+30 a nastavte minuty otočením ovladače ČASOVAČ/VÁHA.
4. Stiskněte tlačítko START/+30.
5. Zkontrolujte displej:
Použití tlačítka STOP
Tlačítko STOP umožňuje
1.
Vymazání chyby při programování
2. Jedním stisknutím během pečení dočasně zastavíte troubu
3.
Dvojím stisknutím během pečení zrušíte program.
.
Dětská bezpečnostní pojistka
Trouba je vybavena funkcí, která zabraňuje jejímu nechtěnému spuštění dětmi. Po nastavení dětské pojistky n elze použít žádnou část mikrovlnné trouby, dokud dětskou pojistku nezrušíte
Příklad: nastavení dětské pojistky.
a
1.
Stiskněte tlačítko Stop a 5 sekund ho podržte
.
Trouba dvakrát pípne a zobrazí se 'LOC'
Poznámka
Pro zrušení dětské pojistky stiskněte tlačítko Stop a 5 sekund ho podržte; trouba dvakrát pípne a zobrazí se denní čas.
Dětskou pojistku nelze nastavit, pokud nejsou nastaveny hodiny
:
:
.
.
.
.
,
:
Page 10
electrolux
funkce
10
Rady pro vaření za pomoci mikrovln
Při vaření /rozmrazování potravin v mikrovlnné troubě musí být energie mikrovln schopna proniknout nádobou, aby dosáhla k pokrmu. Je tedy důležité zvolit vhodné nádobí.
Je doporučeno používat kulaté či
Z důvodu rovnoměrnéh o ohřevu je zapotřebí jídlo obracet, přerovnat či promíchat.
Rovněž je nutno nechat pokrm po ohřevu chvíli odstát, aby se mohlo teplo rozptýlit stejnoměrně po celém objemu jídla
oválné nádobí namísto hranatého či podélného, jelikož jídlo v rozích má tendenci se přehřívat .
Vlastnosti jídla
Složení U pokrmů s vyšším obsahem tuků/ cukrů (např. puding, biskupský chlebíček) bývá
doba ohřevu kratší. Je proto třeba dát pozor na možnost vznícení při přehřátí.
Hustota Hustota pokrmu nemalou měrou ovlivní potřebnou délku ohřevu. Lehká a nadýchaná
jídla (např. chléb nebo koláče) se ohřejí rychleji než těžká a hutná jídla (např. guláš, hovězí pečeně)
Množství S přibývajícím množstvím jídla ohřívaného v mikrovlnné troubě roste i doba potřebná
k jeho ohřevu. Např. ohřev čtyř brambor bude trvat déle než ohřev dvou .
Rozměry Malé kousky jídla budou ohřáté rychleji než velké kousky, jelikož mikrovlny pronikají do
jídla z povrchu do středu. Pro rovnoměrný ohřev je třeba stejně velkých kousků
Tvar Pokrmy, které jsou svým tvarem nepravidelné (např. kuřecí prsíčka nebo stehna),
budou ve svých silnějších částech ohřívány déle. Při ohřevu mikrovlnami se rovnoměrněji ohřívají pokrmy oblého tvaru než hranatého
Teplota Počáteční teplota jídla ovlivňuje potřebnou délku ohřevu. Chlazené pokrmy se budou jídla ohřívat déle než potraviny o pokojové teplotě. Řízněte do pokrmů s ná plní
(např. koblihy) pro uvolnění tepla či páry
.
.
.
.
.
Techniky při vaření
Přerovnejte Zakryjte
Propíchněte
Obracejte promíchejte
Vyčkejte Odstiňte
Umístěte nejsilnější části pokrmu (např. kuřecí stehna) pokud možno na okraj talíře
. Používejte příslušné plastové víko nebo fólii Pokrmy s ulitou, slupkou nebo blánou musí být p řed nebo při ohřevu na několika místech
propíchnuty, aby nedošlo k nahromadění páry a následnému výbuchu jídla. Týká se např. brambor, ryb, drůbeže, párků.
Důležité
: Vajíčka by neměla být ohřívána za pomoci mikrovln, protože m ohou při
ohřevu nebo i po něm vybuchnout (týká se např. vařených vajec a vajec natvrdo).
, Pro rovnoměrný ohřev je nezbytné obracet, přerovnat či promíchat pokrm při ohřevu
Vždy míchejte a obracejte směrem z venku dovnitř Je nutno nechat pokrm po ohřevu chvíli odstát, aby se mohlo teplo rozptýlit
stejnoměrně po celém objemu jídla Některé části pokrmu mohou být po odmražení vařící. Vařící části (např. u kuřete nohy či
křídla) lze odstínit kousky fólie, která odráží m ikrovlny
.
.
.
.
.
Page 11
electrolux f
unkce
Bezpečnost nádobí vmikrovlnné troubě (podle materiálu)
Nádobí (materiál)
Bezpečnost
Komentář
Fólie
/
/ ×
Kousky alobalu mohou být použity pro zabránění přehřátí. alobal
Aby nedošlo k elektrickému oblouku, nepřikládejte je blíže
než 2 cm od stěn. Nedoporučuje se používat fóliové obaly,
pokud výrobce neuvede jinak , např. Microfoil ®, ale i tak je
nutno důsledně dodržovat instrukce od výrobce .
Nádobí určené
Vždy dodržujte instrukce od výrobce. Nepřekračujte dané
k zapékání
časové limity pro ohřev. Buďte velmi opatrní, protože tento
materiál absorbuje mnoho tepla.
Porcelán a keramika
/ ×
Porcelán, keramika, glazované hliněné nádoby a kostní porce-
lán jsou obvykle vhodné, pouze však bez kovové dekorace. Sklo
Je třeba dá vat pozor při použití skleněného nádobí, jelikož
např. Pyrex ®
může při prudkém zvýšení teploty prasknout . Kov
×
Nedoporučuje se používat kovové nádobí při mikrovlnném
ohřevu, jelikož dojde k elektrickému oblouku a požáru. Plast / polystyren
Je třeba dávat pozor, jelikož u některých nádob/obalů může
např. obaly u
při vysokých teplotách dojít k deformaci, roztavení,
fast-foodů
nebo odbarvení.
Plastové víko
Nemělo by se dotýkat pokrmu a musí v něm být otvory,
aby docházelo k úniku páry. Chladící / tepelné
Musí v nich být otvory, aby docházelo k úniku páry . Vaky
vaky
musí být vhodné pro mikrovlnný ohřev. Nepoužívejte plastové
nebo kovové vazby, aby nedošlo k roztavení nebo vznícení .
Papír - tácky, kelímky
Pouze pro ohřátí nebo pro absorpci vlhka. Je nut no dávat
a kuchyňský papír
na troubu pozor, jelikož přehřátí může vést ke vzniku požáru . Slaměné a dřevěné
Při každém použití těchto materiálů dávejte na troubu pozor,
nádoby
jelikož může dojít k přehřátí a následně i ke vzniku požáru.
Recyklovaný a
×
Může obsahovat kovové částečky, které mohou vést
novinový papír
ke vzniku tzv. elektrického oblouku, a následně i požáru .
11
Page 12
electrolux
funkce
12
Nastavení
Doporučené použití
výkonu
800W/
Používá se pro rychlé vaření nebo ohřívání, např. polévek, masa se zeleninou
,
VYSOKÝ hotových jídel, horkých nápojů, zeleniny, ryb apod
.
560W
Používá se pro delší vaření hutných jídel jako pečení, karbanátků, připravený ch porcí jídla a pro choulostivá jídla jako sýrové omáčky a piškotové koláče. Při tomto sníženém nastave­ní omáčky nepřetečou a jídlo se provaří nebo propeče rovnoměrně bez převaření okrajů
.
400W
Pro hutná jídla, která se při tradičním vaření dlouho vaří , toto nastavení doporučujeme , např. při přípravě jídel z hovězího masa, aby bylo maso měkké
.
240W/
K rozmrazování, toto nastavení výkonu zvolte k zajištění rovnoměrného rozmrazení
ROZMRAZOVÁNÍ
jídel. Toto nastavení je také ideální k dušení rýže, těst ovin, knedlíků a k vaření vaječného krému
.
80W
Pro šetrné rozmrazování, např. krémových koláčů nebo pečiva
.
0W
Pro dobu odstání/kuchyňský časovač
.
Mikrovlnný ohřev
Troubu lze naprogramovat až na 90 minut. Jednotka zadání času vaření přitom může být 10 sekund až pět minut. Závisí to na celkové délce doby vaření, jak je uvedeno v tabulce.
Doba vaření
0-5
minut
5-10
minut
10-30
minut
30-90
minut
Jednotka zvýšení
10sekund 30sekund
1minu
t
5minu
t
Stupně mikrovlnného výkonu
Trouba má 6 stupňů výkonu:
W = WATT
Rozmrazování s ručním nastavením
Pro rozmrazování s ručním nastavením (bez použití funkce Automatické rozmrazování) použijte výkon 240 W. Když je zvolen tento stupeň výkonu, na displeji se zobrazí symbol rozmrazování.
Příklad: ohřev polévky po dobu 2 minut a 30 sekund na mikrovlnný výkon 560 W.
1. S výkonu
2. otáčejte ovladačem ČASOVAČ/VÁHA doprava/doleva, dokud se nezobrazí 2:30
tiskněte dvakrát tlačítko pro stupeň
.
x2
Zadejte požadovanou dobu:
.
3. Stiskněte tlačítko START/+30.
x1
4. Zkontrolujte displej:
Důležité
: Jestliže nezvolíte stupeň výkonu, automaticky se nastaví stupeň VYSOKÝ/800 W.
Page 13
electrolux f
unkce
13
Poznámka:
Jestliže během vaření otevřete dvířka, doba vaření se na digitálním displeji automaticky zastaví. Po zavření dvířek a stisknutí tlačítka START/+30 se znovu spustí odpočítávání doby vaření.
Jestliže budete chtít během vaření zkontrolovat stupeň výkonu, stiskněte jednou tlačítko VÝKON
Během vaření lze prodloužit nebo
.
zkrátit dobu vaření otočením ovladače ČASOVAČ/VÁHA
Během vaření lze změnit stupeň
.
výkonu stisknutím tlačítka VÝKON
Jestliže b udete chtít během vaření zrušit program, stiskněte dvakrát tlačítko STOP
.
Kuchyňský časovač
Příklad: nastavení kuchyňského
časovače na 7 minut.
1.
Stiskněte sedmkrát tlačítko pro stupeň výkonu
2.
Zadejte požadovanou dobu: otáčejte ovladačem ČASO VAČ/VÁHA doprava/ doleva, dokud se nezobrazí 7:00.
3.
Stiskněte tlačítko START/+30
4. Zkontrolujte displej: Poznámka:
Časovač pozastavíte stisknutím tlačítka STOP. Pro obnovení chodu časovačestiskněte tlačítko START/+30, pro ukončeníznovu stiskněte tlačítko STOP.
.
x7
x1
Rychlé spuštění
Tlačítko START/+30 umožňuje spuštění těchto dvou funkcí
1.
Přímé spuštění
:
Stisknutím tlačítka START/+30 přímo spustíte na 30 sekund vaření s mikrovlnným výkonem 800 W/VYSOKÝ.
x1
2.
.
Prodloužení doby vaření
Stisknutím tohoto tlačítka za chodu trouby můžete prodlužovat dobu vaření po 30 sekundách.
x1
Poznámka:
Tuto funkci nelze použít během automatické tepelné úpravy nebo automatického rozmrazování
Plus/minus
Funkce PLUS a MINUS umožňuje zk rácení nebo prodloužení doby vaření při použití automatických programů.
Jestliže dáváte přednost tuhým uvařeným bramborům, použijte MINUS .
Pokud však upřednostňujete do měkka uvařené brambory, použijte PLUS .
.
Příklad: důkladné uvaření 0,3 kg brambor.
1.
Zvolte požadovanou nabídku dvojím
stisknutím tlačítka AUTOMATICKÁ
TEPELNÁ ÚPRAVA
.
x2
Page 14
electrolux
funkce
14
2.
Otáčejte ovladačem ČASOVAČ/VÁHA, dokud se nezobrazí 0,3 kg.
3.
Jedním stisknutím tlačítka pro výkon zvolte nastavení PLUS
x1
4.
Stiskněte tlačítko START/+30
x1
5.Zkontrolujte displej:
Fáze
2
1.
Čtyřikrát stiskněte tlačítko pro výkon
x4
2.
.
Zadejte požadovanou dobu tepelné
úpravy: otáčejte ovladačem ČASOVAČ/
.
VÁHA doprava, dokud se nezobrazí
16:00
.
.
3.
Stiskněte tlačítko START/+30 pro
zahájení vaření
.
Poznámka: Pro zrušení funkce PLUS/MINUS třikrát stiskněte tlačítko pro nastavení výkonu. Zvolením PLUS se na displeji zobrazí
.
Zvolením MINUS se na displeji zobrazí
.
Kombinovaný režim vaření
Můžete naprogramovat sled až 3 odlišných fází režimů vaření
Příklad: Chcete-li vařit: 5
minut
na výkon800 W(Fáze1)
16
minut na výkon
Fáze
1
1.
Jednou stiskněte tlačítko pro výkon
2.
Zadejte požadovanou dobu: otáčejte
240W(Fáze2)
ovladačem ČASOVAČ/VÁHA doprava/ doleva, dokud se nezobrazí 5:00.
.
.
x1
x1
4. Zkontrolujte displej:
Trouba nejprve spustí vaření po dob u 5 minut s výkonem 800 W a potom na 16 minut s výkonem 240 W
.
3.Zkontrolujte displej:
Page 15
electrolux f
unkce
15
Automatická tepelná úprava a automatické rozmrazování
Funkce AUTOMATICKÁ TEPELNÁ ÚPRAVA a AUTOMATICKÉ ROZMRAZOVÁNÍ automaticky vypočtou správný režim a dobu tepelné úpravy. Máte na výběr ze 6 nabídek funkce AUTOMATICKÁ TEPELNÁ ÚPRAVA a 2 nabídek funkce AUTOMATICKÉ ROZMRAZOVÁNÍ
Automatická tepelná úprava
Automatická tepelná úprava
Nápoje Vařené brambory / brambory ve slupce Mražená zelenina Čerstvá zelenina Zmrazený hotový pokrm Rybí fil é s omáčkou
Příklad: uvaření 0,3 kg brambor.
1.
Zvolte požadovanou nabídku dvojím stisknutím tlačítka AUTOMA TICKÁ TEPELNÁ ÚPRAVA
.
Symbol
.
Po uplynutí příslušné doby automatické tepelné úpravy se program automaticky zastaví. Ozve se zazvonění a rozbliká se symbol příslušné tepelné úpravy. Po 1 minutě budete upomenuti pípnutím a zobrazí se denní čas.
Automatické rozmrazování
Automatické rozmrazování
Symbol
Maso/ryby/ drůbež Chléb
Příklad: rozmrazení 0,2 kg chleba.
1.
Zvolte požadovanou nabídku dvojím
stisknutím tlačítka AUTOMATICKÉ
ROZMRAZOVÁNÍ
2.
Otáčejte ovladačem ČASOVAČ/VÁHA,
.
x2
dokud se nezobrazí 0,2 kg.
2.
3.
4.Zkontrolujte displej:
obrácení jídla), trouba se zastaví, ozve se zazvoně ní a na displeji bude blikat zbývající doba tepelné úpravy a příslušný indikátor. Pro pokračování ve vaření stiskněte tlačítko START/+30
x2
Otáčejte ovladačem ČASOVAČ/VÁHA,
dokud se nezobrazí 0,3 kg.
Stiskněte tlačítko START/+30
.
x1
Když je vyžadován nějaký zásah (např.
.
3.
Stiskněte tlačítko START/+30
.
x1
4.Zkontrolujte displej:
Když je vyžadován nějaký zásah (např. obrácení jídla), trouba se zast aví, ozve se zazvonění a na displeji bude blikat zbývající doba tepelné úpravy a příslušný indikátor. Chcete-li pokračovat ve vaření, stiskněte tlačítko START/+30. Po uplynutí příslušné doby automatického rozmrazování se program automaticky zastaví. Ozve s e zazvonění a rozbliká se symbol příslušné tepelné úpravy. Po 1 minutě budete upomenuti pípnutím a zobrazí se denní čas .
Page 16
electrolux
popisky programů
16
Popisky programů
Popisky režimů automatické vaření a automatické rozmrazování
Automatické Hmotnost vaření
Nápoje 1-4 šálky (
Čaj/Káva
hodnoty)/
)
(vzrůstající
Nádobí
Tlačítko
x1
Postup
Umístěte šálek ke krajiotočného talíře.
1 šálek= 200 m
l
Vařené brambory ve slupce
Zmrazená zelenina
Čerst vá zelenina
Zmrazený hotový pokrm (
Schopn
ý
zamíchán
Rybí filé s omáčkou
)
í
0,1- 0,8 kg(100 g Mísa s poklicí
0,1- 0,6 kg(100 g
Mísa s poklicí
0,1- 0,6 kg(100 g
Mísa s poklicí
0,3- 1,0 kg(100 g Mísa s poklicí
0,4- 1,2 kg*(100 g Zapékací miska a vhodná fólie
)
)
)
)
)
Vařené brambory: Brambory oloupejte a nakrájejte je na stejně velké kousky
x2
Brambory ve slupce: Vyberte brambory přibližně stejně veliké a dobře je omyjte
Brambory vložte do mísy.
Přidejte přibližně 2 polévkové lžíce vody na každých 100g zeleniny a trochu soli.
Přikryjte misku poklicí
Po zaznění zvuko vého signálu pokrm zamíchejte a opět zakryjte poklicí
Po dovaření nechte zeleninu 2 min. odstát Přidejte 1 polévkovou lžíci vody na každých
• 100g zeleniny a sůl dle potřeby. (Houby
x3
nepotřebuj í již žádný přídavek vody.
Přikryjte misku poklicí
Po zaznění zvukového signálu pokrm zamíchejte a opět zakryjte poklicí
Po dovaření nechte zeleninu 2 min. odstá t
Poznámka:Je-li zelenina přimrzlá k sobě, vařte
Nařezejte ji na malé kousky (např. pásky, kostičky či plátky).
x4
Přidejte 1 polévkovou lžíci vody na každých
• 100g zeleniny a sůl dle potřeby. (Houby nepotřebují již žádný přídavek vody.)
Přikryjte misku poklicí
Po zaznění zvukového signálu pokrm zamíchejte a opět zakryjte poklicí
Po dovaření nechte zeleninu 2 min. odstát Pokrm přendejte do nádoby vhodné
• pro použití v mikrovlnné troubě
x5
Přidejte množství vody doporučené výrobcem pokrmu .
Přikryjte misku poklicí .
Pokrm vařte bez poklice dle návodu výrobce pokrmu .
Po zaznění zvukového signálu pokrm zamíchejte a opět zakryjte poklicí .
Po dovaření necht e pokrm 2 min. odstát
Viz recept Rybí filé s omáčkou na straně 132
x6
*
Celková hmotnost všechingredie
ji pomocí manuálního režimu
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
ncí
.
)
.
.
.
.
.
Důležité:Chlazené pokrmy jsou vařeny od5°C,mražené pokrmy jsou vařeny od-18°C
.
Page 17
electrolux
popisky programů
Aut
omatické
Hmotnost (vzrůstající
Tlačítko
Postup
rozmrazování
hodnoty)/
Nádobí
Maso, ryby drůbež
(
Ryby vcelku , rybí řízky, rybí filé,kuřecí stehna, kuřecí prsíčka, mleté maso, řízky, hamburgery,
)
párky
Chléb 0,1- 1,0kg(100g
0,2- 0,8kg(100g P
lochý tác
Plochý tác
17
)
)
Chléb rozložte po ploše plochého tácu ve středu otočného talíře
x1
Po zaznění zvukového signálu maso otočte
a přeskupte a pokud možno i rozdělte. Horká a tenká místa zakryjte kouskem alobalu
Po rozmrznutí pokrm zabalte na 15 až 45 minut do alobalu, dokud zcela nerozmrzne Poznámka : Nevhodné pro drůbež vcelku
Mleté maso: Po zaznění zvukového signálu maso otočte a pokud možno oddělte rozmrzlé části
Chléb rozložte po ploše plochého tácu ve středu otočného talíře. Celý kilogram chleba rozložte
x2
přímo po ploše otočného talíře
Po zaznění zvukového signálu krajíce otočte a již rozmrzlé krajíce z trouby vyndejte
Po rozmrazení chléb zakryjte alobalem a ponechte ho 5 až 15 minut zcela rozmrznout
.
.
.
.
.
.
.
.
Důležité: Chlazené pokrmy jsou vařeny od 5°C, mražené pokrmy jsou vařeny od-18°C
Poznámka
Zadejte pouze váhu pokrmu, nezahrnujte do ní váhu obalu/ nádoby.
U pokrmů o hmotnosti vyšší/nižší než je hmotnost/množství udané v popiscích režimů automatického vaření a automatického rozmra­zování použijte manuální ovlá­dání.
Finální teplota se bude lišit v závislosti na počáteční teplotě. Pokrm tedy může být po ohřevu i vařící.
Když je vyžadován nějaký zásah (např. obrácení jídla), trouba se zastaví, ozve se zazvonění a na displeji bude blikat zbývající doba tepelné úpravy a příslušný indikátor. Chcete-li pokračovat ve vaření, stiskněte tlačítko START/+30.
Po mikrovlnném režimu může být aktivován chladící ventilátor.
Pokud není nastaven čas, do tří minut po skončení vaření bude aktivován úsporný režim.
:
Důležité:Automatické
rozmrazování
1. Steaky a kotlety musí být zmrazovány v jedné vrstvě.
2. Mleté maso musí být zmrazováno v tenké vrstvě.
3. Po otočení rozmrzlé části zakryjte malými plochými kousky alobalu.
4. Drůbež je nutné po rozmrznutí ihned začít zpracovávat.
.
Page 18
electrolux
popisky programů
18
0,4kg 0,8kg 1,2
kg
140 g 280 g 420 g konzervovaná
rajčata (okapaná)
40 g 80 g 120 g kukuřice
4 g 8 g 12 g chilliomáčka
12 g 24 g 36 g cibule (jemně
nasekaná)
1tsp 1-2tsp 2 tsp
ocet z červeného vína
hořčice, tymián a kajenský pepř
200g 400g 600g rybí filé
sůl
0,4kg 0,8kg 1,2
kg
200g 400g 600g rybí filé
Sůl
40g 80g 120g banán (plátky)
160g 320g 480g hotová kari
omáčka
Použité zkratky
pl= polévková lžíce
čl= čajová lžíce
g= gram
kg= kilogra
m
šálek= plný šálek
cm= centimetr
ml
= mililitr
l= litr
min
= minu
ta
Ohřívání potravin a nápojů
Pokrm
/
Nápoj
Množství
-g/ml
-
Výkon
-Stupeň
-
Čas
-Min-
Způsob
Mléko
1šálek
150
800W
max.
1
Nezakrývat
Voda
1šálek
150
800W1-2Nezakrývat
6šálků
900
800W10-12Nezakrývat
1miska
1000
800W11-13Nezakrývat
Porce na talíři (
zelenina,
maso+příloha
)
400
800W3-
6
Šťávu pokapat vodou, zakrýt, uprostřed doby vaření zamíchat
Recepty pokrmů s použitím automatických programů
Rybí filé s pikantní omáčkou
Rybí filé s kari omáčkou
1.
Ingredience na omáčku dobře pro mí­chejte
.
2.
Rybí filé naskládejte do kulaté zapékací misky s tenkými částmi směrem do středu a posolte
3.
Rybí filé polijte připravenou omáčkou
4.
Překryjte misku mikrovlnnou fólií a
.
zapněte AUTOMATICKÝ PROGRAM "Rybí filé s omáčkou"
5.
Po uvaření necht e asi 2 minuty od stát
1.
Rybí filé naskládejte do kulaté zapékací misky s tenkými částmi směrem do středu a posolte
2.
Na rybí filé naskládejte kousky banánu a
polijte omáčkou
3.
Překryjte misku mikrovlnnou fólií a
.
.
zapněte AUTOMATICKÝ PROGRAM "Rybí filé s omáčkou"
4.
Po uvaření nechte asi 2 minuty od stát
.
.
.
Postupy vaření
Page 19
electrolux
popisky programů
Potravina/Nápoj Množství
Potravina
Množství
-g-
Výkon
-
Stupeň
-
Čas
-Min-
Způsob
Doba
odstání
-Min
-
Guláš
500
240W
8-12
Rozdělit od sebe a v polovině
10-15
Zákusek, 1 porce
150
80W2-5Položit na talířek
5
Ovoce (např. jahody, maliny, třešně, švestky
)
250
240W4-5Rozložit rovnoměrně vedle sebe a v
polovině doby rozmrazování otočit
5
Potravina
Množství
Výkon
Čas
Způsob
Doba
-g-
-
Stupeň
-
-Min-
odstání
-Min-
Rybí filé
300
800W10-12Zakrýt
2
1 porce jídla (talíř)
400
800W
9-11
Zakrýt, po 6 minutách promíchat
2
Polévka /dušené maso Zelenina
Ma
so, 1plátek
*
Rybí filé * Zákusek , 1 porce
Dětské jídlo,1 sklenice
Tavení másla pokrmo ­vého tuku
*
Horká čokoláda
* z ochlazeného stavu
Ohřívání potravin a nápojů
Výkon Čas
-g/ml-
-Stupeň--Min
200 800W 1-2 200 800W 2-3
500 800W 4-5 200 800W 3-4 200 800W 2-3 100 400W 190 400W
max.
50 800W
100 400W 2-3
Rozmrazování
19
Způsob
-
Zakrýt, po uvaření zamíchat Přidat vodu, případně zakrýt
uprostřed délky vaření zamíchat Pokapat trochou šťávy, zakrýt Zakrýt
1
/
2
Položit na talířek
1
Nalít do nádoby pro mikrovlnný ohřev ,po ohřátí dobře zamíchat, zkontrolovat teplotu
1
/
2
Zakrýt Během ohřevu míchat
,
Časy uvedené v tabulce jsou pouze obrazné a můžou se lišit v závislosti na teplotě zmrazených potravin, jejich kvalitě a hmotnosti
Potravina
Množství
Pečeně 1000 800W 19-21* (
vepřová, 400W 11-14
telecí, jehněčí)1500 800W 33-36* 10 Rostbíf 1000 800W 9-11*
(
středně prop.
)
Rybí filé
Rozmrazování a vaření
Výkon Čas
-g- -Stupeň- -Min-
400W 13-17 400W 5-7
200 800W 3-4
.
Vaření masa a ryb
Způsob
Okořenit, položit na mělký tác po uplynutí * otočit
Okořenit,položit na mělký tác , po uplynutí * otočit
Okořenit,položit na mělký tác ,zakrýt
Doba
odstání
-Min-
10
10
3
Page 20
electrolux
recepty
20
Recepty
Všechny recepty v tomto manuálu, resp. objemy jednotlivých ingrediencí, jsou vypočí­tány pro čtyři porce, pokud není uvedeno jinak
Přizpůsobení receptů pro mikrovlnnou troubu
Chcete-li přizpůsobit vaše oblíbené recepty pro mikrovlnnou troubu, mějte na paměti následující: Zkraťte dobu přípravy o třetinu až o polovinu. Řiďte se příklady receptů v tomto manuálu .
U pokrmů obsahující ch více vlhka (např. maso, ryby, drůbež , zelenina , ovoce, dušené maso a polévky) byste se neměli setkat s problémy při jejich přípravě ve vaší mikrovlnné troubě
.
Houbová polévka
Nádobí: Hrnec s pokličkou (kapacita 2 l Suroviny : 200 g krájené houby 50 g jemně nakrájená cibule 300 ml masový vývar 300 ml smetana 25 g mouka 25 g máslo nebo margarín
sůl a pepř 1 vejce 150 g zakysaná smetana
)
U pokrmů s nízkou vlhkostí (např. tácy
s potravinami) byste před ohřevem nebo
.
vařením měli povrch navlhčit
Množství tekutiny, která má být přidána k pokrmu v syrovém stavu, určenému k dušení, by měl být reduková n na asi dvě třetiny množství uvedeném v původním receptu. Pokud bude třeba, další tekutinu přidejte během vaření.
Množství tuku, který má být k pokrmu přidán, můžete znatelně redukovat. K ochucení pokrmu stačí pouze malé množství másla, umělého tuku nebo oleje. Z tohoto důvodu je vaše mikrovlnná trouba výborná pro přípravu dietních nízkotučných pokrmů .
1.
Do hrnce dejte zeleninu a vývar, hrnec
přikryjte a vařte
2.
Všechny suroviny rozmíchejte v mixeru
3.
Smíchejte mouku a máslo do pasty a
tu rozmělněte do polévky. Okořeňte
solí a pepřem, zakryjte poklicí a
povařte. Po dovaření zamíchejte
4.
Zamíchejte vaječné žloutky se
smetanou a postupně vzniklý krém
vmíchejte d o polévky. Na krátkou dobu
polévku zahřejte, ale nesmíte ji přivést
k varu
!
Po dovaření nechte asi 5 minut odstát
. 8-9
4-6
1-2
.
min.
800W
min.
800W
min.
800 W
.
.
.
Ratatouille
Nádobí: Hrnec s pokličkou (ka pacita 2 l Suroviny: 5 pl olivový olej 1 stroužek drceného česneku 50 g jemně nakrájená cibule 250 g malý lilek (kostičky) 200 g cuketa (kostičky) 200 g paprika (velké kostky) 75 g malý fenykl (velké kostky) 1 bouquet garni (nať různých bylinek) 200g konzervovaná srdíčka
(
Vařená zeleninová směs
artyčoků, nakrájená na čtvrtky sůl a pepř
1.
)
)
Do nádoby dejte olivový olej a stroužek česneku. Přidejte připravenou zeleninu, vyjma artyčoků, a okořeňte pepřem. Přidejte petrželovou nať, zakryjte poklicí a začněte vařit. Během vaření jed nou zamíchejte . 19-21 min. 800 W Na posledních 5 minut přidejte srdíčka artyčoků a opět zahřejte .
2. Ratatouille okořeňte solí a pepřem dle chuti. Bouquet garni před servírováním vyndejte. Po dovaření ponechte ratatouille 2 minuty odstát
.
Page 21
electrolux recepty 21
Filet z mořského jazyka
Nádobí: Plochá oválná zapékací
mísa s mikrovlnnou fólií
(asi 26 cm dlouhá) Suroviny: 400 g filety z mořského jazyka 1 citrón, celý 150 g rajčata 10 g máslo 1 pl rostlinný olej 1 pl petrželka, sekaná
sůl a pepř 4 pl bílé víno 20 g máslo nebo margarín
Curyšské dušené telecí na smetaně
Nádobí: Hrnec s pokličkou (kapacita 2 l Suroviny: 600 g telecí řízky 10 g máslo nebo margarín 50 g jemně nakrájená cibule 100 ml bílé víno
masový kořeněný bujón v
kostcena přípravu 1/2 litru
tekutiny 300 ml smetana 1 pl petrželka, jemně sekaná
1. Rybu omyjte a osušte a vykostěte.
2. Nakrájejte na jemné plátky citrón a rajčata.
3. Tukem vymažte zapékací mísu. Vložte do mísy rybu a postříkejte ji olejem.
4. Rybu posypte petrželkou, naskládejte navrch plátky rajčat a okořeňte. Navrch poskládejte plátky citrónu a polijte vše bílým vínem.
5. Na citrón dejte kousky másla, mísu přiklopte a nechte péct.
16-19 min. 800 W Po upečení nechte rybu asi 2 minuty odstát.
1. Maso nakrájejte na proužky(1-2 cm).
2. Po dně hrnce rovnoměrně rozetřete
)
máslo nebo tuk. Přidejte maso a cibuli, přikryjte pokličkou a nechte vařit. Během vaření jednou zamíchejte. 7-10
3. Přidejte bílé víno, masový bujón v kostce a smetanu, dobře roz­míchejte, zakryjte pokličkou a pokra­čujte ve vaření. 4-5 min. 800 W
4. Ochutnejte, opět zamíchejte a
nechte asi 5 minut odstát. Podávejte sypané jemně sekanou petrželkou.
min.
800W
Plněné šunkové rolky
Nádobí: Mělká oválná zapékací mísa s
pokličkou (asi 26 cm dlouhá) Suroviny: 125 g nasekané špenátové lístky 125 g tvaroh, s20 % tuku 40 g nastrouhaný sýr ementál,
pepř a paprika 6 plátků vařená šunka (300g) 125 ml voda 125 ml smetana 20 g mouka 20 g máslo nebo margarín 10 g máslo nebo margarín na
vymazání mísy
1. Smíchejte špenát se sýrem a tvarohem,okořeňte podle chuti.
2. Přidejte polévkovou lžíci vytvořené náplně navrch každého zplátků vařené šunkya sviňte je. Kzafixování šunku propíchněte dřevěnou špejlí.
3. Připravte bešamelovou omáčku: Nalijte do mísy vodu a smetanu a zapněte ohřev. 3-4 min. 800 W Smíchejte mouku s máslem, vytvo­řenou jíšku přidejte do mísy a tuto směs našlehejte. Zakryjte pokličkou a pokračujte ve vaření, dokud nebude hmota tuhá. 1 min. 800 W Zamíchejte a ochutnejte.
4. Do vymazané mísy nalijte omáčku, přidejte plněné rolky, nechte zapéct zakryté pokličkou. 3-4 min. 800 W Po zapečení nechte 5 minut odstát.
Page 22
electrolux
recepty
22
Lasagne
Nádobí: Hrnec s pokličkou (kapacit a 2 l
Mělká hranatá zapékací mísa s
pokličkou (asi 20x20x6 cm Suroviny : 300 g konzervovaná rajčata 50 g šunka, jemně krájená 50 g jemně krájená cibule 1 rozetřený stroužek česneku 250 g mleté hovězí maso 2 pl rajský protlak
sůl a pepř 150 ml zakysanásmetana 100 ml mléko 50 g strouhaný parmezán 1 čl směs sekaných bylinek 1 čl olivový olej 1 čl tuk na vymazání nádobí 125 g zelené lasagne (lasagne verde) 1 pl strouhaný parmezán
)
Ovocné želé s vanilkovou polevou
Nádobí: Mísa s pokličkou (kapacita 2l
Mísa s pokličkou (kapacita 1l Suroviny: 150 g vytříděný a umytý
odstopkovaný červený rybíz
150 g vytříděné a umyté jahody,
zbavené lůžek
150 g vytříděné a umyté maliny bez
stopek 250ml bílé víno 100 g cukr 50 ml citrónová šťáva 8 plátky želatiny 300 ml mléko 1/2 vanilkový lusk 30 g cukr 15 g potravinářské zahušťovadlo
) )
1. Rajčata nakrájejte na plátky,
)
smíchejte je se šunkou, nakrájenou cibulí, česnekem, mletým masem a rajským protlakem. Okořeňte a nechte dusit pod pokličkou. 7-9 min. 800 W
2. Smetanu smíchejte s mlékem, parmezánem, bylinkami, olejem a kořením.
3. Zapékací mísu vytřete tukem a její dno pokryjte 1/3 těstovin. Na ně dejte 1/2 směsi a trochu omáčky. Navrch dejte opět 1/3 těstovin a pak další vrstvu masové směsi a omáčky, kterou překryjte zbytkem těstovin. Nakonec vše důkladně zalijte omáčkou, dále zasypte strouhaným parmezánem a pokryjte kousky másla. Vše nechte zapéct zakryté pokličkou. 15-17 min. 560 W Po zapečení nechte 5-10 minut odstát.
1. Dejte stranou trochu ovoce na ozdobení, zbytek rozmixujte spolu s vínem. Dejte do hrnce a pod poklič­kou nechte vařit. 7-9
2.
Přidejte cukr a citrónovou šťávu
3. Plátky želatiny nechte ve studené vodě asi 10 minut změknout. Poté je vyndejte a vymačkejte z nich přebytečnou vodu. želatinu potom nechte po kouskách rozpustit v horké směsi ovoce. Po rozpuštění nechte želé ztuhnout v chladničce.
4. Vanilkovou polevu připravíte následujícím způsobem: Do dru­hého hrnce nalijete mléko. Rozlou­skněte vanilkový lusk a naškrábejte aroma do mléka. Dobře zamíchejte a přidejte cukr se zahušťovadlem. Přikryjte pokličkou a nechte vařit. Během vaření několikrát zamí­chejte. 3-4
5. Želé přendejte na tác a ozdobte ho zbylým ovocem. Podávejte s vanilkovou polevou.
min.
min.
800W
.
800W
Page 23
Údržba a čištění
UPOZORNĚNÍ: NEPOUŽÍVEJTE K ČIŠTĚNÍ TROUBY RŮZNÉ KOMERČNĚ DOSTUPNÉ ČISTIČE NA TROUBY, PARNÍ ČISTIČE, ABRAZIVNÍ A DRSNÉ ČISTÍCÍ PROSTŘEDKY A POMŮCKY. DÁLE NEPOUŽÍVEJTE ANI PROSTŘEDKY S OBSAHEM HYDROXIDU SODNÉHO (NaOH) A ANI RŮZNÉ DRUHY DRÁTĚNEK VYROBENÝCH JAK Z KOVU, TAK PLASTU A TO NA ČIŠTĚNÍ JAKÉKOLIV ČÁSTI MIKROVLNNÉ TROUBY.
ČISTĚTE TROUBU V PRAVIDELNÝCH INTERVALECH A ODSTRAŇUJTE VEŠKERÉ ZBYTKY JÍDLA. Nedostatečná údržba trouby může vyústit ve zhoršený, až riskantní stav
spotřebiče a následně i snížení jeho životnosti.
Vnější části
Vnější části mikrovlnné trouby lze dobře udržovat omýváním vodou s malým množstvím jemného mýdla. Po umytí je nutné všechny zb ytky mýdla odstranit vlhkým hadříkem a zbytky vlhkosti vysušit suchou měkkou utěrkou
.
electroluxúdržba a čištění 23
Vnitřní části
1. Veškeré nakapané a rozstříknuté zbytky a nánosy potravin odstraňte ihned po použití trouby, kdy je ještě horká a to pomocí navlhčeného hadříku nebo houbičkou. Pro silněji ulpívající nečistoty použijte jemné mýdlo a navlhčený hadřík, kterým znečištěné místo otírejte tak dlouho, dokud nečistoty nezmizí.
2. Je nutné zabezpečit, aby se žádná voda nebo mýdlo nedostaly dovnitř stěn trouby přes větrací otvory na stěnách. V opačném případě by mohlo dojít k poškození trouby.
3. Pro čištění vnitřků trouby nikdy nepoužívejte čistící prostředky ve spreji.
Otočný talíř a nosič otočného talíře
Otočný talíř a nosič otočného talíře
vyndejte z trouby ven. Oba díly omyjte jemnou mýdlovou vodou. Po umytí vysušte měkkou utěrkou. Oba díly lze také umývat v myčce nádobí.
Ovládací panel
Před omýváním ovládacího panelu otevřete dvířka trouby, abyste ho tak deaktivovali. Ovládací panel je nutné omývat zvláště opatrně. K omývání používejte p ouze navlhčený hadřík, kterým opatrně odstraníte všechny nečistoty. Množství vody se snažte omezit na minimum. V žádném případě nepoužívejte jakýkoliv druh chemického nebo abrazivního čistícího prostředku
.
Dvířka trouby
Pomocí navlhčeného měkkého hadříku pravidelně odstraňujte všechny nečistoty z obou stran dveří, těsnění dveří a dosedací plochu dveří. Nepoužívejte abrazivní a drsné čistící prostředky a pomůcky (např. drátěnky), jelikož mohou poškrábat či jinak poškodit povrch skla.
Důležité:V žádném případě se
kčištění nesmí používat parní čističe.
Snížení výkonu
Důležité
Jestliže vaříte pokrm při výkonu 800W delší dobu než standardně nastaveno, výkon trouby se automaticky sníží, aby nedocházelo k jejímu přehřívání
Varný režim Standardní doba vaření Snížení výkonu
Mikrovlny (
:
.
800W) 20
(
Výkon mikrovlnn é trouby bude snížen na 560W). Po přerušení na dobu 90 sekund lze nastavit opět plný výkon trouby (800W )
minut Mikrovlny (
560W)
.
Page 24
24 electroluxco dělat, když. . . &technickáspecifikace
CO DĚLAT, KDYŽ...
Porucha Zkontrolujte zda . ..
Mikrovlnná trouba nepracuje-jsou v pořádku pojistky či jistič v elektrickém rozvodu, správně
?
Zvolený režim ne funguje?
Neotáčí se otočný talíř
Mikrovlnná trouba
se nevypíná? Nesvítí vnitřní osvětlení?
Ohřev či vaření potraviny nyní déle, než bylo obvyklé dříve?
-
není výpadek dodávky elektrické energie,
-
opětovně dochází k přerušení jističe /pojistky , kontaktujte odb . elektrikáře
-
jsou správně zavřené dveře,
-
těsnění a dosedací místo těsnění jsou bez nečistot,
-
?
bylo stisknuté tlačítko START/+30
-
nosič otočného talíře je správně nasazen do hříde le unášeče,
-
nádobí na otočném talíři nepřesahuj e jeho okraj a nebrání v jeho otáčení,
-
potraviny položené na talíři nepřesahují přes jeho okraj a nebrání tak v jeho otáčení,
-
není žádná překážka v otvoru pod otočným talířem.
-
troubu odpojte od elektrické sítě
-
kontaktujte autorizovanou servisní opravnu.
-
kontaktujte autorizovanou servisní opravnu. Žárovku vnitřního osvětlení může vyměnit pouze pracovník autorizované servisní opravny
-
nastavte delší dobu vaření (dvojnásobek potravin=skoro dvojnásobný čas) nebo je-li připravovaná potrav ina studenější než obvykle, občas ji otáčejte nebo nastavte vyšší výkon mikrovlnného ohře vu.
.
.
Technická specifikace
.
.
Napájecí střídavé napětí
Jištění (pojistka/jistič) Požadovaný příkon : Mikrovlny Výkon
: Frekvence mikrovlnného záření Vnější rozměry Vnitřní rozměry Objem
Otočný talíř Hmotnost Osvětlení trouby
*
Tento spotřebič splňuje požadavky Evropské normy EN55011. Ve shodě s touto normou je spotřebič zařazen do skupiny 2, výrobkové třídy B. Skupina 2 znamená, že spotřebič cíleně a vědomě generuje elektromagnetické záření v oblasti rádiových vln a to z důvodu ohřevu potravin. Výrobek třídy B znamená, že je možné ho využívat v domácnostech.
**
Vnitřní objem je spočítaný násobkem vnitřních rozměrů (délky, šířky a hloubky). Využitelný objem při
vaření pokrmů je samozřejmě menší
Tato mikrovlnná tr ouba odpovídá požadavkům evropských směrnic
číslo 89/336/EEC a 73/23/EEC včetně doplňku číslo 93/68/EEC.
UVEDENÉ TECHNICKÉ SPECIFIKACE, KTERÉ JSOU SOUČÁSTÍ PROCESU
NEUSTÁLÉHO ZLEPŠOVÁNÍ KVALITY, SE MOHOU MĚNIT BEZ OZNÁMENÍ
Mikrovlny
EMS17216
.
:230V,50 :
Minimálně :1.2 kW :800
:2450 :594mm :285mm :17 :ø272mm,sklo :
přibližně
:25W/240-250 V
Hz, jednofázové 10A
W (IEC 60705
MHz *(Skupina2,Třída B
(š)
x371mm
(š)
x202mm
litrů
**
16kg
.
)
)
(v)
x316mm
(v)
x298mm
(h) (h)
**
Page 25
Poloha
Velikost výklenku
š v h
A 560x550x360
B+C 560x300x350
560x300x360
D 560x500x350
560x500x360
Instalace
electrolux instalace 25
Mikrovlnnou troubu lze nainstalovat do polohy A, B, C nebo D:
Uvedené rozměry jsou v milimetrech (mm)
Poloha
A
Poloha
B
Poloha
E
Instalace spotřebiče
1.
Spotřebič vybalte a sundejte z něj veškeré obalové součásti. Spotřebič zkontrolujte, zda není mechanicky poškozen
2.
Spotřebič je určen standardně pro montáž do 360mm vysoké kuchyňské skříňky. Jestliže hodlát e mikrovlnnou troubu instalovat do 350mm vysoké skříňky, tak vyšroubujte a sundejte ze spodku trouby 4 nožičky. Jsou zde 3 vysoké a jedna nízká. Tři vysoké nožičky vyměňte za nízké. Nízké nožičky byly dodány spolu se spotřebičem jako součást příslu ­šenství. Nízkou nožičku nevyměňujte
3.
Spotřebič pomalu nasunujte bez použití velké síly do připravené kuchyňské skříňky dokud přední rám mikrovlnné trouby nelícuje s předními dvířky skříňky
.
.
4.
Ujistěte se, že spotřebič je ve stabilní poloze a že se nenaklání. Mezi horní částí rámu trouby a dvířky skříňky umístěné nad ní musí zůstat minimálně 4 mm vysoká mezera (viz obrázek
4
mm
).
Možnost připevnění 1:
Připevněte troubu ve správné poloze dodanými šrouby. Připevňovací body se nacházejí v horních a dolních rozích trouby
C
Poloha
D
D
.
Možnost připevnění 2: Viz šablona dodaná s troubou
.
Bezpečné používání spotřebiče
Pokud instalujete mikrovlnnou troubu do pozice B nebo C:
Vzdálenost skříňky s mikrovlnnou troubou od pracovní desky musí být minimálně 500mm (E) a NESMÍ být instalována přímo nad varnou desku
Tento spotřebič byl přezkoušen a schválen p ouze pro použití v domác­nostech v blízkosti plynové, elektrické a indukční varné desky.
Dostatečný prostor mezi varnou deskou a mikrovlnnou troubou je nutný z důvodu ochrany spotřebiče z důvodu jeho přehřátí a dále přehřátí okolních
.
skříněk a dalšího př íslušenství.
Varnou desku v době provozu mikro ­vlnné trouby nepoužívejte bez nádobí.
Dbejte zvýšené pozornosti při mani ­pulaci s mikrovlnou troubou v době, kdy je v provozu i varná deska
.
.
Page 26
26
electrolux instalace &informace o životním prostředí
Připojení spotřebiče ke zdroji elektrické energie
Elektrická zásuvka musí být snadno přístupná, aby mohl být spotřebič v případě potřeby rychle odpojen od sítě. Nebo musí být možné odpojit troubu od zdroje napájení začleněním vypínače do pevné elektroinstalace v souladu s elektroinstalačními předpisy.
Zásuvka by neměla být umístěna za skříňkou.
Nejlepší místo je nad skříňkou viz (A).
(A)
Spotřebič připojte k jedno­fázovému střídavému proudu 230-240 V/50 Hz prostřednictvím správně nainstalované uzemně­né zásuvky. Zásuvka musí být chráněna 10 A pojistkou.
Výměnu napájecího kabelu smí provést pouze elektrikář.
Před instalací přivažte k napá­jecímu kabelu kousek šňůry k usnadnění spojení s místem (A) při instalaci spotřebiče.
Při zasouvání spotřebiče do skříň­ky s vysokými stěnami NESMÍTE přiskřípnout napájecí kabel.
Napájecí kabel a zástrčku neponořujte do vody nebo jiné tekutiny.
Připojení k elektrické síti
UPOZORNĚNÍ: TENTO
SPOTŘEBIČ MUSÍ BÝT UZEMNĚN.
Výrobce odmítá jakoukoli odpovědnost v případě, že nebylo dodrženo toto bezpečnostní opatření
spotřebič vybaven, nehodí do příslušné zásuvky, zavolejte do nejbližšího autorizovaného servisu Electrolux.
.
Jestliže se zástrčka, kterou je
Ekologické informace
Ekologická a odpovědná likvidace obalů a vysloužilých spotřebičů
Obaly (materiál)
Electrolux využívá obaly, které
efektivně chrání výrobek během transportu. K zabalení výrobku bylo použito minimální množství obalo­vých materiálů. Obalové materiály (např. polystyrén nebo plastové fólie) se mohou stát zdrojem nebezpečí pro děti.Obaly mohou
způsobit udušení. Obaly vždy mějte mimo dosah dětí
Všechny použité obaly jsou neškodné životnímu prostředí a mohou být recyklovány. Kartónové části obalu jsou vyrobené z recyk­lovaného papír u a dřevěné součásti nejsou nijak upravovány. Plastové obaly jsou označeny mezinárodně platnými symboly «PE»
polyetylén - např. obalové fólie
«PS»
polystyrén - např. těsnící materiál
«PP»
polypropylén - např. plastové pásky
:
(„CFC-free“)
.
Page 27
electroluxevropská záruka 27
Jestliže umožníte obaly recyklo­vat, pomůžete ušetřit spotřebu surovin a snížíte množství vyro­beného odpadu. Obaly předejte nejbližší recyklační společnosti nebo na místa, která jsou pro sběr tříděných odpadů určená. Informace vám podá místní úřad, který odpo­vídá za řízení odpadů.
Likvidace vysloužilého spotřebiče
Všechny staré spotřebiče, před uložením na skládku nebo na sběrné místo recyklační společnosti, je nut­né zabezpečit odříznutím zástrčky i s přívodním kabelem.
Jako nejvhodnější způsob likvi­dace spotřebiče doporučujeme jeho odevzdání ve sběrném středisku recyklační společnosti. Nejbližší recyklační společnost vašemu bydlišti vám pomohou nalézt buď pracovníci odpovědného správního úřadu, nebo státní orgán ochrany přírody.
Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu označuje výrobek, se kterým se nesmí zachá­zet jako s běžným domácím odpa­dem. Naopak by měl být odvezen do vhodného sběrného dvora na recyk­laci elektrických a elektronických zařízení. Zajištěním korektní likvi­dace tohoto výrobku pomůžete za­bránit možným negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, které by byly jinak jisté. Pro detail­nější informace ohledně recyklace tohoto výrobku prosím kontaktujte váš místní úřad, nejbližší recyklační společnosti nebo obchod, ve kterém jste výrobek zakoupili.
Evropská záruka
Záruka na tento spotřebič je společností Electrolux zajištěna ve všech zemích v seznamu uvedeném na konci tohoto uživatelského manuálu, a to na dobu uvedenou v záručním listu spotřebiče (případně na jinou, zákonem danou). Jestliže se přestěhujete z jedné ze zemí v níže uvedeném seznamu do jiné z těchto zemí, záruční podmínky se převádějí spolu se spotřebičem i do nového bydliště a to za těchto podmínek:
Záruka na spotřebič začíná dnem
prvního nákupu spotřebiče uve-
deným na vyhotoveném kupním
dokumentu vydaným prodejcem
spotřebiče.
Záruka se vztahuje na stejnou
dobu a stejné plnění (práce a
náhradní díly) existující v nové
zemi a použitelné pro tento typ
spotřebiče.
Tato záruka je nepřenosná na
jinou osobu.
Spotřebič je instalován a použí-
ván dle tohoto návodu i v nové
zemi a je používán pouze
v domácnostech, tzn. pro neko-
merční, tj. domácí použití.
Spotřebič byl v nové zemi
zapojen a instalován dle místně
platných legislativních poža-
davků.
Ustanovení této evropské záruky
neovlivňují žádné z vašich
zákonných práv
.
Page 28
28 electrolux
www.electrolux.com
Albani a Belgique/België/
Belgien C˘eská republika Danmark +45 70 11 74 00 Deutschlan d Eesti España +34 902 11 63 88
France www.electrolux.fr Great Britain Hellas Hrvatska +3851 63 23 338 Irelan d Italia Latvija Lituani a Luxembourg +35 2 42 43 13 01 Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest Nederland Norge +47 81 5 30 222 Österreic h Polska Portugal
Romania Schweiz-Suiss e
Svi
zzera Slovenij a Slovensko
Suomi Sverig e
Türkiye +902122931025 Tarlabaşı CaddesiNo: 35Taksimİstanbul
Pоссия +7 095 937 7837 129090 Mосква, Oлимпийскийпроспект
+35 5 4 261 450 Rr. +32 2 363 04 44
+420261126112 Bud
+49 180 32 26 622 +37 2 66 50 030
+44 8705 929 929 +30 23 10 56 19 70 4,
+3531 40 90 753 +39
(0)
434 558500 C.so +37 17 84 59 34 Kr. +3705 27 80 609
+31 17 24 68 300
+43 18 66 400 +48 22 43 47 300 +35 12 14 40 39 39
+40 21 44 42 581
- +41 62 88 99 111 +38 61 24 25 731
+421 2 43 33 43 22 www.electrolux.fi
+46(0)771 76 76 76
Pjeter Bogdani
Bergensesteenwe g
e˘jovická3,Praha Sjællandsgad e Muggenhofe r Mustamäe Carretera
Henares Madri
Addington Way,
Slavonsk a avenija Longmile
Verkiu RuedeBitbourg,
Vennootswe g Risløkkvn . Herziggasse ul. Kolejowa QuintadaFonte-Edificio Gonçalve s
Q35 -2774-518 PaçodeArcos B-dul Timisoara Industriestrass e
Trz˘a Electrolu x Slovaki a
spotrebi
Electrolux Service, 45St
16, Бц"Oлимпи
M-300, Km. 29,900
Limnou
Road
Lino Zanussi,
Baron a iela
29, 09108
s˘ka132, 1000Ljubljana
c˘e SK,Seberíniho 1, 821 03 Bratisl
ockholm
Nr.7Tirane
719, 1502 Lembeek
4, 140 21
2, 7000Fredericia
Str. 135, 90429 Nürnberg
tee24, 10621Talli
d
Luton,
Str., 54627Thessalonik
3, 10000 Zagreb
Dublin
26 - 33080
130/2, LV-1012,Riga
Vilnius ,Lithuania
7, L-1273 Hamm
XIV, Erzsébe t királyné útja
1, 2404 CG-
2 , 0508Osl
9, 1230Wien
5/7, Warsaw
90, S6,Bucharest 10, CH-5506
s.r.o.,
S:t
к"
nn
Alcalá
Bedfordshir e
12
Porcia(PN)
Alphen aan
o
Mägenwi l
Electrolux
Göransgata n
de
LU4 9QQ
i
Zarco
Domáce
143,S-105
87
denRij
-
ava
,
n
Page 29
Page 30
www.electrolux.com
www.electrolux.co.uk
TINS-A555URR0
1
Loading...