Przed instalacją i przystąpieniem do użytkowania płyty grzewczej NALEŻY uważnie zapoznać się z
niniejszymi wskazówkami. W przypadku wątpliwości prosimy o kontakt z naszym Działem Obsługi
Klienta.
•Instalację należy wykonać zgodnie z wymaganiami
lokalnych przepisów i powinna ona zostać
przeprowadzona wyłącznie przez uprawnionego i
wykwalifikowanego montera.
•Przeróbki domowej instalacji zasilającej wymagane
w celu instalacji kuchenki mogą być wykonywane
wyłącznie przez wykwalifikowanych pracowników.
•Po rozpakowaniu, sprawdzić, czy urządzenie nie
zostało uszkodzone. Zabrania się podłączania
uszkodzonego urządzenia do źródeł zasilania. W
przypadku uszkodzenia urządzenia należy
skontaktować się z dostawcą.
•Zmiany lub modyfikacje parametrów urządzenia
stwarzają zagrożenie dla użytkownika.
•kuchenki nie należy stawiać w pobliżu substancji
palnych (np. zasłon, ręczników kuchennych, itp.).
•Urządzenie jest ciężkie. Podczas przesuwania
kuchenki należy zachować ostrożność.
•Kuchenka nie nadaje się do posadowienia na cokole.
•Przed przystąpieniem do użytkowania, należy usunąć
wszystkie opakowania.
•Niektóre elementy urządzenia zostały zabezpieczone
antywstrząsową folią plastikową. Przed
rozpoczęciem eksploatacji kuchenki należy usunąć
folię oraz wytrzeć zabezpieczone nią części przy
użyciu miękkiej szmatki, którą uprzednio należy
zamoczyć w ciepłej wodzie z dodatkiem płynu do
mycia naczyń.
•Należy sprawdzić, czy typ gazu i napięcie zasilania
w sieci są zgodne z parametrami podanymi na
tabliczce znamionowej znajdującej się w pobliżu
przewodu zasilającego gazu.
Bezpieczeństwo dzieci
•Urządzenie jest przeznaczone do obsługi wyłącznie
przez osoby dorosłe. Nie zezwalać dzieciom na
zabawę w pobliżu kuchenki.
•Podczas użycia, urządzenie osiąga bardzo wysoką
temperaturę. Uważać, aby dzieci nie zbliżały się do
kuchenki, gdy jest ona gorąca.
•Dzieci mogą również doznać obrażeń w wyniku
ściągania patelni lub garnków stojących na płycie.
Zalecenia dotyczące
eksploatacji
•Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do
gotowania produktów żywnościowych. Nie zostało ono
zaprojektowane do gotowania w celach komercyjnych
lub przemysłowych.
•Wokół urządzenia należy zapewnić odpowiednią
wentylację. Niedostateczny dopływ świeżego
powietrza może prowadzić do braku tlenu.
•Kuchenki nie podłącza się do wyciągu gazów.
kuchenkę należy zainstalować i podłączyć zgodnie
z obowiązującymi przepisami montażowymi.
Szczególną uwagę należy zwrócić na wymagania dot.
wentylacji.
•W trakcie pracy kuchenka zwiększa poziom ciepła i
wilgoci w pomieszczeniu, w którym się znajduje.
Należy zapewnić stały dostęp świeżego powietrza
do pomieszczenia. W tym celu należy utrzymywać
wentylatory w odpowiednim stanie lub zainstalować
okap z rurą odprowadzającą.
•W trakcie długotrwałej eksploatacji kuchenki należy
poprawić wentylację poprzez otwarcie okien lub
zwiększeniu obrotów wentylatora.
•
Jeśli kuchenka posiada pokrywę, służy ona do
zabezpieczenia powierzchni urządzenia przed
osiadaniem kurzu (jeśli pokrywa jest zamknięta) lub
do zabezpieczenia przed pryskającym tłuszczem
(jeśli pokrywa jest otwarta). Nie używać pokrywy do
innych celów.
•
Pokrywę należy zawsze umyć przed zamknięciem.
•Przed zamknięciem pokrywy należy zawsze
zaczekać aż ostygną palniki.
•Zabrania się korzystania z kuchenki, jeśli ma ona
kontakt z wodą. Zabrania się obsługi kuchenki
mokrymi rękoma.
•Jeśli urządzenie nie jest wykorzystywane, pokrętła
powinny znajdować się w położeniu ‘OFF’ (WYŁ).
•W trakcie pracy, kuchenka rozgrzewa się do wysokiej
temperatury. Należy zachować szczególną
ostrożność i nie dotykać elementów grzewczych
znajdujących się w piekarniku.
•Podczas otwierania drzwi piekarnika należy zawsze
cofnąć się tak, aby para i ciepłe powietrze mogły
swobodnie wydostać się na zewnątrz.
•Używając innych urządzeń elektrycznych w pobliżu
kuchenki należy uważać, aby kabel zasilający nie
stykał się z gorącymi powierzchniami.
•Na palnikach nie należy stawiać niestabilnych lub
zużytych naczyń, ponieważ mogą one przewrócić się
prowadząc do rozlania płynu i obrażeń ciała.
•
Aby ułatwić zapłon, przed postawieniem naczyń
na kuchenkę należy wcześniej zapalić palniki.
Po rozpaleniu sprawdzić, czy palniki palą się
prawidłowo.
•
Przed zdjęciem naczynia należy zawsze zmniejszyć
lub zgasić płomień.
•Urządzenia nie wolno pozostawiać bez nadzoru
podczas gotowania z użyciem oleju i tłuszczy.
•Kuchenkę należy zawsze utrzymywać w czystości.
Tłuszcz i resztki potraw mogą stać się przyczyną
pożaru.
•W piekarniku lub na gorących płytach nie należy nigdy
stawiać plastikowych naczyń.
dowolną część piekarnika folią aluminiową.
•Należy pamiętać, aby nigdy nie zastawiać kratki
wentylacyjnej piekarnika znajdującej się w środku w
tylnej części płyty tak, aby umożliwić prawidłową
wentylację komory piekarnika.
•Produkty żywnościowe o krótkiej trwałości, elementy
wykonane z plastiku oraz produkty w aerozolu nie
powinny być przechowywane nad kuchenką.
•
W szufladzie pod piekarnikiem można umieścić
jedynie żaroodporne talerze. Do szuflady n ie
należy wkładać żadnych materiałów palnych.
•Do czyszczenia kuchenki nie wolno stosować
parowych lub wysokociśnieniowych parowych
urządzeń czyszczących.
Zabrania się wykładać
Serwis
•Urządzenie może być naprawiane lub serwisowane
wyłącznie przez autoryzowanego serwisanta. Do
celów napraw i wymiany należy używać wyłącznie
oryginalne części zamienne.
3
Page 4
Spis treści
Wskazówki dla użytkownika
Ważne informacje bezpieczeństwa3
Panel sterowania5
Pokrętła palników gazowych6
Porady i wskazówki dot. korzystania z
płyty grzewczej7
Piekarnik elektryczny8
Przed pierwszym użyciem kuchenki9
Programator elektroniczny10
Korzystanie z piekarnika12
Porady i wskazówki12
Pieczenie na rożnie13
Tabela pieczenia - Gotowanie
konwencjonalne i z termoobiegiem14
Tabela pieczenia - Grillowanie15
Tabela pieczenia - Pizza15
Tabela pieczenia - Grillowanie na rożnie15
Konserwacja i czyszczenie16
Wskazówki dot. korzystania z
niniejszej instrukcji
Objaśnienie symboli używanych w instrukcji obsługi:
Wskazówki dot. bezpieczeństwa
Kolejność wykonywania czynności
Porady i wskazówki
Informacje dot. środowiska naturalnego
Instrukcję obsługi należy przechowywać przez
cały czas użytkowania urządzenia, a w
przypadku jego sprzedaży - przekazać ją
kolejnemu użytkownikowi.
Niniejsza instrukcja obowiązuje wyłącznie w
krajach, których symbole podano na okładce
oraz na samym urządzeniu.
Czyszczenie piekarnika17
Co robić jeśli urządzenie nie pracuje prawidłowo20
Serwis i części zamienne20
Wskazówki dla instalatora
Wskazówki dla instalatora21
Podłączenie do instalacji gazowej22
Przestawienie na inny rodzaj24
•Po zainstalowaniu urządzenia należy pozbyć się
opakowania zgodnie z zasadami bezpieczeństwa i
ochrony środowiska.
•W czasie złomowania urządzenia należy odciąć kabel
zasilający tak, aby nie można było ponownie
wykorzystać kuchenki.
•Symbol na produkcie lub na opakowaniu
oznacza, że tego produktu nie wolno traktować tak,
jak innych odpadów domowych. Należy oddać go do
właściwego punktu skupu surowców wtórnych
zajmującego się złomowanym sprzętem
elektrycznym i elektronicznym. Właściwa utylizacja
i złomowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego
wpływu złomowanych produktów na środowisko
naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskać szczegółowe
dane dotyczące możliwości recyklingu niniejszego
urządzenia, należy skontaktować się z lokalnym
urzędem miasta, służbami oczyszczania miasta lub
sklepem, w którym produkt został zakupiony.
4. Pokrętło tylnej prawej żeliwnej płyty grzewczej
5. Programator elektroniczny
6. Pokrętło wyboru funkcji piekarnika
7. Lampka termostatu piekarnika
8. Pokrętło termostatu piekarnika
Wyposażenie
Taca do
pieczenia
Wentylator
piekarnika
Otwór do zamocowania rożna
Taca piekarnika
Rynienka na
tłuszcz
5
Page 6
Pokrętła palników gazowych
Zapalanie palników:
1. całkowicie wcisnąć wybrane pokrętło i
ustawić je na maksymalną pozycję (obracając w
kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara) ();
Tylko w przypadku modelu EKM 6707 X
2. po zapaleniu płomienia, pokrętło należy
przytrzymać wciśnięte przez ok. 5 sekund. Czas
ten jest konieczny, aby rozgrzał się termoelement
(patrz rysunek - D) oraz aby wyłączone zostało
urządzenie zabezpieczające. W przeciwnym
wypadku, dopływ gazu zostanie przerwany.
3. następnie sprawdzić, czy płomień pali się
równomiernie i ustawić pokrętło na wybraną
pozycję.
Jeśli palnik nie daje się zapalić, przekręcić pokrętło w
położeniu zero i spróbować ponownie.
Jeżeli po kilku próbach palnik wciąż nie daje zapalić się,
należy sprawdzić czy nakładka palnika i korpus (patrz
rysunek - A,B) są prawidłowo nałożone.
W celu przerwania dopływu gazu, należy pokrętło
ustawić na pozycję “●” (przekręcając je w tym celu w
kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara).
Po włączeniu zasilania po zakończeniu instalacji
lub po przerwie w dostawie prądu często
automatycznie uruchamiana jest zapalarka.
Stosowanie garnków, których średnica jest
mniejsza od zalecanej powoduje wyjście płomienia
poza dno garnka oraz nadmierne nagrzewanie
uchwytów.
Po zagotowaniu płynu należy szybko zmniejszyć
płomień tak, aby tylko utrzymać stan gotowania.
Podczas przygotowywania potraw przy użyciu
olejów lub tłuszczów należy zachować
szczególną ostrożność, gdyż tłuszcz może
łatwo ulec samozapaleniu.
W przypadku trudności w obracaniu pokręteł
należy skontaktować się z lokalnym punktem
serwisowym.
Aby osiągnąć maksymalną sprawność palników, należy
stosować garnki o płaskim dnie i o średnicy dostosowanej
do średnicy płomienia (patrz tabela).
A - Pierścień palnika
B - Korpus palnika
C - Automatyczna zapalarka
D - Termoelement (tylko w przypadku
modelu EKM 6707 X)
PalnikŚrednicaŚrednica
minimalnamaksymalna
Duży (szybkie
grzanie)180 mm.260 mm.
Średni (średnioszybkie grzanie)120 mm.220 mm.
Mały (palnik
pomocniczy)80 mm.160 mm.
6
Page 7
Porady i wskazówki dot. płyty
grzewczej
Naczynia
Stosowanie garnków o większych podstawach zapewnia
szybsze gotowania.
Naczynia należy zawsze dobierać odpowiednio do typu
przygotowywanej potrawy.
Należy zwrócić szczególną uwagę, aby naczynia do
gotowania płynów nie były zbyt małe, ponieważ może
to powodować ich kipienie i przelewanie się.
Warto również pamiętać, że zbyt duże naczynia
wydłużają czas gotowania. Tłuszcze i sok mogą łatwo
przywrzeć do dna naczynia i przypalić się.
Do pieczenia ciast najlepiej jest stosować zamykane
foremki. Otwierana foremka umożliwia wyciekanie
soków i cukru, które następnie mogą się przypalać na
dnie tacy do pieczenia i są bardzo trudne do usunięcia.
Do piekarnika nie należy wkładać naczyń z plastikowymi
uchwytami, ponieważ nie są one żaroodporne.
Aby maksymalnie wykorzystać używany palnik, a tym
samym ograniczyć zużycie gazu należy stosować
garnki, których średnica odpowiada wielkości palnika
(jak pokazano na rysunku obok).
Zaleca się również nakrywanie naczyń w trakcie
przygotowywania zapiekanek oraz, bezpośrednio po
zagotowaniu, zmniejszenie płomienia tak, aby tylko
podtrzymać gotowanie.
7
Page 8
Piekarnik elektryczny
Pokrętło wyboru funkcji
piekarnika
0Piekarnik wyłączony.
Gotowanie tradycyjne - Działa górny i dolny
element grzewczy, co zapewnia równy
rozkład temperatury w piekarniku.
Pieczenie konwekcyjne - Możliwość
opiekania lub jednoczesnego opiekania i
pieczenia na dowolnej tacy piekarnika bez
przenikania zapachów.
Grill wewnętrzny - Możliwość zastosowania
do grillowania małych ilości potraw.
Grillowanie na rożnie - Rożno można
stosować do opiekania mięsa lub do
przygotowywania kebabu i mniejszych
kawałków mięsa.
Pełny grill - Włącznie całego elementu
grzewczego grilla.
Pizza - Dolny element grzewczy bezpośrednio
podgrzewa ciasto pizzy, quiche lub paszteciki,
natomiast wentylator zapewnia cyrkulację
powietrza, co zapewnia zagotowanie
dodatków na wierzchu pizzy lub nadzienia
pasztecików.
Dolny element grzewczy - Działa tylko dolny
element grzewczy.
Pokrętło termostatu
Obrócić pokrętło termostatu w kierunku zgodnym z
ruchem wskazówek zegara aby ustawić temperaturę w
zakresie od 50°C do 230°C (MAX).
Lampka termostatu
Lampka termostatu zapala się w momencie przekręcenia
pokrętła termostatu. Lampka pali się do momentu
osiągnięcia odpowiedniej temperatury. Następnie
cyklicznie zapala się i gaśnie symbolizując utrzymywanie
temperatury.
Termostat bezpieczeństwa
Kuchenka posiada termostat bezpieczeństwa. W
przypadku awarii termostatu głównego oraz
następującego w związku z nim przegrzania urządzenia,
urządzenie zabezpieczające odetnie zasilanie kuchenki.
W takim przypadku należy skontaktować się z lokalnym
punktem serwisowym. Pod żadnym pozorem nie należy
próbować naprawiać urządzenia we własnym zakresie.
8
Page 9
Przed pierwszym użyciem urządzenia
Przed przystąpieniem do eksploatacji kuchenki
należy zdjąć wszystkie osłony zarówno te
znajdujące się wewnątrz, jak i na zewnątrz
urządzenia, łącznie z naklejkami reklamowymi i
folią zabezpieczającą.
Przed pierwszym użyciem, piekarnik należy podgrzać
bez potraw w środku. W tym czasie może być wyczuwalny
nieprzyjemny zapach. Jest to zjawisko normalne.
Piekarnik będzie działał tylko pod warunkiem
ustawienia godziny (patrz rozdział
“Programator elektroniczny” - paragraf
“Ustawianie godziny”).
1. Przekręcić pokrętło wyboru funkcji piekarnika na
Gotowanie tradycyjne .
2. Ustawić pokrętło termostatu w położeniu MAX.
3. Otworzyć okno w celu zapewnienia odpowiedniej
wentylacji pomieszczenia.
4. Odczekać ok. 45 minut bez wkładania potraw do
piekarnika.
Wyżej opisaną procedurę należy powtórzyć przy funkcji
“Pełny grill” przez około 5-10 minut.
Szuflada
Szuflada znajduje się poniżej wnęki piekarnika.
W czasie gotowania, jeśli piekarnik będzie przez
długi czas nagrzany do wysokiej temperatury,
szuflada może stać się gorąca. Z tego powodu, w
szufladzie nie powinno przechowywać się palnych
materiałów np. rękawic do piekarnika, ręczników
kuchennych, fartuchów z plastiku.
Wyposażenie piekarnika np. płyty do pieczenia
również osiągają wysoką temperaturę, dlatego
podczas ich wyjmowania z szuflady w czasie, gdy
piekarnik jest używany lub wciąż gorący należy
zachować ostrożność.
9
Page 10
Programator elektroniczny
4
5
6
23
Kuchenka jest gotowa do pracy tylko po ustawieniu godziny.
Używanie piekarnika nie wymaga wybrania żadnego programu
1
7
8
1. Przycisk wyboru funkcji
2. Przycisk do zmniejszania wartości
3. Przycisk do podwyższania wartości
4. Wyświetlacz
5. Kontrolka “Czas pieczenia”
6. Kontrolka “Zakończenie pieczenia”
7. Kontrolka “Minutnik”
8. Kontrolka “Godzina”
Ustawianie godziny
Po włączeniu zasilania lub po zaniku prądu w sieci, na wyświetlaczu pojawi
się kontrolka “Godzina”.
Ustawianie godziny:
1. Nacisnąć przycisk lub .
2. Po ustawieniu godziny należy poczekać 5 sekund: kontrolka “Godzina”
zgaśnie, a na wyświetlaczu pojawi się aktualny czas. Urządzenie
jest gotowe do pracy.
Zmiana ustawień godziny:
1. Naciskać przycisk aż pojawi się funkcja “Godzina”. Zacznie migać
odpowiednia kontrolka. Następnie postępować jak opisano powyżej.
Godzinę można zmienić jedynie, gdy nie ustawiono funkcji
automatycznej (czas pieczenia lub zakończenie pieczenia ).
Funkcja “Czas pieczenia”
Funkcja ta umożliwia automatyczne wyłącznie piekarnika po zakończeniu
zaprogramowanego czasu pieczenia. Włożyć potrawę do piekarnika,
wybrać funkcję pieczenia i ustawić temperaturę pieczenia. Naciskać
przycisk aż pojawi się funkcja “Czas pieczenia”. Zacznie migać
odpowiednia kontrolka. Następnie, wykonać następujące czynności:
Ustawianie czasu pieczenia:
1. Nacisnąć przycisk lub .
2. Po dokonaniu ustawień poczekać 5 sekund: kontrolka “Czas pieczenia”
zapali się, a na wyświetlaczu ponownie pojawi się godzina.
3. Po upłynięciu czasu pieczenia, piekarnik automatycznie wyłączy się,
słyszalny będzie alarm akustyczny, a kontrolka zacznie migać. Ustawić
pokrętło wyboru funkcji piekarnika i pokrętło termostatu w położenie
zero.
Aby wyłączyć alarm akustyczny wystarczy wcisnąć dowolny przycisk.
UWAGA: wyłączenie alarmu akustycznego powoduje przejście
piekarnika w tryb manualny. Brak ustawienia pokręteł wyboru funkcji
piekarnika i termostatu w położeniu zero spowoduje ponowne włączenie
się piekarnika.
Kasowanie ustawionego czasu pieczenia:
1. Naciska przycisk aż pojawi się funkcja “Czas pieczenia”. Zacznie
migać odpowiednia kontrolka, a na wyświetlaczu zostanie pokazany
pozostały czas pieczenia.
2. Naciskać przycisk aż na wyświetlaczu pojawi się “0:00”. Po 5
sekundach, kontrolka zgaśnie, a na wyświetlaczu ponownie pojawi się
godzina.
10
Page 11
Funkcja “Zakończenie pieczenia”
Funkcja ta pozwala na ustawienie automatycznego wyłączenia piekarnika po
upłynięciu zaprogramowanego czasu zakończenia pieczenia. Włożyć potrawę
do piekarnika, wybrać funkcję pieczenia i ustawić temperaturę pieczenia.
Naciskać przycisk aż pojawi się wybrana zostanie funkcja “Zakończenie
pieczenia”. Zacznie migać odpowiednia kontrolka. Następnie, wykonać
następujące czynności:
Ustawianie czasu zakończenia pieczenia:
1. Nacisnąć przycisk lub .
2. Po dokonaniu ustawień poczekać 5 sekund: zapali się kontrolka “Zakończenie
pieczenia” a na wyświetlaczu ponownie pojawi się godzina.
3. Po upłynięciu czasu pieczenia, piekarnik automatycznie wyłączy się,
słyszalny będzie alarm akustyczny, a kontrolka zacznie migać. Ustawić
pokrętło wyboru funkcji piekarnika i pokrętło termostatu w położenie zero.
Aby wyłączyć alarm akustyczny wystarczy wcisnąć dowolny przycisk
UWAGA: wyłączenie alarmu akustycznego powoduje przejście piekarnika w
tryb manualny. Brak ustawienia pokręteł wyboru funkcji piekarnika i termostatu
w położeniu zero spowoduje ponowne włączenie się piekarnika.
Kasowanie ustawionego czasu zakończenia pieczenia:
1. Naciskać przycisk aż pojawi się funkcja “Zakończenie pieczenia”. Zacznie
migać odpowiednia kontrolka, a na wyświetlaczu pojawi się
zaprogramowany czas zakończenia pieczenia.
2. Naciskać przycisk aż na wyświetlaczu pojawi się aktualny czas.
Programator będzie wydawał dźwięk, a kontrolka zgaśnie.
“Czas pieczenia” i “Czas zakończenia
pieczenia” połączone
Funkcje “Czas pieczenia” i “Czas zakończenia pieczenia” można stosować
jednocześnie tak, aby ustawić piekarnik, aby automatycznie włączył i wyłączył
się w późniejszym czasie.
1. Czas pieczenia ustawia się po wybraniu funkcji “Czas pieczenia” (czas
pieczenia należy ustawić jak to opisano w odpowiednim rozdziale). Następnie
nacisnąć przycisk : na wyświetlaczu pokazane zostaną zaprogramowane
ustawienia.
2. Czas zakończenia pieczenia ustawia się po wybraniu funkcji “Czas
zakończenia pieczenia” (czas zakończenia pieczenia należy ustawić jak to
opisano w odpowiednim rozdziale).
Zapali się odpowiednia kontrolka, a na wyświetlaczu pojawi się aktualna
godzina. Piekarnik będzie się włączał i wyłączał zgodnie z ustawionymi
programami.
Funkcja “Minutnik”
Po zakończeniu wyznaczonego czasu rozlegnie się alarm minutnika, ale
URUCHOMIONY PIEKARNIK POZOSTANIE WŁĄCZONY.
Ustawianie minutnika:
1. Naciskać przycisk aż pojawi się funkcja “Minutnik”. Zacznie migać
odpowiednia kontrolka
2. Następnie nacisnąć przycisk lub (maksymalnie: 2 godziny, 30 minut).
3. Po dokonaniu ustawień poczekać 5 sekund: zapali się kontrolka “Minutnik”
.
4. Po zakończeniu ustawionego czasu, kontrolka zacznie migać i rozlegnie się
alarm akustyczny. Aby wyłączyć alarm akustyczny wystarczy wcisnąć
dowolny przycisk
Kasowanie minutnika:
1. Naciskać przycisk aż pojawi się funkcja “Minutnik”. Zacznie migać
odpowiednia kontrolka i na wyświetlaczu pojawi się pozostały czas.
2. Naciskać przycisk aż na wyświetlaczu pojawi się “0:00”. Po 5 sekundach,
kontrolka zgaśnie, a na wyświetlaczu ponownie pojawi się godzina.
Wyłączanie wyświetlacza
1. Jednocześnie wcisnąć dwa lub trzy przyciski programatora i przytrzymać je
przez ok. 5 sekund. Wyświetlacz wyłączy się.
2. W celu ponownego włączenia wyświetlacza wystarczy wcisnąć dowolny
przycisk.
Wyświetlacz można wyłączyć tylko pod warunkiem, że nie zostały
ustawione żadne funkcje kuchenki.
11
Page 12
Korzystanie z piekarnika
Podczas pieczenia drzwi piekarnika muszą być
zawsze zamknięte.
Podczas otwierania drzwiczek należy stać w
bezpiecznej odległości.
otwierania drzwiczek nie spadały one pod
wpływem własnego ciężaru - podczas ich
otwierania należy zawsze podtrzymywać je za
rączkę, aż do pełnego otwarcia.
W piekarniku znajdują się cztery wsporniki na
tace i jedna taca. Poziom wsunięcia tacy liczy
się od dołu piekarnika zgodnie z opisem na
schemacie.
Tace należy wsuwać prawidłowo i zgodnie z
opisem na schemacie.
Naczyń do pieczenia nie należy stawiać
bezpośrednio na dnie piekarnika.
Podczas przygotowywania potraw w
piekarniku lub na grlillu, aby zapobiec
przegrzaniu kuchenki należy otworzyć
pokrywę.
Uważać
, aby podczas
Uwaga! - Podczas pieczenia nie wolno stawiać
na dnie piekarnika żadnych przedmiotów ani
przykrywać żadnych części piekarnika folia
aluminiową. Może to prowadzić do nadmiernego
wzrostu temperatury-, co może negatywnie
wpływać na wyniki pieczenia i uszkodzić
emaliowaną powłokę piekarnika. Naczynia,
naczynia żaroodporne oraz tace aluminiowe należy
ustawiać na tacach zamocowanych we
wspornikach bocznych.
Porady i wskazówki
4
3
2
1
Kondensacja i para
Kuchenka posiada unikalny system, który powoduje
naturalną cyrkulację powietrza oraz stałe
odzyskiwanie pary. System ten umożliwia gotowanie
na parze oraz zapewnia delikatność potraw w środku
z jednoczesną ich chrupkością na zewnątrz.
Dodatkowo, do minimum ograniczony zostaje czas
pieczenia oraz zużycie energii. W czasie pieczenia
może powstawać para, która może się wydostawać
na zewnątrz po otwarciu drzwiczek piekarnika. Jest
to zjawisko normalne.
Należy jednak odsunąć się od piekarnika w
momencie otwierania jego drzwiczek w czasie
pieczenia lub po jego zakończeniu tak, aby para
lub ciepło mogły się swobodnie wydostać.
W czasie podgrzewania, potrawy powodują
powstanie pary podobnie jak gotująca się woda
w czajniku. W momencie kontaktu pary z szybką
w drzwiach piekarnika, ulega ona skropleniu i
powstają kropelki wody.
Aby ograniczyć kondensację, przed włożeniem
potraw do komory piekarnika, należy zadbać o
to, aby dobrze go przewietrzyć. Przed
przystąpieniem do pieczenia należy krótko
wstępnie rozgrzać piekarnik (ok. 10 minut).
Zaleca się wytarcie do sucha skroplin wody po
każdym użyciu piekarnika.
Naczynia do pieczenia
• Do pieczenia należy stosować naczynia
przeznaczone do pieczenia w piekarniku i
wytrzymujące temperaturę 230°C.
•Tace do pieczenia, naczynia do gotowania, itp. należy
wkładać w taki sposób, aby nie stykały się one z
kratką zabezpieczająca wentylatora z tyłu piekarnika
ani nie stawiać ich na dnie piekarnika.
•Nie należy stosować tac do pieczenia o wymiarach
powyżej 30 cm x 35 cm ponieważ ograniczają one
cyrkulacje ciepła i mogą negatywnie wpływać na
wyniki pieczenia.
12
Naczynia
Należy pamiętać, że w naczyniach o szerokich dnach
gotuje się szybciej niż w naczyniach o dnach wąskich.
Wielkość naczyń powinna być zawsze dostosowana do
rodzaju przygotowywanej potrawy. Aby nie dopuścić do
wykipienia, w czasie gotowania płynów należy stosować
naczynia o większej objętości. Aby nadmiernie nie
przedłużać gotowania, naczynia nie powinny być zbyt
duże. Tłuszcze i sok mogą łatwo przywrzeć do dna
naczynia i przypalić się.
Do pieczenia ciast najlepiej jest stosować zamykane
foremki. Otwierana foremka umożliwia wyciekanie
soków i cukru, które następnie mogą się przypalać na
dnie tacy do pieczenia i są bardzo trudne do usunięcia.
Do piekarnika nie należy wkładać naczyń z
plastikowymi uchwytami, ponieważ nie są one
żaroodporne. Aby maksymalnie wykorzystać używany
palnik, a tym samym ograniczyć zużycie gazu należy
stosować garnki, których średnica odpowiada wielkości
palnika. Zaleca się również nakrywanie naczyń w trakcie
przygotowywania zapiekanek oraz, bezpośrednio po
zagotowaniu, zmniejszenie płomienia tak, aby tylko
podtrzymać gotowanie.
Dobór naczyń a rezultaty
pieczenia
Naczynia i puszki różnią się między innymi pod względem
grubości, przewodności cieplnej, koloru, co ma wpływ na
sposób, w jaki ciepło przenika do znajdujących się w nich
potraw.
A Zastosowanie naczyń aluminiowych, ceramicznych,
szklanych i naczyń jasnych pozwalają skrócić czas
pieczenia oraz ograniczyć czernienie dna naczyń.
B Naczynia emaliowane z żeliwa, anodyzowanego
aluminium, aluminium z wnętrzem zabezpieczonym
przed przywieraniem oraz ciemne i ciężkie naczynia
powodują wydłużenie czasu pieczenia i zwiększenie
czernienia dna naczyń.
Page 13
Porady i wskazówki dot. smażenia
ryb i mięsa
Mięso można układać w naczyniach żaroodpornych lub
bezpośrednio na tacy piekarnika. W takim przypadku
należy pamiętać o wsunięciu rynienki na tłuszcz na
poziomie pierwszym. Do rynienki należy wcześniej dolać
wody. Rynienka na tłuszcz zapobiega kapaniu tłuszczu
na dno piekarnika.
Białe mięso, drób i ryby smaży się w średniej temperaturze
(między 150 i 175°C). Smażąc czerwone mięso (lekko
przyrumienione na zewnątrz i delikatniej usmażone w
środku), należy ustawić wyższą temperaturę (między
200 i 230°C) i piec nieco krócej.
Porady i wskazówki dot. pieczenia
ciast
Ciasta zazwyczaj piecze się w średniej temperaturze
(między 150 i 200°C).
Przed rozpoczęciem pieczenia zaleca się podgrzać
piekarnik (przez ok. 10 minut). Podczas pieczenia nie
należy otwierać drzwiczek piekarnika, a stan ciasta
najlepiej jest kontrolować przez szybkę piekarnika.
Czasy pieczenia
Czas pieczenia zależy od typu produktu, jego
konsystencji i objętości. Zaleca się zapamiętanie
wyników eksperymentów pieczenia w piekarniku,
ponieważ pieczenie w tych samych warunkach pozwoli
oczywiście uzyskać podobne rezultaty.
Doświadczenie pozwala zmieniać wartości podane w
tabelach.
Porady i wskazówki dot.
grillowania
Podczas grillowania mięsa lub ryb należy je lekko natrzeć
olejem i układać bezpośrednio na ruszcie.
Jeśli uruchomiono funkcję grillowania, ciepło pochodzi
tylko od górnego elementu grzewczego. Dlatego, poziom
smażenia należy dobrać biorąc pod uwagę grubość
mięsa lub ryby.
Należy zawsze pamiętać o włożeniu w położeniu dolnym
rynienki na tłuszcz z niewielka ilością wody.
Pieczenie na rożnie obrotowym
- Włożyć mocowanie rożna obrotowego w drugi
wspornik od dołu piekarnika (patrz schemat).
- Nabić i solidnie zamocować produkt na rożnie.
- Wlać niewielką ilość wody do rynienki na tłuszcz i
postawić ją na tacy na pierwszym poziomie.
- Zamocować końcówkę rożna na napędzie silnika z
tyłu piekarnika, a drugi koniec umieścić w
rowku w ramie.
- Zdjąć uchwyt rożna.
- Ustawić pokrętło wyboru funkcji piekarnika na
symbol .
Pozostawić drzwiczki piekarnika zamknięte.
13
Page 14
Tabela pieczenia- Pieczenie tradycyjne i konwekcyjne
Niniejsze tabele podano tylko w celach pomocniczych. W zależności od indywidualnych preferencji podane tu czasy mogą zostać wydłużone
lub skrócone. Dokładne czasy i ustawienia wymagają zdobycie doświadczenia w korzystaniu z piekarnika.
Podane czasy pieczenia nie obejmują czasu wstępnego nagrzewania piekarnika. Przed rozpoczęciem
pieczenia należy wstępnie nagrzać piekarnik (ok. 10 minut).
Pieczenie
konwekcyjne
Poziom
4
3
2
1
temp. °C
TYP POTRAWY
Waga (gr.)
Pieczenie
tradycyjne
Poziom
temp. °C
4
3
2
1
CIASTA
Ubijane zagniatane
Kruche ciasto
Sernik
21702 (1 i 3)*16045 ~ 60W foremce na ciasto
21702 (1 i 3)*16020 ~ 30W foremce na ciasto
1160215060 ~ 80W foremce na ciasto
Jabłecznik11802 (1 i 3)*17040 ~ 60W foremce na ciasto
Strudel2175215060 ~ 80
Tarta z marmoladą21752 (1 i 3)*16030 ~ 40
Ciasto z owocami1175116045 ~ 60W dużej formie
Ciasto typu “sponge cake”
11752 (1 i 3)*16030 ~ 40W foremce na ciasto
Keks1170116040 ~ 60W foremce na ciasto
Ciasto ze śliwkami1170116050 ~ 60W dużej formie
Placek2170216035 ~ 45W tacy do pieczenia
Małe ciasta21752 (1 i 3)*16025 ~ 35W tacy do pieczenia
Biszkopt21602 (1 i 3)*15020 ~ 30W tacy do pieczenia
Bezy21002 (1 i 3)*10090 ~ 120W tacy do pieczenia
Ciasteczka21902 (1 i 3)*18012 ~ 20W tacy do pieczenia
Placek: Babka22002 (1 i 3)*19015 ~ 25W tacy do pieczenia
CHLEB I PIZZA
1000Chleb biały1190218040 ~ 601-2 kawałki
500Chleb ryżowy1190118030 ~ 45W dużej formie
500Bułki22002 (1 i 3)*17520 ~ 356-8 bułek
700Pizza, duża1210120015 ~ 25W tacy do pieczenia
500Pizza, mała1210120010 ~ 20W tacy do pieczenia
ZAPIEKANKI
Zapiekanka makaronowa
22002 (1 i 3)*17540 ~ 50w foremce
Zapiekanka warzywna22002 (1 i 3)*17545 ~ 60w foremce
Quiche12002 (1 i 3)*18035 ~ 45w foremce
Lasagne2180216045 ~ 60w foremce
Cannelloni2200217540 ~ 55w foremce
1200Pstrąg/Leszcz morski21902 (1 i 3)*17530 ~ 403-4 ryby
1500Tuńczyk/Łosoś21902 (1 i 3)*17525 ~ 354-6 filety
Czas
pieczenia
UWAGI
minuty
Chcąc przygotować jednocześnie więcej niż jedną potrawę, w ciągu ostatnich 5-10 minut zaleca się zmienić wysokość położenia
tac tak, aby uzyskać podobny kolor potraw.
(*) Chcąc przygotować jednocześnie więcej niż jedną potrawę zaleca się umieścić je na poziomach podanych w nawiasach.
Poziomy tacy liczy się od dołu piekarnika.
14
Page 15
Podane czasy pieczenia nie obejmują czasu wstępnego nagrzania piekarnika.
Przed przystąpieniem do pieczenia należy wstępnie podgrzać piekarnik (ok. 10 minut).
700Pizza, duża120015 ~ 25na tacy do pieczenia
500Pizza, mała120010 ~ 20na tacy do pieczenia lub na ruszcie
500Placek120015 ~ 25na tacy do pieczenia
Poziomtemp. °C
3
2
1
Czas
pieczenia
minuty
UWAGI
Grillowanie na rożnie
PRODUKTWagaPoziom tacy Temp. °C minuty
(Gramów)
Kurczak1000220050/60
Pieczeń800220050/60
Niniejsze tabele podano tylko w celach pomocniczych. W zależności od indywidualnych preferencji podane
tu czasy mogą zostać wydłużone lub skrócone.
15
Page 16
Konserwacja i czyszczenie
Przed przystąpieniem do konserwacji lub
czyszczenia urządzenia należy
kuchenkę od zasilania.
Do czyszczenia kuchenki nie wolno stosować
parowych lub wysokociśnieniowych parowych
urządzeń czyszczących.
Płyta grzewcza
Płytę grzewczą najlepiej jest czyścić gdy wciąż jest
ciepła. Rozlane resztki potraw łatwiej jest wtedy usuwać,
niż gdy zaschną.
Powierzchnie płyty należy regularnie czyścić miękką
szmatką zamoczoną w ciepłej wodzie z dodatkiem płynu
do mycia naczyń i wykręconą. Należy unikać stosowania
następujących środków:
- detergentów i wybielaczy;
- impregnowanych myjek nie nadających się do mycia
rondli z materiału zapobiegającemu przyleganiu potraw;
- stalowych myjek;
- odplamiaczy do czyszczenia wanien/umywalek.
W przypadku mocnego zabrudzenia płyty zaleca się
stosowanie środków do czyszczenia o nazwie Hob Brite
lub Bar Keepers Friend.
ODŁĄCZYĆ
Podkładki pod naczynia
Podkładki pod naczynia można myć w zmywarce. W
przypadku ręcznego mycia, należy uważać, ponieważ
proces emaliowania czasami powoduje powstanie
szorstkich krawędzi. Trudne do usunięcia plamy należy
usunąć pastę do czyszczenia.
Palniki
Nakładkę i korpus palnika można wyjąć w celu umycia.
Nakładkę i korpus można myć wodą z mydłem, a mocne
zabrudzenia - delikatną pastą do czyszczenia. W
przypadku szczególnie trudnych do usunięcia plam
można ostrożnie użyć stalowej myjki zwilżonej wodą z
mydłem.
Po czyszczeniu wytrzeć do suchą miękką szmatką.
Elektroda zapłonowa
Do zapłonu elektrycznego służy “elektroda” ceramiczna
i elektroda metalowa. Opisane elementy należy
utrzymywać w czystości tak, aby nie utrudniać zapłonu
oraz sprawdzić, czy otwory w korpusie palnika nie są
zatkane.
16
Page 17
Czyszczenie piekarnika
Kuchenkę należy utrzymywać w czystości.
Tłuszcz i resztki potraw mogą stać się przyczyną
pożaru (szczególnie na ruszcie do grillowania).
Środki czyszczące
Przed zastosowaniem środków czyszczących należy
sprawdzić, czy nadają się one do czyszczenia kuchenki
i czy są zalecane przez producenta.
NIE należy stosować środków czyszczących
zawierających wybielacz, ponieważ mogą one zmatowić
powierzchnie. Nie należy również stosować ściernych
środków czyszczących.
•Do czyszczenia urządzenia nie wolno stosować pary
lub urządzeń parowych.
Czyszczenie zewnętrznych
powierzchni kuchenki
Należy regularnie przecierać panel sterowania, drzwiczki
piekarnika oraz uszczelkę drzwiową stosując do tego
celu delikatną szmatkę zwilżoną ciepłą wodą z dodatkiem
płynu do prania.
Aby nie uszkodzić lub osłabić szyby w drzwiczkach
piekarnika nie należy stosować:
•Detergentów i wybielaczy
•impregnowanych myjek nie nadających się do
mycia rondli z materiału zapobiegającemu
przyleganiu potraw;
•myjek Brillo/Ajax lub myjek metalowych
•myjek do piekarników nasączonych środkami
chemicznymi lub aerozoli
•Zmywacze rdzy
•Odrdzewiacze do wanien/umywalek
Wyczyścić zewnętrzną i wewnętrzną powierzchnię szyby
piekarnika ciepłą wodą z mydłem. W przypadku mocnego
zabrudzenia wewnętrznej powierzchni drzwiczek zaleca
się stosowanie środków czyszczących takich jak Hob
Brite lub Bar Keepers Friend.
Wymiana żarówki piekarnika
Odłączyć urządzenie od zasilania.
Jeśli to konieczne, wymienić żarówkę. Żarówka musi
mieć następujące parametry: moc, 15 W/25 W; napięcie
zasilania, 230 V (50 Hz); żaroodporność do temperatury
300°C; typ podłączenia: E14. Żarówki można nabyć w
lokalnym punkcie serwisowym.
Wymiana spalonej żarówki:
1. Sprawdzić, czy piekarnik jest wyłączony z prądu.
2. Przekręcić szklany kosz w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara.
3. Wyjąć spaloną żarówkę i wymienić ją na nową.
4. Z powrotem nałożyć szklany klosz.
5. Podłączyć kuchenkę do prądu.
17
Page 18
Komora piekarnika
Emaliowane wnętrze komory piekarnika najlepiej jest myć
gdy piekarnik jest wciąż ciepły.
Po każdym użyciu przetrzeć piekarnik przy pomocy
miękkiej szmatki zamoczonej w ciepłej wodzie z mydłem.
Okresowo należy wykonać bardziej dokładne
czyszczenie stosując do tego celu renomowany środek
do czyszczenia.
Tace piekarnika
Do mycia tacek piekarnika należy użyć myjki
namoczonej w ciepłej wodzie z mydłem. Następnie
dobrze wypłukać i wytrzeć miękką szmatką.
Drzwiczki piekarnika i uszczelka
drzwiowa
Przed czyszczeniem drzwiczek piekarnika należy je
zdemontować z piekarnika.
Należy postępować w następujący sposób:
1. całkowicie otworzyć drzwiczki piekarnika;
2. odnaleźć zawiasy, na których drzwiczki są
zawieszone na piekarniku (patrz rysunek 1);
3. odkręcić i obrócić małe dźwignie znajdujące
się na obu zawiasach (patrz rysunek 2);
4. drzwi należy trzymać po prawej lub lewej stronie,
a następnie powoli obrócić w kierunku piekarnika
do położenie w połowie zamkniętego (patrz
rysunek 3);
5. delikatnie wyjąć drzwiczki (patrz rysunek 3);
6. położyć je na stabilnej podstawie;
Drzwiczki należy wyczyścić przy pomocy delikatnej
szmatki zwilżonej w ciepłej wodzie z mydłem. Nie należy
korzystać ze ścieralnych środków czyszczących.
Po wyczyszczeniu, z powrotem nałożyć drzwiczki
piekarnika, wykonując wyżej opisaną procedurę w
odwrotnej kolejności.
1
2
Nie czyścić drzwiczek piekarnika podczas gdy
szyba jest jeszcze ciepła. Niezastosowanie się
do tego zalecenia może spowodować stłuczenie
szyby. Wyszczerbiona lub głęboko zadrapana
szyba ma mniejszą wytrzymałość i, aby uniknąć
ryzyka rozbicia szyby, należy ją wymienić. W
przypadku wątpliwości prosimy o kontakt z
lokalnym punktem serwisowym.
Modele wykonane ze stali nierdzewnej lub aluminium:
Zaleca się czyszczenie drzwiczek piekarnika przy
pomocy wilgotnej gąbki. Po wyczyszczeniu, wytrzeć
miękką szmatką.
Zabrania się używania myjek stalowych, kwasów lub
produktów ściernych, ponieważ mogą one uszkodzić
powierzchnię piekarnika.
Panel sterowania należy myć stosując się do tych
samych zaleceń.
Prawidłowa praca piekarnika wymaga umieszczenia
wokół krawędzi piekarnika specjalnej uszczelki.
• Należy okresowo sprawdzać stan tej uszczelki. Jeśli
to konieczne, umyć uszczelkę bez stosowania
produktów ściernych.
• Jeśli uszczelka wygląda na uszkodzoną, należy
skontaktować się z punktem serwisowym. Nie należy
używać niesprawnej kuchenki.
3
18
Page 19
Czyszczenie pokrywy (tylko w
przypadku modelu EKM 6707 X)
Wszystkie pokrywy kuchenki można zdemontować,
co ułatwia ich mycie.
Istnieje możliwość demontażu pokrywy kryształowej,
co ułatwia czyszczenie ( patrz schemat).
Pokrywę kryształową należy myć ciepłą wodą. Nie
używać do tego celu szorstkich szmatek lub substancji
ścierających.
Po wyczyszczeniu, ostrożnie zawiesić pokrywę na
zawiasach.
Wyważanie pokrywy (tylko w
przypadku modelu EKM 6707 X)
Urządzenia z pokrywami kryształowymi są wyposażone
w specjalne sprężyny wyważające, które znajdują się w
zawiasach z tyłu urządzenia. Ułatwiają one płynne i
łatwe zamykanie pokrywy.
Do regulacji zamknięcia pokrywy można użyć
śrubokręta. Siłę potrzebną do otwarcia/zamknięcia
pokrywy można zwiększyć obracając w tym celu śruby
regulacyjne 2 lub 3 razy jak pokazano na schemacie.
Kontrole różne
Zaleca się okresowe sprawdzanie stanu rur
doprowadzających gaz. W przypadku wykrycia
nieprawidłowości należy zlecić ich wymianę
wykwalifikowanemu serwisantowi. Rury zaleca się
wymieniać raz w roku.
Kurki powinny być okresowo smarowane przez
wykwalifikowanego serwisanta. Urządzenie należy
również sprawdzić w przypadku zauważenia dziwnej
pracy kuchenki.
19
Page 20
Co robić jeśli urządzenie nie pracuje prawidłowo
Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, przed skontaktowaniem się z lokalnym punktem serwisowym należy wykonać
następujące kontrole.
WAŻNE:
niewłaściwą obsługą lub instalacją urządzenia, zostaną Państwo obciążeni kosztami takiej naprawy, mimo tego iż
kuchenka jest na gwarancji.
Wzywając serwisanta do naprawy niżej wymienionych usterek lub do usunięcia usterek spowodowanych
SYMPTOM
W momencie zapalenia gazu nie jest wytwarzana
iskra.
Nierówny płomień w palniku gazowym.
Piekarnik nie grzeje.
Nie działa oświetlenie piekarnika.
Przygotowanie potraw zajmuje zbyt dużo czasu
lub tez potrawy są gotowane za szybko.
CO ZROBIĆ
Sprawdzić, czy wtyczka jest włączona do prądu i
czy w sieci jest napięcie
Sprawdzić, czy nie spalił się bezpiecznik
Sprawdzić, czy nakładka i korpus palnika są prawidłowo
włożone na miejsce np. po czyszczeniu.
Sprawdzić, czy dysza gazu nie jest zablokowana i czy w
korpusie palnika nie nagromadziły się resztki potraw.
Sprawdzić, czy nakładka i korpus palnika są prawidłowo
włożone na miejsce np. po czyszczeniu.
Sprawdzić, czy wybrano funkcje gotowania.
Sprawdzić, czy zamknięte zostały drzwiczki piekarnika.
Sprawdzić, czy ustawiono godzinę (patrz rozdział
“Ustawianie godziny”).
Sprawdzić, czy przełączniki w gniazdkach lub główny
wyłącznik zasilania urządzenia są włączone.
Za pomocą pokrętła wyboru funkcji piekarnika
wybrać pożądaną funkcję.
Sprawdzić żarówkę i, jeśli jest spalona, wymienić
ją (patrz “Wymiana żarówki piekarnika”).
Konieczne może być regulacja temperatury.
Na potrawach i w komorze palnika osiada para i
skropliny.
Głośna praca wentylatora piekarnika.
Wyświetlacz pokazuje “12.00”.
Jeśli po wykonaniu wszystkich ww. kontroli urządzenie wciąż jest niesprawne, należy skontaktować się z lokalnym
punktem serwisowym.
Należy zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji, a w
szczególności z rozdziałem “Korzystanie z piekarnika”.
Potraw nie pozostawiać w piekarniku dłużej niż na 15-20
minut po zakończeniu pieczenia.
Sprawdzić, czy tace i naczynie do pieczenia nie wibrują w
momencie stykania się z tylną płytą piekarnika.
Jeśli kuchenka nie działa prawidłowo mimo wykonania
wszystkich kontroli wymienionych w poprzednim
rozdziale należy skontaktować się z lokalnym punktem
serwisowym i określić typ usterki, model urządzenia
(Mod.), jego numer produktu (Nr prod.) i numer seryjny
(Nr Ser.) zaznaczony na tabliczce znamionowej. Tabliczka
ta znajduje się na przedniej zewnętrznej krawędzi komory
piekarnika (patrz rysunek). Serwis i części zamienne
Oryginalne części zamienne,
dopuszczone przez producenta i
posiadające ten symbol są dostępne
wyłącznie w naszych punktach
serwisowych i w autoryzowanych
sklepach z częściami zamiennymi.
20
Page 21
Wskazówki dla instalatora
Dane techniczne
Klasa urządzenia 2, podklasa 1 i Klasa 1
KATEGORIA URZĄDZENIA: II2ELs3B/P
URZĄDZENIE DOSTOSOWANO DO PRACY Z
NASTĘPUJĄCYM TYPEM GAZU:
G20 - 20 mbar
Wymiary
Wysokość900 mm
Głębokość600 mm
Szerokość600 mm
Pojemność piekarnika56 litrów
Elementy grzewcze piekarnika1,800 W
Dolny element grzewczy1,000 W
Wewnętrzny element grzewczy grilla1,650 W
Element grzewczy pełnego grilla2,450 W
Pizza2,675 W
Wentylator konwekcyjny25 W
Oświetlenie piekarnika25 W
Silnik rożna obrotowego4 W
Pełna moc elektryczna urządzenia2,700 W
Napięcie zasilana (50 Hz)230 V
Podłączenie kuchenki może wykonać wyłącznie instalator
urządzeń gazowych z odpowiednimi uprawnieniami !
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody
powstałe wskutek nieprzestrzegania obowiązujących
norm i przepisów lub podłączenia kuchenki przez
osobę nieuprawnioną.
INSTALACJA
Podłączenie i dopasowanie kuchenki do odpowiedniego
rodzaju gazu może wykonać wyłącznie instalator
urządzeń gazowych z odpowiednimi uprawnieniami,
zgodnie z wskazówkami zawartymi w instrukcji obsługi
oraz zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Przed pierwszym użyciem urządzenia należy usunąć
folie ochronne, które zabezpieczają elementy kuchni w
czasie transportu.
21
Page 22
Podłączenie do instalacji gazowej
Podłączenie musi być dokonane zgodnie z
obowiązującymi normami i przepisami.
Podczas montażu kuchenkę poddano testom i
dostosowano do zasilania gazem o parametrach
zamieszczonych na naklejce znajdującej się na drzwiach
piekarnika. Sprawdzić, czy podana charakterystyka gazu
odpowiada parametrom gazu zasilającego.
Jeżeli nie, należy postępować zgodnie z zaleceniami
podanymi w rozdziale „Użycie innych typów gazu”. W celu
uzyskania maksymalnej wydajności i minimalnego
zużycia gazu należy sprawdzić, czy ciśnienie gazu
zasilającego odpowiada ciśnieniu podanemu na tabliczce
znamionowej. Jeżeli ciśnienie gazu jest inne (lub zmienne)
od podanego na tabliczce, należy zamontować regulator
ciśnienia.
Podłączenie za pomocą
sztywnej rury metalowej lub
giętkiej rury metalowej
Podłączenie kuchni do instalacji gazów ziemnych
(GZ350 i G20) powinno być wykonane przy pomocy
sztywnego podłączenia np. przy użyciu rur stalowych
lub rur miedzianych. Ponieważ króciec przyłączeniowy
kuchni jest zakończony zewnętrznym gwintem G 1/2,
należy zastosować złączkę redukcyjną G 1/2.
Podłączenie kuchni metalowym przewodem giętkim
jest dopuszczalne tylko przy stosowaniu przewodów
posiadających.
Przewód
gazowy
TAK
Podłączenie za pomocą węża
elastycznego
Podłączenie kuchni przy pomocy węża elastycznego
jest dopuszczalne tylko w przypadku zasilania gazem
płynnym G30 z butli wyposażonej w reduktor ciśnienia
dla gazu płynnego.
Wąż oraz zastosowany reduktor do gazu płynnego
powinny posiadać.
Przewód łączący nie może przecinać tylnej ściany
kuchenki. Wąż elastyczny łączymy z króćcem kuchni
przy pomocy 0,5 m odcinka rury stalowej instalacyjnej
(bez szwu).
Długość przewodu nie może przekraczać 3.0 metrów
bez jakichkolwiek zagięć lub skręceń.
Przewód nie może przechodzić blisko ostrych
krawędzi lub przedmiotów z ostrym zakończeniem.
Przewód musi być dostępny, aby umożliwić kontrolę
pod względem przetarcia lub zużycia na całej swojej
długości.
Ustalając stan przewodu należy wziąć pod uwagę:
zadraśnięcia na powierzchni przewodu, przecięcia,
przypalenia na końcach i wzdłuż przewodu, stwardnienie
przewodu; przewód musi utrzymywać swoją naturalną
elastyczność, obejmy mocujące nie mogą być
zardzewiałe; czas używania przewodu nie może
przekraczać okresu gwarancyjnego 5 lat. Jeżeli zajdzie
jedna lub więcej z wymienionych okoliczności, nie wolno
naprawiać przewodu, lecz niezwłocznie wymienić go.
Przewód
elektryczny
TAK
Przewód
gazowy
Przewód
elektryczny
22
Page 23
WAŻNE !
Po zamocowaniu należy sprawdzić szczelność
wszystkich połączeń za pomocą wody z mydłem - a
nie za pomocą płomienia.
NIE
Przewód
gazowy
Przewód
elektryczny
23
Page 24
Przestawienie na inny rodzaj gazu
Dopasowanie do innego rodzaju gazu niż ten, na który
została fabrycznie ustawiona kuchenka, odbywa się
poprzez wymianę dysz gazowych, regulację powietrza
pierwotnego, a w przypadku przejścia na gaz płynny
dostarczany z butli gazowej zmianę sposobu
podłączenia zasilania kuchni.
Między końcówkę do węża elastycznego, a kolanko
powinno się wstawić fragment rury gazowej (0,5 m).
Kolanko musi być uszczelnione za pomocą pakuł lub
taśmy teflonowej. Po połączeniu należy sprawdzić
szczelność wodą z mydłem.
WYMIANA DYSZ/DOPASOWANIE
DYSZ
Wymiana dysz palników:
Zdjąć palniki.
Wyjąć nakładki i przegrody palnika.
Odkręcić dysze za pomocą klucza nasadowego i
zastąpić je używając pasujących do gazu
zasilającego i palników (patrz tabela "Dane
techniczne").
Złożyć wszystkie elementy.
Palniki nie wymagają regulacji powietrza pierwotnego
spalania.
Ustawienie minimalnego poziomu palnika
1) ustawić pokrętło na minimalny dopływ gazu;
2) zdjąć pokrętło;
3a) w przypadku wymiany dysz na gaz propan-butan
należy skręcić zatyczkę kurka;
3b) w przypadku zmiany dysz z G20 na GZ350 odkręcić
zatyczkę na 1/4 obrotu, do osiągnięcia regularnego,
małego płomienia.
Złożyć elementy postępując w odwrotny sposób.
Sprawdzić, czy płomień nie gaśnie, obracając szybko
pokrętło z pozycji maksymalnej do minimalnej.
GZ 350: Po zamocowaniu dysz (oznaczony ch na
ry. literą B) należy nakręcić na nie odpowiednie
koszyczki: do palnika półszybkiego I palnika
dodatkowego przeznaczone są koszyczki
oznaczone litera A (z otworem o przekroju 10) zaś
do palnika błyskawicznego przeznaczony jest
koszyczek oznaczony literą C (z otworem o
przekroju 16).
A = nakrêtka G 1/2"
B = rurka gazowa
C = uszczelka
D =kolanko
E = gumowy ko³nierz
ABCD
C
E
FO 0567
FO 0465
FO 0392
24
By-pass
Page 25
Dane techniczne
PalnikMocZużycie gazuDysza gazowa Moc
Mały
[kW][mm x 100] zredukowana [kW]
G20GZ350G30G20GZ350G30G20GZ350G30
1,01,0 0,0950,132737010546 0,33
m3/h
g/h
Średni
Duży
2,02,0 0,1910,2651459615066 0,45
3,02,8 0,2860,39720411918077 0,65
Średnica by-passa
PalnikØ
1/100 mm
Mały26
Średni30
Duży38
Podłączenie do instalacji elektrycznej
Podłączyć kuchnię do instalacji elektrycznej (1 faza,
230 V). Przed instalacją należy upewnić się, że parametry
instalacji w miejscu eksploatacji urządzenia są zgodne
z danymi umieszczonymi na tabliczce znamionowej.
Zabudowa
Istnieje możliwość ustawienia kuchni w szeregu szafek
kuchennych, z zachowaniem odstępów wskazanych na
rysunku.
W takim przypadku należy do instalacji gazowej użyć
giętkich rur metalowych, spełniających wymagania
bezpieczeństwa.
FO 1076
100
500
650
25
Page 26
Podłączenie elektryczne
Urządzenie zostało fabrycznie dostosowane do pracy z
napięciem jednofazowym 230 V.
Przed podłączeniem do prądu sprawdzić, czy:
— moc doprowadzona do gospodarstwa domowego jest
wystarczająca do zasilania kuchenki (patrz tabliczka
znamionowa).
— kuchenkę prawidłowo uziemiono poprzez
zastosowanie odpowiedniej wtyczki i zgodnie z
lokalnymi przepisami.
— gniazdko lub przełącznik wielobiegunowy użyte do
podłączenie urządzenia są łatwodostępne.
Urządzenie jest dostarczone z przewodem zasilającym,
dlatego też należy dobrać do niego standardową
wtyczkę odpowiednią do łącznego obciążenia
elektrycznego pokazanego na tabliczce znamionowej.
Wtyczkę należy włożyć do odpowiedniego gniazda
zasilającego w ścianie.
Chcąc podłączyć kuchenkę bezpośrednio do sieci
elektrycznej, między urządzeniem i siecią należy
zapewnić wyłącznik wielobiegunowy z minimalnym
rozwarciem styków 3 mm i spełniający wymagania
obowiązujących przepisów. Brązowy przewód prądowy
(biegnący od zacisku w skrzynce przyłączeniowej
urządzenia) musi być zawsze podłączony do fazy sieci
elektrycznej. Przewód zasilający musi być tak
poprowadzony, aby w żadnym punkcie nie osiągał
temperatury wyższej o 50°C od temperatury
pomieszczenia.
Wymiana przewodu
zasilającego
W razie konieczności wymiany przewodu zasilającego
można użyć tylko kabli następującego typu: H07 RN-F,
H05 RN-F, H05 RR-F, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90),
H05 BB-F. Zielono-żółty przewód uziemiający powinien
być o 2 cm dłuższy od przewodu prądowego i zerowego
(patrz diagram). Po wykonaniu przyłączenia, należy
włączyć elementy grzewcze i przez 3 minuty
kontrolować czy pracują prawidłowo.
Producent nie odpowiada za szkody i wypadki
powstałe w wyniku nieprzestrzegania
obowiązujących przepisów bezpieczeństwa.
Faza
Przewód
zerowy
Przewód uziemiający
(żółto-zielony)
26
Page 27
Page 28
-
1
2
3
*
4
5
6
7
8
9
10
11
12
HRSIPLCZSKRO
Proizvoðaè
Model
Klasa energetske
djelotvornosti
- Konvencionalno
-Konvekcija s
ventilatorom
Potronja elektriène
energije (kWh)
Funkcija grijanja:
-Konvencionalno
- Konvekcija s
ventilatorom
-Para
Neto zapremina (litara)
Velièina:
- Mala
- Srednja
- Velika
Vrijeme peèenja
normalno punog:
-Konvencionalno
- Konvekcija s
ventilatorom
Povrina najveæeg
pladnja za peèenje
Proizvajalec
Model
Razred energijske
uèinkovitosti
- Konvencionalno
-Z dodatno ogretim
zrakom
Poraba elektriène energije
(kWh)
Ogrevanje:
-Konvencionalno
- Z dodatno ogretim
zrakom
-Para
Neto prostornina (v litrih)
Velikost:
- Mala
- Srednja
- Velika
Èas kuhanja pri
standardni obremenitvi:
-Konvencionalno
- Z dodatno ogretim
zrakom
Velikost najveèjega
pekaèa
Producent
Model
Klasa energooszczêdnoci
- Tradycyjne
-Konwekcja wymuszona
Zu¿ycie energii (kWh)
Funkcja podgrzewania:
-Tradycyjne
- Konwekcja wymuszona
-Para
Pojemnoæ u¿yteczna
(w litrach)
Wielkoæ:
- Ma³a
- rednia
- Du¿a
Czas gotowania
standardowej wielkoci
potrawy:
-Tradycyjne
- Konwekcja wymuszona
Powierzchnia najwiêkszej
tacy do pieczenia
HU
Gyártó
Modell
Energiahatékonysági
osztály
- Hagyományos
-Levegõkeringetéses
konvekciós
Energiafogyasztás (kWh)
Melegítés funkció:
-Hagyományos
- Levegõkeringetéses
konvekciós
- Gõz
Hasznos térfogat (liter)
Méret:
- Kicsi
- Közepes
- Nagy
Normál mennyiség
sütéséhez szükséges idõ:
-Hagyományos
- Levegõkeringetéses
konvekciós
A legnagyobb sütõlap
területe
Výrobce
Model
Tøída energetické úèinnosti
- Konvenèní
-Konvenèní s
ventilátorem
Spotøeba energie (kWh)
Funkce ohøevu:
-Konvenèní
- Konvenèní s ventilátorem
-Pára
Uitný objem (litry)
Velikost:
- Malá
- Støední
- Velká
Èas peèení standardního
mnoství:
-Konvenèní
- Konvenèní s ventilátorem
Plocha nejvìtího
peèícího plechu
Výrobca
Model
Trieda energetickej
hospodárnosti
- Konvenèné
-Vnútené prúdenie
vzduchu
Spotreba energie (kWh)
Funkcia peèenie:
-Konvenèné
- Vnútené prúdenie
vzduchu
-Para
Vyuite¾ný objem (litre)
Ve¾kos:
- Malá
- Stredná
- Ve¾ká
Èas na upeèenie pri
tandardnej záai:
-Konvenèné
- Vnútené prúdenie
vzduchu
Plocha najväèieho
plechu na peèenie
Producãtor
Model
Clasa de eficienþã
energeticã
- Convenþional
-Convecþie forþatã
Consum de energie (kWh)
Funcþia de încãlzire:
-Convenþional
- Convecþie forþatã
- Vapori
Volum util (litri)
Dimensiuni:
-Mic
- Mediu
- Mare
Durata de coacere pentru
încãrcãturã normalã:
-Convenþional
- Convecþie forþatã
Suprafaþa tãvii de copt
celei mai mari
EKM 6707
EKM 6707X
0,79 kWh
0,78 kWh
56
43 min.
41 min.
1130 cm
2
Buka (db (A) re 1 pw)
13
Veæa djelotvornost
Veèja uèinkovitost
*
Wiêksza sprawnoæ
Hatékonyabb
Úsporné
Viac úsporná
Mai eficient
Hrup (db (A) re 1 pw)
Poziom ha³asu (db (A)
re 1 pw)
Manja djelotvornost
Manja uèinkovitost
Mniejsza sprawnoæ
Kevésbé hatékony
Ménì úsporné
Menej úsporná
Mai puþin eficient
Zaj (db (A) re 1 pw)
The Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than
55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and
lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.