Описание изделия 6
Перед первым использованием 7
Варочная панель - ежедневное
использование 7
Варочная панель - полезные советы
Варочная панель - уход и чистка 9
Духовой шкаф - ежедневное
2
использование 9
Духовой шкаф - функции часов 10
Духовой шкаф - полезные советы 11
Духовой шкаф - уход и чистка 21
Что делать, если ... 24
Установка 25
8
Охрана окружающей среды 28
Право на изменения сохраняется
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и использованием
внимательно прочитайте настоящее руководство, которое содержит следующие сведения:
• Обеспечение безопасности людей и
имущества
• Защитаокружающейсреды
• Правильныйпорядокэксплуатации
прибора.
Всегда храните настоящую инструкцию
вместе с прибором, даже если перевозите его на новое место или продаете.
Изготовитель не несет ответственность
за повреждение имущества в результа-
неправильной установки или эк-
те
сплуатации прибора.
Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
• Не допускайте лиц, включая детей, с
ограниченной чувствительностью, умственными способностями или не обладающих необходимыми знаниями,
к эксплуатации устройства. Они должны находиться под присмотром или
получить инструкции от лица, ответственного за их безопасность.
• Храните все
вне досягаемости детей. Существует
опасность удушья или получения
травм.
• Не подпускайте детей и животных к
прибору, когда открыта его дверца
или когда он работает. Существует
упаковочные материалы
опасность получения травм или потери трудоспособности.
• Если прибор оснащен функцией защиты от детей или блокировки кнопок, не пренебрегайте ими. Это позволит предотвратить
включение прибора детьми или животными.
Общие правила техники
безопасности
• Не изменяйте технические характеристики данного прибора. Существует
опасность получения травм и повреждения прибора.
• Не оставляйте прибор без присмотра
во время его работы.
• Выключайте прибор после каждого
использования.
Установка
• Параметры настройки данного прибора приведены на наклейке или та-
с техническими данными.
бличке
• Установку и подключение должен выполнять только уполномоченным специалистом. Обратитесь в авторизованный сервисный центр. Это необходимо, чтобы предотвратить опасность повреждения конструкции прибора или получения травм.
• Убедитесь, что прибор не был поврежден при транспортировке. Не подключайте поврежденный прибор. При
случайное
electrolux 3
необходимости обратитесь к поставщику.
• Перед первым использованием прибора удалите с него все элементы
упаковки, наклейки и пленку. Не удаляйте табличку с техническими данными. Это может привести к аннулированию гарантии.
• Неукоснительно соблюдайте законы,
распоряжения, предписания и нормы
(требования техники безопасности,
правила и порядок утилизации, пра-
техники электро- и газобезопас-
вила
ности и т.д.), действующие в стране,
на территории которой используется
прибор.
• Будьте осторожны при перемещении
прибора. Прибор имеет большой вес.
Всегда используйте защитные перчатки. При перемещении прибора не
тяните его за ручку.
• Перед установкой убедитесь, что прибор отключен от электросети (если
это применимо).
• Выдерживайте
минимально допустимые зазоры между соседними приборами и предметами мебели.
• Не устанавливайте прибор на подставку.
Подключение к электросети
• Установку и подключение должен выполнять только уполномоченный
электрик. Обратитесь в авторизованный сервисный центр. Это необходимо, чтобы предотвратить опасность
повреждения конструкции прибора
или получения травм.
• Прибордолженбытьзаземлен.
• Удостоверьтесь, чтопараметрыэлек-
тропитания, указанные на табличке с
техническими данными, соответствуют параметрам вашей электросети.
• Данные по напряжению питания приведены на табличке с техническими
данными.
• Следует использовать подходящие
размыкающие устройства: предохранительные автоматические выключатели, плавкие предохранители (резьбовые плавкие предохранители следует выкручивать из гнезда), автома-
защиты от тока утечки и пускате-
ты
ли.
• При подключении электроприборов к
розетке кабели не должны касаться
или находиться рядом с горячей
дверцей прибора.
• Не используйте разветвители, соединители и удлинители. Существует
опасность пожара.
сзади прибора не пережаты и не
имеют повреждений.
После установки убедитесь в нали-
•
чии доступа к месту подключения сетевого шнура.
• Для отключения прибора от электросети не тяните за сетевой кабель.
Всегда беритесь за саму вилку, если
она имеется.
• Запрещается выполнять замену сетевого кабеля или использовать сетевой кабель другого типа. Обратитесь
в сервисный центр.
Подключениек
газовоймагистрали
• Установку и подключение должен выполнять только газовщик с соответствующим допуском. Обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Это необходимо, чтобы предотвратить опасность повреждения конструкции прибора или получения
травм.
• Обеспечьте хорошую циркуляцию
воздуха вокруг прибора. Недостаточный приток воздуха может привести к
нехватке кислорода в помещении.
• Перед установкой
убедитесь, что настройки прибора соответствуют характеристикам сети газоснабжения
(типгазаидавлениевсети).
• Данные о подводе газа приведены на
табличке с техническими данными.
• Данныйприборнесоединяетсясвы-
тяжным устройством. Установка и
подключение вытяжного устройства
должны производиться в соответствии с действующими правилами.
Особое внимание следует уделить
соблюдению
требований в отноше-
нии вентиляции.
4 electrolux
• Прииспользованиигазовогоприбора
для приготовления пищи в помещении, в котором он установлен, выделяются тепло и влага. Убедитесь, что
в кухне имеется хорошая вентиляция:
держите открытыми отверстия для
естественной вентиляции или установите устройство механической вытяжки (вытяжной вентилятор).
• При необходимости, во время интенсивного и длительного использова-
прибора, обеспечьте дополни-
ния
тельную вентиляцию (например, откройте окно или установите более
высокую мощность устройства механической вытяжки, если имеется).
Использование
• Используйте прибор только для приготовления пищи в домашних условиях. Не используйте его в коммерческих и промышленных целях. Это позволит избежать травмы или повреждения имущества.
оставляйтеприборбезприсмотра
• Невовремяегоработы.
• Всегдадержитесьвсторонеотпри-
бора, когда открываете дверцу во
время его работы. Может произойти
высвобождение горячего пара. Существует опасность получения ожогов.
• Не используйте прибор, если на него
попала вода. При использовании прибора не касайтесь его мокрыми руками.
используйтеприборкакстолешни-
• Не
цу или подставку для каких-либо
предметов.
• Во время использования варочная
панель прибора становится горячей.
Существует опасность получения
ожогов. Не кладите на варочную панель металлические предметы, например, столовые приборы или крышки кастрюль, поскольку они могут
нагреться.
• Во время работы прибора его внутренняя камера
нагревается. Существует опасность получения ожогов.
Для установки или извлечения дополнительных принадлежностей и посуды используйте защитные перчатки.
• Прибор и его доступные для контакта
части сильно нагреваются во время
эксплуатации. Будьте внимательны и
не прикасайтесь к нагревательным
элементам. Детям младшего возраста разрешается находиться рядом с
прибором только при условии постоянного
надзоравзрослых.
• Открывайтедверцусосторожностью.
При использовании ингредиентов, содержащих алкоголь, может образовываться воздушно-спиртовая смесь.
Существует опасность пожара.
• Не подносите искры или открытое
пламя к прибору при открывании
дверцы.
• Не ставьте в прибор, на него или рядом с ним легковоспламеняющиеся
материалы или пропитанные ими
предметы, а также
предметы из легкоплавких материалов (из пластмассы или алюминия). Существует опасность взрыва или возгорания.
• После каждого использования выключайте конфорки.
• Не включайте конфорки без кухонной
посуды или с пустой кухонной посудой.
• Не позволяйте жидкости полностью
выкипать из посуды. Это может привести к повреждению посуды и по
-
верхностиварочнойпанели.
• Падениенаварочнуюпанелькаких-
либо предметов или посуды может
повредить поверхность варочной панели.
• Не ставьте горячую посуду рядом с
панелью управления: высокая температура может привести к повреждению прибора.
• Будьте осторожны, помещая или вынимая принадлежности из прибора,
чтобы не повредить его эмалирован-
поверхности.
ные
• Поверхность варочной панели можно
поцарапать, передвигая по ней литую
чугунную или алюминиевую посуду
или посуду с поврежденным дном.
• Изменение цвета эмали не влияет на
эффективность работы прибора.
• Для предупреждения повреждения и
изменения цвета эмали:
– не помещайте какие бы то ни было
предметы непосредственно на дно
прибора и не закрывайте его алю
-
миниевойфольгой;
electrolux 5
– неподвергайтеприборпрямому
воздействиюгорячейводы;
– нехранитевлажнуюпосудуипро-
дукты в приборе после окончания
приготовления пищи.
• Не надавливайте на открытую дверцу
прибора.
• Не держите в отделении под духовым
шкафом легковоспламеняющиеся материалы. Если оно имеется, храните
в нем только жаростойкие принадлежности.
• Не закрывайте отверстия для выхода
пара из духового шкафа. Они находятся в задней части верхней поверхности (если имеются).
• Не кладите на варочную панель
предметы, которые могут расплавиться.
• Во избежание случайного опрокидывания и разлива пользуйтесь только
устойчивой посудой подходящей
формы и диаметра. Существует опасность получения ожогов.
Крышка
• В закрытом состоянии крышка защищает прибор от пыли, а в открытом улавливает брызги жира. Не используйте ее для других целей.
• Всегдадержитекрышкувчистоте.
• Передтем, какоткрытькрышку, обя-
зательно вытирайте с ее поверхности
пролитые вещества.
• Не закрывайте крышку до тех пор, пока варочная панель и духовой шкаф
полностью не
остынут.
• Стеклянные крышки могут раскалываться при нагревании. Выключайте
все горелки, прежде чем закрывать
крышку.
Уход и чистка
• Перед уходом и очисткой убедитесь,
что прибор остыл. Существует опасность получения ожогов. Стеклянные
панели могут разбиться.
• Всегда держите прибор в чистоте.
Скопление остатков жира или пищи
может привести к возгоранию.
• Регулярная чистка
способствует со-
хранности поверхности прибора.
• Для обеспечения безопасности людей и имущества применяйте для
чистки только воду и мыло. Не используйте легковоспламеняющиеся
вещества или вещества, вызывающие коррозию.
• Не применяйте для очистки устройства с использованием пара или высокого давления, предметы с острыми краями, абразивные чистящие вещества
, губки с абразивным покры-
тием и пятновыводители.
• Если вы используете спрей для чистки духовых шкафов, то соблюдайте
указания изготовителя. Не распыляйте ничего на нагревательные элементы и датчик термостата.
• Не следует чистить стеклянную дверцу абразивными чистящими средствами или металлическим скребком.
Жаропрочная поверхность внутреннего стекла может
треснуть и раз-
биться.
• При повреждении стеклянные панели
дверцы становятся хрупкими и могут
разрушиться. Необходима их замена.
Обращайтесь в сервисный центр.
• Будьте осторожны при снятии дверцы
с прибора. Дверца имеет большой
вес.
• В приборе используются специальные лампы, предназначенные только
для бытовых приборов. Их нельзя
применять для полного или частичного освещения
жилыхкомнат.
• Принеобходимостизаменыисполь-
зуйте только лампы такой же мощности, специально предназначенные
для бытовых приборов.
• Перед заменой лампы освещения духового шкафа извлеките вилку сетевого кабеля из розетки. Существует
опасность поражения электрическим
током. Дайте прибору остыть. Существует опасность получения ожогов.
Сервисный центр
• Проводитьработыпоремонту
прибо-
ра разрешается только специалистам
авторизованного сервисного центра.
Обратитесь в авторизованный сервисный центр.
Для установки посуды, форм для выпечки, размещения мяса для жаркого.
3
• Ящик для хранения принадлежнос-
тей
Под камерой духового шкафа находится ящик для принадлежностей
• Плоскийпротивеньдлявыпечки
Длявыпеканияпироговипеченья.
ВНИМАНИЕ! При работе прибора
ящик для принадлежностей может
сильно нагреваться.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ! См. Главу "Сведения
по технике безопасности".
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Открывая
дверцу духового шкафа, всегда
беритесь за центральную часть
ручки.
Предварительная чистка духового
шкафа
• Выньте из духового шкафа все съемные элементы.
• Перед первым использованием вымойте духовой шкаф.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не
используйте для чистки абразивные
моющие средства! Они могут
привести к повреждению
поверхности. См. раздел "Уход и
чистка".
Установка времени
Духовой шкаф будет работать только после установки времени.
Нажмите на кнопку выбора. Высветится
символ работы таймера. Для установки
текущего времени используйте кнопку
«+» или «-».
Примерно через 5 секунд мигание прекратится и на дисплее отобразится установленное время суток.
При смене времени не допускается
одновременная установка таких автоматических функций, как «Продолжительность» или «Окончание».
Предварительный разогрев
1.
Задайте функцию
ную температуру.
2. Дайте прибору поработать около
часа. Не ставьте в него пищу.
3.
Задайте функцию
ную температуру.
4. Дайте прибору поработать около 10
минут. Не ставьте в него пищу.
5.
Задайте функцию
ную температуру.
6. Дайте прибору поработать около 10
минут. Не ставьте в него пищу.
Это необходимо, чтобы в приборе выгорели остатки. Принадлежности могут
нагреться больше, чем обычно. При использовании предварительного разогрева прибора в первый раз могут появиться запахи и дым. Это обычное
явление. Убедитесь, что есть достаточ
ная циркуляция воздуха.
electrolux 7
имаксималь-
имаксималь-
имаксималь-
-
При первом включении прибора в сеть
или при сбое электропитания автоматически начнет мигать дисплей.
ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ! См. Главу "Сведения
по технике безопасности".
Розжиг горелки
ВНИМАНИЕ! Будьтевнимательны
при использовании открытого огня
на кухне. Изготовитель не несет
ответственности в случае
неправильного обращения с огнем
Всегда зажигайте горелку перед
тем, как ставить на нее посуду.
8 electrolux
Включениегорелки:
1. Повернитеручкууправленияпротив
часовой стрелки в положение максимума (
) инажмитенанее.
2. Удерживайтеручкууправленияна-
жатой приблизительно 5 секунд; это
необходимо, чтобы термопара нагрелась. В противном случае подача газа будет прекращена.
3. Отрегулируйте пламя после того,
как оно станет равномерным.
Если после нескольких попыток зажечь горелку не удалось, проверьте
правильность положения рассекателя и крышки горелки.
ВНИМАНИЕ! Не держите ручку
управления нажатой более 15
секунд.
Если розжига горелки не происходит через 15 секунд, отпустите руч-
ку управления, поверните ее в положение «Выкл» и попытайтесь
снова разжечь горелку, подождав
по меньшей мере 1 минуту.
ВАЖНО! Зажечь горелку можно и без
системы электророзжига (напрмер,
когда в электророзетках на кухне
отсутствует питание).
Для этого
необходимо поднести пламя к горелке,
нажать соответствующую ручку
управления и повернуть ее против
часовой стрелки, установив ее в
положение максимальной подачи газа.
Если горелка случайно погаснет,
установите соответствующую ручку
управления в положение "Выкл" и
попробуйте выполнить розжиг горелки снова как минимум через 1
минуту.
Электророзжиг может срабатывать
автоматически при подаче электропитания на прибор после установки
или восстановления электроснабжения. Это - нормальное явление.
Выключение горелки
Чтобы потушить пламя, поверните ручку на символ
.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем снимать
посуду с горелки, сначала всегда
уменьшайте ее пламя или
выключайте ее.
ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
Экономия энергии
• По возможности всегда накрывайте
посуду крышками.
• Как только жидкость начинает закипать, уменьшайте пламя горелки до
самого низкого уровня, достаточного
для кипения жидкости.
Пользуйтесь посудой, дно которой
соответствует размеру используемой горелки.
ГорелкаДиаметр кухонной по-
Горелка по-
вышенной
мощности
Горелка
для уско-
ренного
приготовле-
ния
Вспомога-
тельная го-
релка
суды
160 мм - 280 мм
140 мм - 240 мм
120 мм - 180 мм
Следует использовать посуду с как
можно более толстым и плоским дном.
ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - УХОД И ЧИСТКА
ВНИМАНИЕ! См. Главу "Сведения
по технике безопасности".
ВНИМАНИЕ! Прежде чем
приступать к чистке прибора,
выключите его и дайте ему остыть.
ВНИМАНИЕ! Из соображений
вашей безопасности запрещена
очистка прибора от загрязнений с
помощью пароструйных аппаратов
или устройств мойки под
давлением.
ВНИМАНИЕ! Никогда не
используйте стальные губки, а
также кислотные или абразивные
средства, т.к. они могут повредить
поверхности духового шкафа.
• Для того, чтобы очистить покрытые
эмалью детали, крышку и рассека-
тель горелки, промойте их теплой водой с мылом.
• Детали из нержавеющей стали следует промыть водой и затем вытереть насухо
мягкойтканью.
• Решеткиконфорокнерассчитанына
мойку в посудомоечной машине. Их
необходимо мыть вручную.
• Удостоверьтесь в правильности установки решеток конфорок после их
очистки.
• Для правильной работы горелок проверьте, чтобы лапки решеток располагались по центру горелки.
• Чтобы не повредить варочную панель, будьте внимательны при установке
подставок для посуды.
По завершении чистки следует протереть прибор насухо мягкой тканью.
ДУХОВОЙ ШКАФ - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ! См. Главу "Сведения
по технике безопасности".
Включение и выключение духового
шкафа
1. Установите ручку выбора режима
духового шкафа на соответствующий режим.
2. Поворотом ручки термостата задайте нужную температуру.
При повышении температуры духового шкафа включается индикатор
температуры.
3. Чтобы отключить духовой шкаф, установите ручку выбора режима духового шкафа в
положение «Выкл».
Режимы духового шкафа
Режимы духового шка-
фа
Положение
«Выкл»
Лампа освещения
духового шкафа
Загорается, даже если не задан режим приготовления.
Предохранительный термостат
Для предотвращения опасного перегрева из-за неправильного использования
прибора или неисправности какого-либо компонента духовой шкаф оборудован предохранительным термостатом,
отключающим электропитание при необходимости. При снижении температуры духовой шкаф автоматически включается снова.
Назначение
Приборвыключен.
electrolux 9
10 electrolux
Режимы духового шка-
фа
Верхний + нижний
нагрев
Нижний нагрева-
тельный элемент
Режим принуди-
тельной конвекции
Режим конвекции
Большой гриль
Турбо гриль
Режим "Пицца"
Размораживание
Назначение
Используются верхний и нижний нагревательные элементы.
Используется для выпекания и жарки на одном уровне духо-
вого шкафа.
Нагрев происходит только снизу духового шкафа. Для приго-
товления пирогов с хрустящей корочкой или основой.
Для одновременного приготовления нескольких разных блюд.
Для приготовления фруктов в сиропе, а также для сушки гри-
бов и фруктов.
Режим позволяет одновременно готовить разные блюда, тре-
бующие одинаковой температуры приготовления, на разных
уровнях без взаимопроникновения запахов.
В этом режиме нагревательный элемент гриля включается на
полную мощность. Используется для приготовления на гриле
большого количества плоских продуктов. Для приготовления
тостов. Максимальная температура для этого режима —
210 °C
Нагревательный элемент гриля и вентилятор духового шкафа
работают поочередно и обеспечивают циркуляцию горячего
воздуха вокруг приготавливаемого блюда. Используется для
жарения больших кусков мяса. Максимальнаятемпература
для этого режима составляет 210 °C.
Нижний нагревательный элемент обеспечивает непосред-
ственное нагревание низа пиццы или пирогов, в то время, как
вентилятор обдувает горячим воздухом начинку пиццы или
пирога.
Размораживание замороженных продуктов. В этом режиме
ручка термостата должна находиться в положении "Выкл".