Electrolux EKK 513505 W, EKK 513505 X User Manual

Návod k použití
Návod na používanie
CZ
SK
Kombinovaný sporák
EKK513505
CZ
Vítejte ve světě Electroluxu
Vybrali jste si prvotřídní výrobek Electrolux, který si, jak věříme, v budoucnu velmi oblíbíte. Electrolux si klade za cíl nabízet široký sortiment výrobků, které mohou váš život učinit pohodlnějším. Některé z nich vidíte na obálce tohoto návodu. Najděte si několik minut a prostudujte si tento návod, abyste mohli začít nový spotřebič používat a využívat všech výhod, které nabízí. Slibujeme vám vysokou uživatelskou spokojenost, přinášející pohodu při jeho používání. Hodně štěstí!
SK
Vitajte vo svete Electrolux
Ďakujeme vám za výber prvotriedneho výrobku spoločnosti Electrolux, ktorý vám prinesie veľa radosti v budúcnosti. Cieľom našej spoločnosti je ponuka širokej palety kvalitných spotrebičov, ktoré zabezpečia väčšie pohodlie pre váš život. Niekoľko príkladov nájdete aj na obálke tohto návodu. Nájdite si pár minút a preštudujte si ho, aby ste mohli využiť všetky výhody vášho nového spotrebiča. Sľubujeme vám vysokú spokojnosť a pôžitok pri jeho používaní. Veľa úspechov!
Obsah
Pokyny pro instalační techniky
Důležité bezpečnostní pokyny ……………………………………………. Technické parametry……………………………………………………….. Instalace…………………………………………………………………….. Umístění …………………………………………………………………….. Elektrické zapojení …………………………………………………………. Připojení plynu………………………………………………………………. Pravidla pro použití různých druhů plynu………………………………
Pokyny pro uživatele
Použití sporáku a péče o něj……………………………………………… Použití sporáku ……………………………………………………………... Před prvním použitím……………………………………………………….. Elektrická trouba…………………………………………………………….. Ovladač funkcí trouby ……………………………………………………… Ovladač termostatu ……………………………………………………….. LED časovač s řízením času ……………………………………………… Praktické použití……………………………………………………………. Tipy………………………………………………………………………….
Tabulka pečení………………………………………………………….....
Použití varné desky…………………………………………………………
Údržba a čištění…………………………………………………………....
Výměna žárovky v prostoru trouby………………………………………… Co dělat, když něco nefunguje…………………………………………… Záruka, servis a náhradní díly………………………………………………
Jak používat tento návod k použití
Následující symboly vás budou provázet celým tímto
návodem k použití
Bezpečnostní informace
Pracovní postup (krok po kroku)
Rady a doporučení
Ekologické informace
5 7 8 8
9 10 12
15 15 15 16 16 17 19 20 23 22 23 26 29 30 32
Důležité bezpečnostní pokyny
Je velice důležité zajistit, aby tento návod k použití byl uživateli vždy dostupný. Toto pravidlo je nutné dodržet i v případech, kdy bude sporák přestěhován nebo prodán jinému majiteli. Je nutné tak zajistit, aby i nový majitel měl možnost se seznámit s tímto návodem a bezpečnostními předpisy.Tyto bezpečnostní pokyny byly vydány v zájmu bezpečnosti vaší i vašeho okolí. Je NUTNÉ, aby jste se s nimi seznámili ještě před vlastní instalací resp. použitím.
Tento spotřebič nesmějí používat osoby (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo bez patřičných zkušeností a znalostí, pokud je nesledují osoby odpovědné za jejich bezpečnost, nebo jim nedávají příslušné pokyny k použití spotřebiče.
Instalace
Sporák musí být instalován kvalifikovaným pracovníkem a ve shodě s tímto návodem.
Tento sporák je těžký. Při manipulaci s ním dbejte zvýšené pozornosti.
Před použitím ze sporáku odstraňte veškerý obalový materiál.
Před instalací se ujistěte, že parametry zemního plynu a jeho tlak odpovídají nastavení sporáku.
Parametry nastavení sporáku jsou uvedené na štítku.
Tento sporák není připojen na zařízení odvádějící plynové spaliny.
Mělo by být instalováno a zapojeno dle platných předpisů. Zvláštní pozornost musí být věnována předpisu o dostatečnému větrání.
Sporák je přizpůsoben na
zapojení do 230V, 50 Hz elektrické sítě.
Ujistěte se, že elektrické připojení
odpovídá hodnotám uvedeným na typovém štítku.
Nepokoušejte se v žádném
případě provádět jakékoliv úpravy vašeho sporáku
Bezpečnost dě
Tento sporák je uzpůsoben pro obsluhu dospělými osobami. Nedovolte dětem, aby si mohli hrát v blízkosti sporáku nebo se sporákem samotným.
Sporák se při provozu ohřívá na vysokou teplotu a zůstává horký ještě dlouhou dobu po vypnutí. Dokud není sporák dostatečně ochlazen, děti se nesmí v jeho blízkosti pohybovat.
Děti se mohou poranit i při manipulaci s použitým nádobím.
Během provozu
Tento sporák je určen pro přípravu pokrmů v domácnostech a není určen pro komerční nebo průmyslové použití.
Za provozu sporáku se uvolňuje teplo a vlhkost. Zajistěte dobré větrání buď přirozeným odvětráváním místnosti nebo za pomoci přídavného ventilátoru.
Nepoužívejte sporák v případě, že
máte mokré ruce nebo sporák je v kontaktu s vodou.
Při delším a intenzivním vaření a pečení je vhodné otevřít okno nebo přidat další ventilátor pro dosažení důkladnějšího větrání.
Grilovací pánev se při provozu ohřeje na vysokou teplotu, proto při jakékoliv manipulaci s ní používejte ochranné rukavice.
V případech, kdy sporák není používán musíí být všechny ovladače v poloze vypnuto-"OFF".
Při použití jiných elektrických spotřebičů se ujistěte, že žádná s přívodních šňůr není v kontaktu s horkými díly sporáku.
Pro přípravu pokrmů nesmí být používáno nestabilní nebo vyduté nádobí. Mohlo by být možnou příčinou zranění nebo poškození při převrácení a vylití horkého obsahu.
Při přípravě pokrmů obsahující tuk nebo olej mějte vždy sporák pod dozorem.
Udržujte váš sporák vždy v čistotě.
Usazené zbytky potravin a tuků mohou způsobit požár.
Sporák čistěte pouze způsobem uvedeným v tomto návodu.
Nikdy nepoužívejte plastové nádobí jak na plotýnkách tak i v troubě. V žádném případě prostor trouby nevykládejte hliníkovou fólií.
Nedovolte, aby ventilační otvor trouby, který je umístěn ve středu zadní části varné plochy, byl zablokován a tím znemožněna řádná ventilace trouby.
Před odstraněním ochrany musí být sporák vypnutý. Po čištění musí být ochrana vyměněna dle návodu výrobce.
Rychle kazící se potraviny, plasty a spreje mohou být teplem trouby negativně ovlivněny a proto je neskladujte v její blízkosti.
Nikdy netahejte sporák za madlo dveří
Servis
Servis nebo opravy tohoto sporáku může provádět pouze autorizovaný servisní technik. Vždy trvejte na montáži originálních náhradních dílů.
Pokyny pro instalatéra
Technické parametry
EKK513500
Rozměry Výška
Šířka Hloubka Objem trouby
Varná deska Víko
Podložka pod nádobí Přední pravý hořák Zadní pravý hořák Přední levý hořák Zadní levý hořák Zapalování
Celkový elektrický příkon varné desky 0,6
Trouba Topná tělesa
- Těleso u dna trouby
- Těleso u stropu trouby Grilovací těleso Ventilátor trouby Kruhové topné těleso Osvětlení trouby LED časovač Hlasitost zvukové signalizace Čiště
Elektrické připojení Příslušenství Rošt do trouby
Celkový příkon sporáku 2927,6 W
Celkový elektrický příkon trouby 2927 W Napětí sítě
Frekvence
Plech na pečení masa Plech na pečení těst
858-868 mm
500 mm 600 mm
45 litrů
Lakované Emailová vrstva Středně rychlý Středně rychlý Rychlý Pomocný Integrované
Žárovka 25 W, patice E14
2000 W 2000 W 3000 W 1000 W
0,6 W
W
900 W 1000 W 1900 W
35 W
1900W
2 W
45,7 dB
samočistě
230 V 50 Hz
Emailová vrstva Emailová vrstva
Tento spotřebič splňuje požadavky těchto evropských norem( EEC Direktivy) : 95/2006 – 90/683 ; (Direktiva o nízkém napětí) včetně následných revizí, 89/336 (Direktiva o elektromagnetické shodě), 93/68 (Obecná direktiva) včetně následných modifikací.
Instalace
Je bezpodmínečně nutné, aby všechny instalační práce byly provedeny KVALIFIKOVANÝM PRACOVNÍKEM a to dle platných postupů a předpisů.
Sporák musí být zapojen ve shodě se specifikací "Y" (EN60.335-2.6). Trouba nesmí být instalována výše než je výška varné desky.
Ujistěte se, že provedená instalace v případě poruchy sporáku, neznemožní servisnímu technikovi dobrý přístup ke sporáku. Ještě před napojením sporáku na elektrickou síť se ujistěte, že napětí a frekvence elektrického vedení odpovídá údajům uvedeným na typovém štítku sporáku.
Tento spotřebič musí být uzemněn.
Umístě
Tento sporák je zařazen do "třídy Y" ve shodě s Požárními bezpečnostními předpisy. Žádná přiléhající plocha nebo zeď nesmí převyšovat výšku sporáku. Sporák může být umístěn v kuchyni, v kuchyňském koutě nebo v obývacím pokoji. nesmí být umístěn v ložnici nebo v koupelně. Minimální vzdálenost jakýchkoliv hořlavých materiálů od horní plochy sporáku je 69cm (viz obrázek) .
Ještě před vlastní instalací se ujistěte,
že parametry přiváděného plynu (druh a tlak) odpovídají přednastaveným hodnotám z výroby. Sporák nesmí být napojen na komín. Musí být nainstalován a připojen ve shodě s platnými předpisy. Zvláštní pozornost musí být věnována dobrému větrání pracovního prostoru. Parametry nastavování jsou uvedeny na typovém štítku.
Připojení na plyn. Zkontrolujte, zda průměr přívodní trubky a kapacita přiváděného plynu jsou dostatečné pro dodávání plynu do celého systému sporáku. Zkontrolujte tě
snost všech plynových
spojů. Nainstalujte na viditelné a dobře dostupné místo přívodní kohout, kterým bude možné kdykoliv sporák odpojit od přívodu plynu.
Sporák musí být umístěn na podlaze, ale ne přímo na vlastní konstrukci
69cm
61 cm
69cm
15 cm
or
Vyrovnání na podlaze Sporák je vybaven malými nastavitelnými patkami, které jsou umístěny v rozích přední a zadní části spodku trouby.
Natavením patek lze dosáhnout změnu výšky sporáku a tím i vyrovnání s okolními doléhajícími plochami. Zároveň se tím zaručí rovnoměrné rozlití kapalin v nádobí použitém pro přípravu pokrmů.
Elektrické zapojení
Veškeré elektrikářské práce spojené s instalací tohoto sporáku musí provádět kvalifikovaný pracovník-elektrikář a to ve shodě s platnými normami a předpisy. Sporák musí být uzemněn. Výrobce si vyhrazuje právo na odmítnutí jakékoliv odpovědnosti při nedodržení těchto bezpečnostních předpisů.
Sporák je přizpůsoben na zapojení do 230V, 50 Hz elektrické sítě. Pro připojení do elektrické sítě použijte kabel typu H05 RR-F. Před vlastním připojením do sítě se přesvědčete, že parametry elektrického rozvodu odpovídají hodnotám uvedeným na typovém štítku.
Je-li přívodní kabel poškozený, tak musí být nahrazen pouze kvalifikovaným elektrikářem.
Sporák může být pevně připojen do sítě v souladu s následujícím schematem zapojeni.:
L1 N(L2)
hně
modrý
žlutozelen
230V ~
V případě přímého zapojení sporáku na síť je nutné mezi sporák a toto připojení vložit odpovídající vypínač s minimální vzdáleností spínacích kontaktů 3mm v souladu s podmínkami kategorie přepětí III.
Tento vypínač musí být umístěn nejdále 2 m od plotny sporáku a musí být po instalaci dobře dostupný.
10 Zelenožlutý zemnící drát NESMÍ být tímto vypínačem přerušen.
Zajistěte, aby přívodní kabel nebyl nikde v kontaktu se šrafovanou plochou vyznačenou na obrázku.
připojení
pružné hadice
přívodní
kabel
Připojení plynu
Připojení plynu musí být provedeno dle platných předpisů. Spotřebič byl ve výrobním závodě zkontrolován a přizpůsoben pro druh plynu, který je uveden na typovém štítku. Typový štítek je umístěn na zadní stěně sporáku vedle připojovací trubky. Ujistěte se, že sporák připojujete na druh plynu, který je na typovém štítku uveden. V opačném případě postupujte dle instrukcí v kapitole "Pravidla pro připojení různých druhů plynu".
Před připojením na síť zkontrolujte:
Domácí rozvod a pojistky odpovídají hodnotám uvedeným na typovém štítku.
Zásuvka nebo hlavní vypínač sporáku je po instalaci dobře dostupný.
Jak postupovat?
Odšroubujte a odstraňte krycí díl ze zadní části sporáku.
Připojte elektrický kabel do svorkovnice dle tabulky č.1
Upevněte dráty pomocí svorek
Ujistěte se, že zapojení ve
svorkovnici odpovídá parametrům elektrické sítě.
Přimontujte zpět krycí zadní díl.
Pro dosažení co možná nejvyšší
účinnosti při co nejnižší spotřebě plynu, je nutné zajistit, aby hodnoty tlaku plynu na vstupu splňovali parametry uvedené v tabulce "Specifikace jednotlivých trysek".
p
Připojení buď pomocí pevné trubky nebo pružné kovové hadice Z důvodu zajištění co nejvyšší bezpečnosti a zamezení vzniku nežádoucího pnutí, doporučujeme připojit sporák na rozvod plynu pomocí pevné trubky (ne měděné) nebo pomocí pružné nerezové hadice. Rozměr připojovacího prvku plynové trubky je 1/2''. Při tomto typu připojení na plyn je možné použít pouze pružnou kovovou trubku a to ve shodě s platnými předpisy.
Připojení pomocí pružné nekovové hadice Bude-li celé připojení plynu volně přístupné v celé jeho délce, tak lze využít i možnosti sporák připojit na plyn pomocí pružné nekovové hadice a to ve shodě s platnými předpisy.
Použití pružné nekovové hadice je možné pouze za těchto dalších podmínek:
- v žádném místě se nesmí hadice dostat do kontaktu s teplotou vyšší než je teplota v místnosti a ne vyšší než 30°C. Jestliže připojovací hadice musí být vedena za sporákem, musí být nainstalována dle schématu.
- nesmí být delší než 1500mm
- nesmí být nikde přiškrcena
- nesmi být namáhána jak tahem nebo krutem
- nesmí se dostat do styku s ostrými hranami nebo rohy nábytku
- je možné vždy zkontrolovat její stav a to
celé její délky.
Důležité Po instalaci zkontrolujte těsnost spojů pomocí mýdlové vody. Nikdy nepoužívejte otevřený plamen.
Připojení z levé strany (pohled
zpředu) Po instalaci na požadované místo zajistěte, aby gumová hadice a přívodní elektrický kabel nebyly nikde v kontaktu se šrafovanou plochou sporáku (viz obrázek) a aby smyčka hadice neležela přímo na podlaze.
připojení
pružné hadice
přívodní
kabel
Připojení z pravé strany (pohled zpředu) Při tomto typu instalace je možné použít pro připojení plynu pouze pevnou trubku ve shodě s platnými předpisy.
evná trubka
přívodní
kabel
11
12
Pravdila pro připojení různých druhů plynu
Pro přizpůsobení plynového rozvodu použitému plynu postupujte dle následujících pravidel.
Připojení na přívod plynu Sporák lze připojit na plynový rozvod z pravé strany. Připojovací prvek sporáku je 1/2'' paralelní "samčí" plynová koncovka. Existují 3 možnosti připojení
pevná trubka s těsněním
trubka s mechanickou koncovkou.
gumová hadice
V případě použití gumové hadice našroubujte na koncovku převlečnou matici s vloženým těsněním odpovídající použitému plynu.
Specifikace použitých trysek
Cat II
2H3B/P
Výkon
Hořák
Ruchlý 3,00 0,72
nomin.
(kW)
Výkon reduk.
(kW)
Druh plynu
Zemní plyn G20 Propan-Butan G30/G31
Nalepte na spotřebič dodanou samolepku (použitá tryska, odpovídající typu použitého plynu)
B A C E
C
D
A – Přívod plynu B – Matice 1/2" C – Těsnění D – Převlečná matice E – Koleno
Obtok
(mm)
0,42
Tlak
(mbar)
20
28-30
Průmĕr
trysky
(mm)
1,19 0,88
Spotřeba
g/h
-
218.1
Střednĕ rychlý
Pomocný 1,00 0,35
2,00 0,43
Zemní plyn G20 Propan-Butan G30/G31
Zemní plyn G20 Propan-Butan G30/G31
Nalepte na spotřebič dodanou samolepku (použitá tryska, odpovídající typu použitého plynu)
0,32
0,29
20
28-30
20
28-30
0,96 0,71 - 145,4
0,70 0,50 - 72,7
Výměna trysky hořáku Ke každému sporáku jsou dodány trysky pro každý druh plynu. Všechny jsou označeny hodnotou v mm.
Před jakoukoliv úpravou nastavení sporáku danou použitým druhem plynu MUSÍTE sporák odpojit od elektrické sítě a zajistit, že všechny ovládací prvky jsou v poloze vypnuto (OFF) a že sporák je ochlazen na teplotu okolí.
Hořáky
- Odstraňte podložky pod hrnce
- Odstraňte korunku a mezikruží
hořáku
- Nástrčkovým klíčem č. 7 odšroubujte
postupně všechny trysky a nahraďte je požadovaným typem.
Sestavte hořáky obráceným postupem a nasaďte podložky pod hrnce. Tyto typy hořáků nepotřebují žádné základní nastavení přívodu vzduchu.
Nastavení minimálního výkonu hořáku Hořák je správně nastaven, když plamínek je stabilní a je bezhlučný.
13
Po výměně trysky zkontrolujte, zda je
minimální výkon nastaven správně. Správný přívod vzduchu je tehdy, když plamínek hoří asi do výše 4 mm. Horní hořáky nepotřebují základní nastavení vzduchu. Zkontrolujte, rychlým ztlumením ovladače z maximální na minimální výkon, zda hořák nezhasne výše 4 mm.
bez vzduchu
správné
nastavení
přebytek vzduchu
Hořáky Nastavení minimálního výkonu:
- Zapalte hořák
- Otočte ovladač na minimální úroveň
plamene.
- Sundejte ovladač hořáku.
- Zašroubovávejte nebo
vyšroubovávejte regulační šroubek, dokud neseřídíte malý, pravidelný plamen.
- Při užívání LPG (zkapalně
propan/butan) šroubek kompletně zašroubujte.
Sestavte ovladač obráceným postupem. Zkontrolujte, rychlým ztlumením ovladače z maximální na minimální výkon, zda hořák nezhasne.
A
14
Pokyny pro uživatele
Ovládací panel
Ovladač zadního levého hořáku Ovladač předního levého hořáku Ovladač předního pravého hořáku Ovladač zadního pravého hořáku
Varná deska
Zadní levý hořák (pomocný-1000W) Přední levý hořák (rychlý-3000W)
Trouba
Minutka (Displej) Ovladač termostatu Kontrolka funkce termostatu Kontrolka zapnutí sporáku Ovladač funkcí trouby
Přední pravý hořák (středně rychlý-2000W) Zadní pravý hořák (středně rychlý-2000W)
B
C
A. Vodící lišty B. Rošt C. Ventilátor
Použití sporáku
Před prvním použitím
Před použitím sporáku nezapomeňte, jak z vnitřku tak z vnějšku, odstranit veškerý obalový materiál.
Před prvním použitím je nutno troubu rozpálit bez přítomnosti pokrmu. Během tohoto procesu se mohou uvolňovat nepříjemné pachy. To je během tohoto "záběhu" zcela přirozené.
1. Z trouby vyndejte veškeré
příslušenství
2. Odstraňte všechny případné
samolepící etikety a ochranné fólie
3. Nastavte termostat trouby na maximum ("250") a nechte teplo po dobu 45 minut působit.
Vyčistěte příslušenství trouby pomocí neabrazivního mycího prostředku, dobře opláchněte a pečlivě osušte.
Typový štítek
Číslo modelu vašeho sporáku naleznete na typovém štítku, který je připevněn na spodní hraně skříně trouby a je viditelný při otevření dveří. Sporák musí být chráněn vhodnou pojistkou nebo jističem. Jmenovité hodnoty sporáku jsou uvedeny na tomto typovém štítku.
Něco o tvorbě páry a její kondenzaci Stejně jako konvice s horkou vodou, tak i tepelně upravovaný pokrm uvolňuje vodní páru. Ventilační otvory sporáku umožňují, že větší část takto vzniklé páry z trouby unikne. Přesto dveře trouby otevírejte opatrně, aby případně nahromaděná pára mohla volně uniknout a vyvarujte se možnému opaření. Jestliže pára přijde do styku s vnějším chladným povrchem, tak na něm zkondenzuje za tvorby kapek vody. Je to přirozený proces a na funkci sporáku to nemá žádný vliv. Aby jste zabránili případné změně odstínu, tak orosená a zašpiněná místa vždy pečlivě očistěte.
Nádobí vhodné do trouby Používejte pouze takové nádobí, u kterého všechny díly jsou vhodné pro použití do 250°C.
Nádobí nikdy nepokládejte přímo na dno trouby.
Během provozu trouby, jsou dveře trouby horké. Zamezte dětem, aby si u nich při provozu hráli. Během provozu trouby musí být víko otevřeno, aby se sporák nepřehříval.
15
16
Elektrická trouba
Trouba Trouba má na obou stranách odnímatelné postraní mřížky s drážkami pro čtyři zásuvné úrovně a ventilátor s kruhovým tělesem na zadní stěně trouby.
Funkce trouby Kontrolka svítí pokud je v provozu ohřev a to při všech funkcích trouby a zhasne jakmile je dosaženo nastavené teploty (a dále se rozsvěcí a zhasíná tak, jak se zapíná a vypíná termostat). Funkci trouby zvolíte otočením voliče funkcí ve směru hodinových ručiček na symbol odpovídající funkce (viz. níže).
Gril - Používá grilovací a horní
topné těleso najednou. Upozornění: funkci grilu používejte na max. 230°C
Spodní ohřev - umožňuje vám dokončit přípravu pokrmu pouze ohřevem od spoda.
Horní a dolní topné těleso - Ventilátor Teplo je předáváno do pokrmů přenosem ohřátého vzduchu přes ventilátor, umístěný na zadní stěně trouby.
Ovladač funkcí trouby
0 - Trouba je vypnuta
Standardní pečení – v provozu je horní a dolní topné těleso. Tato funkce vám umožní přípravu pokrmů dle oblíbených receptů bez nutnosti měnit nastavenou teplotu. Před vložením pokrmu nezapomeňte troubu předehřát.
Rozmrazování – (Toto NENÍ
pozice, ve které je v provozu ohřev). Tato pozice urychlí rozmrznutí nebo roztavení pokrmu.
Upozornění Nikdy nepokládejte nádobí, pečící plechy nebo hliníkovou fólii přímo na dno trouby. Porušení tohoto pravidla může vést k přehřátí trouby, které může změnit kvalitu přípravy pokrmu nebo poškodit povrchovou úpravu sporáku.
Ovladač termostatu
Otáčením ovladačem směrem doprava volíte požadovanou teplotu tepelné úpravy. Teplotu lze nastavovat v rozsahu 50°C až přibližně 250°C a odpovídá teplotě ve středu trouby. Ovladač termostatu lze nastavovat libovolně mezi krajními hodnotami. Maximální teplota je zvláště vhodná pro grilování.
Poznámky
V okamžiku nastavení termostatu na jakoukoliv teplotu se rozsvítí kontrolka nastavení termostatu a bude svítit do doby než teplota v troubě dosáhne nastavené hodnoty. Poté se kontrolka bude rozsvěcet a zhasínat podle toho jak se bude zapínat nebo vypínat vlastní ohřev trouby.
Kontrolka zapnutí trouby se rozsvítí vždy při zapnutí některé funkce trouby a bude svítit po celou dobu tohoto nastavení.
Pečení v troubě Tradiční pečení
Tradiční pečení využívá přirozené proudění ohřátého vzduchu, který cirkuluje na principu stoupajících a klesajících proudů. Přitom je nutné troubu předehřát.
Pro pečení drobného pečiva,
lístkového pečivo a pečiva ze šlehaného těsta ve formě:
- Předehřívejte troubu s termostatem v poloze zvolené pro pečení:
- asi 8 minut při poloze 50 ˚C až 150 ˚C;
- asi 15 minut při poloze 175 ˚C až 250 ˚C;
- Vložte do trouby pokrm k pečení.
Pouze spodní ohřev Tato funkce je vhodná pro pečení volných koláčů nebo pečení pizzy. Může být také použita tam, kde je vyžadováno dobré propečení (plněné koláče, bábovky,ap.)
Grilování
Během grilování jsou dostupné části trouby ohřáté na vysokou teplotu a proto ji nelze nechat bez dozoru. Zamezte dětem aby si mohli hrát v její blízkosti. Při grilování musí zůstat dveře trouby zavřené. Upozornění: funkci grilu používejte na max. 230 °C. Většina grilovaných pokrmů by měla být umístěna na mřížku grilovací pánve, aby se tak zajistila maximální cirkulace vzduchu a aby tak pokrm nebyl ve styku s uvolněným tukem a šťávami. Pokrmy jako ryby, játra a ledviny mohou být položeny přímo do grilovací pánve. Nastavte mřížku grilovací pánve tak, aby bylo možno umístit porce o různých tloušťkách. Před grilováním jednotlivé porce dobře osušte, snížíte tak nežádoucí rozstřikování zbytků vody. Grilované porce libového masa nebo ryb potřete olejem nebo rozpuštěným tukem, aby se zbytečně nevysušovali.
17
18 Přílohy jako např. brambory nebo houby můžete vložit pod mřížku s grilovaným masem. Při přípravě toastů doporučujeme nastavit horní pozici roštu. Při grilování steaků nebo toastů troubu několik minut předehřejte při nejvyšší teplotě. Během přípravy upravujte příkon tepla a pozici roštu pro dosažení požadované kvality pokrmu. Grilované pokrmy by se během přípravy měly dle potřeby obracet.
POZNÁMKA: Z bezpečnostních důvodů je grilovací těleso řízeno termostatem, aby se nepřehřívalo. Doba přípravy závisí na tloušťce porcí masa a ne na jejich hmotnosti.
ěhem provozu se trouba ohřeje. Vyvarujte se dotyku topných těles trouby.
Hlavní kontrolka Tato kontrolka se rozsvítí jakmile je voličem trouby zvolená některá funce a dále svítí během provozu trouby.
Konvekční ohřev Teplo je předáváno do pokrmů přenosem ohřátého vzduchu přes ventilátor, umístěný na zadní stěně trouby. Tento způsob umožňuje rychlé rozmístění tepla do celého prostoru trouby a společnou přípravu více pokrmů, umístěných na více zásuvných úrovních najednou. Díky snížení vlhkosti a postupnému vysušování vzduchu, zabraňuje tento způsob přípravy nechtěnému ovlivnění chutí a vůní pokrmů. Samozřejmě je také možná příprava pouze na jedné úrovni V tomto případě použijte nejspodnější zásuvnou úroveň, aby jste mohli přípravu lépe sledovat.
Kromě toho je tato trouba částečně
vhodná pro rychlé rozmrazení, zaváření domácích kompotů a sirupů, sušení hub a ovoce.
- Otočte volič
pozici
em funkcí trouby na
.
- Otočte termostat trouby na
zvolenou teplotu.
Rozmrazování
Tato funkce vám umožňuje rozmrazit zmrzlé pokrmy. Tato funkce pracuje bez tepelného zdroje a pouze cirkuluje vzduch o pokojové teplotě uvnitř trouby. To sníží dobu nutnou k rozmrazení. Tato funkce je vhodná pro ty pokrmy, které by teplem mohly být zničeny (např.: krémové zákusky, dorty, chléb a ostatní kynuté pečivo).
B
TIPY
Pokrm zakryjte víkem, alobalem nebo fólií. Tím zabráníte jejich vysušování a okorání.
Malé kousky ryb, krevety, sekanou, játra a tenké plátky rozmrznou za 1-2 hodiny. Z hygienických důvodů zabezpečte, aby beprostředně po rozmrazení byly pokrmy tepelně upraveny.
Pokrmy rozmrazujte v jedné vrstvě.
Je-li to možné, tak je v polovině doby otočte.
NIKDY nenechávejte pokrm za pokojové teploty déle po rozmrznutí bez následného zpracování. Rozmrzlý pokrm tepelně upravte nebo ho dejte do chladničky.
Dodržujte vhodná hygienická pravidla při manipulaci se zmrzlou, čerstvou, syrovou nebo hotovou potravinou.
LED časovač s řízením času
Ovládání LED časovače je umožněno pomocí 3 následujících tlačítek.
, Tlačítko ovládání času Tlačítko výběru funkce
Pomocí tlačítek lze vybrat a nastavit jednu z následujících časových funkcí trouby:
Délka provozu
Ukončení provozu
Minutka
Aktuální čas
Aktuální čas Po zapojení hlavního přívodu elektrického proudu se na displeji objeví
12.00 a LED-kontrolka Během blikání lze nastavit čas pomocí
tlačítek plus
a minus .
Nastavený čas se automaticky uloží po 5 sekundách po poslední úpravě. LED-
kontrolka
zhasne.
Čas lze kdykoliv znovu nastavit. Stiskněte tlačítko výběru funkce začne blikat LED-kontrolka
můžete nastavit čas.
bliká.
. Nyní
Minutka
Chcete-li nastavit funkci minutky, tak tiskněte tlačítko výběru funkce
dokud nezačne blikat LED-kontrolka
. Požadovaná doba lze poté
nastavit pomocí tlačítek
a .
Nastavený údaj zůstane viditelný na displeji a LED-kontrolka
bude
trvale svítit. Po vypršení nastaveného času se začne ozývat akustický signál (dvojpípnutí) a LED-kontrolka
začne opět blikat. Stisknutím
jakéhokoliv tlačítka akustický signál ustane a LED-kontrolka zhasne. Na displeji se objeví opět aktuální čas.
Délka provozu
Chcete-li nastavit funkci délka
provozu, tak opakovaně tiskněte tlačítko výběru funkcí
nezačne LED-kontrolka Potom pomocí tlačítek
, dokud
blikat.
a lze nastavit požadovanou délku v rozsahu 0,01 až 10 hodin). Nastavená hodnota bude po 5 sekundách uložena v paměti a LED­kontrolka
bude trvale svítit. Na
displeji se objeví aktuální čas. Po vypršení nastaveného času se pečení ukončí a začne se ozývat akustický signál (čtyřpípnutí) a zároveň LED-
kontrolka
začne opět blikat.
Stisknutím jakéhokoliv tlačítka ustane akustický signál, Led-kontrolka zhasne.
19
,
20
Ukončení provozu Chcete-li nastavit funkci ukončení provozu, tak opakovaně tiskněte
tlačítko výběru funkcí nezačne LED-kontrolka Potom pomocí tlačítek
nastavit požadovanou dobu ukončení provozu v rozsahu "aktuální čas+1 minuta" až "aktuální čas - 1minuta". Nastavená hodnota bude po 5 sekundách uložena v paměti a LED-
kontrolka displeji se objeví aktuální čas. Po vypršení nastaveného času se ukončí pečení a začne se ozývat akustický signál (čtyřpípnutí) a zároveň LED-
kontrolka Stisknutím jakéhokoliv tlačítka ustane
akustický signál, Led-kontrolka zhasne.
bude trvale svítit. Na
začne opět blikat.
, dokud
blikat.
a lze
Praktické použití
Jak zvolit vhodnou funkci trouby
v různých situacích? Přečtěte si níže uvedené rady, jak efektivně použít funkcí trouby pro různé způsoby přípravy:
Pečení Použijte špejle k zjištění stavu piškotů nebo koláčů asi 5 minut před ukončením pečení. Potom můžete čas pečení zkrátit nebo prodloužit. Materiál, barva, tvar a velikost pečících forem stejně jako recept, může ovlivnit výsledek pečení. HORNÍ/SPODNÍ OHŘEV zajišťuje stejnoměrnou barvu.
Nikdy nepokládejte alobal, pečící plechy nebo nádobí pro troubu přímo na spodek trouby. Teplo nahromaděné na spodku trouby tak může poškodit smalt vlivem přehřátí. Trouba je při používání horká: DĚTI V OKOLÍ MUSÍ BÝT POD DOZOREM. Pečící plech se může částečně deformovat, což je způsobeno kolísáním teploty, nebo pokud pokrm (pizza atd.) je umístěn pouze na části plochy plechu. Plech se opět srovná jakmile vychladne.
Vaření HORNÍ/SPODNÍ OHŘEV je obvykle nejvhodnější pro použití na jedné zásuvné úrovni.
Grilování
Upozornění: funkci grilu používejte na max. 230°C Velikost, tvar, množství, tučnost, marináda a také teplota masa, mohou ovlivnit výsledek a čas grilování. Ryby, drůbež, telecí a vepřové maso nezhnědnou do takové míry, jako tmavší masa jako hovězí a zvěřina. Rostlinný olej nebo dochucovací prostředky ovlivní barvu, avšak také zvyšují riziko vzplanutí povrchu pokrmu.
Pro lepší výsledek se vyvarujte
grilování masa vyjmutého přímo z chladničky. Osušte povrch masa, umístěte ho na zásuvnou pozici a dochuťte kořením. Umístěte nádobu pro trouby, ideálně s teflonovým povrchem, pod zásuvnou pozici kde grilujete tak, aby se v ní zachytával odkapávající tuk. Kousky vepřového masa, plátky masa a ryby mohou být grilovány na horní zásuvné úrovni, zatímco širší kusy je lépe grilovat níže.
Nastavte volič funkcí na symbol termostat na požadovanou teplotu (max. 230°C). Gril předehřívejte po dobu 3-5 minut. Kontrolujte maso během grilování a alespoň jedenkrát ho otočte. Přílišná doba grilování maso vysuší, bude tuhé a možná také spálené. Dveře trouby mají být během grilování zavřené.
21
a
Loading...
+ 47 hidden pages