Vybrali jste si prvotřídní výrobek
Electrolux, který si, jak věříme, v
budoucnu velmi oblíbíte.
Electrolux si klade za cíl nabízet
široký sortiment výrobků, které
mohou váš život učinit
pohodlnějším. Některé z nich
vidíte na obálce tohoto návodu.
Najděte si několik minut a
prostudujte si tento návod, abyste
mohli začít nový spotřebič
používat a využívat všech výhod,
které nabízí. Slibujeme vám
vysokou uživatelskou spokojenost,
přinášející pohodu při jeho
používání. Hodně štěstí!
SK
Vitajte vo svete Electrolux
Ďakujeme vám za výber
prvotriedneho výrobku spoločnosti
Electrolux, ktorý vám prinesie veľa
radosti v budúcnosti. Cieľom našej
spoločnosti je ponuka širokej
palety kvalitných spotrebičov,
ktoré zabezpečia väčšie pohodlie
pre váš život. Niekoľko príkladov
nájdete aj na obálke tohto návodu.
Nájdite si pár minút a preštudujte
si ho, aby ste mohli využiť všetky
výhody vášho nového spotrebiča.
Sľubujeme vám vysokú
spokojnosť a pôžitok pri jeho
používaní. Veľa úspechov!
3
4
Obsah
Pokyny pro uživatele
Důležité bezpečnostní pokyny
Popis spotřebiče
Technické vlastnosti
Použití spotřebiče
Elektrická trouba
Konvenční pečení (Tradiční pečení)
Rady a tipy
Grilování
Horní a dolní topný článek trouby - ventilátor
Rozmrazování
Minutka
Tabulka pečení
Použití varné desky
Rady k použiti
Čištění a údržba
Co dělat, když něco nefunguje správně
Výměna žárovky trouby
Pokyny pro instalatéra
Bezpečnostní pokyny
Elektrické připojení
Instalace
Připojení plynu
Změna plynu
Záruční podmínky
5
8
9
10
10
11
11
12
12
13
13
14
16
18
19
20
21
22
22
23
23
26
27
Jak číst tento návod k obsluze?
Níže uvedené symboly vám budou při čtení tohoto návodu
vodítkem.
Bezpečnostní pokyny
Popis obsluhy krok za krokem
Rady a doporučení
Informace o ochraně životního prostředí
Důležité bezpečnostní pokyny
Je velice důležité zajistit, aby tento návod
k použití byl uživateli vždy dostupný. Toto
pravidlo je nutné dodržet i v případech,
kdy bude sporák přestěhován nebo
prodán jinému majiteli. Je nutné tak
zajistit, aby i nový majitel měl možnost se
seznámit s tímto návodem a
bezpečnostními předpisy. Tyto
bezpečnostní pokyny byly vydány v zájmu
bezpečnosti vaší i vašeho okolí.Je
NUTNÉ,aby jste se s nimi seznámil ještě
před vlastní instalací resp. použitím.
Instalace
• Sporák musí být instalován
kvalifikovaným pracovníkem a ve
shodě s tímto návodem.
• Tento sporák je těžký. Při manipulaci s
ním dbejte zvýšené pozornosti.
• Před použitím ze sporáku odstraňte
veškerý obalový materiál.
• Před instalací se ujistěte, že parametry
zemního plynu a jeho tlak odpovídají
nastavení sporáku.
• Parametry nastavení sporáku jsou
uvedené na štítku.
• Tento sporák není připojen na zařízení
odvádějící plynové spaliny. Mělo by být
instalováno a zapojeno dle platných
předpisů. Zvláštní pozornost musí být
věnována předpisu o dostatečném
větrání.
• Tento sporák je určen pro připojení do
elektrické sítě o napětí 230V a
frekvenci 50Hz.
• Ujistěte se, že elektrické připojení
odpovídá hodnotám uvedeným na
typovém štítku.
• Nepokoušejte se v žádném případě
• Nedovolte dětem, aby si mohli hrát v
Bezpečnost dětí
• Tento sporák je uzpůsoben pro
• Sporák se při provozu ohřívá na
• Děti se mohou poranit i při
Během provozu
• Tento sporák je určen pro přípravu
• Za provozu sporáku se uvolňuje teplo
• Nepoužívejte sporák v případě, že
• Při delším a intenzivním vaření a
• Při použití jiných elektrických
5
provádět jakékoliv úpravy vašeho
sporáku.
blízkosti sporáku nebo se sporákem
samotným.
obsluhu dospělými osobami.
vysokou teplotu a zůstává horký
ještě dlouhou dobu po vypnutí.
Dokud není sporák dostatečně
ochlazen, děti se nesmí v jeho blízkosti
pohybovat.
manipulaci s použitým nádobím.
pokrmů v domácnostech a není určen
pro komerční nebo průmyslové použití.
a vlhkost. Zajistěte dobré větrání buď
přirozeným odvětráváním místnosti
nebo za pomoci přídavného
ventilátoru.
máte mokré ruce nebo sporák je v
kontaktu s vodou.
pečení je vhodné otevřít okno nebo
přidat další ventilátor pro dosažení
důkladnějšího větrání.
spotřebičů se ujistěte, že žádná z
přívodních šňůr není v kontaktu s
horkými díly sporáku.
6
V
í
e
• Při přípravě pokrmů obsahující tuk
nebo olej mějte vždy sporák pod
dozorem.
• Pro přípravu pokrmů nesmí být
používáno nestabilní nebo vyduté
nádobí. Mohlo by být možnou
příčinou zranění nebo poškození při
převrácení a vylití horkého obsahu.
• Grilovací pánev se při provozu ohřeje
na vysokou teplotu, proto při
jakékoliv manipulaci s ní používejte
ochranné rukavice.
• Během provozu se sporák ohřeje na
vysokou teplotu. Dbejte zvýšené
pozornosti při manipulaci, aby jste se
nedotkli rozpálených topných těles
uvnitř trouby.
případech, kdy sporák nen
•
používán musí být všechny ovladač
v poloze vypnuto-"OFF".
• Udržujte váš sporák vždy v čistotě.
Usazené zbytky potravin a tuků
mohou způsobit požár.
• Sporák čistěte pouze způsobem
uvedeným v tomto návodu.
• Nikdy nepoužívejte plastové nádobí
jak na plotýnkách tak i v troubě. V
žádném případě prostor trouby
nevykládejte hliníkovou fólií.
• Nedovolte, aby ventilační otvor
trouby, který je umístěn ve středu
zadní části varné plochy, byl
zablokován a tím znemožněna řádná
ventilace trouby.
• Nikdy netahejte sporák za madlo
dveří.
• Při změně prostředí, kdy by mohlo
vzniknout nebezpečí požáru, nebo
výbuchu např. při práci s nátěrovými
hmotami, lepení linolea apod., musí
být spotřebič dočasně vyřazen
z provozu.
• Sporák vyčistěte po každém použití a
zajistěte tak jeho dobrou funkci.
• Nikdy nepoužívejte k čištění trouby
páru nebo vysokotlaká zařízení (tento
požadavek se týká elektrické
bezpečnosti).
Servis
• Servis nebo opravy tohoto sporáku
může provádět pouze autorizovaný
servisní technik. Vždy trvejte na
montáži originálních náhradních dílů.
Ochrana životního prostředí
Všechny materiály označené symbolem
jsou recyklovatelné. Ukládejte je na
sběrná místa pro jejich sběr a recyklaci
určená (informujte se u místních úřadů).
V případě funkčních anomálií by měl
zasáhnout v první řadě autorizovaný
servis, nebo prodejce spotřebiče. V
případě přestěhování na jiné místo nebo
uzavření obchodu kontaktujte nejbližší
středisko služeb zákazníkům
(autorizované servisní středisko), kde
vám poskytnou adresu servisu, který
provede opravu.
V případě zásahu do vašeho spotřebiče
vždy žádejte servisní pracovníky pouze o
originální náhradní díly, které mají
osvědčení výrobce spotřebiče.
7
Symbol
balení udává, že tento výrobek nepatří
do domácího odpadu. Je nutné odvézt
ho do sběrného místa pro recyklaci
elektrického a elektronického zařízení.
Zajištěním správné likvidace tohoto
výrobku pomůžete zabránit negativním
důsledkům pro životní prostředí a lidské
zdraví, které by jinak byly způsobeny
nevhodnou likvidací tohoto výrobku.
Podrobnější informace o recyklaci
tohoto výrobku zjistíte u příslušného
místního úřadu, služby pro likvidaci
domovního odpadu nebo v obchodě,
kde jste výrobek zakoupili.
na výrobku nebo jeho
8
Popis spotřebiče
Ovládací panel
Minutka Ovladač funkcí trouby Kontrolka termostatu trouby Ovladač termostatu trouby
Levý přední hořák (středně rychlý) Levý zadní hořák (středně rychlý) Pravý zadní hořák (pomocný) Pravý přední hořák (rychlý)
2000W
2600W
Technické vlastnosti
EKK501502W
Volně stojící Třída 1
Rozměry Výška
Šířka
Hloubka
Kapacita trouby
Sporáková varná
deska
Trouba Topný článek trouby
Celkový výkon trouby
Přívod
Příslušenství
Podpěry varných nádob
Pravý přední hořák
Pravý zadní hořák
Levý přední hořák
Levý zadní hořák
Integrované zapalování hořáků varné desky 0,6 W
- Dolní topný článek
- Horní topný článek
Topný článek grilu
Konvekční ventilátor
Světlo v troubě
Minutka
Čištění
Jmenovité napětí
Jmenovitá frekvence
Pečící plech
Rošt
Odkapávací plech
Celkový příkon sporáku
Tento spotřebič je v souladu s následujícími směrnicemi
EHS:
93/68 ; 2006/95 (Směrnice pro nízké napětí) včetně
následujících změn,
89/336, 90/31, 93/68 (Směrnice o elektromagnetické
kompatibilitě) včetně následujících změn
93/68 (Všeobecné směrnice) včetně následujících změn.
Před použitím trouby odstraňte veškeré
obaly uvnitř i vně trouby.
Před prvním použitím zahřejte troubu bez
jídla. Trouba může během této doby
vydávat nepříjemný zápach. To je zcela
normální jev.
• Vyjměte příslušenství trouby.
• Odstraňte všechny případné samolepící
štítky a ochranné fólie.
• Zahřívejte troubu při funkčním ovladači
trouby v poloze
a ovladači
termostatu trouby v poloze "250" po
dobu asi 45 min.
Tento postup opakujte s ovladačem funkcí
trouby v poloze
po dobu asi 5-10 minut.
Vyčistěte příslušenství jemným saponátem.
Opláchněte a pečlivě vysušte.
Typový štítekČíslo modelu vašeho sporáku lze najít na
výkonovém štítku na zadní straně sporáku.
Kondenzace a pára
Při zahřívání jídla vzniká pára stejně jako při
vaření vody v konvici.
Větrací otvory trouby dovolují, aby část
této páry unikla. Vždy však od trouby
ustupte, když otevíráte dvířka trouby,
abyste umožnili únik nahromaděné páry
nebo tepla. Pokud pára přijde do styku
s chladným povrchem na vnější straně
trouby,např. na olemování,zkondenzuje
a vytvoří kapičky vody.To je zcela
normální a nejde o závadu trouby.
Abyste zabránili změně barvy, otírejte
pravidelně kondenzaci i nečistoty z povrchů.
Pečicí nádoby
Pro pečení používejte jen nádobí, které
vydrží teplotu 250 °C.
Nádoby atd. by se neměly pokládat
přímo na dno trouby.
Během vaření v troubě jsou dvířka trouby
horká. Dávejte pozor, aby si děti nehrály
v její blízkosti.
Elektrická trouba:
Ovladač funkcí trouby
0 Off (Vypnuto)
Konvenční vaření – použijte horní a
dolní topný článek; tato funkce vám
umožní využívat vaše oblíbené recepty bez
nutnosti přizpůsobovat teploty V tomto
případě je nutné troubu předehřát.
Gril - Gril nelze použít současně
s troubou. Dvířka trouby musí být při
grilování zavřená. Upozornění: Funkci grilu
používejte při maximálně 235°C.
Dolní topné těleso trouby – umožňuje
vám dokončit jídla pouze na dolní části.
Horní a dolní topné těleso - ventilátor
Teplo se na potraviny přenáší pomocí
předehřátého vzduchu přes ventilátor
umístěný na zadní stěně trouby.
Rozmrazování – (Toto není poloha
pro vaření.) Tato poloha je určena k
rozmrazování zmrazených potravin.
Pozor
Plechy na pečení, zachycování tuku i na
koláče ani hliníkovou fólii nedávejte přímo
na dolní plochu trouby. Tím by se mohlo
hromadit teplo, které by mohlo ovlivnit
činnost trouby a poškodit její smalt.
Ovladač termostatu trouby
Otáčením ovladače termostatu trouby ve
směru hodinových ručiček zvolíte teplotu
pro vaření.
Teploty se zobrazují na ovládacím panelu.
Můžete nastavit jakoukoli hodnotu teploty
mezi 50 °C a 250 °C.
Povšimněte si
• Jakmile byla zvolena teplota, kontrolka
termostatu trouby se rozsvítí a zůstane
svítit, dokud trouba nedosáhne
nastavené hodnoty; pak se bude
rozsvěcovat a zhasínat spolu
s termostatem a ukazovat, jak se
teplota udržuje.
• Při nastavení funkčního ovladače
trouby se rozsvítí světlo v troubě a
během provozu trouby zůstane svítit.
Příprava jídla v troubě
Trouba se při použití zahřívá na
vysokou teplotu. Nedotýkejte se
topných článků uvnitř trouby.
11
Konvenční pečení (Tradiční pečení)
Při tradičním pečením pečení se využívá
přirozeného oběhu horkého vzduchu.
Troubu je nutné předehřát.
Jak postupovat?
Pro malé koláče, pečivo, šlehaná těsta
ze směsi ve formě.
1. Trouba předehřejte, ovladač funkcí
trouby nastavte do polohy
- na asi 8 min. do polohy 50 °C až
150 °C;
- na asi 15 min. do polohy 175 °C až
250 °C;
2. Vložte jídlo. Otočte ovladač
termostatu trouby na požadovanou
teplotu.
Rady a tipy
Mezi horní částí jídla a topným tělesem
by vždy měla být mezera alespoň 2,5
cm. To zajišťuje nejlepší výsledky pečení
a zajišťuje prostor pro zvedání směsi
s kvasnicemi, yorkshirského pudinku
atd. Při pečení koláčů, jemného a
čajového pečiva, chleba apod. dávejte
formy nebo pečící plechy do středové
polohy pod topný článek.
Zkontrolujte, zda je jídlo umístěno
uprostřed na polici a okolo plechu/formy
na pečení je dostatečný prostor k
maximální cirkulaci vzduchu.
Nádoby vždy postavte na plech na
pečení vhodné velikosti, aby se jídlo
nevylilo na dno trouby a nemuseli jste ho
čistit.
Smaltované, tmavé nebo masivní nádobí
zesiluje zhnědnutí dna. Lesklé hliníkové
nebo leštěné nerezové nádoby teplo
odrážejí a zhnědnutí dna bude nižší.
NIKDY nestavte nádoby přímo na dno
trouby, protože se zahřívá na vysokou
teplotu a může dojít k poškození.
12
NIKDY nepoužívejte grilovac pekáč nebo
masovou konzervu jako plech na pečení,
protože se tím zvyšuje hnědnutí spodku jídla.
Z hospodárných důvodů ponechávejte
dvířka otevřená po nejkratší možnou
dobu, zejména když jídlo kladete do
předehřáté trouby.
Grilování
Při grilování jsou přístupné části
spotřebiče horké a spotřebič je třeba
nenechávat bez dozoru. Dávejte pozor,
aby si děti nehrály v jeho blízkosti.
Veškeré grilování se musí provádět při
zavřených dvířkách trouby. Upozornění:
Funkci grilu používejte při maximálně
235°C.
Chcete-li gril zapnout, otočte
ovladač trouby do polohy
a pak otočte
ovladač termostatu na teplotu 235 °C.
Většinu potravin je třeba vkládat na mřížku
na grilovacím plechu, aby byla umožněna
maximální cirkulace vzduchu, aby bylo jídlo
mimo tuky a šťávy. Potraviny jako ryby,
játra a ledvinky se mohou pokládat přímo
na grilovací plech podle vašeho přání.
Upravte polohu mřížky a běhounu
grilovacího plechu podle různých tlouštěk
potravin.
Potraviny je třeba před grilováním důkladně
osušit, aby se maximálně omezilo
rozstřikování. Libové maso a ryby lehce
potřete trochou oleje nebo rozpuštěného
másla, aby si během úpravy udržely vlhkost.
Přílohy, např. rajčata nebo houby, se během
grilování masa mohou vložit pod mřížku.
Při přípravě chlebových topinek
doporučujeme použít horní polohu
běhounu se mřížkou ve „vysoké“ poloze.
Před vložením plátků masa nebo chleba
gril po několik minut předehřívejte.
Během přípravy jídla upravte polici podle
potřeby.
Během přípravy je potřeba jídlo podle
potřeby obracet.
POZNÁMKA: Z důvodu bezpečnosti při
používání termostat ovládá grilovací topné
těleso. Během přípravy jídla se gril
cyklicky zapíná a vypíná, aby nedošlo
k přehřívání.
Doba vaření závisí na tloušťce masa, nikoli
na jeho hmotnosti.
Pozor Přístupné součásti spotřebiče se
při použití grilu mohou zahřát na vysokou
teplotu. Malé děti by se neměly ke
sporáku přibližovat.
Horní a dolní topný článek trouby ventilátor
Teplo se na potraviny přenáší pomocí
předehřátého vzduchu přes ventilátor
umístěný na zadní stěně trouby. Tímto
způsobem se teplo rychle dostane do
každé části trouby a může připravovat
současně mnoho jídel umístěných na
několika policích. Díky vyloučení vlhkosti a
v důsledku toho suššímu vzduchu se při
tomto způsobu vaření zabraňuje přenášení
vůní. Troubu však lze také používat
k přípravě jídel jen na jediné polici.V tomto
případě používejte spodní police; budete
moci lépe kontrolovat proces přípravy jídla.
Kromě toho je tato trouba zvlášť vhodná
pro rychlé rozmrazování, sterilizaci
zavařenin a kompotů domácí výroby a pro
sušení hub a ovoce.
- Otočte ovladačem funkcí trouby do
polohy
.
- Ovladač termostatu nastavte na
zvolenou teplotu.
Rozmrazování
Rozmrazovací funkce vám dovoluje
rozmrazovat mražené potraviny.
Ventilátor trouby netopí, pouze rozhání
vzduch pokojové teploty uvnitř trouby.
Tím se zvyšuje rychlost rozmrazování.
Tato funkce je zvláště vhodná pro
choulostivé potraviny, které by mohlo
horko poškodit, např. dorty se šlehačkou,
mražené koláče, chléb a jiné výrobky
obsahující droždí.
- Otočte ovladač funkcí trouby do
polohy
; tím spustíte ventilátor,
který umožní rychlé rozmrazování
foukáním studeného vzduchu po
celé toubě.
- Je-li ovladač funkcí trouby v této
poloze, otočte ovladač termostatu
do polohy «0 ».
Rady a tipy
• Potraviny zakryjte víčkem, plastovou
nebo hliníkovou fólií, aby se při
rozmrazování nevysušily.
• Potraviny, které chcete rozmrazit,
uložte pokud možno v jedné vrstvě a
v polovině rozmrazovacího procesu
je otočte.
• NIKDY nenechávejte potraviny po
rozmražení při pokojové teplotě.
Syrové potraviny okamžitě uvařte
nebo uvařené jídlo uložte do
chladničky.
• Při manipulaci čerstvými, mraženými
syrovými a hotovými potravinami
dbejte na dodržování základních
hygienických pravidel.
13
Kontrolka termostatu trouby
Tato kontrolka se rozsvítí po volbě
teploty, a zůstane svítit, dokud zvolená
teplota není dosažena. Pak se střídavě
zapíná a vypíná k signalizaci, že se
teplota udržuje.
Osvětlení trouby
Rozsvítí se, jakmile se otočí ovladačem
funkcí trouby, a svítí během použití
trouby.
Minutka
Otočte ovladačem minutky nadoraz
doprava a poté ho vraťte do pozice,
která odpovídá době přípravy pokrmu.
Po uplynutí nastaveného času se ozve
akustický signál, který po chvíli
automaticky utichne. Tato funkce nijak
neovlivňuje a tedy ani nevypíná
nastavenou funkci trouby.
14
Tabulka pečení
Poloha
Jídlo
police
zdola
Pruhy těsta
2 8-10 160-170 ---- 15-20
1+2 8-10 ---- 150-160 15-20
Malé pečivo
2 10-12 160-170
1+2 10-12 ---- 155-165 20-25
Vánočka
2 15-20
2 ---- ---- 150-160 45+10**
Drobenkový
koláč
Pusinky
2 15-20 180-190
2 ---- ---- 170-180 35-45
2 ---- 130-140
1+2 ---- ---- 120-130 45-55
Kynuté
žemle
Plochý
koláč
2 10-15 210-220
1+2 10-13 ---- 200-210 10-15
2 10-12 170-180
1+2 8-10 ---- 160-170 30-40
2 10-12 160-170
buchta bez
tuku
Tvarohový
koláč
Roláda
2 8-10 ---- 150-160 30-35
2 ---- 170-180
2 ---- ---- 150-160 55-75
2 10-13 170-180
2 10-13 ---- 160-170 10-20
Pečivo z
odpalovaného těsta
Kynutý
koláč s
jablky
Jablečný
koláč
Koblihy
2 10-15 190-200
2 10-13 ---- 190-200 10-20
2 ---- 180-190
2 ---- ---- 160-170 40-50
2+2 12-15 175-185
1+2 ---- ---- 165-175 50-55
2 ---- 170-180
1+2 ---- ---- 160-170 45-50
2 ---- 160-170
rumunský
piškot
2 ---- ---- 150-160 30-40
2 10-13 160-170
piškot 2 10-13 ---- 150-160 40-50
Venkovský
chléb
Slaný koláč
2 15-20
2 15-20 220-230
1 10-15 ---- 200-210 20-30
Pizza
*
- čas předhřátí
**
-čas ponechání v troubě po vypnutí ovladače funkcí trouby
Hořáky
Symbol na ovladači odpovídá symbolu na
ovládacím panelu.
Vypnuto (Off)
Maximální výkon
Minimální výkon
Maximální výkon používejte pro var a
minimální výkon pro klidný var.
Vždy volte polohu ovladače mezi
minimálním a maximálním výkonem, nikdy
mezi vypnuto a minimálním výkonem.
Zapalování hořáků
• Stiskněte ovladač a otočte doleva na
maximum.
• Ve stejném okamžiku elektrický
zapalovač začne generovat jiskry.
• Ovladač uvolněte a ujistěte se, že
hořák byl zapálen.
• Po zapálení nastavte ovladač na
požadovaný výkon.
NEBO
Při výpadku elektrického proudu
• Stiskněte ovladač a otočte doleva
na maximum a zapalte plyn
zápalkou nebo zapalovačem plynu.
• Ovladač uvolněte a ujistěte se, že
hořák byl zapálen.
• Po zapálení nastavte ovladač na
požadovaný výkon.
Musíte-li z jakéhokoliv důvodu hořák
vypnout, tak vypněte odpovídající
ovladač a opět ho zapalte minimálně
po 1 minutě
.
Nejde-li po několika pokusech hořák
zapálit, tak zkontrolujte, zda je hořák
(korunka a mezikruží) správně
sestaven.
Vypnutí hořáků
Otočte ovladačem doprava až na značku
».
«
Před zavřením víka se přesvědčete, že
ovladače jsou vypnuté.
Víko nezavírejte, dokud hořáky
nevychladnou, víko by se mohlo
poškodit.
Na varnou desku nepokládejte žádné
lehce tavitelné předměty.
Jak si vybrat hořák
Nad každým knoflíkem je umístěn
symbol odpovídajícího hořáku.
Aby výsledky přípravy pokrmů na sporáku
byly co nejlepší, vždy si vyberte pánev,
která se nejlépe hodí průměru použitého
hořáku.
Doporučujeme snížit plamen, jakmile se
tekutina začne vařit.
Aby se hořák správně zapaloval,
udržujte kroužek hořáku a jiskrový
zapalovač stále v čistotě.
Lze používat varné nádoby s plochým
dnem.
Lze používat nádoby následujících
průměrů:
rychlý hořák - 2,6 kW min 165 mm
středně rychlý hořák-2,0kW min 140mm
pomocný hořák - 1,00 kW min 100 mm
Správné použití
Chybné použití
(plýtvání energií)
Příslušenství dodané se spotřebičem
Kromě příslušenství dodaného se
spotřebičem doporučujeme používat jen
tepelně odolné nádoby (podle pokynů
výrobce).
Váš sporák obsahuje následující
příslušenství
• Pečící plech
• Rošt, který slouží jako podpěra
postavených varných nádob (pečicí
pánve, formy na pečivo ..);
Nádobí je třeba stavět do středu
17
roštu, aby bylo zatížení vyvážené.
• 1 odkapávací plech ze smaltované
oceli.
Plech se používá k zachycování šťávy
při pečení; pekáč stavte na 2.
zásuvnou úroveň.
Vedle dodaného příslušenství vám
doporučujeme používat pouze
žáruvzdorné nádobí (viz návod na
použití dodaný výrobcem nádobí).
Ukládací prostor
Ukládací prostor je umístěn pod
prostorem pečící trouby.
Pokud probíhá pečení po delší dobu,
může se ukládací prostor ohřát na
vysokou teplotu. Z tohoto důvodu by
jste neměli do tohoto prostoru ukládat
hořlavé věci, jako např. rukavice pro
vaření, utěrky, plastové zástěry a
podobné předměty.
Během pečení nebo pokud je trouba
ješte horká, může být také horké
příslušenství uložené v ukládacím
prostoru trouby. Buďte proto opatrní
při jeho vyjímání.
18
V
Rady k použiti
Pečení v troubě
•Vypínejte troubu asi 5 minut před
předpokládaným ukončením pečení.
Ušetříte energii a pečení se dokončí
využitím akumulovaného tepla.
•Tloušťka, vodivost a barva použitých
nádob ovlivňuje výsledky z
kulinářského hlediska.
•Při pečení některé pokrmy nabývají
na objemu. Používejte proto
nádoby, aby nad vrchní stranou
těsta zbylo k okraji nádoby dost
místa.
•Aby při pečení masa neukapával tuk
na dno trouby, používejte vyšší
nádoby odpovídající velikostí
pečenému kusu masa.
•Před pečením propíchněte kůžičku
drůbeže a klobásek vidličkou, aby
se nenafoukla.
•Mezi pokrm a rošt trouby je možné
položit kus hliníkové fólie, ale nesmí
pokrývat celý povrch roštu.
•Pro křehké pečivo a nákypy
používejte skleněné tepelně odolné
nádobí.
•Před dokon
trochu tuku.
Nikdy nezakrývejte žádnou část trouby
hliníkovou fólií. Docházelo by k
akumulaci tepla, která by mohla zhoršit
výsledky pečení a také poškodit smalt.
čením pečení přidejte
liv nádob na výsledky pečení v troubě
Musíte vědět, že:
•Hliníkové a hnědočervené nádoby
brání zahnědávání na spodní části
pečiva a udržují v pokrmech
vlhkost. Doporučujeme je používat
pro jemné pečivo a pečení masa.
•Smaltované litinové nádobí,
pocínované nádoby, sklo
žáruvzdorný porcelán, nádobí s
nelepivým vnitřním povrchem a
barevným vnějším povrchem
zvyšují účinky zahnědávání na
spodní části pokrmů a vysušují je.
Doporučujeme je používat pro
koláče a všechno další křehké
pečivo, které musí být zahnědlé
svrchu i zespodu.
Vaření na varné desce
Vždy si zvolte správnou velikost
nádoby, odpovídající použitému
hořáku.
V případě, že použijete nádobu s
velkým dnem, posuňte ji mírně
dozadu, aby dno nádoby
nepřesahovalo přes smaltovanou
přední část varné desky a nedocházelo
k přehřívání předního panelu.
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.