Electrolux EKI6551BO User Manual

EKI6551BO
................................................ .............................................
FI LIESI KÄYTTÖOHJE 2 NO KOMFYR BRUKSANVISNING 36
www.electrolux.com
2
SISÄLLYS
1. TURVALLISUUSTIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. LAITTEEN KUVAUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. KEITTOTASO - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6. KEITTOTASO - HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7. KEITTOTASO - HOITO JA PUHDISTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
8.
UUNI - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
9. UUNI - KELLOTOIMINNOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
10.
UUNI - HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
11. UUNI - HOITO JA PUHDISTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
12.
KÄYTTÖHÄIRIÖT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
13. TEKNISET TIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
14.
ASENNUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
WE’RE THINKING OF YOU
Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.
Tervetuloa Electroluxin maailmaan.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-ohjeita:
www.electrolux.com
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.electrolux.com/productregistration
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.electrolux.com/shop
KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä. Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet. Yleistietoja ja vinkkejä Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
1. TURVALLISUUSTIEDOT
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asen­nusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheellises­tä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen mukana tulevia käyttökertoja varten.
1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
VAROITUS!
Tukehtumis-, henkilövamma- tai pysyvän vammau­tumisen vaara.
• Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset henki­löt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä, saavat käyttää tätä laitetta ai­noastaan silloin, kun heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo heitä.
• Älä anna lasten leikkiä laitteella.
• Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten ulottumattomissa.
• Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin, kun laite on toiminnassa tai se jäähtyy. Laitteen osat ovat kuumia.
• Jos laitteessa on lapsilukko, suosittelemme sen käyttä­mistä.
• Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta tai huoltoa ilman valvontaa.
SUOMI 3
1.2 Yleiset turvallisuusohjeet
• Laite ja sen osat kuumenevat käytön aikana. Älä koske­ta lämpövastuksiin.
• Älä käytä tätä laitetta ulkoisella ajastimella tai erillisellä kaukosäädinjärjestelmällä.
• Rasvalla tai öljyllä kypsentäminen ilman valvontaa voi olla vaarallista ja se voi johtaa tulipaloon.
www.electrolux.com
4
• Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytke
• Älä säilytä mitään keittotason päällä.
• Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria.
• Metalliesineitä, kuten veitsiä, haarukoita, lusikoita ja
• Älä käytä hankausaineita tai teräviä metallikaapimia lasi-
• Käytä ainoastaan tähän laitteeseen suositeltua paisto-
• Ole varovainen koskettaessasi säilytyslaatikkoa. Se voi
• Poista kannatinkiskot vetämällä ensin kannatinkiskon
• Jos keraaminen pinta on vaurioitunut, katkaise virta lait-
• Älä luota keittoastian tunnistimeen, vaan kytke lieden
laite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksi kannella tai sammutuspeitteellä.
kansia ei saa laittaa liesitasolle, koska ne voivat kuu­mentua.
luukun puhdistamisessa, sillä ne voivat naarmuttaa pin­taa, mistä voi olla seurauksena luukun lasin särkymi­nen.
lämpömittaria.
kuumentua.
etuosasta ja sen jälkeen takaosa irti sivuseinistä. Kiinni­tä uunipeltien kannatinkiskot takaisin paikalleen suorit­tamalla toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä.
teesta sähköiskuvaaran välttämiseksi.
vastus pois päältä vääntimellä.
2.
TURVALLISUUSOHJEET
2.1 Asennus
VAROITUS!
Asennuksen saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö.
• Poista kaikki pakkausmateriaalit.
• Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai
käyttää.
• Noudata koneen mukana toimitettuja
ohjeita.
• Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on raskas. Käytä aina suojakäsineitä.
• Älä koskaan vedä laitetta sen kahvasta kiinni pitäen.
• Noudata mainittuja vähimmäisetäisyyk­siä muihin laitteisiin ja kalusteisiin.
• Varmista, että laite asennetaan turvallis­ten rakenteiden alapuolelle ja lähelle.
• Laitteen sivujen on oltava saman kor­kuisten laitteiden tai kalusteiden lähellä.
• Älä asenna laitetta tason päälle.
• Älä asenna laitetta oven viereen tai ikku­nan alapuolelle. Tällöin keittoastioiden putoaminen laitteesta vältetään oven tai ikkunan avaamisen yhteydessä.
VAROITUS!
Varmista, että asennat sen va­kaasti laitteen kallistumisen estä­miseksi. Lue ohjeet Asennus-lu­vusta.
Sähköliitäntä
VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
• Kaikki sähkökytkennät tulee jättää asiantuntevan sähköasentajan vastuul­le.
• Laite on kytkettävä maadoitettuun pis­torasiaan.
• Varmista, että arvokilven sähkötiedot vastaavat kotitalouden sähköverkon ar­voja. Ota muussa tapauksessa yhteyttä sähköasentajaan.
• Kytke pistoke maadoitettuun pistorasi­aan.
• Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
• Varmista, ettei pistoke ja virtajohto vau­rioidu. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen tai sähköasentajaan vaurioituneen virtajoh­don vaihtamiseksi.
• Älä anna virtajohtojen koskettaa laitteen luukkuun, varsinkaan luukun ollessa kuuma.
• Jännitteenalaisten ja eristettyjen osien suojat tulee asentaa niin, ettei niiden ir­rotus onnistu ilman työkaluja.
• Kytke pistoke pistorasiaan vasta asen­nuksen jälkeen. Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla lait­teen asennuksen jälkeen.
• Jos pistoke on löysästi kiinni virtajoh­dossa, älä kiinnitä sitä pistorasiaan.
• Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrot­taessasi. Vedä aina pistokkeesta.
• Käytä vain asianmukaisia eristyslaitteita: suojakytkimet, sulakkeet (ruuvattavat sulakkeet on irrotettava kannasta), vika­virtakytkimet ja kontaktorit.
• Sähköasennuksessa on oltava erotin, joka mahdollistaa laitteen irrottamisen sähköverkosta kaikista navoista. Erotti­men kontaktiaukon leveys on oltava vä­hintään 3 mm.
SUOMI 5
2.2 Käyttö
VAROITUS!
Henkilövahinkojen, palovammojen tai sähköiskujen vaara.
• Käytä laitetta kotiympäristössä.
• Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuk­sia.
• Varmista, ettei tuuletusaukoissa ole es­teitä.
• Älä jätä laitetta ilman valvontaa toimin­nan aikana.
• Kytke laite pois toiminnasta jokaisen käyttökerran jälkeen.
• Laitteen sisäosa kuumenee käytön ai­kana. Älä kosketa laitteen lämpövastuk­siin. Käytä aina uunikintaita, kun käsitte­let lisävarusteita tai uunivuokia.
• Avaa laitteen luukku varoen laitteen ol­lessa toiminnassa. Laitteesta voi tulla kuumaa ilmaa.
• Älä käytä laitetta märillä käsillä tai kun se on kosketuksissa veteen.
• Älä paina avointa uunin luukkua.
• Älä käytä ulkoista ajastinta tai erillistä kauko-ohjausjärjestelmää laitteen käyt­tämiseen.
• Pidä laitteen luukku aina suljettuna, kun laite on toiminnassa.
• Älä aseta ruokavälineitä tai kattiloiden kansia keittoalueille. Ne kuumenevat.
• Kytke keittoalue off-asentoon käytön jälkeen.
• Älä käytä laitetta työtasona tai säilytys­tasona.
• Jos laitteen pinnassa on säröjä, irrota laite välittömästi sähköverkosta. Täten vältetään sähköiskut.
• Sydämentahdistimia käyttävien henkilöi­den on säilytettävä vähintään 30 cm:n turvaetäisyys induktiokeittoalueisiin lait­teen ollessa toiminnassa.
VAROITUS!
Olemassa on tulipalon tai räjäh­dyksen vaara.
• Kuumista rasvoista ja öljyistä voi päästä syttyviä höyryjä. Pidä liekit tai kuumat esineet kaukana rasvoista ja öljyistä, kun käytät niitä ruoanvalmistukseen.
• Erittäin kuumasta öljystä pääsevät höy­ryt voivat sytyttää tulipalon.
www.electrolux.com
6
• Käytetty öljy, jossa voi olla ruoka-aine-
• Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai
• Älä anna kipinöiden tai avotulen päästä
• Avaa laitteen luukku varoen. Alkoholia
• Älä yritä sammuttaa tulta vedellä. Kytke
• Emalipinnan vaurioitumisen tai värimuu-
• Emalipintojen värimuutokset eivät vaiku-
• Käytä korkeareunaista uunivuokaa kos-
• Älä pidä kuumaa keittoastiaa käyttöpa-
• Älä anna kattiloiden kiehua kuiviin.
• Älä anna esineiden tai keittoastioiden
• Älä kytke keittoalueita toimintaan keitto-
• Älä aseta alumiinifoliota laitteen päälle.
• Valuraudasta tai -alumiinista valmistetut
ksien jäämiä, voi aiheuttaa tulipalon al­haisemmassa lämpötilassa kuin ensim­mäistä kertaa käytettävä öljy.
päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin tuot­teisiin kostutettuja esineitä.
laitteeseen avatessasi luukkua.
sisältävät aineet voivat kehittää helposti syttyvän alkoholin ja ilman seoksen.
laite irti sähköverkosta ja peitä liekit kannella tai sammutuspeitteellä.
VAROITUS!
Laite voi muutoin vaurioitua.
toksien estäminen: – Älä aseta uunivuokia tai muita esinei-
tä suoraan laitteen pohjalle.
– Älä aseta alumiinifoliota suoraan lait-
teen pohjalle.
– Älä aseta vettä suoraan kuumaan lait-
teeseen.
– älä säilytä kosteita astioita tai ruokia
laitteessa sen käytön jälkeen.
– Ole varovainen, kun irrotat tai kiinnität
lisävarusteita.
ta laitteen toimintaan. Niitä ei katsota viaksi takuuoikeudellisessa mielessä.
teiden leivonnaisten paistamisessa. He­delmä- ja marjamehut voivat jättää py­syviä jälkiä.
neelin päällä.
pudota laitteen päälle. Pinta voi vaurioi­tua.
astian ollessa tyhjä tai ilman keittoasti­aa.
tai vaurioituneen pohjan omaavat keitto­astiat voivat naarmuttaa keraamista pin­taa. Nosta ne aina irti keittotasosta lii­kuttamisen aikana.
2.3 Hoito ja puhdistus
VAROITUS!
Ne voivat aiheuttaa henkilövahin­koja, tulipaloja tai laitteen vaurioi­tumisen.
• Ennen kuin aloitat hoitoa tai puhdistus­ta, kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta.
• Tarkista, että laite on kylmä. Vaarana on lasilevyjen rikkoutuminen.
• Vaihda välittömästi vaurioituneet luukun lasipaneelit. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
• Ole varovainen irrottaessasi luukkua. Luukku on painava!
• Puhdista laite säännöllisesti, jotta pinta­materiaali ei vaurioidu.
• Laitteeseen jäänyt rasva tai ruoka voi ai­heuttaa tulipalon.
• Puhdista laite kostealla pehmeällä liinal­la. Käytä vain mietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta, hankaavia pesulappuja, liuottimia tai metalliesinei­tä.
• Jos käytät uuninpuhdistussuihketta, noudata tuotepakkauksessa olevia tur­vallisuusohjeita.
• Älä puhdista katalyyttistä emalia (jos olemassa) pesuaineella.
2.4 Sisävalo
• Käytä ainoastaan kodinkoneisiin tarkoi­tettuja hehkulamppuja tai halogeeni­lamppua. Älä käytä sitä rakennuksen valaisemiseen.
VAROITUS!
Sähköiskun vaara.
• Ennen lampun vaihtamista laite on irro­tettava pistorasiasta.
• Käytä ainoastaan ominaisuuksiltaan sa­manlaisia lamppuja.
2.5 Hävittäminen
VAROITUS!
Tällöin on olemassa henkilövahin­ko- tai tukehtumisvaara.
• Irrota pistoke pistorasiasta.
• Leikkaa johto irti ja hävitä se.
• Poista luukun lukitus, jotta lapset ja eläi­met eivät voisi jäädä kiinni laitteen sisäl­le.
3. LAITTEEN KUVAUS
3.1 Laitteen osat
1 2
5
4
3
7
2
1
SUOMI 7
Keittotaso
1
Käyttöpaneeli
3 4 5
6
2
Paistolämpömittarin pistorasia
3
Grilli
4
Uunin lamppu
5
Puhallin ja lämpövastus
6
Kannatintasot
7
3.2 Keittoalueet
1 3
145 mm
210 mm
2
5
6
3.3 Käyttöpaneeli
1 2 43 1
180 mm
180 mm
Induktiokeittoalue 1400 W + Power-
1
toiminto 2500 W Höyrynpoistoaukko
2
Induktiokeittoalue 1800 W + Power-
3
toiminto 2800 W Induktiokeittoalue 1800 W + Power-
4
4
5
toiminto 2800 W Käyttöpaneeli
5
Induktiokeittoalue 2300 W + Power-
6
toiminto 3600 W
Keittotason vääntimet
1
Uunin toimintojen väännin
2
Elektroninen ohjelmointilaite
3
Lämpötilan valitsin
4
Lämpötilan merkkivalo
5
www.electrolux.com
8
3.4 Varusteet
Ritilä
• Käytetään patojen, kakkuvuokien ja
paistien alustana.
Matalareunainen leivinpelti
• Kakkujen ja pikkuleipien paistamiseen.
Uunipannu, tarttumaton pinnoite
4. KÄYTTÖÖNOTTO
Käytetään leivonnassa, paistamisessa tai rasvankeruuastiana.
Paistolämpömittari
Osoittaa ruoan kypsyyden.
Säilytyslaatikko
• Säilytyslaatikko sijaitsee uunikammion
alapuolella.
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
4.1 Uuden laitteen puhdistaminen
• Poista kaikki lisävarusteet ja irrotettavat uunipeltien kannatinkiskot (jos olemas­sa).
• Puhdista laite ennen ensimmäistä käyt­tökertaa.
Lue ohjeet kohdasta "Hoito ja puhdistus".
4.2 Kosketuspainike
Kosketa ja pidä alhaalla käyttöpa­neelin kosketuspainiketta vähin­tään 1 sekunnin ajan laitteen käyt­tämiseksi.
1s
4.3 Kellonajan asetus
Kellonaika on asetettava ennen uunin käyttämistä.
Kun laite kytketään sähköverkkoon tai kun on tapahtunut sähkökatkos, kellotoimin­non merkkivalo vilkkuu. Aseta kellonaika painamalla painiketta + tai -.
Vilkkuminen lakkaa noin viiden sekunnin kuluttua ja näytössä näkyy asetettu aika.
Säädä aikaa painamalla valintapai­niketta
lotoiminnon merkkivalo vilkkuu. Toimintojen Kestoaika petus
nasta.
toistuvasti, kunnes kel-
tai Lo-
on oltava pois toimin-
4.4 Esikuumennus
Esikuumenna tyhjä laite jäljelle jääneen rasvan polttamiseksi pois.
1.
Valitse toiminto ja maksimilämpöti­la.
2.
Anna laitteen käydä yhden tunnin ajan.
3.
Valitse toiminto ja maksimilämpöti­la.
4.
Anna laitteen käydä kymmenen mi­nuuttia.
5.
Valitse toiminto ja maksimilämpöti­la.
6.
Anna laitteen käydä kymmenen mi-
nuuttia. Varusteet voivat kuumentua tavallista enemmän. Laitteesta voi tulla hajua ja sa­vua. Tämä on normaalia. Tarkista, että il­mavirtaus on riittävä.
4.5 Lapsilukko
Lapsilukko on oletusasetuksena käytössä.
Luukun avaaminen ja sulkeminen
Avaa luukku siirtämällä lukituspainiketta (A) oikealle. Sulje luukku lukitusvipua painamatta.
B
A
SUOMI 9
Lapsilukon kytkeminen pois toiminnasta
1. Siirrä ja pidä lukituspainiketta (A) oi-
kealla.
2. Paina ja pidä painiketta (B) alhaalla.
3. Vapauta lukituspainike (A).
4. Vapauta painike (B). Lapsilukon kytkeminen toimintaan
1.
Siirrä ja pidä lukituspainiketta (A) oi­kealla.
2. Paina ja pidä painiketta (B) alhaalla.
3.
Vapauta painike (B).
4. Vapauta lukituspainike (A).
Kun laite kytketään pois toimin­nasta, lapsilukko ei poistu käytös­tä.
5. KEITTOTASO - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
5.1 Käyttöpaneelin painikkeet
1
567
2
3
4
www.electrolux.com
10
Laitetta käytetään kosketuspainikkeilla. Merkkivalot ja näyttö ilmaisevat, mitkä toiminnot ovat käytössä.
Kosketuspainike Toiminto
5.2 Tehotason näyttö
5.3 Tehotaso
Kytke keittoalue toimintaan tai lisää teho­tasoa kääntämällä väännintä myötäpäi­vään. Tehoasetus näkyy näytössä. Laske tehotasoa kääntämällä väännintä vastapäivään. Kytke tehotaso pois päältä
asettamalla väännin asentoon
5.4 Automax
Automax-toiminto mahdollistaa halutun tehotason asettamisen nopeammin. Se asettaa korkeimman tehotason joksikin ai-
Ajastimen näyttö. Ajan osoittaminen minuutteina.
1
2
3
4
/
Keittoalueen valitseminen. Ajan lisääminen tai vähentäminen. Käyttöpaneelin lukitseminen/lukituksen
poistaminen.
5
6
Power-toiminnon käyttöönotto. STOP+GO-toiminnon kytkeminen päälle
ja pois päältä.
Tehotason näyttö. Tehotason näyttäminen.
7
Näyttö Kuvaus
Keittoalue on kytketty pois toiminnasta.
-
Keittoalue on toiminnassa. STOP+GO-toiminto on toiminnassa. Automax-toiminto on toiminnassa. Booster-toiminto on toiminnassa.
+ numero / /
Toimintahäiriö. OptiHeat Control (kolmivaiheinen jälkilämmön merkkivalo):
kypsennyksen jatkaminen / lämpimänäpito / jälkilämpö. Lukitus/lapsilukko on toiminnassa. Keittoastia on sopimaton tai liian pieni, tai keittoalueella ei
ole astiaa. Automaattinen virrankatkaisu on toiminnassa.
kaa (katso kaavio), ja laskee tehotason sen jälkeen haluttuun asetukseen.
Automax-toiminnon käynnistäminen:
1.
Käännä keittoalueen väännin asen­toon “A”. Näyttöön syttyy
2.
Aseta välittömästi haluttu tehotaso.
3.
.
Poista toiminto käytöstä kääntämällä väännin off-asentoon.
.
11 10
9 8 7
6 5 4 3 2 1
0
123456789
5.5 Power-toiminto
Power-toiminto lisää induktiokeittoaluei­den käytettävissä olevaa tehoa. Power­toiminto kytkeytyy toimintaan enintään 10 minuutiksi kerrallaan. Sen jälkeen induktio­keittoalue kytkeytyy automaattisesti takai­sin korkeimmalle tehotasolle. Kytke toi­minto päälle kääntämällä väännin halutun
tehotason kohdalle, kosketa sitten
.
tulee näkyviin näyttöön. Toiminto pois­tetaan käytöstä muuttamalla tehoasetus­ta.
5.6 Tehonhallinta
Tehonhallintatoiminto jakaa tehon kahden keittoalueen välille, jotka muodostavat keskenään parin (katso kuva). Power-toi­minto nostaa parin toisen keittoalueen te­hotason korkeimmalle tasolle ja alentaa toisen keittoalueen tehoa. Alhaisemman tehon omaavan alueen näyttö muuttuu kahdella tasolla.
SUOMI 11
5.7 Ajastin
Aseta ajastimen avulla keittoalueen auto­maattinen sammutusaika.
1.
Aseta keittoalue. Kosketa painiketta
, kunnes haluamasi keittoalueen
merkkivalo syttyy.
Keittoalue on asetettava ennen ajastimen kytkemistä toimintaan.
2.
Aseta keittoalueen tehotaso. Voit asettaa sen myös ajastimen käynnis­tämisen jälkeen.
3.
Käynnistä ajastin tai muuta aika-ase­tusta koskettamalla keittotason käyt­töpaneelin painiketta + tai -. Pisin mahdollinen aika-asetus on 99 mi­nuuttia.
Keittoalueen merkkivalo vilkkuu hi­taasti. Ajastimen ajanlaskenta käyn­nistyy.
4.
Voit tarkistaa jäljellä olevan ajan kos­kettamalla painiketta
kunnes vaaditun keittoalueen merkki­valo vilkkuu nopeasti. Jäljellä oleva ai­ka näkyy näytössä.
Kun asetettu aika päättyy, merkkivalo 00 vilkkuu ja laitteesta kuuluu ääni­merkki. Keittoalue kytkeytyy pois toi­minnasta.
5.
Sammuta äänimerkki koskettamalla painiketta
.
Voit kytkeä ajastimen pois toimin­nasta ennen asetetun ajan päätty­mistä asettamalla keittoalueen pai-
nikkeella
ja koskettamalla -.
Jäljellä oleva aika näkyy näytössä laskien arvoon 00. Keittoalueen merkkivalo sammuu.
toistuvasti,
Voit käyttää ajastinta myös hälytysajasti­mena, kun keittoalueet eivät ole toimin­nassa. Aseta tällöin keittoalue ja käynnistä ajastin, älä kuitenkaan aseta tehotasoa.
5.8 Stop and Go
Stop and Go -toiminto kytkee kaikki toiminnassa olevat keittoalueet alhaisim-
paan tehotasoon ( Kyseinen toiminto ei kytke ajastinta pois päältä.
Kytke toiminto päälle koskettamalla Näytössä näkyy symboli
).
.
.
www.electrolux.com
12
• Kytke toiminto pois päältä koskettamal-
5.9 Lukitus
Voit lukita käyttöpaneelin painikkeet keit­toalueiden ollessa toiminnassa. Lukitsemi­nen estää tehotason muuttamisen vahin­gossa. Kyseinen toiminto ei kytke ajastinta pois päältä.
1.
2.
3.
5.10 Lapsilukko
Toiminto estää keittotason käyttämisen vahingossa.
Lapsilukon kytkeminen toimintaan
1.
2.
3.
4.
Lapsilukon kytkeminen pois toiminnasta väliaikaisesti
1.
la
. Näytössä näkyy aikaisemmin
asetettu tehotaso.
Kun tehotasoa muutetaan, toimin­to deaktivoituu ja näytössä näky­vät uudet tehotasot.
Aseta tehotaso. Kytke toiminto päälle koskettamalla
. Näytössä näkyy symboli 4 se-
kunnin ajan. Kytke toiminto pois päältä kosketta­malla
min asetettu tehotaso.
Varmista, että keittotaso on kytketty pois toiminnasta. Käyttöpaneelissa ei saa olla symboleja näkyvissä, lukuun
ottamatta symboleja Kosketa painiketta neljän sekunnin
ajan. Symboli lissa.
Kosketa , kunnes symboli vilk­kuu.
Näytössä näkyy 4 sekunnin ajan. Lapsilukko on toiminnassa.
Kytke vaadittu keittoalue toimintaan ja pois toiminnasta.
. Näytössä näkyy aikaisem-
Kun kytket laitteen pois toiminnas­ta, toiminto kytkeytyy pois päältä.
/ / .
vilkkuu käyttöpanee-
Kytke lapsilukko pois toiminnasta toistamalla yllä kuvatut toimenpi-
teet. Näytössä näkyy nin ajan. Lapsilukko on poistettu käytöstä.
4 sekun-
2.
Kun näytössä näkyy , kosketa pai­niketta
3.
Aseta keittoalueen tehotaso 4 sekun­nin kuluessa.
4.
Kun kytket keittotason pois toimin­nasta, lapsilukko aktivoituu.
, kunnes näytössä näkyy
.
5.11 OptiHeat Control (kolmivaiheinen jälkilämmön merkkivalo)
OptiHeat Control ilmaisee jälkilämmön ta­son (
luovat lämmön suoraan keittoastian poh­jaan. Keittoastian lämpö kuumentaa ke­raamisen pinnan.
\ \ ). Induktiokeittoalueet
VAROITUS!
Palovammojen vaara on olemassa jälkilämmön vuoksi.
5.12 Automaattinen virrankatkaisu
Keittotaso kytkeytyy automaattisesti pois toiminnasta, jos:
• Kaikki keittoalueet on kytketty pois toi­minnasta
• Keittotason käyttöpaneelin päälle on roiskunut jotakin tai sen päälle on ase­tettu jotakin (pannu, liina, jne.) yli 10 se­kunnin ajaksi. Keittotasosta kuuluu ää­nimerkki ja se kytkeytyy pois toiminnas­ta. Ota esine pois tai pyyhi käyttöpa­neeli.
• Keittotaso ylikuumenee (esimerkiksi kun neste kiehuu kuiviin paistinpannulla). Keittoalueen on annettava jäähtyä, en­nen kuin voit käyttää keittotasoa uudel­leen.
• Keittoastia on vääränlainen. Näytössä näkyy symboli
automaattisesti pois toiminnasta 2 mi­nuutin kuluttua.
• Keittoaluetta ei kytketä pois toiminnasta eikä tehotasoa muuteta. Jonkin ajan kuluttua (ks. taulukko) näytössä näkyy
symboli päältä.
.
ja keittoalue kytkeytyy
ja keittotaso kytkeytyy pois
SUOMI 13
Tehotaso Poiskytkeyty-
misaika
-
-
6,0 h 5,0 h
Tehotaso Poiskytkeyty-
misaika
4,0 h
-
1,5 h
6. KEITTOTASO - HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
6.1 Induktiokeittoalueille soveltuvat keittoastiat
Induktiotoiminnassa lämpö kehit­tyy lähes välittömästi keittoastian sisälle tehokkaan sähkömagneetti­sen kentän vaikutuksesta.
Keittoastian materiaali
Oikein: valurauta, teräs, emaloitu teräs,
ruostumaton teräs, monikerroksinen pohja (valmistajan merkintä ilmaisee so­veltuvuuden).
Väärin: alumiini, kupari, messinki, lasi,
keramiikka, posliini.
Keittoastia soveltuu käytettäväksi induktiokeittotasolla, jos:
• Vesi kiehuu hyvin nopeasti korkeimmal­la tehotasolla.
• Magneetti kiinnittyy keittoastian poh­jaan.
Keittoastian pohjan tulee olla mahdollisimman paksu ja tasai­nen. Keittoastian koko: Induktiokeit­toalueet mukautuvat automaatti­sesti keittoastian pohjan kokoon tiettyyn rajaan saakka. Keittoastian pohjan magneettisen osan on täy­tettävä halkaisijaltaan minimivaati­mukset.
Keittoalue Keittoastian mi-
Oikea takana —
180 mm
nimihalkaisija [mm]
145
Keittoalue Keittoastian mi-
nimihalkaisija [mm]
Oikea edessä —
145
180 mm
Vasen takana —
125
145 mm
Vasen edessä —
180
210 mm
6.2 Äänet käytön aikana
Jos kuulet:
• Halkeilevaa ääntä: keittoastia on valmis­tettu useasta materiaalista (Sandwich­rakenne).
• Vihellysääntä: yksi tai useampi keitto­alue toimii korkealla tehotasolla ja keit­toastia on valmistettu useasta eri mate­riaalista (Sandwich-rakenne).
• Huminaa: yksi tai useampi keittoalue toimii korkealla tehotasolla.
• Napsahdusääniä: sähköpiirien kytkeyty­minen.
• Sihinää, surinaa: puhallin on toiminnas­sa.
Äänet ovat normaaleja eivätkä ne merkitse laitteen toimintahäiriötä.
6.3 Energiansäästö
• Mikäli mahdollista, peitä keittoa­stia aina kannella.
• Aseta keittoastia keittoalueelle, ennen kuin kytket alueen toi­mintaan.
www.electrolux.com
14
6.4 Esimerkkejä
keittotoiminnoista
Taulukossa annetut tiedot ovat ainoastaan suuntaa-antavia.
Te­hota­so
1-2 Hollandaise-kastike, voin, suk-
1-2 Kiinteyttäminen: munakkaat, mu-
2-3 Riisin ja maitoruokien haudutus,
3-4 Höyrytetyt vihannekset, kala, liha 20-45
4-5 Höyryssä kypsennetyt perunat 20-60
4-5 Suurten ruokamäärien kypsentä-
6-7 Leikkeiden, vasikanlihan, cordon
7-8 Voimakas paistaminen: sipulipe-
9 Suuren vesimäärän keittäminen, pastan keittäminen, lihan ruskistaminen
Power-toiminto soveltuu parhaiten suur­ten vesimäärien keittämiseen.
Käyttökohde: Aika Vinkkejä
Kypsennyttejen ruokien lämpi-
1
mänäpito
tar­peen mu­kaan
5-25
laan ja liivatteen sulattaminen
min 10-40
najuusto
min 25-50
valmisruokien kuumentaminen
min
min
min 60-150
minen, pataruoat ja keitot
min
tar­bleun, leikkeiden, pyöryköiden, makkaroiden, maksan, kastike­pohjan, kananmunien, ohukais-
peen
mu-
kaan ten ja munkkien paistaminen
5-15 runat, ulkofilee, pihvit
min
(gulassi, patapaisti), ranskalaisten friteeraus
Aseta keittoastian päälle kan­si
Sekoita aika ajoin
Keitä kannen alla
Lisää nestettä riisin suhteen vähintään kaksinkertainen määrä, sekoita maitoruokia kypsennyksen aikana
Lisää joitakin ruokalusikallisia nestettä
Käytä korkeintaan ¼ litraa vettä/750 g perunoita
Enintään 3 litraa nestettä + valmistusaineet
Käännä kypsennyksen puoli­välissä
Käännä kypsennyksen puoli­välissä
7. KEITTOTASO - HOITO JA PUHDISTUS
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
Puhdista keittotaso jokaisen käytön jäl­keen. Tarkista aina, että keittoastian pohja on puhdas.
Keraamisen pinnan naarmut tai tummat läiskät eivät vaikuta lait­teen toimintaan.
Lian poistaminen:
1.
Poista välittömästi: sulanut mu-
ovi, muovikelmu ja sokeripitoinen
ruoka. Muutoin lika voi aiheuttaa laitteeseen vaurioita. Käytä erityistä lasipintaan tarkoitettua kaavinta. Aseta kaavin viistosti lasipintaa vas­ten ja liikuta kaavin pinnan yli.
Poista sitten, kun laite on jääh-
tynyt riittävästi: kalkkirenkaat, ve­sirenkaat, rasvatahrat ja kirkkaat
8. UUNI - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
SUOMI 15
metalliset värimuutokset. Käytä ke­raamisen keittotason tai ruostumat­toman teräksen puhdistukseen tar­koitettua puhdistusainetta.
2.
Puhdista laite kostealla liinalla käyt­täen vähän puhdistusainetta.
3.
Kuivaa pinta lopuksi puhtaalla lii­nalla.
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
8.1 Jäähdytyspuhallin
Kun laite on toiminnassa, jäähdytyspuhal­lin kytkeytyy automaattisesti toimintaan laitteen pintojen pitämiseksi viileinä. Kun kytket laitteen pois toiminnasta, jäähdytys­puhallin toimii edelleen, kunnes laite on jäähtynyt.
2.
Käännä lämpötilan väännin haluamasi lämpötilan kohdalle.
Lämpötilan merkkivalo palaa uunin kuumenemisen aikana.
3.
Uuni kytketään pois toiminnasta kääntämällä uunin toimintojen väännin ja lämpötilan väännin Off-asentoon.
8.2 Laitteen kytkeminen toimintaan ja pois toiminnasta
1.
Käännä uunin toimintojen väännin ha­luamasi toiminnon kohdalle.
8.3 Uunin toiminnot
Uunin toiminto Käyttötarkoitus
Pois toimin-
nasta
Kiertoilma
Ylä- ja alaläm-pöPaistaminen yhdellä kannatintasolla. Ylä- ja alavastukset
Piiras/Pizza
Ruskistaminen
Suuri grilli
Laitteesta on katkaistu virta.
Saman paistolämpötilan vaativien ruokien paistaminen samanaikaisesti useammalla kannatintasolla ilman, että tuoksut sekoittuvat. Säädä uunin lämpötila 20-40 °C al­haisemmaksi kuin ylä-/alalämpötoiminnossa.
toimivat samanaikaisesti. Pizzan, juustopiirakan tai muun piirakan valmistaminen.
Säädä uunin lämpötila 20-40 °C alhaisemmaksi kuin ylä-/ alalämpötoiminnossa.
Suurikokoisten lihapalojen paistaminen. Grillivastus ja uu­nin puhallin ovat yksi kerrallaan toiminnassa, ja kuuma il­ma kiertää ruoan ympärillä.
Matalien ja suurien ruokamäärien grillaus. Leivän paahta­minen. Suuri grillivastus on toiminnassa.
www.electrolux.com
16
8.4 Toimintolukitus
Uunin toimintojen vääntimessä on sisään­rakennettu toimintolukitus.
Uunin lukitseminen
Käännä väännin symbolin kohdalle. Väännin tulee ulos noin 2 mm.
Uunin lukituksen poistaminen
Paina väännintä ja käännä se vaadittuun asentoon.
8.5 Paistolämpömittari
Paistolämpömittari mittaa lihan sisälämpö­tilan.
Paistolämpömittarin käytössä on huomioitava kaksi eri lämpötilaa:
• Uunin lämpötila. Katso paistotaulukko.
• Sisälämpötila. Katso paistolämpömitta-
1.
Uunin toiminto Käyttötarkoitus
Kuivaus
Hedelmä- (esim. omenat, luumut, persikat) ja vihannesvii­paleiden (tomaatit, kesäkurpitsa, sienet) kuivaus.
Sulatus Pakasteiden sulattaminen.
Uunin lamppu Lampun sytyttäminen ilman uunitoimintoa.
Toimintolukitus Uunin toimintojen lukitseminen.
Toimintolukitus ei katkaise lieden virransyöttöä.
2.
Liitä paistolämpömittarin pistoke lait­teen edessä olevaan pistorasiaan. Näytössä vilkkuu paistolämpömittarin
symboli
3.
Aseta sisälämpötila painamalla paini­ketta + tai . Lämpötilan voi asettaa välille 30 - 99 °C.
4.
Valitse uunitoiminto ja lämpötila.
5.
Varmista, että paistolämpömittari py-
rin taulukko.
Käytä vain laitteen mukana toimi­tettua paistolämpömittaria tai alku­peräisiä varaosia.
Aseta paistolämpömittarin kärki (sym­boli
kädensijassa) lihan keskelle.
syy lihassa ja sen pistoke paistoläm­pömittarin pistorasiassa koko kypsen­nyksen ajan.
6.
Kun liha on kuumentunut asetettuun lämpötilaan, laitteesta kuuluu ääni­merkki. Voit sammuttaa äänimerkin painamalla mitä tahansa painiketta.
7.
Kytke laite pois päältä.
8.
Poista paistolämpömittarin pistoke pistorasiasta. Poista liha laitteesta.
VAROITUS!
Irrota paistolämpömittarin pää ja pistoke varoen. Olemassa on pa-
lovammojen vaara. Jos liha ei ole mielestäsi riittävän kypsä, toista toimenpide ja aseta suurempi si­sälämpötila.
.
8.6 Uunipeltien ja ritilän asettaminen kannattimille
9. UUNI - KELLOTOIMINNOT
SUOMI 17
Korkeareunaisessa uunipannussa ja ritilässä on reunauloke. Kyseis­ten reunojen ja ohjaustankojen muodon ansiosta keittoastia ei voi luisua.
Ritilän ja korkeareunaisen uunipan­nun asettaminen samanaikaisesti
Aseta ritilä uunipannun päälle. Työnnä uu­nipannu kannatinkiskojen väliin jollekin kannatintasolle.
9.1 Elektroninen ohjelmointilaite
Toimintojen symbolit
1 2 3 4
hr min
567
Kellotoiminto Käyttötarkoitus
Kellonaika Kellonajan asettaminen, muuttaminen tai tarkistaminen.
Hälytinajastin Hälytinajastimen asettaminen. Tämä toiminto ei vaikuta
millään tavalla uunin toimintaan.
Kestoaika Laitteen toiminta-ajan asettaminen.
Lopetus Laitteen sammumisajan asettaminen.
1
Aikanäyttö
2
Toiminnon merkkivalo
3
Paistolämpömittarin merkkivalo
4
Painike +
5
Valintapainike
6
Painike -
7
www.electrolux.com
18
9.2 Kellotoimintojen asettaminen
1.
2.
Voit valita toiminnot Kesto ja Lop­pu samanaikaisesti asettaaksesi laitteen käynnistymis- ja sammu­misajan. Aseta ensin Kesto ja sit­ten Loppu.
Ohjelmoi Kestoaika ja Lopetus
-toiminnot asettamalla uunin toiminto ja lämpötila. Tämä ei koske hälytina-
jastinta Paina valintapainiketta toistuvasti,
kunnes vastaavan kellotoiminnon merkkivalo vilkkuu.
.
hr minhr min
3.
Aseta haluamasi kellotoiminto paina­malla + tai -.
Näytössä näkyy asettamasi kellotoi­minnon merkkivalo. Kun asetettu aika päättyy, merkkivalo vilkkuu ja laittees­ta kuuluu äänimerkki kahden minuutin ajan.
Kestoaika- ja Lopetus -toi-
minnoissa laite sammuu auto-
maattisesti.
4.
Voit sammuttaa äänimerkin painamal­la mitä tahansa painiketta.
5.
Käännä uunin toimintojen valitsin ja lämpötilan valitsin Off-asentoon.
9.3 Kellotoimintojen peruuttaminen
1.
Paina valintapainiketta toistuvasti, kunnes haluamasi toiminnon merkki­valo vilkkuu.
2.
Paina ja pidä painiketta - alhaalla. Kellotoiminto sammuu joidenkin se-
kuntien jälkeen.
10. UUNI - HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
Taulukoissa mainitut lämpötilat ja paistoajat ovat ainoastaan suun­taa antavia. Lämpötila ja paistoai­ka riippuvat reseptistä sekä käy­tettyjen ainesten laadusta ja mää­rästä.
HUOMIO
Käytä korkeareunaista uunipeltiä kosteiden leivonnaisten paistami­sessa. Hedelmämehut voivat ai­heuttaa pysyviä tahroja emalipin­taan.
10.1 Leivonnaisten paistaminen
Yleisohjeita
• Uusi uunisi voi paistaa eri tavalla kuin entinen laitteesi. Käytä aikaisemmin käyttämiesi asetusten (lämpötila, paisto-
aika) ja kannatintasojen sijaan taulukos­sa mainittuja asetuksia.
• Kun paistoaika on pitkä, voit hyödyntää jälkilämmön ja kytkeä uunin pois toimin­nasta noin 10 minuuttia ennen paistoa­jan päättymistä.
Pakasteita sulatettaessa uunipellit voivat vääntyä uunin toiminnan aika­na. Jäähtyessään uunipellit palautu­vat kuitenkin alkuperäiseen muotoon­sa.
Leivontataulukoiden käyttö
• Ensimmäisellä kerralla on suositeltavaa käyttää alhaisempaa lämpötilaa.
• Jos et löydä omaan reseptiisi sopivia ohjearvoja, sovella jonkin lähes saman­laisen leivonnaisen tietoja.
• Jos paistat useammalla kuin yhdellä ta­solla, paistoaikaa voi pidentää 10-15 minuuttia.
• Eri kannatintasoilla olevat leivonnaiset voivat ruskistua epätasaisesti paistami­sen alkuvaiheessa. Tässä tapauksessa
SUOMI 19
lämpötila-asetusta ei pidä muuttaa. Erot tasaantuvat paistumisen jatkuessa.
Leivontavinkkejä
Leivontatulos Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Kakku on liian vaa­lea pohjasta
Kakku laskeutuu (taikinainen ja liian
Väärä kannatintaso Laita kakku ylemmälle kannatinta-
solle
Liian korkea paistoläm-
Käytä alhaisempaa lämpötilaa
pötila
kostea) Kakku laskeutuu
(taikinainen ja liian kostea)
Kakku laskeutuu (taikinainen ja liian kostea)
Liian lyhyt paistoaika Pidennä paistoaikaa
Älä käytä korkeampaa lämpöti­laa lyhentääksesi paistoaikaa
Taikinassa on liian pal­jon nestettä
Käytä vähemmän nestettä Tarkista sekoitusaika, erityisesti käyttäessä­si vatkainta/monitoimikonetta
Kakku on liian kui-vaLiian alhainen lämpötila Säädä lämpötila korkeammaksi
Kakku on liian kui-vaLiian pitkä paistoaika Lyhennä paistoaikaa
Kakku ei ruskistu tasaisesti
Kakku ei ruskistu tasaisesti
Kakku ei paistu asetetussa paisto-
Liian korkea paistoläm­pötila ja liian lyhyt pais­toaika
Taikinaa ei ole levitetty tasaisesti pellille
Liian alhainen lämpötila Säädä lämpötila vähän korkeam-
Alenna lämpötilaa ja pidennä pais­toaikaa
Levitä taikina tasaisesti pellille
maksi
ajassa
10.2 Hot Air Baking
Leivonnaisen
laatu
Sämpylät 2+4 175-185 15-20 Kokojyväsämpylät 2+4 165-180 20-30 Småt gærbrød
med fyld Pretzelit 2+4 160-170 15-20 Vehnäleipä 2+4 170-180 30-40 Kokojyväleipä 2+4 160-170 35-45 Ruisleipä, sekavilja 2+4 250 lämmitys
- kypsennys 2+4 160-170 60-70 Patongit 2+4 180-200 20-30 Bradepandekage 3 150-160 50-60
Ritilä Lämpötila °C Aika minuutteina
2+4 170-180 15-20
www.electrolux.com
20
Leivonnaisen
laatu
Ritilä Lämpötila °C Aika minuutteina
Formkage 2+4 150-160 30-40 Sokerikakut 2 150-160 50-60 Marengit 2+4 100 90-120 Marenkipohjat 2+4 100 90-120
- lämmitys 2+4
uunin ollessa pois
toiminnasta
25
Pikkuleivät 2+4 150-160 10-20 Voitaikina 2+4 155-165 30-40 Hedelmäkakut,
murotaikinapohja Hedelmäkakut,
murotaikinapohja Hedelmäkakut,
murotaikina
2+4 150-160
2+4 150-160 viimeistely 35-45
2+4 170-180 30-40
esikypsennys,
pohjat 10-15
10.3 Ylä- ja alalämpö
Leivonnaisen laatu Ritilä Lämpötila °C
Sämpylät 3-4 200-225 8-12 Kokojyväsämpylät 3-4 190-200 20-25 Täytetyt voileivät 3-4 200-225 10-12 Ciabatta-sämpylät 3-4 210-230 10-20 Focaccia 3-4 220-230 15-20 Pitaleipä 3-4 250 5-15 Pretzelit 3-4 180-200 12-15 Vehnäleipä 1-2 190-210 25-40 Ciabatta 1-2 210-220 15-25 Kokojyväleipä 1-2 180-200 35-45 Ruisleipä, sekavilja 1 275 lämmitys
- kypsennys 1 190 55-65 Patongit 3-4 220-230 15-30 Peltikakku 2-3 170-180 50-60 Vuokakakut 3-4 170-180 35-45 Sokerikakut 1-2 170-180 40-50 Täytekakut, rullat 3-4 200-225 8-12 Marengit 3-4 100 90-120
Aika minuuttei-
na
SUOMI 21
Leivonnaisen laatu Ritilä Lämpötila °C
Aika minuuttei-
na
Marenkipohjat 3-4 100 90-120
- lämmitys 3-4
uunin ollessa
pois toiminnasta
25
Pikkuleivät 3-4 160-180 6-15 Voitaikina 3-4 170-190 30-45 Kääretortut 3-4 190-210 10-12 Hedelmäkakut, murotai-
kinapohja Hedelmäkakut, murotai-
kinapohja Hedelmäkakut, murotai-
kina Mantelikakku rengas-
vuoassa
3-4 175-200
3-4 175 viimeistely 35-45
3-4 190-200 25-35
2 210-230 10-12
esikypsennys,
rulla 10-15
10.4 Pizzataulukko
Ruokalaji Ritilä Lämpötila °C Aika minuutteina
Ciabatta-sämpylät 2-3 200-220 10-20 Focaccia 2-3 220-230 10-20 Ciabatta 2-3 190-200 15-25 Hedelmäkakut,
murotaikinapohja Hedelmäkakut,
murotaikina Pizza, kotitekoinen
(paksu - runsas­täytteinen)
Pizza, kotitekoinen (ohut pohja)
Pizza, pakaste 1-2 200 15-20 Tortut, kotitekoiset
esikypsennys, rulla Tortut, kotitekoiset
viimeistely Tortut, pakaste 3-4 200 15-25
1)
esikuumenna uuni
2-3 170-180 35-45
2-3 175-200 25-35
1-2 180-200 25-35
1-2
200-230
1)
15-20
3-4 215-225 35-45
3-4 215-225 35-45
www.electrolux.com
22
10.5 Lihan paistaminen
Ruokien paistaminen
• Käytä paistamisessa lämmönkestäviä
• Suurikokoiset paistit voi laittaa suoraan
10.6 Lihan paistaminen kiertoilmalla
Naudanliha
Paahtopaisti Reisipaisti
- ruskistus Reisipaisti
- paisto Paahtopaisti 1-2 160 90-120
1)
Vasikanliha
Naudanfilee
• Paista vähärasvainen liha paistovuoassa kannella peitettynä. Näin liha pysyy me­hukkaampana.
uunivuokia (lue valmistajan ohjeet).
uunipannulle tai ritilän päälle, jonka alla on uunipannu. (Mikäli varusteena)
Lihalaji Ritilä Lämpötila °C
1)
2-3 125 80-120
• Jos haluat pinnan ruskistuvan, paista li­ha paistovuoassa ilman kantta.
Aika minuutteina
lihakiloa kohti
2-3 200 yhteensä 10
2-3 150 50-60
Muut. Voidaan viimeistellä ruskistamalla pinta grillin alapuolella tai ylä-/alalämmöllä lämpötilassa 250 °C. Jos paistolämpömittaria käytetään, poista se ennen grillausta.
Lihalaji Ritilä Lämpötila °C
1)
2-3 160 60-70
Aika minuutteina
lihakiloa kohti
Lammas
Lihalaji Ritilä Lämpötila °C
Aika minuutteina
lihakiloa kohti
Koipi/lapa/selkä 2 160 80-100
Porsaanliha
Lihalaji Ritilä Lämpötila °C
Porsaanpaisti
1)
Porsaankylkipaisti
1)
2-3 175 60-70
2-3 175 60
Aika minuutteina
lihakiloa kohti
Niskapaistit 2-3 160 90-120 Kinkku 1-2 150 60-100
Loading...
+ 50 hidden pages